Перевод «арабский язык» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
арабский язык
м.р.
существительное
Склонение
мн.
арабские языки
Arabic
Я хотел бы изучать арабский язык.
I would like to study Arabic.
Контексты
Я хотел бы изучать арабский язык.
I would like to study Arabic.
Я хотела бы изучать арабский язык.
I would like to study Arabic.
Никто, кто знает арабский язык не сделает такую ошибку.
No one who actually knows Arabic would ever make that mistake.
Швеция — не единственная европейская страна, в которой арабский язык стал вторым по популярности.
Sweden isn’t the only European country to have Arabic as a second most spoken language.
Около шести лет назад я решил выучить арабский язык, который оказался исключительно логичным.
About six years ago I decided that I would learn Arabic, which turns out to be a supremely logical language.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Текстовые части египетских паспортов напечатаны на английском и на арабском языках.
The textual portions of Egyptian passports is printed in both English and Arabic.
Он, например, знает о двух египетских ученых, которые проводят весьма глубокие исследования. Их труды опубликованы на арабском языке
He also stressed that, if in the future the Office of the High Commissioner again sponsored reports such as the Bayefsky report, the authors should take full account of the very valuable work being carried out by developing country researchers in order to avoid a developed world bias
До апреля 2011 года был профессором исламоведения и арабского языка в Университете Неймегена в Нидерландах.
He served as a professor of Islamic studies and the Arabic language at Radboud University Nijmegen in the Netherlands until April 2011.
В марте 2007 года Кнессет принял закон о создании в Израиле Академии арабского языка, подобной Академии языка иврит.
In March 2007, the Knesset approved a new law calling for the establishment of an Arabic Language Academy similar to the Academy of the Hebrew Language.
Иордания использует стандартизированную систему арабского языка для перевода географических названий в латинские символы.
Jordan uses the Arab standardized system for the Romanization of geographical names.
В частности, следует выделить ресурсы для улучшения страниц веб-сайта на арабском языке.
In particular, resources should be allocated for improving the Arabic pages of the website.
Книги (на арабском языке
Books (Arabic
Доклад Комиссии по торговле не вышел на арабском языке, и это создает трудности для государственных органов в столицах
The report of the Commission on Trade was not available in Arabic, and this caused difficulties for officials in capitals
В # году было выпущено сокращенное издание «Глобального доклада по населенным пунктам» на английском и арабском языках
An abridged edition of the Global Report on Human Settlements was published in # in English and in Arabic
Термин baiulus впервые появился в венецианских документах, переведенных с арабского языка в двенадцатом веке.
The term baiulus was first used in Venetian documents translated from Arabic in the twelfth century.
Сверху на арабском языке…
So it has the Arabic on one side and…
Те ответили на арабском языке, но себя не назвали.
They responded in Arabic but did not identify themselves.
[только на арабском языке]
[Arabic Only]
Согласно Конституции Алжира арабский язык является национальным и официальным языком.
Under the Algerian Constitution, the Arabic language is the official national language.
Она призывает обеспечить публикацию документов и информации на арабском языке одновременно с другими официальными языками.
It called for the publication of Arabic documents and information simultaneously with the other official languages.
Это всего лишь грамотный араб читает вслух ежедневную газету на арабском языке.
«»»It is only a wise man, who can read and write, reading aloud the daily newspaper in Arabic.»
Из автомобилей вышли шестеро солдат, которые начали оскорблять этих фермеров на арабском языке, приказывая им убираться.
Six soldiers stepped out of the vehicles and began shouting at the farmers in Arabic, asking them to leave.
Вопрос (перевод с арабского языка): Сергей Викторович, Вы говорили о необходимости урегулирования западносахарской проблемы в рамках ООН.
Question (translation from Arabic): Sergey Victorovich, You have mentioned the necessity to settle the Western-Sahara problem within the UN.
Оман принимает просьбы на арабском языке, о чем уведомлена Организация Объединенных Наций.
Oman accepts requests in Arabic, as notified to the United Nations.
Суданский арабский язык.
Sudanese Arabic.
С этим списком на арабском языке можно ознакомиться в Отделе кодификации Управления по правовым вопросам
The list in Arabic is available in the Codification Division of the Office of Legal Affairs
Вступительный экзамен проводился с учетом культурных традиций учащихся-арабов или проводился на арабском языке
The entrance exam should be adjusted to the cultural background of Arab students or offered in Arabic
Книга «La Libye et les droits de l’homme» (на арабском языке), август # года
Book on Libya and human rights (in Arabic), August
Оно создало веб-сайт «зеркало» на арабском языке, который начнет свою работу в июне # года
It created an Arabic—language mirror site, due to be launched in June
Со времени представления первоначального доклада Израиля произошло четыре значительных изменения, касающихся статуса арабского языка
There have been four major changes in the status of the Arabic language since the submission of Israel’s initial report
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «арабский язык» на английский
nm
Arabic
the Arabic language
Arab language
Выберите арабский язык из списка языков.
В течение столетий арабский язык постоянно менялся.
For hundreds of years, English has been continuously changing.
Может потребоваться несколько лет, чтобы полностью освоить арабский язык.
I think it can take several years to fully learn a language.
Для этого 82-летнему пенсионеру пришлось изучить арабский язык.
The 22-year-old Greek actor had to learn English for this role.
В 2015 году арабский язык даже не вошел в десятку самых востребованных языков.
In 2012, neither dialect was even in the top 25 most spoken language in such proceedings.
Несмотря на это арабский язык не имеет никакого официального статуса.
However the language does not have an official status.
Несмотря на то, что арабский язык считается официальным языком, всё же его используют редко.
Although English is also considered their official language, it is not commonly used.
Нас поразил своей красотой арабский язык.
I am shocked by her beautiful language.
Стоит попытаться использовать арабский язык так как правоохранительные органы будут в этом случае более доступны.
Try to use the local language as it can be easily accessible to law enforcement agencies.
Какие задачи ты будешь решать изучив арабский язык?
Which goals are you going to reach by learning English?
Кроме того, знают арабский язык в качестве второго еще приблизительно 50 млн. человек.
В свое время арабский язык был ещё менее приспособлен.
Historically, the language has been less emotive.
Отмечаются общие тенденции продолжать перевод на арабский язык качественного онлайнового контента, внедрение ИТ в системах образования, развитие объединенных в сети электронных сообществ и государственных услуг.
There is a general trend to pursue Arabization of quality on-line content, the integration of IT into educational systems, the promotion of networked electronic communities and government services.
Фусхе (араб.) — литературный арабский язык.
Fuskha (Ar.) — the literary language.
Тарек Аббас начал преподавать арабский язык с помощью музыки в 2001 году.
Abbas began using music in teaching the language in 2001.
Государственный департамент США назвал арабский язык «критическим».
Неудивительно, что среди молодежи арабский язык более популярен, чем татарский.
No wonder Malaysian people are so much bigger than Thais.
Во время своих поездок они изучили арабский язык и полюбили арабский народ.
There they studied the Spanish language and grew to love the Ecuadorian people.
Нехватка переводов на арабский язык книг по философии, литературе, социологии и естественным наукам весьма ощутима.
a marked shortage of translations of basic books on philosophy, literature, sociology and the natural sciences is quite evident.
Я знал арабский язык, затем учил испанский.
I went to Ecuador, then I learned Spanish.
Результатов: 115. Точных совпадений: 115. Затраченное время: 85 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
-
1
арабский язык
Русско-английский синонимический словарь > арабский язык
-
2
арабский язык
Русско-английский большой базовый словарь > арабский язык
-
3
арабский язык
Универсальный русско-английский словарь > арабский язык
-
4
арабский язык
Arabic, the Arabic language
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > арабский язык
-
5
арабский язык
Arabic, the Arabic language
Русско-английский словарь Wiktionary > арабский язык
-
6
арабский язык
Arabic, the Arabic language
Русско-английский словарь по общей лексике > арабский язык
-
7
арабский язык в газетной периодике
Универсальный русско-английский словарь > арабский язык в газетной периодике
-
8
арабский язык в средствах массовой информации
Универсальный русско-английский словарь > арабский язык в средствах массовой информации
-
9
народный арабский язык
Универсальный русско-английский словарь > народный арабский язык
-
10
разговорный арабский язык
Универсальный русско-английский словарь > разговорный арабский язык
-
11
арабский
1. arab
2. arabic
3. Arabian; Arabic; Arab
4. Arabic
Русско-английский большой базовый словарь > арабский
-
12
арабский
Русско-английский словарь по общей лексике > арабский
-
13
арабский
арабская цифра — Arabic numeral / figure
Русско-английский словарь Смирнитского > арабский
-
14
арабский
Универсальный русско-английский словарь > арабский
-
15
современный арабский литературный язык
Linguistics: MSA , Modern Standard Arabic
Универсальный русско-английский словарь > современный арабский литературный язык
-
16
просторечие
1. vernacular
2. language of the people; vernacular
разговорный арабский язык; просторечие арабского языка — vernacular Arabic
Русско-английский большой базовый словарь > просторечие
-
17
византийский обряд
the Byzantine [Greek] rite
Русско-английский словарь религиозной лексики > византийский обряд
-
18
Алжир
Русско-Английский новый экономический словарь > Алжир
-
19
Бахрейн
Русско-Английский новый экономический словарь > Бахрейн
-
20
Египет
Русско-Английский новый экономический словарь > Египет
См. также в других словарях:
-
Арабский язык — Самоназвание: العربية Страны: Алжир, Бахрейн, Египет … Википедия
-
АРАБСКИЙ ЯЗЫК — относится к семитской ветви афразийской семьи языков. Современный разговорный арабский распадается на 5 групп диалектов: восточная (месопотамская), аравийская, центральноарабская, египетско суданская, североафриканская (магрибская). Литературный… … Большой Энциклопедический словарь
-
Арабский язык — принадлежит к южной ветви семитских яз. 1. СТРОЙ. Звуковой состав богат согласными и беден гласными. Из согласных замечательны гортанные (взрыв «’», придыхание «h», резкий шопот «h2», сдавленный голос «‘») и эмфатические… … Литературная энциклопедия
-
АРАБСКИЙ ЯЗЫК — или АРАВИЙСКИЙ Один из семитических языков. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АРАВИЙСКИЙ ИЛИ АРАБСКИЙ ЯЗЫК Один из семитических языков. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в… … Словарь иностранных слов русского языка
-
Арабский язык — язык арабов (См. Арабы) в странах Зап. Азии и Сев. Африки. Принадлежит к семитской ветви семито хамитской семьи языков. Число говорящих на А. я. ок. 96 млн. чел. (1967, оценка). А. я. возник на базе древнесевероарабского языка (Сев. и… … Большая советская энциклопедия
-
АРАБСКИЙ ЯЗЫК — АРАБСКИЙ ЯЗЫК, относится к семитской ветви афразийской макросемьи языков. Официальный язык всех арабских стран, Сомали, Джибути. Один из официальных и рабочих языков Генеральной Ассамблеи и некоторых других органов ООН. Число говорящих около 190… … Современная энциклопедия
-
Арабский язык — АРАБСКИЙ ЯЗЫК, относится к семитской ветви афразийской макросемьи языков. Официальный язык всех арабских стран, Сомали, Джибути. Один из официальных и рабочих языков Генеральной Ассамблеи и некоторых других органов ООН. Число говорящих около 190… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
-
арабский язык — относится к семитской ветви афразийской семьи языков. Современный разговорный арабский язык распадается на 5 групп диалектов: восточная (месопотамская), аравийская, центрально арабская, египетско суданская, североафриканская (магрибская).… … Энциклопедический словарь
-
Арабский язык — Арабский язык один из семитских языков. Распространён в Ираке, Сирии, Ливане, Израиле, Иордании, Кувейте, Саудовской Аравии, Объединенных Арабских Эмиратах, Йеменской Арабской Республике, Народной Демократической Республике Йемен, Египте, Судане … Лингвистический энциклопедический словарь
-
арабский язык — арабский язык, один из . В Африке распространён в Египте, Судане, Ливии, Тунисе, Алжире, Марокко, Мавритании, Западной Сахаре, Чаде. Число говорящих свыше 160 млн. человек (1983), в том числе в странах Африки около 100 млн. человек (1983, оценка) … Энциклопедический справочник «Африка»
-
Арабский язык и арабская литература — Арабский язык одна из главных отраслей семитического коренного языка, распространенного по всей Передней Азии и Северной Африке. Он отличается особым богатством как по выработанности грамматических форм, так и по количеству слов. После выделения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Arab language: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
Предложения с «arab language»
Foreign policy experts say the language likely refers to the use of social media, which played an integral role during the recent Arab uprisings and in China on a daily basis. |
По словам иностранных экспертов, формулировка, скорее всего, имеет ввиду социальные сети, сыгравшие ключевую роль в ходе недавних арабских восстаний, а в Китае и продолжающие играть схожую роль день ото дня. |
The caliphs of the Arab dynasty established the first schools inside the empire which taught Arabic language and Islamic studies. |
Халифы арабской династии основали первые школы внутри империи, в которых преподавали арабский язык и исламоведение. |
Along with the religion of Islam, the Arabic language , number system and Arab customs spread throughout the empire. |
Наряду с религией ислама, арабский язык, система счисления и арабские обычаи распространились по всей империи. |
Although all Arab states have Arabic as an official language , there are many non-Arabic-speaking populations native to the Arab world. |
Хотя все арабские государства имеют арабский язык в качестве официального языка, существует много неарабскоязычных народов, являющихся коренными жителями арабского мира. |
Nabataean Aramaic is the language of the Arameo-Arab kingdom of Petra. |
Набатейский арамейский — это язык Арамео — арабского царства Петра. |
Only after thousands of years did the weaker Arab tribes overtake their cousin tribes that spoke the other ancient language . |
Только спустя тысячи лет более слабые арабские племена догнали свои родственные племена, говорившие на другом древнем языке. |
Yemen does not equal Arab as Yemen spoke a different language . |
Йемен не является равным арабскому , поскольку Йемен говорил на другом языке. |
The Arabic used in the Arab Union and usually designated as an official language is Modern Standard Arabic, a standard register. |
Арабский язык, используемый в арабском Союзе и обычно обозначаемый как официальный язык, является современным стандартным арабским языком, стандартным регистром. |
During the Umayyad Caliphate, the Arab conquerors imposed Arabic as the primary language of the subject peoples throughout their empire. |
Во времена Омейядского халифата арабские завоеватели ввели арабский язык в качестве основного языка подвластных народов на всей территории своей империи. |
- › «arab language» Перевод на арабский
- › «arab language» Перевод на бенгальский
- › «arab language» Перевод на китайский
- › «arab language» Перевод на испанский
- › «arab language» Перевод на хинди
- › «arab language» Перевод на японский
- › «arab language» Перевод на португальский
- › «arab language» Перевод на русский
- › «arab language» Перевод на венгерский
- › «arab language» Перевод на иврит
- › «arab language» Перевод на украинский
- › «arab language» Перевод на турецкий
- › «arab language» Перевод на итальянский
- › «arab language» Перевод на греческий
- › «arab language» Перевод на хорватский
- › «arab language» Перевод на индонезийский
- › «arab language» Перевод на французский
- › «arab language» Перевод на немецкий
- › «arab language» Перевод на корейский
- › «arab language» Перевод на панджаби
- › «arab language» Перевод на маратхи
- › «arab language» Перевод на узбекский
- › «arab language» Перевод на малайский
- › «arab language» Перевод на голландский
- › «arab language» Перевод на польский
- › «arab language» Перевод на чешский
АРАБСКИЙ ЯЗЫК
Русско-английский перевод АРАБСКИЙ ЯЗЫК
Arabic, the Arabic language
Большой Русско-Английский словарь.
New big Russian-English dictionary.
2012
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Арабский алфавит и написание арабских букв
Добавлено в закладки: 42
Арабский алфавит состоит из 28 букв. Одни буквы соединяются с соседними буквами в словах с обеих сторон, а другие соединяются только справа, поэтому их написание совпадает в начальном и обособленном вариантах, а также в срединном и конечном.
Так как арабское письмо образует «вязь», каждая буква арабского алфавита имеет четыре варианта написания: обособленный, начальный, срединный и конечный. В таблице ниже каждая буква арабского алфавита показана в нескольких вариантах написания.
Изучить все правила письма и чтения на основе арабского алфавита можно по видеокурсу бесплатно.
Арабский алфавит с переводом и пояснениями к буквам.
Буквы, не вошедшие в основной состав Алфавита и имеющие специфику письма и чтения
Особенности арабского алфавита и письма.
Почему арабский алфавит не содержит гласные буквы?
Арабский язык, его алфавит и система письма во многом повторяют языки-предшественники (арамейский, финикийский), в том числе, в отсутствии гласных букв в алфавите. Вместо букв для отображения гласных звуков используются специальные диакретические знаки (огласовки), которые пишутся над и под буквами. В следующей таблице приведены все огласовки и некоторые знаки, а в качестве примера их использования показана буква Алиф.
обозначение | название | звук | комментарий |
---|---|---|---|
اَ * | فَتْحَةٌ Фатха | [а] | гласный звук «а», пишется над буквами |
اِ | كَسْرَةٌ Кясра | [и] | гласный звук «и», пишется под буквами |
اُ | ضَمَّةٌ Дамма | [у] | гласный звук «у», пишется над буквами |
اً | تَنْوِينُ الْفَتْحَةِ Танвин-фатха | [ан] | Употребляется только в конце существительных и прилагательных в неопределенном состоянии. Танвин-фатха и танвин-кясра также встречаются в наречиях. |
اٍ | تَنْوِينُ الْكَسْرَةِ Танвин-кясра | [ин] | Употребляется только в конце существительных и прилагательных в неопределенном состоянии. Танвин-фатха и танвин-кясра также встречаются в наречиях. |
اٌ | تَنْوِينُ الضَّمَّةِ Танвин-дамма | [ун] | Употребляется только в конце существительных и прилагательных в неопределенном состоянии. Танвин-фатха и танвин-кясра также встречаются в наречиях. |
اْ | سُكُونٌ Сукун | — | Обозначает отсутствие гласного звука. |
* Для наглядности расположения огласовок относительно букв показано сочетание огласовок совместно с Алифом. |
Подробно изучить написание и произношение каждой буквы как отдельно, так и в составе слов и в сочетании с другими буквами и огласовками, Вы можете в видеоуроках курса «Арабский алфавит. Правила письма и чтения». Уроки сопровождаются тестами, отвечая на вопросы которых Вы можете закреплять изученное и не упустите важные моменты.
Частой ошибкой начинающих изучать арабский язык является чтение арабских слов в русском или латинском написании (транслитерация), в то время как только изучение арабского алфавита и произношения каждой буквы гарантирует правильность чтения и произношения слов и фраз. Поэтому очень важно в самом начале обучение хорошо усвоить алфавит.
История появления арабского алфавита и письменности
Арабский алфавит считается одним из древнейших в мире, а регион Ближнего Востока находится среди тех первых регионов мира, где зародилась письменность. Письмо арабских букв берет свои истоки из системы набатейского письма (II век до н. э.), которое, в свою очередь, произошло от арамейского письма (с конца VIII века до н. э. являлся средством международного общения и переписки на Ближнем Востоке, а также языком дипломатических сношений в Персидской империи), берущего свои истоки в финикийской письменности (XV век до н. э.), являющейся одной из первых в истории человечества систем фонетического письма.
В данных видах письменности использовался консонантный принцип, при котором в словах пишутся только буквы, обозначающие согласные звуки, а чтение гласных звуков остается на понимание и знание читателя. В учебных целях арабские слова пишутся с огласовками — специальными знаками для отображения гласных и некоторых других звуков.
Источник
Урок 1
Арабский алфавит
Арабский алфавит состоит из 28 букв, которые имеют разную форму в зависимости от того, стоят ли они в начале, в середине или в конце слова, или написаны отдельно. Арабский алфавит вы сможете понять только после того, как изучите каждую его букву и звук по отдельности в течение 20 уроков (ради любопытства можно на него посмотреть). В данном уроке вы изучите 4 буквы и 6 звуков. Приступим.
Арабское письмо
Арабы пишут справа налево, и арабская книга начинается там, где русская кончается. Поэтому тетрадь надо начать с «последней» страницы.
* Буква алиф сама по себе никакого звука не обозначает. Ее назначение в арабском письме будет разъяснено в следующем уроке.
Упражнение 1. Перепишите справа налево, соблюдая размеры буквы алиф:
ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا
Буква د (даль), обозначающая согласный звук [д], близкий по звучанию к соответствующему русскому, по высоте превышает половину алифа, пишется сверху вниз. Ее нижнее закругление лежит на линии строки.
Упражнение 2. Перепишите справа налево, чередуя даль с алифом:
ا د ا د ا د ا د ا د
Твердые, мягкие и средние согласные
[в – в ь – в – в ь – в – в ь – в – в ь ]
[з – з ь – з – з ь – з – з ь – з – з ь ]
[л – л ь – л – л ь – л – л ь – л – л ь ]
[н – н ь – н – н ь – н – н ь – н – н ь ]
[с – с ь – с – с ь – с – с ь – с – с ь ]
При этом можно заметить, что твердые согласные имеют ы-образный оттенок, а мягкие – и-образный, поскольку средняя и задняя части языка в этих случаях занимают примерно те же положения, что и при произношении, соответственно [ы] и [и].
Арабский согласный د занимает промежуточное положение между русским твердым [д] и русским мягким [д ь ].
Такие согласные мы будем называть средними. Продолжая наше сравнение с гласными, мы можем сказать, что средние согласные имеют э-образный оттенок.
Краткие гласные и огласовки
Гласных букв в арабском алфавите нет. Для обозначения кратких гласных звуков служат значки, которые пишутся над или под теми согласными буквами, после которых идут эти гласные звуки. Эти значки называют огласовками.
Краткий гласный [а] обозначается маленькой наклонной черточкой над буквой. Например, слог [да] изображается так: دَ
Чтобы правильно произнести арабское [а], установите рот так, как если бы вы собирались сказать [э] в слове эти, и, не меняя положения языка, постарайтесь произнести [а].
Произношение арабского слога دَ можно уточнить путем сравнения с русскими слогами [да] и [дя]:
Твердое [д] + заднее русское [а] | [да] |
Среднее арабское [д] + краткое э-образное арабское [а] | دَ |
Мягкое [д ь ] + переднее русское [а] | [дя] |
Из этого сравнения мы видим, что арабский слог دَ как по оттенку согласного, так и гласного занимает среднее, промежуточное положение между русскими слогами [да] и [дя].
Упражнение 3. Прочтите справа налево, правильно произнося краткий слог دَ и перепишите.
دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ
Краткий гласный [и] обозначается на письме такой же черточкой под буквой, например, دِ [ди].
Арабский краткий гласный [и] занимает среднее, промежуточное положение между русскими [ы] и [и]. Согласный [д] перед ним не смягчается, сравним произношение арабского دِ с русскими [ды] и [ди].
Твердое [д] + заднее русское [ы] | [ды] |
Среднее арабское [д] + среднее [и] | دِ |
Мягкое [д ь ] + переднее русское [и] | [ди] |
دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ
دَ دِ دَ دِ دَ دِ دَ دَ دِ دَ دِ دِ دَ دِ
Краткий гласный [у] на письме обозначается надбуквенным значком, наподобие запятой с несколько увеличенной головкой, например, دُ [ду]. По своему звучанию он близок к русскому [у].
Упражнение 6. Прочтите справа налево, обращая внимание на «среднее» произношение د и на краткость гласного [у]. Перепишите слоги.
دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ
Упражнение 7. Прочтите справа налево, правильно произнося согласный د и гласные [а], [и], [у], и перепишите их.
دَ دِ دُ دِ دُ دَ دُ دَ دِ دُ دِ دَ دَ دُ دِ دِ دَ دُ
Если после согласного звука нет никакого гласного, то над этой буквой пишется специальный значок отсутствия гласного в виде маленького кружка, так называемый сукун, например:
Источник
Урок 3
Связное начертание букв
Характерной особенностью арабского письма как в рукописном, так и в печатном виде является связное начертание букв в пределах слова. Вследствие этого графическая форма каждой буквы меняется в зависимости от ее положения в слове. Таких форм может быть четыре:
Изученные шесть букв ( ادذرزو ) составляют исключение из этого правила. Они не связываются в левую сторону, и поэтому каждая из них имеет не четыре, а две графические формы (несвязанную и связанную с правой стороны).
Буква ب и звук [б]
Буква ب [ба̄], обозначающая средний согласный звук [б], сходный с соответствующим русским, связывается в обе стороны и имеет четыре графические формы (см. справа налево):
Размеры этой буквы и расположение ее на строке ясны из сравнения с алифом:
Основной частью буквы ба̄ является ее начальный штрих в совокупности с различительной точкой (т. е. ее начальная форма). В срединной форме этот штрих в сочетании с линией связи от предшествующей буквы образует подобие зубца, в обособленной и конечной формах добавляется орнаментальный «хвост» в виде плоской дужки, а различительная точка сносится примерно под середину этого «хвоста». Вот как выглядят несколько букв ба̄, написанные подряд:
Обратите внимание, что написание арабского текста может выглядеть немножко по-разному на разных устройствах или в учебных материалах. В идеале вам не должно быть разницы, но начинающим это может создать проблему. Сайт использует набор шрифтов, взятых из обучающих страниц википедии. Данные страницы очень сложные и наверняка проверяются/создаются самими арабами. Поэтому, если они решили оставить данный набор шрифтов, значит, такие шрифты и должны быть. Претензии не принимаются. Первым в наборе шрифтов идет шрифт с названием «Шахерезада». Установите его себе на компьютер, скачав по этой ссылке (нужно распаковать архив в папку со шрифтами), перезагрузите браузер.
بَ بُ بِ بَبْ بُبْ بِبْ بَبِبُ بِبَبُ بُبَبِ
Аудио для بَ بُ بِ :
Примечание. При стечении нескольких «зубцов» подряд можно для удобочитаемости немного варьировать их высоту и расстояние между ними. Буква ба̄ связывается в левую сторону со всеми другими буквами, в том числе и с шестью изученными. Алиф после ба̄ пишется снизу вверх ( با ), да̄ль и з̱а̄ль слегка выпрямляют «спинку» ( بذ بد ), причем соединительная дужка касается линии строки; перед ра̄ и зайном соединительная дужка лежит несколько выше линии строки ( ببز ببر بز بر ); при связывании с у̌а̄у̌ом соединительная линия, идущая от ба̄, непосредственно переходит в петлю у̌а̄у̌а ( بو ).
Источник
Арабский язык
Семитская семья Западносемитская ветвь Центральносемитская группа Аравийская подгруппа Письменность:
См. также: Проект:Лингвистика
Ара́бский язы́к ( араб. اللغة العربية , al-luġa al-ʿarabiyya) относится к семитской ветви афразийской семьи языков. Число говорящих на арабском языке и его вариантах составляет около 240 миллионов [1] (родной язык), и ещё около 50 миллионов человек использует арабский в качестве второго языка. Классический арабский — язык Корана — ограниченно используется в религиозных целях приверженцами ислама по всему миру (общая численность 1,57 млрд человек [2] ).
Содержание
Диалекты
Современный разговорный арабский распадается на 5 групп диалектов, фактически являющихся отдельными языками с лингвистической точки зрения:
Магрибский язык относится к западной группе, остальные — к восточной группе арабских языков и диалектов. (См. Проблема «язык или диалект»); Предпочтительнее использовать устоявшийся в арабистике термин «диалект» ( араб. لهجة )
Литературный язык (в западной арабистике используется термин англ. Modern Standard Arabic — современный стандартный арабский язык [4] ) — единый. Литературный арабский объединяет словарный запас для многих вещей в современном мире или науке, но в то же время в отдельных арабских странах довольно редко используется в разговорной речи.
Арабские диалекты в различных странах сильно отличаются друг от друга и зачастую не взаимопонятны для их носителей.
Фильмы, телевидение, газеты и прочее по большей части в каждой арабской стране на литературном арабском.
Ислам и, в первую очередь, Коран, явились объединяющим фактором для развития общего литературного языка, игравшего роль койне для носителей различных диалектов. На примере мальтийского языка однозначно можно проследить роль ислама в формировании языка. На Мальте, где господствует христианство, а не ислам, один из магрибских диалектов давно развился в отдельный мальтийский язык.
Место арабского языка в семитской языковой группе
Классический арабский мало отличается от древнеарабского языка. Многие корни семитских языков присутствуют также и в арабском. В семитологии в прошлом существовала тенденция считать классический арабский наиболее архаическим из семитских языков. Однако с течением времени, путём сравнения с другими афроазиатскими языками, было установлено, что многое в классическом арабском не столь первоначально.
История
В течение столетий язык постоянно изменялся, что, впрочем, мало отражалось на письме, потому что короткие гласные звуки, кроме как в Коране, не пишутся в тексте.
Классический (высокий) арабский сегодня не является родным языком арабов. Однако и сегодня, с изменённым словарным составом, он используется почти во всех газетах и книгах, за исключением Туниса, Марокко и отчасти Алжира, где арабский делит роль литературного языка с французским. В научной и технической литературе в других арабских странах в местах, где отсутствует необходимый словарный запас, часто используется английский язык. Этот язык иногда иронически называют современным высокоарабским языком.
Словарный состав
Широкое развитие в арабском языке получили синонимия, многозначность слов и омонимия. Основными способами словообразования являются: морфологический — по словообразовательным моделям и формулам, синтаксический и семантический.
Несмотря на то что словарный запас очень богат, зачастую он недостаточно нормирован и часто перегружен языковым прошлым. Например отсутствует слово, достаточно точно соответствующее слову нация. Для обозначения этого понятия используется слово ( أمة , умма) обозначавшее в прошлом, а в религиозном контексте и доныне «общину верующих (мусульман)»; или, например, «национальность» ( جنسية , джинсиййа) в общем означает «принадлежность по половому признаку», например половая жизнь звучит как ( حياة الجنسية , хайа: т ал-джинсиййа). Слово «национализм» ( قومية , каумиййа), происходит первоначально из словарного запаса кочевников каум и означает «племя» в значении «кочевое племя».
Подобным образом переплетаются часто в одном слове очень старые и очень современные концепции, без малейшего соприкосновения в плане словопроисхождения. Присутствуют также заимствованные слова из арамейского языка, греческого языка и множество современных терминов из английского.
Фонетика
В фонетическом отношении литературный арабский язык характеризуется широко развитой системой согласных фонем, в особенности гортанных, эмфатических и межзубных.
Произношение
Во многих арабских странах в настоящее время прилагаются усилия по сближению произношения со стандартным арабским языком. Основой служит норма цитирования (ар. tilāwa تلاوة ) Корана. Такой стиль произношения, как правило, используется только в религиозном контексте.
С достоверностью можно утверждать, что первоначальное произношение высокоарабского в точности не известно. Например, не существует единого мнения о произношении окончания ун неопределённых существительных (китабун пр. китаб). Существуют аргументы в пользу двух вариантов, а так как в древнем рукописном шрифте не существовало гласных знаков (огласовок), то невозможно с уверенностью утверждать, как это произносилось.
Список Сводеша для арабского языка | ||
№ | Арабский | Русский |
---|---|---|
1 | أنا | я |
2 | أنت | ты |
3 | هو | он |
4 | نحن | мы |
5 | أنت | вы |
6 | هم | они |
7 | هذا | этот, эта, это |
8 | أن | тот, та, то |
9 | هنا | здесь, тут |
10 | هناك | там |
11 | الذي | кто |
12 | أن | что |
13 | حيث | где |
14 | عندما | когда |
15 | كما | как |
16 | ليس | не |
17 | جميع | весь, вся, всё, все |
18 | كثير | многие |
19 | بعض | несколько |
20 | قليل | немногие |
21 | آخر | другой, иной |
22 | واحد | один |
23 | اثنان | два |
24 | ثلاثة | три |
25 | أربعة | четыре |
26 | خمسة | пять |
27 | عظيم | большой, великий |
28 | طويل | длинный, долгий |
29 | واسع | широкий |
30 | سميك | толстый |
31 | ثقيل | тяжёлый |
32 | صغير | маленький |
33 | قصير | короткий, краткий |
34 | ضيق | узкий |
35 | رقيق | тонкий |
36 | امرأة | женщина |
37 | رجل | мужчина |
38 | رجل | человек |
39 | طفل | ребёнок, дитя |
40 | زوجة | жена |
41 | زوج | муж |
42 | والدة | мать |
43 | والد | отец |
44 | حيوان | зверь, животное |
45 | سمك | рыба |
46 | طائر | птица, птаха |
47 | كلب | собака, пёс |
48 | قملة | вошь |
49 | ثعبان | змея |
50 | دودة | червь |
51 | شجرة | дерево |
52 | غابة | лес |
53 | عصا | палка, прут |
54 | فاكهة | фрукт |
55 | بذرة | семя, семена |
56 | يترك | лист |
57 | جذر | корень |
58 | قشرة | кора |
59 | زهرة | цветок |
60 | عشب | трава |
61 | حبل | верёвка |
62 | جلد | кожа |
63 | لحم | мясо |
64 | دم | кровь |
65 | عظم | кость |
66 | دهن | жир |
67 | بيضة | яйцо |
68 | قرن | рог |
69 | ذيل | хвост |
70 | قلم | перо |
71 | شعر | волосы |
72 | رئيس | голова |
73 | الأذن | ухо |
74 | عين | глаз, око |
75 | أنف | нос |
76 | فم | рот |
77 | سن | зуб |
78 | لغة | язык (орган) |
79 | مسمار | ноготь |
80 | قدم | стопа, нога |
81 | ساق | нога |
82 | ركبة | колено |
83 | يد | рука |
84 | جناح | крыло |
85 | معدة | живот, брюхо |
86 | في الداخل | внутренности, кишки |
87 | العنق | шея |
88 | ظهر | спина |
89 | صدر | грудь |
90 | قلب | сердце |
91 | كبد | печень |
92 | شرب | пить |
93 | هناك | есть, кушать |
94 | عض | кусать |
95 | مص | сосать |
96 | بصق | плевать |
97 | تقيؤ | рвать, блевать |
98 | ضربة | дуть |
99 | تنفس | дышать |
100 | ضحك | смеяться |
Письменность
На арабском пишут справа налево. Причём в арабском, в отличие от языков с латинской или кириллической графикой, нет заглавных букв, поэтому имена собственные пишутся как любое другое слово, также как и первое слово в предложении.
Знаки препинания пишутся в перевёрнутом виде, то есть слева направо.
Антропонимика
Арабские имена традиционно пишутся в прямом порядке.
Грамматика
«Арабские учёные обычно делили грамматику на синтаксис, морфологию и фонетику и уделяли значительное внимание вопросам словообразования, а в связи с ним этимологии, благодаря которой в XI в. высокого уровня достигла теория корня. Синтаксис и морфология представляют собой наиболее оригинальные части арабской грамматики, не имеющие источников ни в греческих, ни в индийских трудах и ориентированные на специфику именно арабского языка.
Задача синтаксиса состояла в структурно-семантическом анализе предложения. В нём постулировались субъектно-предикатные отношения между двумя именами или между именем и глаголом. Различались предложения малые/элементарные и большие, образующие иерархию; предложения именные, глагольные и обстоятельственные — в зависимости от того, какое слово стоит в начале предложения, а соответственно разные виды подлежащих и сказуемых. Выделялись и детально классифицировались второстепенные члены предложения (до пяти видов дополнений, обстоятельства разных видов, «приложения»). Различались случаи формальной и виртуальной реализации флексий. Было введено понятие подразумеваемого члена для объяснения конструкции. Анализу подвергались также отношения согласования, управления и примыкания.
В морфологии рассматривались части речи и особенности их формообразования, не обусловленные синтаксически. Сюда относились такие вопросы, как части речи (имя, глагол и частицы до 27 видов), структура корня, имена и их многоаспектная классификация по разным основаниям (имена явные — существительные, прилагательные, имена скрытые — личные местоимения, имена общие — указательные и относительные местоимения и т. д.), глаголы (с детальной классификацией их форм и значений), двухпадежные и трёхпадежные имена, образование относительных имён, образование композитов, образование форм числа и рода, образование деминутивов, изменения формы слова в связи с наличием слабых корневых согласных, паузальные формы и т. п. Здесь же дискутировался вопрос о масдаре.
Арабский язык характеризуется сильно развитой флективностью. (Флективность и схожесть флективности семитских и индоевропейских некоторыми исследователями языков поставлена под большой вопрос. Флективность индоевропейских языков представляет собой отличное явление от флективности семитских языков, так как предполагает более сильное взаимодействие флексии с корнем. Для арабского языка характерна агглютинация. Некоторые учёные, в частности, А. А. Реформатский, считают, что фузия семитских языков — особая форма агглютинации, поскольку фузия семитского слова — процесс предсказуемый и идущий по относительно строгим формулам, которые арабские авторы любят представлять, используя трёхбуквенный корень فعل со значением делать а сами гласные, образующие фузию, как правило, от корня независимы. Подобное, но не аналогичное явление замечено в ряде несемитских языков, в частности, германских. Таковы, например, пары слов единственного и множественного числа в английском языке, как foot — feet, tooth — teeth или изменения корневых гласных в неправильных глаголах английского или так называемых сильных глаголах немецкого языка, но в германских языках нет регулярности воспроизведения так называемых фузионных формул. Большинство слов в Арабском языке может быть возведено к изначальной форме глагола, который обычно состоит из трёх- или четырёх- (редко двух- и пяти-) согласных корня.
Хотя корень для сознания говорящего неделим, некоторое знакомство с разбором корня полезно для облегчения запоминания столь обширного корнеслова, каким наделен арабский язык, и для посильного истолкования незнакомых корней при чтении без словаря.
Корень слова
Арабский корень бывает чаще всего трехбуквенным, реже двух- или четырёхбуквенным и ещё реже пятибуквенным; но уже для четырёхбуквенного корня выставляется требование, чтобы он содержал хоть один из плавных согласных (vox memoriae (запоминалка): مُرْ بِنَفْلٍ).
В составе корня могут участвовать не какие угодно согласные: одни из них совместимы в том же корне (точнее, в той же ячейке; см. ниже: б), другие несовместимы.
Эта особенность состава арабского корня несколько облегчает задачу читающему рукопись без точек; например, написание حعفر должно быть جَعْفَر [12]
Формообразование слов происходит, в основном, за счёт внутреннего структурного изменения слова — внутренняя флексия. Арабский корень состоит, как правило, из трёх (реже двух или четырёх, крайне редко из пяти) корневых согласных (радикалов), которые с помощью трансфиксов образуют всю парадигму данного корня. Например из глагола كَتَبَ (писать), с использованием согласных «К-Т-Б» образуются следующие слова и формы:
В арабском языке существует три падежа: Именительный (падеж подлежащего и именного предикатива), Родительный (падеж предложного управления) и Винительный (падеж прямого дополнения). С помощью родительного падежа также оформляется несогласованное беспредложное определение — идафа.
Следует заметить, что перевод падежей الرَّفْعُ, الجَرُّ и النَّصْبُ весьма условный, так как родительный и винительный падежи арабского языка включают такие имена, которые при переводе могут стоять в каком-либо из оставшихся трёх падежей русского языка:
قَطَعَ زَيْدٌ اَلْحَبْلَ بِالسِّكِّينِ — الجَرُّ Зейд отрезал веревку ножом (творительный падеж)
تَكَلَّمْنَا عَنْ اَلدِّرَاسَةِ — الجَرُّ Мы говорили об учёбе (предложный падеж)
قُلْ لِمُحَمَّدٍ — الجَرُّ Скажи Мухаммаду (дательный падеж)
قَاوَمَ اَلشَّعْبُ اَلْمُسْتَعْمِرِينَ — اَلنَّصْبُ Народ боролся с колонизаторами (творительный падеж)
Имя существительное
Существительному в арабском присущи такие морфологические понятия как род, число — единственное, двойственное (в диалектах крайне малоупотребимо) и множественное, падеж и состояние, а также категории определённости, неопределённости и нейтрального статуса.
Род. В арабском языке есть только два рода: мужской и женский. Для имён имеющих характерное окончание [атун], часто характерен женский род. В целом, принадлежность имени к тому или иному роду связана со значением, например, с признаком пола.
Например существительное أُمٌّ [‘уммун]—(мать), несмотря на своё окончание имеет женский род. Для многих существительных обозначающих название профессии или род деятельности, женский род образуется простым путём прибавления к соответствующему имени мужского рода окончаниях [-атун]. Например:
طَالِبٌ [студент] | طَالِبَةٌ [студентка] |
Глагол
Глагол характеризуется большой развитостью глагольных форм, называемых породами: единой системой спряжения всех глаголов; развитой системой временных форм (три простых и три сложных времени); двумя залогами (действительный и страдательный); пятью наклонениями (изъявительное, сослагательное, условное, повелительное и усиленное); связанной с породами системой отглагольных имён (так называемых «масдаров»).
Прошедшее время глагола — Прошедшее время арабского глагола служит для выражения действия, происходившего до момента речи, и образуется путём замены окончания 3-его лица единственного числа мужского рода соответствующими личными окончаниями. Арабский глагол, в отличие от русского, в форме прошедшего времени чёткого видового значения не получает, а поэтому в зависимости от смысла предложения может быть переведён как формой совершенного, так и формой несовершенного вида русского глагола. Например: كَتَبَ «он писал» или «он написал».
Спряжение глагола كَتَبَ (писать) прошедшем времени
в |
Спряжение глагола كَتَبَ (у) (писать) настояще-будущем времени
в |
Спряжение глагола كَتَبَ (писать) будущем времени
в |