2004 на английском языке как пишется

2003

two thousand and four

2005

0 1 2 3 4
5 6 7 8 9

Вариант для обозначения Года

two thousand and four

Количественное Числительное

2004 is the two thousand and fourth number.

    

2003 2005

1 — 10
1 — 20
1 — 100
100 — 200
200 — 300
1 — 1000

  • 1
    2004 год

    the year two thousand and four

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > 2004 год

  • 2
    за год

    за [такой-то] год

    of [year]

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > за год

  • 3
    дата в формате, принятом в CIIIA (месяц/день/год)

    Programming:

    U.S. formatted date (month/day/year)

    Универсальный русско-английский словарь > дата в формате, принятом в CIIIA (месяц/день/год)

  • 4
    Крамск

    Универсальный русско-английский словарь > Крамск

  • 5
    дата в формате, принятом в CIIIA

    Programming: U.S. formatted date (month/day/year)

    Универсальный русско-английский словарь > дата в формате, принятом в CIIIA

  • 6
    автоматизированная система обработки таможенных данных

    1. automated system for customs data
    2. ASYCUDA

    автоматизированная система обработки таможенных данных
    АСИКУДА

    Компьютеризированная система автоматической обработки таможенных деклараций, разработанная в ЮНКТАД совместно с Всемирной таможенной организацией. Версия АСИКУДА-Уорлд была введена в 2004 г. и изначительно повысила эффективность системы (ЮНКТАД)
    [Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]

    EN

    ASYCUDA
    automated system for customs data

    UNCTAD
    [Trade Facilitation Terms: An English — Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2042]

    Тематики

    • торговля

    Синонимы

    • АСИКУДА

    EN

    • ASYCUDA
    • automated system for customs data

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > автоматизированная система обработки таможенных данных

См. также в других словарях:

  • 2004 год — Эта статья о годе. См. также статью о числе 2004. Годы 2000 · 2001 · 2002 · 2003 2004 2005 · 2006 · 2007 · 2008 Десятилетия 1980 е · 1990 е 2000 е …   Википедия

  • 2004 год в музыке — 2002 2003  2004  2005 2006 См. также: Другие события в 2004 го …   Википедия

  • 2004 год в театре — 2002 2003  2004  2005 2006 Портал:Театр См. также: Другие события в 2004 году События в музыке и События в кино Содержание …   Википедия

  • 2004 год в истории железнодорожного транспорта — 2002 2003 2004 2005 2006 Портал:Железнодорожный транспорт См. также: Другие события в 2004 году История метрополитена в 2004 году …   Википедия

  • 2004 год в науке — 2002 – 2003  2004  2005 – 2006 См. также: Другие события в 2004 году В 2004 году были различные научные и технологические события, некоторые из которых представлены ниже. Содержание 1 События …   Википедия

  • 2004 год в истории ЛГБТ — Содержание 1 Январь 2 Апрель 3 Май 4 Июнь …   Википедия

  • 2004 год в истории метрополитена — 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 См. также: Другие события в 2004 году История железнодорожного транспорта в 2004 году История общественного транспорта в 2004 году В этой статье перечисляются основные события из истории метрополитенов …   Википедия

  • 2004 год в истории общественного транспорта — 2000 2001 2002 2003  2004  2005 2006 2007 2008 См. также: Другие события в 2004 году Другие события в истории метрополитена Другие события железнодорожного транспорта В этой статье перечисляются основные события из истории общественного …   Википедия

  • 2004 год в играх — 2002 2003 2004 2005 2006 Полный список годов См. также: Другие события в 2004 году События Релизы 9 февраля  EverQuest: Gates of Discord (PC) 2 марта  Ninja Ga …   Википедия

  • 2004 год в кино — Содержание 1 Фильмы 1.1 Мировое кино в 2004 году …   Википедия

  • 2004 год в литературе — Годы в литературе XXI века. 2004 год в литературе. 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 ← XX век 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016 • 2017 • 2018 • 2019 • 2020 Этот год в: науке …   Википедия

2010 — twenty ten (или two thousand and ten).
В годах до 2000-го четыре цифры разделяются на две пары. Такие даты как 1800 или 1900 читаются как eighteen hundred, nineteen hundred. Годы с 2000 по 2009, как правило, читаются следующим образом: 2001 = two thousand and one, 2002 =two thousand and two, и так далее.

Как читаются на английском года?

Если в русском языке мы говорим «год» после числа, то в английском — все наоборот. Слово «year» произносится либо перед самим годом, либо опускается вовсе. Например, 2015 год в сложном варианте будет звучать как «year two hundred and fifteen», а по-простому — «year twenty fifteen».

Как читать даты и числа на английском?

Как называть даты по-английски

  • К примеру, мы пишем дату «5 марта» — 5 March (5th March, March 5), а произносим the 5th of March или March the fifth.
  • Дату «25 октября» мы пишем 25 October (25th October, October 25), а произносим the twenty-fifth of October или October the twenty-fifth.

Как читать 1700 год по английски?

1700 is the one thousand seven hundredth number.

Как сказать число месяца на английском?

Британский вариант указания даты идентичен нашему, в американском — на первое место выходит название месяца, и только за ним идет число. Пример: 29 января 2017 года – 29 January 2017 (британский) – January 29th, 2017 (американский).

Как читать 1600 на англ?

Произношение времён

Письменно Произношение
1600 sixteen hundred
1256 twelve fifty-six
1006 ten o six
866 eight hundred sixty-six or eight sixty-six

Как правильно читать большие цифры на английском?

Большие числа на английском пишутся, как и в русском языке:

  • шесть тысяч пятьсот семьдесят два – six thousand five hundred and seventy-two;
  • семь миллионов четырнадцать тысяч пятьсот два – 7 million fourteen thousand five hundred and two.

Как правильно читать цифры на английском?

Чтение двузначных чисел

Сначала надо назвать десятки (это первая цифра), а потом единицы. Например, число 76 читается как “seventy-six” (а не “seven-six” или “seven-sixty”).

Как читать 2020 год на английском?

Число 2020 по-англи́йски

2020 is the two thousand and twentieth number.

Как записывать даты в английском языке?

Как писать даты

  1. Британский (европейский) вариант На письме британцы оформляют даты, как мы с вами: число ставят впереди, а за ним месяц (с заглавной буквы) и год. …
  2. Американский вариант В отличие от британцев, американцы сперва указывают месяц, а вслед за ним число и год: …
  3. Числовой формат

Как писать даты на английском в школе?

По правилам британского варианта английского языка сначала записывается число, потом – месяц и год. Для полной записи числа используются порядковые числительные с артиклем the. Между числом и месяцем может также стоять предлог of. Часто первое число месяца записывается буквами.

Как пишется дата по госту?

Что касается конкретных правил оформления даты, то ГОСТ Р 7.0.97-2016 предусматривает вариативность способов. Так, дата документа записывается в последовательности: день месяца, месяц, год одним из способов: арабскими цифрами, разделенными точкой (05.02.2020); словесно-цифровым способом (5 февраля 2020).

Как читается 1800 год на русском?

На других языках:

1800 по русски: одна тысяча восемь… 1800 по немецки: eins tausend achthund…

Как по английски произносится 1000?

Слово «тысяча» по-английски звучит как «thousand». При его произношении, как правило, не возникает сложностей. Для того чтобы выговаривать его правильно, воспользуйтесь транскрипцией [ˈθaʊz(ə)nd].

2000 – “year two thousand“, 1000 – по тому же принципу, “year one thousand”. 5. 2001 год правильно читаться – “two thousand and one“.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Эти металлы добываются в основном (около 300 тысяч тонн руды в год, из которой выплавляется 300 килограммов золота, пять тонн серебра и 500 тонн цинка (на 2004год)) на Майкаинском месторождении.



These metals are extracted mainly (about 300 thousand tons of ore per year, from which 300 kilograms of gold, five tons of silver and 500 tons of zinc are smelted at the Maikain Deposit.

Другие результаты


Новые вагоны (В2007) для DLR были закуплены у компании Bombardier в 2005году и были поставлены в 2007году и 2010году.



B2007 units were purchased from Bombardier in 2005 and delivered between 2007 and 2010.


Другие объекты, такие как 28978 Ixion (обнаруженный в 2001году) и 20000 Varuna (обнаружен в 2000году), имеют размеры примерно пол тысячи км в поперечнике.



Other objects, such as 28978 Ixion (discovered in 2001) and 20000 Varuna (discovered in 2000), measure roughly 500 km (311 mi) across.


Брэдли Кун, выпущено во вторник, 18мая 2004года.



The SCO Subpoena of FSF, by Bradley M. Kuhn, released on Tuesday 18 May 2004.


Природные кристаллы имеют гексагональную форму, и до конца 2004года только два были огранены.



The crystals are naturally hexagonal in shape, and, until late 2004, only two had been cut into faceted gemstones.


В 2004году — факультет внешних отношений Южно-Калифорнийского университета (США).



2004Graduated from the Faculty of External Relations of the University of Southern California (USA).


Украинский филиал Delta Wilmar работает в стране с 2004года.



The Ukrainian branch Delta Wilmar has been operating in the country since 2004.


Фотография является значительной частью моей жизни с 2004года.



Scouting has been a great part of my life since 2003.


Фотография является значительной частью моей жизни с 2004года.



This site has been a major part of my life since 2004.


С августа 2004года мирные переговоры приостановлены.



Since 2011, the peace talks have been suspended.


Чулпан награждена этой премией в 2006году, если я не ошибаюсь.



The Band Perry won that award in 2011 if I am not mistaken.


Эти модификации позволили полностью устранить проблему, но заставили мост оставаться закрытым вплоть до февраля 2002года.



Modifications succeeded in entirely eliminating the problem, but those necessary modifications caused the bridge to remain closed until February 2002.


Этот факт был также зафиксирован национальным судом 27 марта 2001года.



That fact was also noted by the domestic court on 27 March 2001.


RMS на Новозеландском радио, запись интервью сРичардом Столменом, октябрь 2009года.



RMS on Radio New Zealand. Transcript of an interview with Richard Stallman, October 2009.


Этот текст подготовлен по звукозаписи Дугласом Карноллом в июле 2000года.



This is a transcription from an audio recording, prepared by Douglas Carnall, July 2000.


Одна из идей рассказа не предлагалась в реальности до 2002года.



One of the ideas in the story was not proposed in reality until 2002.


Начало строительства подстанции запланировано наначало 2014года.



Start ofthe substation construction isscheduled for early 2014.


Эбен Моглен, выпущено в понедельник, 24ноября 2003года.



SCO Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity, by Eben Moglen, released on Monday 18 August 2003.


Авторское право и сообщество в эпоху комьютерных сетей, запись выступления Ричарда Столмена, 2000год.



Copyright versus Community in the Age of Computer Networks, transcription of a speech by Richard Stallman, 2000.


Первая версия этой статьи была опубликована в лондонском «Гардиан» 23июня 2005года.



The first version of this article was published in The Guardian, of London, on June 23, 2005.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 640. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 130 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200



Пример переведенного предложения: ↔

  • Glosbe

  • Google

+
Добавить перевод
Добавить

В настоящее время у нас нет переводов для 2004 в словаре, может быть, вы можете добавить его? Обязательно проверьте автоматический перевод, память переводов или косвенные переводы.

Российская делегация перевела руководящие принципы на русский язык (2004 год).

The Russian delegation translated the guidelines into Russian (2004).

Третий очередной доклад Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (S/2004/430 и Corr.1)

Third progress report of the Secretary-General on the United Nations Mission in Liberia (S/2004/430 and Corr.1)

Деятельность, проведенная за период 2004-2005 годов в области принятия мер реагирования на чрезвычайные экологические ситуации, предотвращения бедствий, готовности, смягчения последствий и систем раннего предупреждения, позволила ЮНЕП приобрести неоценимый опыт, который найдет свое отражение в ее дальнейшей работе.

Activities during 2004 and 2005 in environmental emergency response, disaster prevention, preparedness, mitigation and early-warning systems have given UNEP valuable experience which will be reflected in future work.

Резолюция Совета Безопасности 1540 (2004) закладывает базовые принципы и механизмы скоординированного противодействия черным рынкам оружия массового уничтожения, повышение действенности режимов его нераспространения.

Security Council resolution 1540 (2004) sets out the basis and mechanisms of a coordinated response to the black market in WMDs, and is aimed at increasing the effectiveness of non-proliferation regimes.

Основная справочная информация по этому пункту повестки дня содержится в записке секретариата по «Обзору стимулов и препятствий в связи с осуществлением практических предложений МГЛ/МФЛ и резолюций и решений, принятых Форумом Организации Объединенных Наций по лесам» (E/CN.18/AC.3/2004/3), которая основана на информации о деятельности в области исполнения, извлеченной из четырех основных источников: национальных докладов, докладов Генерального секретаря сессиям Форума, рамочных документов Партнерства на основе сотрудничества по лесам и докладов об инициативах, осуществляемых различными странами и организациями.

The main background information for this agenda item can be found in the note by the secretariat on “Overview of catalysts and obstacles in the implementation of the IPF/IFF proposals for action and United Nations Forum on Forests resolutions and decisions” (E/CN.18/AC.3/2004/3), which is based on information on implementation drawn from four primary sources: national reports, the reports of the Secretary-General to sessions of the Forum, the Collaborative Partnership on Forests documents and the reports of the country- and organization-led initiatives.

«КША: Конфедеративные Штаты Америки» (США, 2004) — альтернативная история, где Конфедерация одержала победу в Гражданской войне США.

C.S.A.: The Confederate States of America (2004), an alternate history take in which the Confederate States of America won the American Civil War.

По состоянию на 1 июня 2004 года Хартия применялась 55 раз в связи с различными стихийными бедствиями в ряде стран, такими как землетрясения, извержения вулканов, оползни и наводнения.

As at 1 June 2004, the Charter had been activated 55 times in response to various natural disasters, such as earthquakes, volcanic eruptions, landslides and floods, in a number of countries.

На своих 10‐м и 11‐м заседаниях 17 июня 2003 года Комитет по программе и координации рассмотрел раздел 2 «Дела Генеральной Ассамблеи и конференционное обслуживание» предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2004–2005 годов (A/58/6 (Sect.

At its 10th and 11th meetings, on 17 June 2003, the Committee for Programme and Coordination considered section 2, General Assembly affairs and conference services, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 (A/58/6 (sect.

Что касается новых методов финансирования, то Европейский союз поддерживает декларацию глав государств и правительств, глав международных организаций и руководителей гражданского общества, принятую 20 сентября 2004 года на совещании, проходившем под эгидой Организации Объединенных Наций.

Regarding innovative financing, the European Union supported the declaration by Heads of State and Government, heads of international organizations and civil society leaders adopted on 20 September 2004 at the meeting held at the United Nations.

В своей резолюции 2004/24 Комиссия просила Верховного комиссара по правам человека в сотрудничестве с Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, Всемирной торговой организацией и другими соответствующими международными финансовыми и экономическими учреждениями изучить и прояснить основополагающий принцип участия и его применение на глобальном уровне, с тем чтобы рекомендовать меры для его интеграции и эффективного применения в ходе обсуждения процесса глобализации, и представить Комиссии на ее шестьдесят первой сессии всеобъемлющее аналитическое исследование по этому вопросу.

In its resolution 2004/24, the Commission requested the High Commissioner for Human Rights, in cooperation with the United Nations Conference on Trade and Development, the World Trade Organization and other relevant international financial and economic institutions, to study and clarify the fundamental principle of participation and its application at the global level, with a view to recommending measures for its integration and effective implementation in the debate on the process of globalization, and to submit a comprehensive analytical study on the subject to the Commission at its sixty-first session.

должным образом учесть рекомендации, принятые Комитетом в ходе дня общей дискуссии по вопросу о правах детей коренного населения в сентябре 2003 года, с уделением особого внимания рекомендации, содержащейся в докладе 2003 года Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека и основных свобод коренных народов по итогам его поездки в Чили (E/CN.4/2004/80/Add.3);

Take due account of the recommendations adopted by the Committee after its day of general discussion in September 2003 on the rights of indigenous children and pay particular attention to the recommendations presented in the report of the 2003 mission to Chile of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people (E/CN.4/2004/80/Add.3);

В 2004 году увеличению объема международных несопровождаемых КП, в частности, благоприятствовали особые оперативные условия: либерализация железнодорожного рынка в Германии привела к повышению качества услуг, что в свою очередь позволило обратить внимание на преимущества КП.

For 2004, specific operating conditions contributed particularly to the increase in international unaccompanied CT: the liberalization of the railway market in Germany led to an improvement in service quality, which in turn highlighted the advantages of CT.

2004 г. — Золотая медаль ВДНХ за разработку новой несмертельной техники остановки антитеррористических атак.

2004 — National Economy Achievement Exhibition Gold Medal for the development of new non-lethal equipment for terrorist attacks cease.

Управление также участвовало в работе Межучрежденческой целевой группы по гендерным вопросам и ВИЧ/СПИДу, которая в 2004 году выпустила информационный сборник, включающий оперативное руководство и брошюры по проблемам, связанным с гендером, правами человека и ВИЧ/СПИДом.

The Office has also participated in the Inter-agency Task Team on Gender and HIV/AIDS, which in 2004 produced a resource kit including an operation guide and fact sheets on issues relating to gender, human rights and HIV/AIDS.

В порядке признания достоинства, неприкосновенности и свободы инвалидов парламент Португалии принял в 2004 году закон 38/2004 от 18 августа, которым заложена общая база для работы по профилактике, развитию способностей, реабилитации и вовлечению в полезную деятельность инвалидов.

Based on the acknowledgement of the dignity, the integrity and the freedom of disabled people, the Portuguese Parliament approved in 2004, Law 38/2004, dated 18th August which sets the general framework of the prevention, habilitation, rehabilitation and participation of the people with disabilities.

Как указано в докладе (СERD/C/MDA/7, пункты 237-250), Консультативный комитет по Рамочной конвенции уже дважды посетил с целью мониторинга Молдову в 2001 и 2004 годах, соответственно.

As indicated in the report (CERD/C/MDA/7, paras. 237-250), the Advisory Committee responsible for monitoring implementation of the Framework Convention had already made two visits to Moldova, in 2001 and 2004.

признает, что после референдума от 24 апреля 2004 года на Кипре сложилась новая ситуация, которая требует нового и комплексного анализа кипрского вопроса;

Acknowledges that a new situation has emerged in Cyprus following the referenda on 24 April 2004, which necessitates a fresh and comprehensive assessment of the Cyprus issue.

В 2004 году Google создала некоммерческое благотворительное ответвление — Google.org (Google Foundation), со стартовым капиталом около 1 млрд долл.

In 2004, Google formed the not-for-profit philanthropic Google.org, with a start-up fund of $1 billion.

Хотя этот проект является весьма специфическим как с политической, так и с национальной точек зрения, рабочие группы, укомплектованные сотрудниками бывших разведывательных учреждений, сотрудничают в разработке новых подзаконных актов и ведут подготовку к их окончательному объединению в одно в полной мере функционирующее учреждение к 31 декабря 2004 года.

Although a politically and nationally sensitive project, working groups staffed by members of the former intelligence agencies have cooperated to draft new by-laws and are preparing for their final integration in one fully operational agency by 31 December 2004.

Помимо этих дел, коалиция организаций подала в ноябре 2004 года в суд на Соединенные Штаты, оспаривая их новую политику, в соответствии с которой благотворительные организации, занимающиеся сбором средств через посредство какой-либо федеральной программы, должны подтверждать, что они заведомо не принимают на работу лиц и не предоставляют средства организациям, которые фигурируют в Перечне Организации Объединенных Наций или соответствующих перечнях Соединенных Штатов и Европейского союза.

In addition to these cases, a coalition of organizations sued the United States in November 2004, challenging a new United States policy requiring charities that solicit funds through a federal programme to certify that they do not knowingly employ individuals or contribute funds to entities found on the United Nations List or the terrorism lists of the United States and EU.

Он ссылается на два документа, которые, как он утверждает, являются повестками в государственный суд Шираза от 31 июля 2004 года и 25 августа 2004 года.

He has adduced what he alleges are two summonses to attend the Public Court of Shiraz, on 31 July 2004 and 25 August 2004.

Информация об этой деятельности будет изложена в документе (TRADE/WP.5/AG.3/2004/2).

Information on these activities will be provided in document (TRADE/WP.5/AG.3/2004/2).

В Российской Федерации осуществлялась программа переподготовки в целях решения проблемы высокого уровня безработицы среди женщин (в 2004 году — 46 процентов), в рамках которой проводимыми мероприятиями было охвачено 64 процента от общего числа безработных женщин.

The Russian Federation implemented a retraining programme to address the high level of female unemployment (46 per cent in 2004), reaching 64 per cent of all unemployed women.

Он отметил, что в 2004 году будет открыт национальный центр языков коренных народов.

He indicated that a national indigenous language centre would be established in 2004.

Реализуется целевая программа «Дети Севера», проводится работа по выполнению Комплексного плана мероприятий по проведению международного десятилетия коренных народов мира на 1995-2004 годы.

The special federal programme «Children of the north» is under way, and activities continue to be carried out in the framework of the international decade of indigenous peoples (1995-2004).

vshorohov7

vshorohov7

+10

Решено

5 лет назад

Английский язык

5 — 9 классы

Как будет по английски 2004 и 1999 и перевод на русский

Смотреть ответ

2

Ответ

4
(2 оценки)

2

Shahz0da

Shahz0da
5 лет назад

Светило науки — 137 ответов — 0 раз оказано помощи

2004—two thousand and four
1999—one thousand nine hundred and ninety nine / (если это дата то читается вот так) nineteen ninety nine …

(2 оценки)

Ответ

2
(1 оценка)

1

KaterinaBer1

KaterinaBer1
5 лет назад

Светило науки — 16 ответов — 0 раз оказано помощи

2004 — two thousand and four
1999 — nineteen ninety-nine

(1 оценка)

https://vashotvet.com/task/4592679

Закон№ 23/ 2004 о ликвидации бытового насилия;

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Law No. 23 /2004 on the Elimination of Domestic Violence;

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Год 2004 года 2005 год 2006 года Январь-

сентябрь Всего.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

A 2004a 2005a 2006a January-Sept Total ember 2007b.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Обеспечено снабжение в среднем 2004 военнослужащих в 41 военном лагере.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Supplied to average of 2,004 troops, 41 military positions Civilian personnel.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Седьмое и восьмое места в сезонах 2004/ 2005 и 2005/ 2006 соответственно.

Seventh and eighth season in 2004, 2004— 2005 and 2006.

В 2004— 2005 он появлялся в сериале« Специальный отряд Майами».

In 2004-2007, he was commissioned by a mime theater»Лицедеи.

Сообщение№ 1327/ 2004, Гриуа против Алжира.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Communication No. 1327/2004, Grioua v. Algeria.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Р- 1910« О мерах по

подготовке Программы развития школьного образования на 2004— 2008 годы».

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

On measures to implement the

National Program of School Education Development for 2004-2009”.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Сообщение№ 1328/ 2004, Кимуш против Алжира.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Communication No. 1328/2004, Kimouche v. Algeria.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Дискриминация в отношении прокаженных и членов их семей( резолюция 2004/ 12)( г-н Йокота);

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Discrimination against leprosy victims and their families(resolution 2004/12)(Mr. Yokota);

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Для осуществления этого процесса

требуются значительные количества натрия ЮНЕП 2004.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Significant amounts of sodium

are required to operate this process UNEP 2004a.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Данный процесс может осуществляться как в мобильных,

так и в стационарных установках ЮНЕП 2004.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

This process is available in transportable and

fixed configurations UNEP 2004a.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

ШКОЛА ВЗНОСОВ НА 2004 и 2005 ГОДЫ.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

В целом по республике

среднемесячный размер ГДП на одного получателя составляет 2004, 9 тенге.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In general throughout the

republic the SCA average monthly size per receiver constitutes KZT 2004,9.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Директор- исполнитель представила доклад о многолетних рамках финансирования на 2004- 2007 годы DP/ FPA/ 2004/ 4.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The Executive Director

introduced the report on the multi-year funding framework, 2004-2007 DP/FPA/2004/4.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Вторая Биеннале графики в Санкт-Петербурге« БИН- 2004», Санкт-Петербург, Манеж, 2004 г.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Second Graphic Art Biennale in St. Petersburg, BIN2004, St. Petersburg, Manezh, 2004.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Наем консультанта( ов) для осуществления вышеуказанной работы: декабрь 2004 года- декабрь 2005 года.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Engagement of consultant(s) for the implementation of the above work- December 2004-January 2005.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

По пункту 12 Совет принял решения 2004/ 305,

2004/ 306, 2004/ 307 и 2004/ 308.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Under item 12, the Council adopted decisions 2004/305, 2004/306, 2004/307 and 2004/308.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

В 2004 Николь закончила год в первой сотне рейтинга.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Nicole Vaidišová at the 2006 Medibank International in Sydney,

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Сообщение№ 1236/ 2004, Мороте Видал и Масон Коста.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Communication No. 1326/2004, Morote Vidal and.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

См. решения 2004/ 201, 2004/ 230, 2004/ 231, 2004/ 292 и 2004/ 94.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

See Council decisions 2004/201 E, 2004/230, 2004/231, 2004/292 and 2004/294.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Сообщение№ 1309/ 2004, Подольнов против Российской Федерации.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Communication No. 1309/2004, Podolnov v. Russian Federation.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Сообщение№ 1312/ 2004, Латифулин против Кыргызстана.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Communication No. 1312/2004, Latifulin v. Kyrgyzstan.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Утверждение программы работы/ стратегического плана на 2004— 2007 годы.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Approval of the 2004-7 Programme of Work/Strategic Plan.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Кроме того, в 2004 году домой вернулись приблизительно 27 000 ВПЛ.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In addition, some 27,000 IDPs returned to their homes during 2004.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Вы используете( или планируете использовать)

RADIUS аутентификацию в ISA Server 2004/ 2006?

Do you use(or plan to use) RADIUS authentication in ISA Server 2004/2006?

В 2004« Weider Publications» было продано

компании« American Media».

In 2003, his publication company,

Welder Publications, was sold to American Media.

См. решения 2004/ 201 Е, 2004/ 230, 2004/ 231, 2004/ 292 и 2004/ 294.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

See Council decisions 2004/201 E, 2004/230, 2004/231, 2004/292 and 2004/294.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

С 2004 по 2008 год являлась Верховным комиссаром

ООН по правам человека.

She also served as

commissioner with the Independent Human Rights Commission until 2004.

Алиса, герцогиня Глостерская( 1901- 2004)- жена, а затем вдова Генри, герцога Глостерского.

Princess Alice, Duchess of Gloucester(1901-2004), wife of Prince Henry,

1st Duke of Gloucester.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • 2003 римскими цифрами как пишется
  • 2002 римскими цифрами как пишется
  • 2002 на английском языке как пишется
  • 2001 римскими цифрами как пишется
  • 2000х как пишется