Белорусский язык как пишется на белорусском

Первое стихотворение на белорусском языке — «Мая доля» (датируется 15 июля 1904 года).

Першы верш на беларускай мове — «Мая доля» датуецца 15.7.1904.

Белорусский язык вызвал у Бородулина наибольшее любопытство.

Беларуская мова выклікала ў Барадуліна найбольшую цікаўнасць.

Составитель сборника на белорусском языке «Белорусские народные и революционные песни для хорового и сольного исполнения» (Минск, 1938).

Складальнік зборніку «Беларускія народныя і рэвалюцыйныя песні для харавога і сольнага выканання» (Мінск, 1938).

На белорусский язык перевел роман Дж.

На беларускую мову пераклаў раман Дж.

68,4 % опрашиваемых белорусов ответили, что не выбрали бы ни при каких условиях версию книги на белорусском языке.

68,4% апытаных беларусаў адказалі, што не абралі б версію кнігі на беларускай мове ні пры якіх умовах.

Белорусский язык?

Беларуская мова.

Газета агитировала белорусов к развитие национального сознания, поощряла применение белорусского языка в богослужениях.

Газета агітавала беларусаў за развіццё нацыянальнай свядомасці, заахвочвала да ўжывання беларускай мовы ў набажэнствах.

Подготовил и издал первый специализированный указатель на белорусском языке — «Белорусская библиография» (1910).

Падрыхтаваў і выдаў першы спецыялізаваны бібліяграфічны даведнік на беларускай мове — «Беларуская бібліяграфія» (1910).

Но белорусские язык и культура всё равно врывались в его произведения.

Але беларускія мова і культура ўсё роўна ўрываліся ў яго творы.

Трасянка образовалась в результате смешения народно-диалектного белорусского языка с современным русским литературным языком.

Утварылася трасянка ў выніку змешвання народна-дыялектнай беларускай мовы з сучаснай рускай літаратурнай мовай.

Первая печатная книга на белорусском языке — «Псалтырь» — была напечатана в Праге в 1517 году Франциском Скориной.

Першая друкаваная кніга на беларускай мове — «Псалтыр» — надрукаваная ім у Празе ў 1517.

Нужно перевести текст на белорусский язык.

Патрэбна перакласці тэкст на беларускую мову.

1―28, Варшава) ему принадлежат обширные статьи «Беларусь», «Белорусский язык», «Белорусская литература и библиография».

1-28, Варшава) яму належаць вялікія артыкулы «Беларусь», «Беларуская мова», «Беларуская літаратура і бібліяграфія».

Многочисленные стихи и песни с названиями Рябиновая ночь, Воробьиная ночь ― на русском, украинском и белорусском языках.

Шматлікія вершы і песні з назвамі «Рабінавая ноч» (Вераб’іная ноч) ― на рускай, украінскай і беларускай мовах.

В Аргентине Шерман публиковался с 1952 года, в русской периодике Белоруссии — с 1964, на белорусском языке — с 1975.

Дэбютаваў у аргенцінскім перыядычным друку ў 1952 годзе, у рускай перыёдыцы Беларусі — з 1964 года, на беларускай мове — з 1975.

«Мужицкая правда» («Mużyckaja prauda») — нелегальная, первая газета на белорусском языке.

«Мужыцкая праўда» («Mużyckaja prauda») — нелегальная, першая беларускамоўная газета.

Первым перевел на белорусский язык поэму А. Мицкевича «Конрад Валенрод».

Першым пераклаў на беларускую мову паэму Адама Міцкевіча «Конрад Валенрод».

Первоначально Быков написал повесть на белорусском языке, а затем сам перевёл её на русский.

Першапачаткова Быкаў напісаў аповесць на беларускай мове, а затым сам пераклаў яе на рускую.

Квалификация: филолог, учитель белорусского языка и литературы, русского языка и литературы.

Кваліфікацыя: філолаг, настаўніца беларускай мовы і літаратуры, рускай мовы і літаратуры.

Беларуская граматыка для школ) — школьная грамматика белорусского языка, обработанная Б. А. Тарашкевичем (1928) и изданная в Вильнюсе (1929).

«Беларуская граматыка для школ» — школьная граматыка беларускай мовы, апрацаваная Б. Тарашкевічам (1928) і выдадзеная ў Вільні (1929).

Википедия на белорусском языке была запущена весной 2004 года.

Вікіпедыя на беларускай мове была запушчана вясной 2004 года.

Макс даже записывал песни на родном белорусском языке.

Макс нават запісваў песні на роднай беларускай мове.

Школа на белорусском языке: 45 учеников (42 мальчика и 3 девочки): 41 белорус, 4 еврея; 1 десятина пашни.

Школа на бел. мове: 45 вучняў (42 хлопчыкі і 3 дзяўчынкі): 41 бел., 4 яўр.

белорусский язык

  • 1
    язык

    мова; язык

    * * *

    I

    муж.

    анат. язык, муж.

    язык, муж.

    кул. язык, муж.

    что у трезвого на уме, то у пьяного на языке посл. — што ў цвярозага ў галаве, тое ў п’янага на языку

    язык не лопатка, знает, что сладко погов. — язык не калодка, ведае, што салодка

    II

    муж.

    в разн. знач. мова, жен.

    III язык, муж.
    IV уст. народ, муж.

    Русско-белорусский словарь > язык

  • 2
    белорусский

    Русско-белорусский словарь > белорусский

См. также в других словарях:

  • Белорусский язык — Самоназвание: Беларуская мова Страны: Белоруссия, Россия …   Википедия

  • Белорусский язык — принадлежит к восточной (русской) ветви славянских языков (см.). В состав его вошли говоры древних радимичей, дреговичей, смоленских и полоцких кривичей и по новейшим исследованиям (проф. П. А. Расторгуев) северян. Совокупностью фонетических,… …   Литературная энциклопедия

  • БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК — относится к славянским языкам (восточно славянская группа), входящим в индоевропейскую семью языков. Официальный язык Белоруссии. Письменность на основе кириллицы (гражданский шрифт) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Белорусский язык — Белорусский язык  один из восточнославянских языков. Распространён в Белорусской ССР, а также в смежных областях РСФСР, УССР, Литовской и Латвийской ССР, в Казахской ССР, Эстонской ССР и др., за пределами СССР  главным образом в Польше, Канаде,… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • белорусский язык — относится к славянским языкам (восточнославянская группа), входящим в индоевропейскую семью языков. Официальный язык Белоруссии (наряду с русским). Письменность на основе кириллицы (гражданский шрифт). * * * БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК,… …   Энциклопедический словарь

  • Белорусский язык —         язык белорусов, основного населения БССР. Вместе с русским и украинским языками относится к восточной группе славянских языков. Число говорящих 6,6 млн. чел. (по переписи 1959). Б. я. распадается на северо восточный и юго западный… …   Большая советская энциклопедия

  • Белорусский язык — нац. яз. белорусов, относится к вост. ветви слав. группы индоевр. яз. Кроме носителей Б. Я. на терр. Белоруссии (ок. 8,8 млн чел.), в разной мере используется белорусами, проживающими в России, на Украине, в Казахстане, Польше, США, Канаде,… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • Белорусский государственный университет информатики и радиоэлектроники — (БГУИР) …   Википедия

  • Белорусский (значения) — Белорусский может означать: Белорусский язык Белорусский посёлок в Псковской области …   Википедия

  • БЕЛОРУССКИЙ — [уск], белорусская, белорусское. прил. к белорусы и к Белоруссия. Белорусский язык. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Язык — диалект — Проблема «язык или диалект»  проблема, связанная с определением статуса определенной разновидности языка как отдельного языка либо как диалекта какого то языка. Содержание 1 Суть проблемы 2 Социолингвистические критерии …   Википедия

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

белору́сский я·зы́к

Устойчивое сочетание (термин). Используется в качестве именной группы.

Произношение

  • МФА: [bʲɪɫɐˈruskʲɪɪ̯ ɪ̯ɪˈzɨk]

Семантические свойства

Значение

  1. язык белорусов, один из восточнославянских языков, государственный язык Беларуси ◆ Я заведовал конторой, одновременно выполняя обязанности корректора, выпускающего и переводчика на белорусский язык. До перехода в русскую гимназию до VI класса я учился в белорусской гимназии и хорошо знаю белорусский язык. Б. Коверда, «Покушение на полпреда Войкова», 1950–1987 гг. [НКРЯ] ◆ «Люди, которые говорят на белорусском языке, не могут ничего делать, кроме как разговаривать на нём, потому что по-белорусски нельзя выразить ничего великого. Белорусский язык — бедный язык.» Мовный приговор, Пока Лукашенко говорит о дружбе с Россией, белорусов штрафуют за русский язык // «lenta.ru», 14 августа 2019 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. белорусский [2]

Антонимы

Гиперонимы

  1. язык [2]

Гипонимы

Этимология

Перевод

Список переводов
  • Английскийen: Belarusian, Belarusian language, Belorussian, Belorussian language, Byelorussian, Byelorussian language, White Russian, White Russian language, White Ruthenian, White Ruthenian language
  • Баскскийeu: bielorrusiera
  • Белорусскийbe: беларуская мова
  • Немецкийde: Weißrussische Sprache
  • Польскийpl: język białoruski
  • Украинскийuk: білоруська мова
  • Шведскийsv: vitryska (sv) общ.
  • Эсперантоиeo: belorusa lingvo

Библиография

Итак, ход споров с заказчиками обычно такой: надо писать беларуский, потому что мы живем в Беларуси, а не в Белоруссии. Вроде бы как убедительно, но давайте будем разбираться.

В этом вопросе надо привязываться не к названию страны, а к правилам русского языка.

Сначала разберемся с удвоением -с-. И это никак не связано с предыдущим именем нашей страны и уж тем более с РоССией, а зафиксировано правилами великого и могучего:

основа прилагательного заканчивается на -с-, перед ней идет гласная буква -у, значит пишем суфикс -ск-.

Что касается буквы -о-, то здесь можно копать глубоко и долго. Сегодня всеми словарями зафиксировано написание слова «белорусский». Но если отойти от словаря, то было бы логично, чтобы от страны Беларусь выходило прилагательное белАрусский. Получается и в соответствии с правилами русского, и без оскорбления национальных чувств. И филологи полагают, что со временем именно эта форма станет нормой и закрепится в словарях.

Что касается текущего написания, то этот факт можно обосновать так. Прилагательное «белорусский» появилось вовсе не с возникновением такой страны, как Белоруссия, а гораздо раньше. И пошло от Белой Руси (прошу заметить, не Белой России). Обозначает оно именно народ. И слово образовано сложением с суффиксацией:

сложили корни -бел- и -рус-, классически соединили гласной -о-, добавили суффикс -ск-. Вот вам и БЕЛоРУС-СК-ий.

Собственно, такая же история и с национальностью: пишем, что мы белорусы.

Однако всех споров с борцами за национальность можно избежать, калі пачаць пісаць усім беларусам на ўсіх беларускіх сайтах на беларускай мове. Тут, как видите, все идеально и без спорных вариантов.

Русско-белорусский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(2387 голосов, в среднем: 4.4/5)

Бесплатный русско-белорусский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений.
Для русско-белорусского перевода введите в верхнее окно редактирования текст. Затем для перевода
на белорусский, нажмите на зеленую кнопку «Перевести».

Белорусский язык — язык белорусов и государственный (наравне с русским) язык республики Беларусь. Белорусский язык относится к славянской группе и восточнославянской подгруппе языков. Белорусский распространен в основном на территории Беларуси, так же имеется немногочисленная белорусская диаспора в России, Украине, Литве и Польше.

Другие направления переводов:

англо-русский переводчик,
украинский переводчик,
казахско-русский переводчик,

белорусско-английский,
белорусско-иврит,
белорусско-испанский,
белорусско-итальянский,
белорусско-казахский,
белорусско-грузинский,
белорусско-армянский,
белорусско-азербайджанский,
белорусско-китайский,
белорусско-корейский,
белорусско-латышский,
белорусско-литовский,
белорусско-немецкий,
Переводчик с белорусского на русский
белорусско-узбекский,
белорусско-румынский,
белорусско-украинский,
белорусско-французский,
белорусско-эстонский,
белорусско-японский

duffing wrote in pishu_pravilno

February 14 2006, 16:23

по беларусски

Уважаемые!
Если сюда заглядывает кто-то, владеющий беларусским языком, скажите пожалуйста, как на этом языке обозначить собственно язык? Допустим, в интернете, на первой странице идет список языков, на которых существует этот сайт…

ЯЗЫК перевод на белорусский язык

Русско-белорусский словарь 1

Печать страницы

ЯЗЫК


Перевод:

I муж.

1) анат. язык, -ка муж.

2) (удлинённая, подвижная часть чего-либо) язык, -ка муж.

(колокола — ещё) сэрца, -ца ср.

языки пламени — языкі полымя

3) кул. язык, -ка муж.

быть, вертеться на языке — быць (трымацца) на языку

высунув (высуня) язык — высунуўшы (высалапіўшы) язык

дёргать (тянуть) за язык — цягнуць за язык

держать язык за зубами — трымаць язык за зубамі

длинный язык (у кого) — доўгі язык (у каго)

закусить (придержать, прикусить) язык — прыкусіць (прытрымаць) язык

злые языки — злыя языкі

проглотить язык — праглынуць язык

развязать язык — развязаць язык

сорвалось с языка — сарвалася з языка

хорошо подвешенный (привешенный) язык — добра падвешаны (прывешаны) язык

что у трезвого на уме, то у пьяного на языке посл. — што ў цвярозага ў галаве, тое ў п’янага на языку

язык без костей — язык без касці (без касцей)

язык мой — враг мой посл. — язык мой — вораг мой

язык не лопатка, знает, что сладко погов. — язык не калодка, ведае, што салодка

язык не поворачивается сказать — язык не паварочваецца сказаць

языком трепать, язык чесать — языком мянціць (малоць)

язык чешется (сказать что-либо) — язык свярбіць

острый на язык — востры на язык

бойкий на язык — бойкі на язык

язык заплетается — язык заплятаецца

мозолить язык — мазоліць язык

дёрнуло за язык — пацягнула за язык

с языка просится — з языка просіцца

типун тебе на язык — ціпун табе на язык

язык проглотил — язык праглынуў, цяляты язык аджавалі

II муж. (средство общения) в разн. знач. мова, -вы жен.

белорусский язык — беларуская мова

древний язык — старажытная мова

искусственный язык — штучная мова

разговорный язык — размоўная мова

устный язык — вусная мова

письменный язык — пісьмовая мова

живой язык — жывая мова

мёртвый язык — мёртвая мова

звуковой язык — гукавая мова

литературный язык — літаратурная мова

национальный язык — нацыянальная мова

родной язык — родная мова

родственный язык — роднасная мова

найти общий язык — знайсці агульную мову

язык до Киева доведёт посл. — язык да Кіева давядзе

эзопов язык — эзопава мова

III (пленный) язык, -ка муж.IV (народ) уст. народ, -ду муж.

Русско-белорусский словарь 1

ЯЗЫК контекстный перевод и примеры

ЯЗЫК
контекстный перевод и примеры — фразы
ЯЗЫК
фразы на русском языке
ЯЗЫК
фразы на белорусском языке

ЯЗЫК
контекстный перевод и примеры — предложения
ЯЗЫК
предложения на русском языке
ЯЗЫК
предложения на белорусском языке

Перевод слов, содержащих ЯЗЫК, с русского языка на белорусский язык

Перевод ЯЗЫК с русского языка на разные языки

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Белоносому грачу как пишется
  • Белоногих как пишется
  • Беломраморные колонны как пишется
  • Белолобый бычок как пишется
  • Белолиций или белолицый как пишется правильно