День сурка как пишется

День сурка́ (англ. Groundhog Day) — традиционный народный праздник в США и Канаде, отмечаемый ежегодно 2 февраля. Считается, что в этот день нужно наблюдать за сурком, вылезающим из своей норы. По его поведению можно судить о близости наступления весны. Согласно поверью, если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору — значит, зима скоро закончится и весна будет ранняя. Если же день солнечный, сурок видит свою тень и, пугаясь её, прячется обратно в нору — будет ещё шесть недель зимы. В нескольких городах и поселениях США и Канады в этот день проводятся фестивали, посвящённые местным суркам-метеорологам, которые привлекают многочисленных туристов.

Все значения словосочетания «день сурка»

  • В этом состоянии регулярный отдых уже не обеспечивает полного восстановления, и жизнь превращается в настоящий день сурка.

  • Необходимо было мощное лекарство, а потому мне пришлось самостоятельно вырабатывать защитный комплекс против унылого дня сурка.

  • Каждого нового этапа (ведь недели и месяцы сливаются в бесконечный день сурка), приходится, как кажется, ждать слишком долго.

  • (все предложения)
  • изо дня в день
  • скучные дни
  • бесконечные дни
  • однообразные дни
  • повторялось день за днём
  • (ещё синонимы…)
  • день
  • (ещё ассоциации…)
  • иностранные дела
  • дело ночью
  • суть дела
  • дело кончится
  • заняться делом
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • розовый сурок
  • день сурка
  • из клана сурка
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «дело»
  • Разбор по составу слова «сурок»
  • Как правильно пишется слово «дело»
  • Как правильно пишется слово «сурок»

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Тип и синтаксические свойства сочетания
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Этимология
    • 1.5 Перевод
    • 1.6 Библиография

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

день сурка́

Устойчивое сочетание. Используется в качестве именной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [dʲenʲ sʊrˈka]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. о точной неоднократной повторяемости чего-либо ◆ День сурка какой-то. Некто Лёша, История № 961229 // «anekdot.ru», 25 июля 2018 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Всего найдено: 2

Правильно ли говорить » у Знарка»? Не правильнее ли «у Знарока? Неужели по аналогии сурок- сурка ? Но Знарок- фамилия .

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ на вопрос № 276154.

Верна ли здесь стилистика.
Просмотр сводки дорожно-транспортных проишествий для инспектора ДПС Ии Тризны превратился в день сурка. Что ни авария — имена участников ДТП одни и те же. Поэтому из любопытства вместе с коллегами решила составить рейтинг «опасных имен» водителей. Сделав запрос в базе данных стало ясно: берегись автобиля, если за рулем Александры и Татьяны. Обладатели этих имен чаще всего попадают в ДТП — больше ста раз в год. Недалеко от них уехали Сергеи, Владимиры, Татьяны, Ольги и Елены.

Ответ справочной службы русского языка

Предложение _Сделав запрос в базе…_ построено неверно, в остальном текст корректен.

Имена и названия

Как пишутся названия праздников?

Общие правила

В названиях праздников с большой буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные. День знаний, Рождество Христово, Дни славянской письменности и культуры.

В некоторых названиях праздников по традиции с прописной буквы пишется не только первое слово: День Победы.

В названиях праздников с начальной цифрой название месяца пишется с большой буквы: 1 Мая (Первое мая), 8 Марта (Восьмое марта). В отличие от названий праздников календарные даты пишутся с маленькой буквы. Ср.: Поздравляю с 8 Марта!, но: 8 марта мы отмечаем Международный женский день.

С маленькой буквы пишутся такие названия праздников, как день рождения, день ангела, день тезоименитства, день встречи выпускников и пр.

Государственные праздники Российской Федерации

Нерабочими праздничными днями в Российской Федерации являются:

1, 2, 3, 4, 5, 6 и 8 января – Новогодние каникулы;

7 января – Рождество Христово;

23 февраля – День защитника Отечества;

8 марта – Международный женский день;

1 мая – Праздник Весны и Труда;

9 мая – День Победы;

12 июня – День России;

4 ноября – День народного единства. 

Памятные даты России

25 января – День российского студенчества

27 января – День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады (1944 год)

15 февраля – День памяти о россиянах, исполнявших служебный долг за пределами Отечества

12 апреля – День космонавтики

26 апреля  День участников ликвидации последствий радиационных аварий и катастроф и памяти жертв этих аварий и катастроф

27 апреля  День российского парламентаризма

22 июня – День памяти и скорби – день начала Великой Отечественной войны (1941 год)

29 июня  День партизан и подпольщиков

28 июля  День крещения Руси

1 августа  День памяти российских воинов, погибших в Первой мировой войне 19141918 годов

2 сентября – День окончания Второй мировой войны (1945 год)

3 сентября – День солидарности в борьбе с терроризмом

7 ноября – День Октябрьской революции 1917 года

3 декабря – День Неизвестного Солдата

9 декабря – День Героев Отечества

12 декабря – День Конституции Российской Федерации

Прочие названия праздников и памятных дат (в алфавитном порядке)

Всемирный день защиты детей

Всемирный день здоровья

День авиации

День благодарения

День Всех Святых

День города

День знаний

День памяти жертв политических репрессий

День памяти умерших от СПИДа

День Парижской Коммуны

День российской печати

День семьи, любви и верности

День святого Валентина

День Святого Духа (Духов день)

День учителя

День физкультурника

Ильин день

Петров день

Татьянин день

Юрьев день

Как пишется: Поздравляем с 8 марта или Поздравляем с 8 мартом?

Правильно писать: Поздравляем с 8 Марта или Поздравляем с Восьмым марта (так как имеется в виду восьмое число месяца марта).

Please verify before continuing

Непроверяемые безударные гласные в корне слова

Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.

Пример

Октябрь, хризантема.

В случае затруднения обращайтесь к орфографическому словарю.

УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 5 класс.


Проверить правописание любого слова

Результаты поиска

Слово/Фраза

Правило

грамота Непроверяемые безударные гласные в корне слова

Непроверяемые безударные гласные в корне слова

Записи 1-1 из 1


Смотри также слово «грамота» в Викисловаре.

Правильное написание слова "грамота"?

Каждый день мы делаем одно и то же – говорим. Дома, на работе, на учебе. Речь является неотъемлемой частью нашей жизни. В повседневном обиходе современного человека достаточно много словоформ. Некоторые исконно русские, некоторые позаимствованные. И если с традиционно русскими лексемами проще разобраться, то словоформы, история которых уходит далеко за границы нашей страны, сложнее воспринимаются и чаще вызывают затруднения в верном их написании. Именно при сталкивании с такими лексемами мы часто начинаем лезть в словарь что б вспомнить правила. Одним из таких спорных сочетаний является дилемма – как пишется грамота.

Правильно пишется

И все-таки как же правильно пишется грамота или граммота. Верным будет написание с одной буквой «м». Почему так разберем ниже.

Какое правило

Вопрос о количестве «м» в изучаемом слове встает не спроста. Ведь мы так же часто, и порой в тех же сферах используем лексему «грамматика», где есть сдвоенная «м». Эти словоформы имеют общее происхождение – от греческого  «γράμματα», что в переводе означает «буквы, письменность». Вот только при переходе в русский язык  «грамота» перешла только с одной буквой «м». Это произошло из-за того, что русский язык при переводе иноязычных слов идет вслед за произношением, а в древней Греции двойная буква «м» отображалась только на письме.  И это просто нужно запомнить. Правильно писать грамота.

Примеры предложений

  • Для вручения грамот и медалей пригласили председателя членов жюри, который обратился с приветственным словом ко всем присутствующим.
  • Крестьянские дети обучались грамоте в небольших классах церковно-приходской школы.
  • На археологических раскопках были обнаружены берестяные грамоты, в которых подробно описывался быт древнерусского народа.

Неправильно пишется

Неверным является написание граммота, с двумя буквами «м»:

Значение слова

Грамота имеет несколько значений:

  • Умение читать и писать. К примеру, по окончанию революции рабочих и крестьян обучали грамоте- умению читать и писать. От этой лексемы образовались прилагательные: грамотный- человек, овладевший этим искусством и безграмотный – так и не освоивший чтоние и письмо.
  • Официальный документ. Это может быть похвальная грамота- за успехи в спорте или труде. Так же к ним относятся и охранная или патентная грамоты – означающие определенные привилегии.
  • Устаревшее значение. Из раздела археологии мы знаем, что грамоты- это древнерусские письма и документы, написанные на бересте.

Синонимы

Синонимами являются:

  • цидулка;
  • полуустав;
  • чистописание;
  • эпистола;
  • послание;
  • пергамент;
  • документ;
  • ярлык;
  • булла;
  • тархан.

Вывод

Как бы не были близки по сфере использования, и даже по смыслу лексические еденицы, мы все равно можем столкнутся с разностью их правописания. Некоторые из них нам помогут правильно написать правила. А некоторые, например, как правильно пишется слово грамота необходимо просто запомнить. Поскольку данное слово имеет несколько значений и используется в разнообразных сферах жизни.

Оценка статьи:

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (пока оценок нет)

Загрузка…

Существует специальный документ, в котором четко прописаны стандарты для написания грамот. Этот документ носит название Положение о почетных грамотах. Бумагой, как правило, оперируют в администрациях муниципальных образований, профсоюзах или крупных предприятиях. И, тем не менее, прежде чем приступить к оформлению почетного листа, необходимо учесть некоторые общие моменты. Итак, как написать грамоту?

Некоторые правила

Следует использовать официально-деловой стиль (конечно, если речь не идет об увеселительных мероприятиях). Для этого впишите распространенные шаблоны и клише. Имейте в виду, что текст должен соответствовать общему стилю мероприятия. Например, грамота, полученная за творческий конкурс, предполагает изложение с элементами творчества. А в грамоте за отличную учебу или работу, как правило, основу текста составляют слова благодарности.

Грамота составляется аккуратно: почерк составителя красив и разборчив, текст не выходит за рамки полей и строк, бумага хорошего качества.  Купленный в канцелярском магазине шаблон грамоты, где уже написан необходимый текст, сильно проигрывает грамоте в стиле «хэнд-мэйд». В таком почетном самодельном листе можно дать полет творчеству даже с учетом вышеизложенных рекомендаций. Адресату будет вдвойне приятно.

Как правильно написать грамоту

Обратите внимание на заголовок документа. Он растягивается на всю длину строки и выполняется в два ряда. В верхнем углу крупными буквами пишем «Почетная грамота», в нижнем – название награждающего предприятия, организации и так далее. Этот текст должен читаться с дальнего расстояния, поэтому используйте крупный контрастный шрифт.

Что написать в почетной грамоте? В ней содержится информация по следующим категориям:

  • Фамилия и имя отчества награжденного.
  • Заслуги адресата перед фирмой, городом, компанией и тому подобное.
  • Название торжества: к какому событию приурочена награда. Например, ко Дню рождения человека, юбилею фирмы, к городским мероприятиям и так далее.
  • В случае если к грамоте прилагается вознаграждение, обязательно указать его размер.
  • Слева внизу указывается должность того, кто подписывает грамоту: директор, исполнительный директор, профком и так далее. По центру внизу предполагается место для печати и подписи, а в конце строки – для расшифровки этой подписи.

Почетная грамота. Пример

ТРАНСПОРТНЫМ ПРЕДПРИЯТИЕМ «КЛЕО»

НАГРАЖДАЕТСЯ

Лымарь Екатерина Семеновна

ВОДИТЕЛЬ

ЗА ПЛОДОТВОРНУЮ ЭФФЕКТИВНУЮ РАБОТУ,

ДОБРОСОВЕСТНОЕ И РАЧИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ТРУДОВЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ,

АКТИВНОСТЬ В ДЕЛАХ ПРЕДПРИЯТИЯ,

ОГРОМНЫЙ ЛИЧНЫЙ ВКЛАД В ОБЩЕЕ ДЕЛО,

В КАНУН ДНЯ АВТОМОБИЛИСТА И В СВЯЗИ С 5-ЛЕТНИМ ЮБИЛЕЕМ КОМПАНИИ

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ТП «КЛЕО» ФИО

Фразеологизм «день сурка»

Значение и краткое описание

Фразеологический оборот «день сурка» означает повторяющиеся события в жизни. Выражение имеет негативный оттенок; его обычно употребляют, когда выражают недовольство или жалуются на бесконечность однообразных дней.

История появления

Возникновение фразеологизма связано с Днм сурка, который празднуют американцы каждый год 2 февраля. По народной примете, в этот день сурок вылезает из своей норы после зимы. Если он опять туда не забрался, значит, скоро придёт весна.

Также считается, что сурок выходит из норы, чтобы взглянуть на свою тень, он снова заберётся в берлогу, а зима продлится ещё в течение шести недель. А если не увидит, значит, в норку он больше не заберётся, и можно уже ждать весну.

Кстати, в Европе есть похожая традиция, только с ёжиками и барсуками.

Но по-настоящему народным выражение «день сурка» стало после выхода в прокат одноимённого фильма с Биллом Мюрреем и Энди Макдауэлл в главных ролях. По сюжету главный герой картины, телеобозреватель погоды Фил, застревает в одном дне — 2 февраля. 3 февраля для него никак не может наступить: он оказывается в петле времени. Ему предстоит прожить в одном-единственном дне несколько дней, пока он не поймёт, что действительно важно в этой жизни.

Использование в современной жизни

В обычной жизни мы используем это крылатое выражение довольно часто, когда говорим о бесконечно повторяющихся, однообразно проходящих буднях:

Каждый день одно и то же, день сурка какой-то!

Употребление в литературе

Поскольку это выражение появилось совсем недавно, в классической литературе его нельзя заметить. Зато в произведениях современных авторов — как отечественных, так зарубежных — оно встречается очень часто. Так, писатель Алексей Семенчук в своей книге «Держи баланс! Самоучитель по осознанному движению к счастью» пишет: «В состоянии постоянного стресса отдых уже не способен обеспечить полное восстановление организма, а вся жизнь становится похожа на один сплошной день сурка».

Пётр Панда в произведении «Копирайтер, расти! О продающих текстах и профессиональном росте» говорит: «Я принялся сам разрабатывать работающее средство против унылого и скучного дня сурка».

Также выражение использует в своей книге «Воспитание. Простые правила» Екатерина Нигматулина. Она пишет: «Каждого нового этапа в жизни приходится ждать очень долго: дни, недели и даже месяцы сливаются в один бесконечный день сурка».

Катя Калинина в книге «О чём молчат дети, когда говорят родители», приводит такое высказывание:

«Пациентка, о которой идёт речь, и вовсе шагнула в пропасть патологии, будучи загнанной в тупик, который сложился из недосыпа, усталости и вечного дня сурка.»

В книге «Воспитание спортом. Записки тренера по художественно гимнастике» писательницы Наталии Радченко есть такой момент: «В череде постоянных дней сурка мы умудрялись находить простые детские радости: тренировали кукол, вырезали из газет фотографии известных гимнасток, наконец, представляли себя великими спортсменками».

Дарья Черненко в своём труде «Меню недели. Тайм-менеджмент на кухне» так пишет про домохозяек: «Их жизнь — постоянный день сурка: накормить, помыть, убрать, приготовить».

В книге «Образование для образованных» Анатолия Левенчука есть фрагмент, где автор озвучивает такую мысль: «Если вы попросите ежу рассказать о себе, он легко это сделает: у него стратегический день сурка».

Даниил Зуев в произведении «Защитник реальностей» говорит: «Открываю глаза и вижу: передо мной очередной день сурка».

Альбина Смирнова тоже использует этот фразеологизм в своей книге «Реальные истории о путешествиях в прошлые жизни» пишет: «Потом была ещё одна замечательная девушка, потом ещё одна, и так до бесконечности…день сурка продолжался».

Кира Уайт в своём труде «Точка» приводит такую мысль: «Этот день сурка продолжался уже несколько лет».

Леа Ноорлинд в книге «30. Что дальше?» пишет: «Все праздники — это чистая формальность. Всё равно завтра начнётся очередной день сурка».

В книге «Энигма» Ланы Мейер есть момент, где автор говорит: «Моя жизнь — это бесконечный день сурка, состоящий из походов на работу, визитов в больницу и редких вылазок в какие-нибудь сомнительные места».

Это далеко не все примеры использования крылатого выражения «день сурка» в современной литературе. Таким образом, оно пользуется большой популярностью у отечественных и зарубежных писателей.

Чем можно заменить выражение

В предложении фразеологический оборот можно заменить другим, подходящим по смыслу, выражением. Это, например, «изо дня в день». Выражение тоже означает повторяющийся сценарий какого-либо события каждый день:

Изо дня в день он приходил сюда в надежде хоть издали посмотреть на неё, но её всё не было.

Другое подходящее для замены выражение — «рутина». Это простое слово тоже обозначает однообразное времяпровождение:

— Знаешь, я бы не спешил на твоём месте вырасти, — по-доброму улыбаясь, произнёс дядя Питер. — Взрослая жизнь — это одна сплошная рутина. Когда-нибудь вспомнишь этот момент, и подумаешь: «Настоящая жизнь была тогда, а сейчас — так, выживание».

Синонимичные выражения

Ещё несколько похожих по смыслу сочетаний:

  • повторяющиеся дни;
  • одно и то же каждый день;
  • однообразная жизнь;
  • суета бесконечных будней;
  • жизнь проходит мимо;
  • скучные дни;
  • суета сует.

Именно в этот момент ей открылось, что она на самом деле занимается не тем, чем хочет. Что жизнь её проходит мимо в этом бесконечном потоку рутинных дел и задач.

Антонимичные выражения

Противоположные по смыслу фразеологизмы:

  • жизнь бьёт ключом;
  • дни до краёв наполнены смыслом;
  • красочный и яркий день;
  • жизнь как праздник;
  • фейерверк событий.

Даже после 40 и 50 жизнь всё равно бьёт ключом, нужно только его найти и открыть.

На букву Д Со слова «день»

Фраза «день сурка»

Фраза состоит из двух слов и 9 букв без пробелов.

  • Ассоциации к фразе
  • Синонимы к фразе
  • Написание фразы наоборот
  • Написание фразы в транслите
  • Написание фразы шрифтом Брайля
  • Передача фразы на азбуке Морзе
  • Произношение фразы на дактильной азбуке
  • Остальные фразы со слова «день»
  • Остальные фразы из 2 слов

Видео День сурка (1993) Полный фильм (автор: LPRIDGE)41:05

День сурка (1993) Полный фильм

Видео День хомячка Комедия полная версия (автор: Сергей Самойлов)09:44

День хомячка Комедия полная версия

Видео День Сурка Официальный Трейлер 1 (1993) - Билл Мюррей, Энди МакДауэлл (автор: Киноклипы Хранилище)03:03

День Сурка Официальный Трейлер 1 (1993) — Билл Мюррей, Энди МакДауэлл

Видео YAN KEE - ДЕНЬ СУРКА (2012) (автор: hood poet)02:32

YAN KEE — ДЕНЬ СУРКА (2012)

Видео 9 лучших фильмов, похожих на День сурка (автор: Leon Killer)19:51

9 лучших фильмов, похожих на День сурка

Видео ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ФИЛЬМ- ПОВТОРЯЮЩИЙСЯ ДЕНЬ. (автор: Кинозал ТВ)32:55

ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ФИЛЬМ- ПОВТОРЯЮЩИЙСЯ ДЕНЬ.

Ассоциации к фразе «день сурка»

Какие слова мужского и женского рода, а также фразы ассоциируются с этой фразой.

Мужские слова

+ день −

Ваша ассоциация добавлена!

Синонимы к фразе «день сурка»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Фразы

  • + бесконечные дни −
  • + бесцельное существование −
  • + всегда одинаковый −
  • + входить в привычку −
  • + день сурка −
  • + единственный день −
  • + ежедневная рутина −
  • + ещё один день −
  • + жёсткий график −
  • + заезженная пластинка −
  • + игра на выживание −
  • + идёт наперекосяк −
  • + изо дня в день −
  • + кошмарный день −
  • + криминальное чтиво −
  • + мыльная опера −
  • + нажать на паузу −
  • + назад в будущее −
  • + наступать на одни и те же грабли −
  • + начинается снова −
  • + обычные дни −
  • + однообразные дни −
  • + от заката до рассвета −
  • + планета обезьян −

Ваш синоним добавлен!

Написание фразы «день сурка» наоборот

Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

акрус ьнед 😀

Написание фразы «день сурка» в транслите

Как эта фраза пишется в транслитерации.

в армянской🇦🇲 դեն սուրկա

в греческой🇬🇷 δαιν σουρκα

в грузинской🇬🇪 დენ სურკა

в еврейской🇮🇱 דאנ סורכא

в латинской🇬🇧 den surka

Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--d1acy4d xn--80atrdk

Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

ltymcehrf

Написание фразы «день сурка» шрифтом Брайля

Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠙⠑⠝⠾⠀⠎⠥⠗⠅⠁

Передача фразы «день сурка» на азбуке Морзе

Как эта фраза передаётся на морзянке.

– ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ – ⋅ – ⋅ –

Произношение фразы «день сурка» на дактильной азбуке

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача фразы «день сурка» семафорной азбукой

Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

zcaöeupxn

Остальные фразы со слова «день»

Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

  • день «звёздных войн»
  • день аварии
  • день авиации
  • день австралии
  • день автомобилиста
  • день адыгов
  • день аль-кудс
  • день ангела
  • день английского языка в оон
  • день антитабачной фетвы
  • день антифашистской борьбы
  • день апокалипсиса
  • день арабского языка в оон
  • день арафат
  • день ареста
  • день артиллерии
  • день артиллериста
  • день археолога
  • день архивов
  • день астероида
  • день астрономии
  • день аудиенции
  • день аукциона
  • день бабушек

Ваша фраза добавлена!

Остальные фразы из 2 слов

Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

  • а вдобавок
  • а вдруг
  • а ведь
  • а вот
  • а если
  • а ещё
  • а именно
  • а капелла
  • а каторга
  • а ну-ка
  • а приятно
  • а также
  • а там
  • а то
  • аа говорит
  • аа отвечает
  • аа рассказывает
  • ааронов жезл
  • аароново благословение
  • аароново согласие
  • аб ово
  • абажур лампы
  • абазинская аристократия
  • абазинская литература

Комментарии

@phwv 04.01.2020 05:42

Что значит фраза «день сурка»? Как это понять?..

Ответить

@imhhhl 25.08.2022 14:03

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука

Палиндромы Сантана

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

День сурка
День сурка
День сурка в Панксатони в 2005 году
Тип народный
Значение первая встреча весны
Отмечается американцами и канадцами, частично немцами
Дата 2 февраля
Традиции гадание о погоде весной
Связан с 40-й день после Рождества

День сурка (англ. Groundhog Day) — традиционный народный праздник в США и Канаде, отмечаемый ежегодно 2 февраля. Считается, что в этот день нужно наблюдать за сурком, вылезающим из своей норы. По его поведению можно судить о близости наступления весны. Согласно поверью, если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору — значит, зима скоро закончится и весна будет ранняя. Если же день солнечный, сурок видит свою тень и прячется обратно в нору — будет ещё шесть недель зимы. В нескольких городах и поселениях США и Канады в этот день проводятся фестивали, посвящённые местным суркам-метеорологам, которые привлекают многочисленных туристов.

Содержание

  • 1 История возникновения праздника
  • 2 Фенология
  • 3 Наиболее известные сурки-метеорологи
    • 3.1 Панкссутонский Фил
    • 3.2 Виартонский Вилли
    • 3.3 Чак из Статен-айлендского зоопарка
  • 4 День сурка в кино
  • 5 Примечания
  • 6 Библиография
  • 7 Ссылки
  • 8 См. также

История возникновения праздника

В Древнем Риме 2 февраля отмечался День ежа[1]. Метеорологический прогноз в этот день строился по поведению разбуженного ежа, который видел или не видел свою тень. Народы Западной Европы сохраняли эту традицию и в более поздние периоды. В северной Германии в это время пробуждался барсук. Там он служил как бы весенне-зимним барометром. Ранне-американские упоминания о Дне Сурка берут истоки у традиций переселенцев из Германии, известных как Пенсильванские голландцы, которые привезли свои обычаи в Америку в XVIII веке. В Северной Америке, где не водились ни ежи, ни барсуки, роль метеоролога перешла к сурку. Так, на основе поверья, связанного с сурком, зародилась традиция, которую развили члены Клуба Сурка из Панксатони[1]. Официальным праздником День сурка стал в 1886 году[2].

2 февраля христианами отмечается Сретение Господне (Громницы) по Григорианскому календарю. В США популярна шотландская поговорка: If Candlemas Day is bright and clear, there’ll be two winters in the year (День Сретения ярок и ясен — быть двум зимам в году).

Среди немецких поселенцев в Пенсильвании бытует поговорка: Wann die Grundsau ihre Schatte seht, noch sechs Wochen Winter ist was es meent (Если сурок видит свою тень, значит, что будет ещё шесть недель зимы).

Фенология

Основная статья: Сурок

Лесной сурок (Marmota monax) обитает от северной границы леса в Канаде до юга Аппалачей на северо-востоке США. Зимняя спячка в северной части ареала обитания длится дольше, чем в южной. При движении с юга на север дата пробуждения от спячки смещается на один день на каждые 12 км. Именно в центральной Пенсильвании этот день приходится на Сретение (2 февраля).

Наиболее известные сурки-метеорологи

В США и Канаде наиболее известны 7 сурков-метеорологов: Панкссутонский Фил (Punxsutawney Phil), Виартонский Вилли (Wiarton Willie), Статен-айлендский Чак (Staten Island Chuck), Шубенакадский Сэм (Shubenacadie Sam), Бальзакский Билли (Balzac Billy), Сурок Джимми (Jimmy the Groundhog) и Генерал Борегард Ли (General Beauregard Lee)

Панкссутонский Фил

Панкссутонский Фил — сурок, живущий на Индюшачьей горке в городке Панксатони (Punxsutawney) в Пенсильвании — самый первый официальный сурок-метеоролог. Фестиваль проводится с 1887. Именно этот городок стал известен в мире после комедийного фильма «День сурка».

Виартонский Вилли

Наиболее известный канадский сурок-метеоролог из деревни Виартон (Wiarton) в провинции Онтарио, в честь которого проводится ежегодный фестиваль.

Чак из Статен-айлендского зоопарка

Чак — официальный сурок-метеоролог Нью-Йорка. Он живёт в зоопарке на острове Статен-Айленд. Ежегодно 2 февраля в 7 часов 30 минут он даёт свой прогноз. На этой церемонии присутствует мэр города.

День сурка в кино

  • «День сурка» (1993)
  • «Бэмби 2» (2006) (эпизод)
  • День хомячка (российская пародия)

Примечания

  1. 1 2 Гидрометцентр России — День сурка
  2. США, достопримечательности, климат, традиции

Библиография

  • Reichman, F. 1942. Groundhog day. American German Review. 8(3):11-13

Ссылки

  • Официальный сайт Punxsutawney, Penn., Groundhog Club. (англ.)
  • История Дня сурка, каталог ссылок (англ.)

См. также

  • Громницы
  • Имболк

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • День студента как пишется правильно
  • День спасателя как пишется
  • День советской армии как пишется
  • День снятия блокады ленинграда как пишется
  • День семьи как пишется