Черное кофе как правильно пишется

Пишется «чёрный кофе» или «чёрной кофе»

Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово , необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

Правильно писать:
«ЧЁРНЫЙ КОФЕ»

По какому правилу проверить слово «чёрный кофе»

Безударные гласные в окончании имен прилагательных

В правилах сказано
Прилагательные в мужском и среднем роде, в творительном падеже единственного числа имеют окончание -ым (-им), а в предложном падеже — -ом (-ем).

НЕВЕРНО!
«ЧЁРНОЙ КОФЕ»

Примеры предложений со словом «чёрный кофе»

Пока кофеварка с шипением готовила чёрный кофе, такой же чёрный как моя жизнь, я в очередной раз занялась самокопанием.

– Не сегодня. Я закажу чёрный кофе. Дайте мне кофе без кофеина.

Она прошла к стойке, наугад выбрала три блюда, взяла чашечку дымящегося чёрного кофе, поставила всё это на поднос и остановилась в нерешительности.

Всего найдено: 4

Меня заинтересовало, как так получилось, что слово «кофе» вышло из общего правила определения рода и обособилось от всех подобных? (типа, да, можно, но только если вы быдло и плебс) Ведь существительные на -о, -е по общему правилу всегда определяются как слова среднего рода? Чем меньше исключений из общего, тем легче усваивается язык, тем более он становится для людей, а не для профессоров и «исследователей». Зачем нагромождать ещё одно миллиардное исключение? Как так вышло?

Ответ справочной службы русского языка

Слово кофе пришло к нам во времена Петра I вместе с самим напитком. Как это часто бывает с новыми словами, у него было поначалу несколько вариантов написания и произношения, и со временем наиболее употребительными стали формы кофий и кофей, возникшие под влиянием слова чай (выпить кофея как выпить чая). Эти формы, разумеется, были мужского рода (кстати, в русском языке и сейчас есть слово кофеёк мужского рода). Под их влиянием и слово кофе приобрело мужской род.

Другое дело, что в отличие от слов кофий и кофей существительное кофе несклоняемое. Вы правы: несклоняемые неодушевленные существительные иноязычного происхождения, оканчивающиеся на гласную, в русском языке в подавляющем большинстве случаев относятся к среднему роду, исключения единичны. Поэтому кофе и стремится стать существительным среднего рода. И это нормальный языковой процесс, в истории русского языка есть много примеров того, как слова меняли родовую принадлежность, достаточно назвать хотя бы слово метро, которое было мужского рода (под влиянием существительного метрополитен), а стало среднего.

Но слову кофе «не повезло»: оно попало в тот небольшой список слов (кофе, договор, звонит…), к которым приковано общественное внимание и изменение нормы в которых воспринимается носителями русского языка как признак его «деградации», «порчи» и т. д. Такое негативное отношение образованных носителей языка к этому варианту влияет на его кодификацию: варианты черный кофе и черное кофе пока не признаются равноправными. В словарях мужской род слова кофе дан как строгая литературная норма, а средний род – как допустимое разговорное употребление.

Правда ли, что теперь правомерно употребление прилагательных к слову кофе и в среднем роде, например черное кофе? Это литературная норма?

Ответ справочной службы русского языка

Употребление слова кофе как существительного среднего рода сейчас признается допустимым в непринужденной разговорной речи. На письме (а также в строгой, официальной устной речи) слово кофе по-прежнему следует употреблять как существительное мужского рода

Небольшой комментарий.
Скажите, уважаемые господа, у вас самих не вызывают внутреннего протеста вот такие обороты: «Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов».

То есть нынче допустимое написание слова кофе в среднем роде — это нормально, и традицию можно нарушить, и вообще непонятно, по каким соображениям принято такое решение. Еще у нас 90% населения говорит, например, ложить, тоже по традиции.:)) А вот появление отдельного государства, в связи с чем и решили изменить предлог, — это не повод нарушать традицию, да?
Мне как человеку, живущему В Украине, — обидно, потому что я не НА территории живу, а В стране.

Как правильно: на Украине или в Украине?

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из.

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая Юлия, Вы напрасно обижаетесь и напрасно придаете политический смысл предлогам. Употребление предлога на никоим образом не нарушает суверенитета Украины, да и не может его нарушать. Да, Украина – независимое государство, и с названием этого государства согласно литературной норме, обусловленной историческим развитием русского языка, употребляется предлог на.

А что касается слова кофе – его допустимо употреблять как существительное среднего рода только в разговорной речи. Писать мы по-прежнему должны черный кофе, так опять же требует строгая литературная норма. Возможно, что со временем варианты черное кофе и в Украине станут литературной нормой, будут зафиксированы словарями и рекомендоваться как предпочтительные. Но для этого должно пройти время. Норма, подчеркиваем, – результат исторического развития языка.  Как писал выдающийся русский лингвист А. М. Пешковский, норма – это то, что было, и отчасти то, что есть, но отнюдь не то, что будет.

Здравствуйте!Ответьте,пожалуйста,как правильно употреблять прилагательные со словом «кофе»,в мужском роде или в среднем?

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно употреблять слово _кофе_ как существительное мужского рода: _черный кофе_. В непринужденной разговорной речи допустим средний род: _черное кофе_.

  • Как правильно пишется слово «чёрный»
  • Как правильно пишется слово «кофе»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова подучивать (глагол), подучивал:

Ассоциации к словосочетанию «чёрный кофе&raquo

Синонимы к словосочетанию «чёрный кофе&raquo

Предложения со словосочетанием «чёрный кофе&raquo

  • Грубо говоря, галлон газа стоит примерно $4, большая чашка чёрного кофе – примерно $2, а билет в кино обойдётся в $10.
  • Потом они ждали, пока откроется кафе, расположенное в горах, чтобы выпить чёрного кофе, прежде чем спуститься вниз и засесть за работу.
  • Он поднялся по лестнице, сел за столик у окна и заказал чашечку чёрного кофе.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «чёрный кофе»

  • Лакей подал по чашке черного кофе и графинчик с коньяком.
  • Я почувствовал во рту папиросу, а перед носом увидел чашку и стал жадно пить черный кофе. После четырех чашек винтообразный нарез вокруг комнаты перестал увлекать меня, в голове стало мутно и глупо.
  • И так он рассердился, что ни на что не похож был, и не разделся, и в кровать не лег, а все в шинели по палатке всю ночь проходил и черный кофе пил.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Афоризмы русских писателей со словом «чёрный&raquo

  • От черного хлеба и верной жены
    Мы бледною немочью заражены…
  • Есть тонкий в чёрном кружеве намёк,
    Есть вещий бред, навороженный мраком,
    Есть Тютчев, чаровник железных строк.
  • Мир не велик и не богат —
    И не глядеть бы взором черным!
    Ведь только люди говорят,
    Что надо ждать и быть покорным…
  • (все афоризмы русских писателей)

Обозначь орфограмму, на которую нужно обратить внимание в каждом из данных слов. Образуй от этих слов наречия. Придумай и запиши сними словосочетания. Укажи главные и зависимые слова. Легкий- Дерзкий- Меткий- Жуткий —

Ответы (2)

Укажите, твердый или мягкий согласный произносится перед Е: Кашне, кларнет, компетентный, кузен, кюре, менеджер, модернизм, нейтрон, партер, протекция, реглан, рейд, сессия, синтез, террор, федеральный, форель, шинель, экспресс, альтернатива,

Ответы (1)

Прилагательные в мужском и среднем роде, в творительном падеже единственного числа имеют окончание -ым (-им), а в предложном падеже — -ом (-ем).

Пример

Глубоким озером (озером каким?, средний род, творительный падеж);
в глубоком океане (в океане каком?, мужской род, предложный падеж).

Прилагательные в женском роде, в винительном падеже единственного числа имеют окончание -ую (-юю), а в родительном, дательном, творительном и предложном падежах — окончание -ой (-ей).

Пример

В холодную зиму (в зиму какую?, женский род, винительный падеж);
морозной ночью (ночью какой?, женский род, творительный падеж).

Русский язык | 5 — 9 классы

Как пишется чёрный кофе или чёрное кофе?

На этой странице находится вопрос Как пишется чёрный кофе или чёрное кофе?, относящийся к категории
Русский язык. По уровню сложности данный вопрос соответствует знаниям
учащихся 5 — 9 классов. Здесь вы найдете правильный ответ, сможете
обсудить и сверить свой вариант ответа с мнениями пользователями сайта. С
помощью автоматического поиска на этой же странице можно найти похожие
вопросы и ответы на них в категории Русский язык. Если ответы вызывают
сомнение, сформулируйте вопрос иначе. Для этого нажмите кнопку вверху.

Помощь с домашними заданиями. Решение задач, ответы на вопросы учеников и студентов.

OTVETYTUT.COM — 2018

Главная
Контакты

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

чёрный ко́фе

Устойчивое сочетание (термин). Используется в качестве именной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈt͡ɕɵrnɨɪ̯ ˈkofʲɪ]

Семантические свойства[править]

Чёрный кофе

Значение[править]

  1. кофе (напиток) без сливок или молока ◆  — Сметаны, пожалуйста, и чашку кофе. — С молоком? — Нет, я бы выпил чёрный кофе. Ю. С. Семёнов, «Семнадцать мгновений весны», 1968 г. [НКРЯ] ◆  — А что это за шаги такие на лестнице? — спросил Коровьев, поигрывая ложечкой в чашке с чёрным кофе. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 2», 1929—1940 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. кофе с молоком, кофе со сливками

Гиперонимы[править]

  1. напиток

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов
  • Английскийen: black coffee
  • Арабскийar: قهوة سوداء (qáhwa sawdāʾ)
  • Вьетнамскийvi: cà phê đen
  • Египетский арабскийarz: قهوة سودا (áhwa sōda)
  • Ивритhe: קפה שחור
  • Испанскийes: café solo (Испания), café negro, negrito м. (Венесуэла), tinto м. (Колумбия)
  • Итальянскийit: caffè americano
  • Китайскийzh: 黑咖啡(hēikāfēi), 清咖啡 (qīngkāfēi)
  • Китайский (традиц.): 齋啡 (zaai1 fe1)
  • Китайский (упрощ.): 斋啡 (zaai1 fe1)
  • Корейскийko: 블랙커피 (beullaek keopi)
  • Немецкийde: schwarzer Kaffee
  • Персидскийfa: قهوه سیاه (qahve siyâh)
  • Португальскийpt: café puro
  • Тайскийth: กาแฟดำ (gaa-fae dam)
  • Татарскийtt: кара каһвә
  • Украинскийuk: чорна кава
  • Урдуur: کالی کوفی (kālī kofī)
  • Финскийfi: musta kahvi
  • Французскийfr: café noir
  • Хиндиhi: काली कोफ़ी (kālī kofī)
  • Хорватскийhr: crna kava
  • Шведскийsv: svart kaffe
  • Японскийja: ブラックコーヒー (burakku kōhī)
  • чёрный кофе,
    Существительное
    мн. чёрные кофе
  • чёрный,
    Прилагательное
    чернее
    / чернейший
  • кофе,
    Существительное
    мн. кофе

Склонение существительного чёрный кофем.р.,
несклоняемое

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

чёрный кофе

чёрные кофе

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

чёрного кофе

чёрных кофе

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

чёрному кофе

чёрным кофе

Винительный падеж
(Кого? Что?)

чёрный кофе

чёрные кофе

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

чёрным кофе

чёрными кофе

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

чёрном кофе

чёрных кофе

Множественное число

Склонение прилагательного чёрный


все формы
полные формыкраткие формыпревосходная степеньсравнительная степень

Полные формы

мужской род, ед.число

женский род, ед.число

средний род, ед.число

множественное число

Мужской род, ед.число

Именительный падеж (Какой? Чей?)

чёрный

чёрная

чёрное

чёрные

Родительный падеж (Какого? Чьего?)

чёрного

чёрной

чёрного

чёрных

Дательный падеж (Какому? Чьему?)

чёрному

чёрной

чёрному

чёрным

Винительный падеж, неодуш. (Какой? Чей?)

чёрный

чёрную

чёрное

чёрные

Винительный падеж, одуш. (Какого? Чьего?)

чёрного

чёрную

чёрное

чёрных

Творительный падеж (Каким? Чьим?)

чёрным

чёрной / чёрною

чёрным

чёрными

Предложный падеж (О каком? О чьем?)

чёрном

чёрной

чёрном

чёрных

Женский род, ед.число

Средний род, ед.число

Множественное число

Краткие формы

Множественное число

черны

Превосходная степень

мужского род, ед.число

женский род, ед.число

средний род, ед.число

множественное число

Мужской род, ед.число

Именительный падеж (Какой? Чей?)

чернейший

чернейшая

чернейшее

чернейшие

Родительный падеж (Какого? Чьего?)

чернейшего

чернейшей

чернейшего

чернейших

Дательный падеж (Какому? Чьему?)

чернейшему

чернейшей

чернейшей

чернейшим

Винительный падеж, неодуш. (Какой? Чей?)

чернейший

чернейшую

чернейшее

чернейшие

Винительный падеж, одуш. (Какого? Чьего?)

чернейшего

чернейшую

чернейшее

чернейших

Творительный падеж (Каким? Чьим?)

чернейшим

чернейшей

чернейшим

чернейшими

Предложный падеж (О каком? О чьем?)

чернейшем

чернейшей

чернейшем

чернейших

Женский род, ед.число

Средний род, ед.число

Множественное число

Сравнительная степень

чернее / черней

Склонение существительного кофем.р.,
несклоняемое

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

кофе

кофе

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

кофе

кофе

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

кофе

кофе

Винительный падеж
(Кого? Что?)

кофе

кофе

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

кофе

кофе

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

кофе

кофе

Множественное число

February 22 2021, 19:18

Category:

  • Еда
  • Cancel

Как правильно: черный кофе или черное кофе?

К Международному дню родного языка отвечу на важный вопрос: «Допустимо ли говорить «чёрное кофе»?»
Слово кофе мужского рода в образцовой речи, однако в разговорной часто употребляется в среднем роде.
Именно поэтому вариант «Черное кофе» — не эталон, но и ошибкой такое употребление не считается. Еще в начале 20ого века эта норма было прописана в В «Толковом словаре русского языка» под редакцией Дмитрия Ушакова (1934–1940).
Лично я считаю, что грамотный человек может употреблять кофе

вовнутрь

только в мужском роде.
Употребление слова «кофе» в среднем роде считаю признаком малограмотности говорящего.
А как считаете Вы?


P.S. Выражаю признательность ignat_dvornik  за плодотворную дискуссию по этому вопросу.

Что Такое чёрный кофе- Значение Слова чёрный кофе

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

чёрный ко́фе

Устойчивое сочетание (термин). Используется в качестве именной группы.

Произношение

  • МФА: [ˈt͡ɕɵrnɨɪ̯ ˈkofʲɪ]

Семантические свойства

  1. кофе (напиток) без сливок или молока ◆  — Сметаны, пожалуйста, и чашку кофе. — С молоком? — Нет, я бы выпил чёрный кофе. ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

    Этимология

    Перевод

    Список переводов
    • Английскийen:
    • Арабскийar: (qáhwa sawdāʾ)
    • Вьетнамскийvi:
    • Египетский арабскийarz: (áhwa sōda)
    • Ивритhe:
    • Испанскийes: м. (Колумбия)
    • Итальянскийit:
    • Китайскийzh: (qīngkāfēi)
    • Китайский (традиц.): (zaai1 fe1)
    • Китайский (упрощ.): (zaai1 fe1)
    • Корейскийko: (beullaek keopi)
    • Немецкийde:
    • Персидскийfa: (qahve siyâh)
    • Португальскийpt:
    • Тайскийth: (gaa-fae dam)
    • Татарскийtt:
    • Украинскийuk: чорна кава
    • Урдуur: (kālī kofī)
    • Финскийfi:
    • Французскийfr:
    • Хиндиhi: (kālī kofī)
    • Хорватскийhr:
    • Шведскийsv:
    • Японскийja: (burakku kōhī)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Черно белого как пишется
  • Череда или чреда как пишется
  • Черно бархатные шмели как пишется
  • Черное золото как пишется
  • Черниченки или черничинки как правильно пишется