Ауфидерзейн или как по-другому сказать
на немецком пока
Ежедневно мы встречаемся и прощаемся с людьми. В немецком языке есть аутентичные фразы и выражения, которые помогут закончить разговор, вежливо попрощаться в формальной и неформальной обстановке, при личной встрече либо в разговоре по телефону.
Начнем с прощания, которое вы, вероятно, уже знаете.
.
Auf wiedersehen
Auf wiedersehen дословно означает “пока не увидимся снова”. Это немецкое выражение довольно распространенное и его знает даже ребенок. Auf wiedersehen — отличный универсальный способ попрощаться на немецком языке, подойдет даже для формальной обстановки.
Auf wiedersehen уместно в любом контексте. Но может показаться немного чопорным, если произнесете его в ситуации общения с приятелями. В принципе, если вы выучите данное немецкое «до свидания», то этого будет достаточно. Однако, если вы желаете по-настоящему удивить носителя немецкого, при расставании можно использовать и другие фразы, которые мы представим в этой статье.
.
Auf wiederhören
Auf wiedersehen аналог auf wiederhören. Это выражение переводиться с немецкого на русский как “пока мы снова не услышим друг друга” и используется в речи при завершении разговора по телефону.
.
Bis…
Прощаясь с друзьями и близкими, мы чаще всего добавляем добрые пожелания. На немецком языке наиболее распространенный способ сказать bis, а затем добавить время. Если вы хоть немного изучали немецкий, то знаете, что bis — предлог времени и переводиться с немецкого как: до, до, до тех пор, пока.
.
Приведем примеры:
Bis später. — До скорого.
Bis bald. — Скоро увидимся.
.
Предложенные варианты балансирует на грани неформальности, но все они уместны, если вы увидите кого-то в ближайшем будущем или в назначенное время.
Bis morgen. — До завтра..
Это хороший вариант попрощаться, когда вы уходите с работы. Альтернативный вариант — сказать bis, а затем добавить день недели. Пример: Bis Montag! — Увидимся в понедельник!
.Guten Abend / Guten Nacht
Мы закончим двумя прощаниями, которые вы часто услышите, покидая бары или рестораны.
.
Guten Abend! — Добрый вечер!
Как и в английском языке, данная фраза на немецком может быть использована в качестве приветствия и прощания в любое время после 18:00 или около того. Однако, если вы хотите попрощаться со своими приятелями, вам, следует добавить слово noch, чтобы оно стало более похожим на выражение: Einen guten Abend noch! — Приятного вам вечера.
.
Gute Nacht!
В ночное время суток при расставании уместно пожелать спокойной ночи вашему собеседнику. В данном случае немцы говорят: Gute Nacht! — Спокойной ночи! Как и в английском, данная фраза не используется в качестве приветствия и только для того, чтобы пожелать кому-то хорошего ночного отдыха.
.
Tschüss
Если auf wiedersehen — это прощание в официальных ситуациях, то tschüss (дословно пока) используется в неофициальных. Если вы собираетесь выучить только два прощания по-немецки, то tschüss – это второй, наиболее распространённый, вариант. Можно добавить:
Tschüss, schönen Tag noch! – Пока, хорошего дня!
.
Wir sehen uns
Другой вариант прощания с другом на немецком — сказать что-то вроде “мы увидимся”. Для этого вам нужно использовать возвратный глагол sehen. Вы можете сказать:
Wir sehen uns bald. — Мы скоро увидимся.
Wir sehen uns später. — Мы увидимся позже.
.
Viel Spass!
Последний пример немного шутливый, поскольку он просто означает “веселитесь!”. Очевидно, что не стоит так прощаться, уходя с деловой встречи, но когда друзья собираются в паб или еще куда-нибудь, это идеальный вариант.
Как и в любом другом языке, в немецком существуют десятки способов закончить разговор, но, надеемся, эти примеры помогут вам в этом.
Viel Spass!
Оставьте заявку
Занимайтесь в группах или индивидуально в удобном темпе и подходящем формате
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных
- Транскрипция немецкого языка
- Уровни немецкого языка
- Неопределенные артикли в немецком
- Вопросительные слова в немецком языке
- Как не сломать язык: правила чтения буквосочетаний в немецком
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Ауфидерзейн» на немецкий
Ауфидерзейн! Я уверен, мы ещё встретимся.
Ауфидерзейн! Я уверен, мы ещё встретимся.
Обычно я говорю «ауфидерзейн«.
Мистер Кэнди… обычно, я говорю ауфидерзейн.
А пока прощай, Ауфидерзейн, гуд найт
Но с тех пор, как «ауфидерзейн» стало означать «до свидания», и так как я не хочу вас больше никогда видеть, сэр, я говорю прощайте.
Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи.
Но поскольку «ауфидерзейн» означает «до новой встречи», а с вами я больше встречаться не хочу, вам, сэр, я говорю «прощайте».
Aber da man damit den Wunsch ausdrückt, sich wieder zu begegnen… und ich das gern vermeiden will, Sir… sage ich Ihnen:
Результатов: 8. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 11 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
АУФИДЕРЗЕЙН контекстный перевод на немецкий язык и примеры
АУФИДЕРЗЕЙН контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
АУФИДЕРЗЕЙН фразы на русском языке |
АУФИДЕРЗЕЙН фразы на немецком языке |
ауфидерзейн | wohl Auf Wiedersehen |
Счастливо, пока, ауфидерзейн | Ade, lebt wohl Auf Wiedersehen |
Счастливо, пока, ауфидерзейн | lebt wohl Auf Wiedersehen |
АУФИДЕРЗЕЙН контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
АУФИДЕРЗЕЙН предложения на русском языке |
АУФИДЕРЗЕЙН предложения на немецком языке |
Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи. | Ade, lebt wohl Auf Wiedersehen, gut Nacht |
Счастливо, пока, ауфидерзейн, адью. | Ade, lebt wohl Auf Wiedersehen, adieu |
Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи. | Ade, lebt wohl Auf Wiedersehen, goodbye |
Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи. | Ade, lebt wohl Auf Wiederseh’n, good night |
Ауфидерзейн! | Ich wünsche einen guten Tag. |
Ауфидерзейн. | Auf Wiedersehen. |
Скажи «Ауфидерзейн» своим фашистским яйцам. | — Verabschiede dich von deinen Nazi-Eiern. |
Ауфидерзейн! | Auf Wiedersehen. |
Ауфидерзейн, только фройляйн! | Führen Sie sofort eine innere Untersuchung durch. — Ja, Schwester. |
Ауфидерзейн, идиот. | Der gehört dir. Wiedersehen, Arschloch. |
Ауфидерзейн, мадемуазель. | Auf Wiedersehen, Mademoiselles. |
Бесплатный переводчик онлайн с немецкого на русский
Хотите перевести с немецкого на русский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с немецкого на русский и обратно.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с немецкого на
английский, арабский, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, турецкий, украинский, финский, французский, японский.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf