-
- 0
-
Помогите написать все числа по немецкий!
345-
456-
567-
678-
789-
891-
923-
511-
712-
813-
999-
-
Комментариев (0)
-
- 0
-
345- dreihundertfünfundvierzig
456-vierhundertsechsundfünfzig
567-fünfhundertsiebenundsechszig
678-sechshundertachtundsiebzig
789-siebenhundertneunundachtzig
891-achthundereinundneunzig
923-neunhundertdreiundzweizig
511-fünfhundertelf
712-siebenhundertzwölf
813-achthundertunddreizehn
999-neunhunderneunundneunzig
-
Комментариев (0)
Ваш ответ
Помогите написать все числа по немецкий!
345 — 456 — 567 — 678 — 789 — 891 — 923 — 511 — 712 — 813 — 999 -.
На этой странице находится ответ на вопрос Помогите написать все числа по немецкий?, из категории
Немецкий язык, соответствующий программе для 1 — 4 классов. Чтобы посмотреть
другие ответы воспользуйтесь «умным поиском»: с помощью ключевых слов
подберите похожие вопросы и ответы в категории Немецкий язык. Ответ, полностью
соответствующий критериям вашего поиска, можно найти с помощью простого
интерфейса: нажмите кнопку вверху страницы и сформулируйте вопрос иначе.
Обратите внимание на варианты ответов других пользователей, которые можно не
только просмотреть, но и прокомментировать.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Но дело в том, что 456 был открыт.
Aber der Punkt ist, der 456 war offen.
Как мы можем быть уверены, что 456 промолчит?
Woher wissen wir dann, dass die 456 sich ruhig verhalten?
Другие результаты
Все равно что просто покричать на 456.
Der Effekt wäre, dass wir die 456 anschreien, das ist alles.
Я думаю, мы можем сказать, что даже существование этих 456 — угроза.
Ich denke, man kann sagen, die alleinige Existenz der 456 ist eine Bedrohung.
Я требую говорить с 456 лично.
Ich verlange, selbst mit den 456 zu sprechen.
461-456 — Строительство «Длинных стен» в Афинах.
Вся комната обустроена согласно инструкциям 456.
Der ganze Raum ist nach den Instruktionen von 456 ausgelegt.
Прежде 456 уже выходили на связь с этой страной.
Die 456 habe schon mal mit diesem Land Kontakt hergestellt.
Мы просто звали их 456 после распределения частоты.
Wir nannten sie einfach 456, nach der Frequenzzuweisung.
Общее количество просмотров для всех видеороликов в апреле 2012 года составляло около 456 миллионов просмотров.
Die Gesamtzahl der Abrufe all ihrer Videos liegt im April 2012 bei etwa 456 Millionen.
9 сентября 2008 года «Бостон Ред Сокс» превзошли этот рекорд, распродав полностью билеты на 456 игр подряд.
Die Boston Red Sox übertrafen später diesen Rekord, als der Fenway Park am 9. September 2008456 Ausverkäufe verzeichnete.
456 связывались ещё с какой-нибудь страной?
Haben die 456 irgendein anderes Land kontaktiert?
Мы проконсультировались с военными, Они потребовали, чтобы впредь вы были нашим представителем во всех переговорах с 456.
Wir haben das Militär konsultiert,… sie haben gefordert, dass Sie von nun an unsere Sprecher sind.
К концу старшего года, Я сумел стать членом трансамериканского западного опекунского общества, располагающегося в комнате 456.
Am Ende des Abschußjahres schaffte ich es ein Mitglied der Trans-American Western Aufsichts Union, Stelle 456 zu werden.
456 были названы так за длину волны, и это должно быть ключом, чтобы их победить.
Die 456 sind nach einer Wellenlänge benannt,… Und das muss der Schlüssel sein, um sie zurück zuschlagen.
Чтобы гарантировать успешное развитие дипломатических отношения между Землей и 456, мы бы не хотели придавать огласке предыдущую встречу.
Es würde den reibungslosen Ablauf der diplomatischen Beziehungen zwischen der Erde und der 456 sichern, wenn die vorherige Begegnung vertraulich bleibt.
Требуется, чтобы этот формат выбрали вы, что, впрочем, не является запросом на получение информации или передачу определенной технолонии 456.
Sie bekommen es im Format Ihrer Wahl, es erstellt keine Anfrage für Informationen im Tausch dar, oder dem übermitteln besonderer 456 Technologie.
Расстояние до Рейкьявика по дорогам составляет 456 км, причем на протяжении 148 км дорога не заасфальтирована.
Von Ísafjörur nach Reykjavík sind es mit dieser Straße 456 Kilometer, von denen 148 Kilometer nicht asphaltiert sind.
У нас 456 миль ливнёвок, 878 миль объединённых коллекторных труб, и 58 тысяч уличных водостоков.
Wir haben 456 Meilen Regenrohre, 878 Meilen Mischwasserrohre und 58000 Auffangbecken.
Их было 456 до него, они были здесь задолго до того, как он появился.
Der 456 war vor ihm hier, und er wird noch lange nach ihm da sein.
Результатов: 26. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 22 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Фото: geralt / pixabay.com
Суть чтения чисел – верное указание количества единиц, десятков, сотен, тысяч и так далее. В предыдущей статье мы говорили о том, как читаются по-немецки числа от 0 до 99 (единицы и десятки). В этой статье посмотрим, как читать большие числа – трёх-, четырёх- и более -значные, а также огромные числа от миллиона и более.
Сотня, тысяча, миллион, миллиард и биллион по-немецки
Числа в таблице ниже — базовые. Их нужно просто запомнить. Обратите внимание, что при записи чисел сотни и тысячи пишутся с маленькой буквы, а миллионы, миллиарды и биллионы — с большой.
Число | Немецкая транскрипция | Русская транскрипция | |
100 | (ein)hundert* | [ˈhʊndɐt] | [ˈхундэрт] |
1 000 | (ein)tausend* | [ˈtaʊ̯zn̩t] | [ˈтаузэнт] |
1 000 000 | eine Million | [mɪˈli̯oːn] | [миˈльоːн] |
1 000 000 000 | eine Milliarde | [mɪˈli̯aʁdə] | [миˈлиардэ] |
1 000 000 000 000 | eine Billion | [bɪˈli̯oːn] | [биˈльоːн] |
* — отдельно стоящие числа 100 и 1 000 можно прочитать как с «ein», так и без. Вариант чтения без «ein» — более разговорный.
Сотни и тысячи по немецки
Чтобы прочитать сотни и тысячи по-немецки нужно просто назвать первую цифру (количество сотен или тысяч) и обозначить, о чём идёт речь, добавив hundert или tausend соответственно.
Число | Текстовая форма | Немецкая транскрипция | Русская транскрипция |
100 | (ein)hundert | [ˈaɪ̯nhʊndɐt] | [ˈайнхундэрт] |
200 | zweihundert | [ˈt͡svaɪ̯hʊndɐt] | [ˈцвайхундэрт] |
300 | dreihundert | [ˈdʁaɪ̯hʊndɐt] | [ˈдрайхундэрт] |
400 | vierhundert | [ˈfiːɐ̯hʊndɐt] | [ˈфиːрхундэрт] |
500 | fünfhundert | [ˈfʏnfhʊndɐt] | [ˈфюнфхундэрт] |
600 | sechshundert | [ˈzɛkshʊndɐt] | [ˈзэксхундэрт] |
700 | siebenhundert | [ˈziːbn̩hʊndɐt] | [ˈзиːбнхундэрт] |
800 | achthundert | [ˈaxthʊndɐt] | [ˈахтхундэрт] |
900 | neunhundert | [ˈnɔɪ̯nhʊndɐt] | [ˈнойнхундэрт] |
1 000 | (ein)tausend | [ˈaɪ̯ntaʊ̯zn̩t] | [ˈайнтаузэнт] |
2 000 | zweitausend | [ˈt͡svaɪ̯taʊ̯zn̩t] | [ˈцвайтаузэнт] |
3 000 | dreitausend | [ˈdʁaɪ̯taʊ̯zn̩t] | [ˈдрайтаузэнт] |
4 000 | viertausend | [ˈfiːɐ̯taʊ̯zn̩t] | [ˈфиːртаузэнт] |
5 000 | fünftausend | [ˈfʏnftaʊ̯zn̩t] | [ˈфюнфтаузэнт] |
6 000 | sechstausend | [ˈzɛkstaʊ̯zn̩t] | [ˈзэкстаузэнт] |
7 000 | siebentausend | [ˈziːbn̩taʊ̯zn̩t] | [ˈзиːбнтаузэнт] |
8 000 | achttausend | [ˈaxttaʊ̯zn̩t] | [ˈахттаузэнт] |
9 000 | neuntausend | [ˈnɔɪ̯ntaʊ̯zn̩t] | [ˈнойнтаузэнт] |
Трёхзначные числа по-немецки
Чтобы прочитать трёхзначное число необходимо по порядку назвать количество сотен, единиц и десятков. Например:
101
einhundert + eins = einhunderteins
(одна сотня один = сто один)
===
311
dreihundert + elf = dreihundertelf
(три сотни одиннадцать = триста одиннадцать)
===
725
siebenhundert + fünfundzwanzig = siebenhundertfünfundzwanzig
(семь сотен пять и двадцать = семьсот двадцать пять)
Четырёхзначные числа по-немецки
Чтобы прочитать четырёзначное число, необходимо назвать количество тысяч, сотен, единиц и десятков. Кстати, таким образом можно в крайнем случае прочитать год. О том, как правильно читать года — здесь.
1.101
eintausend + einhundert + eins = eintausendeinhunderteins
(одна тысяча одна сотня один = одна тысяча сто один)
===
5.311
fünftausend + dreihundert + elf = fünftausenddreihundertelf
(пять тысяч три сотни одиннадцать = пять тысяч триста одиннадцать)
===
9.627
neuntausend + sechshundert + siebenundzwanzig = neuntausendsechshundertsiebenundzwanzig
(девять тысяч шесть сотен семь и двадцать = девять тысяч семьсот двадцать семь)
Пятизначные числа по-немецки
Пятизначные числа по-немецки читаются также, как и четырёхзначные. Просто количество тысяч стало больше десяти и теперь для их обозначения придётся использовать двузначные числа. Например:
10.100
zehntausend + einhundert = zehntausendeinhundert
(десять тысяч + одна сотня = десять тысяч сто)
===
30.712
dreißigtausend + siebenhundert + zwölf = dreißigtausendsiebenhundertzwölf
(тридцать тысяч семь сотен двенадцать = тридцать тысяч семьсот двенадцать)
===
50.125
fünfzigtausend + einhundert + fünfundzwanzig = fünfzigtausendeinhundertfünfundzwanzig
(пятьдесят тысяч одна сотня пять и двадцать = пятьдесят тысяч сто двадцать пять)
Огромные числа по-немецки
За огромные числа возьмём числа от миллиона и больше. Чтобы прочитать по-немецки такое огромное число, нужно по-прежнему обозначить количество тысяч, сотен, десятков и единиц, добавив к ним количество миллионов, миллиардов, биллионов и так далее. Особенностью огромных чисел является их запись: слова «миллион», «миллиард» и «биллион» являются существительными, должны записываться с большой буквы и имеют форму множественного числа:
Единственное число | Множественное число |
eine Million | zwei, drei, … , zwanzig, … Millionen |
eine Milliarde | zwei, drei, … , zwanzig, … Milliarden |
eine Billion | zwei, drei, … , zwanzig, … Billionen |
На письме эти существительные будут разделять большие числа. Количество миллионов, миллиардов и биллионов (числительное) пишется с маленькой буквы, дальше, через пробел, следует существительное. Конец числа записывается/читается как обычно. Например:
1.900.600
eine Million + neunhunderttausend + sechshundert = eine Million neunhunderttausendsechshundert
(один миллион девять сотен тысяч шесть сотен = один миллион девятьсот тысяч шестьсот)
===
1.002.900.600
eine Milliarde + zwei Millionen + neunhunderttausend + sechshundert = eine Milliarde zwei Millionen neunhunderttausendsechshundert
(один миллиард два миллиона девять сотен тысяч шесть сотен = один миллиард два миллиона девятьсот тысяч шестьсот)
===
2.001.001.900.600
zwei Billionen + eine Milliarde + eine Million + neunhunderttausend + sechshundert = zwei Billionen eine Milliarde eine Million neunhunderttausendsechshundert
(два биллиона + один миллиард + один миллион + девять сотен тысяч + шесть сотен = два биллиона один миллиард один миллион девятьсот тысяч шестьсот)
Выводы
- Читать числа по-немецки — легко. Маленькие числа — короткие. Большие — разбиваются на более короткие. Принцип такой же, как в русском: называть тысячи, сотни, десятки, единицы и их количество.
- Чтобы прочитать сотни или тысячи по-немецки, нужно назвать сколько их и обозначить, о чём идёт речь. Например: «zweihundert», «einundvierzigtausend».
- Миллион, миллиард и биллион используются как существительные: могут быть единственного и множественного числа, пишутся с большой буквы, разделяют число, записанное в текстовой форме. Например: «eine Million einhundertfünf», «zwei Milliarden dreiundzwanzig Millionen neunhundertelf».