Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.
– Нет ли у тебя какой-нибудь вещи, которую держал в руках твой отец?
– Вот, – сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок.
(Чуковский)
В приведенном выше тексте можно легко выделить слова автора и реплики персонажей: первое и последнее предложения представляют авторскую речь, внутри которой две реплики, принадлежащие разным героям. Но одним важным отличием диалога от прямой и косвенной речи является то, что в диалоге вообще могут отсутствовать слова автора. Прочитайте следующий диалог.
– А так иду, куда ноги идут.
– Помоги, добрый человек, мешки снесть! Кто-то колядовал, да и кинул посреди дороги.
(Гоголь)
Для того чтобы запомнить, как расставляются знаки препинания при записи реплик диалога, можно сравнить эту форму записи чужой речи с уже знакомой нам прямой речью. Оформление диалога отличается от оформления прямой речи тем, что реплики не заключается в кавычки, а начинаются с новой строки и со знака тире. В следующих ниже примерах одни и те же слова записаны двумя способами. Для оформления диалога, так же как и для записи прямой речи, существуют четыре правила, каждому из которых соответствует схема на иллюстрации.
Условные обозначения:
Р – реплика, начинающаяся с прописной буквы;
р – реплика, начинающаяся со строчной буквы;
А – слова автора, начинающиеся с прописной буквы;
а – слова автора, начинающиеся со строчной буквы.
1. Слова автора предшествуют реплике или прямой речи
Чичиков обратился к нему с такими словами:
– Я хотел бы поговорить с вами об одном дельце. ( Гоголь)
Чичиков обратился к нему с такими словами: «Я хотел бы поговорить с вами об одном дельце».
2. Прямая речь или реплика стоит перед словами автора
– Р, – а. |
– Р! – а. |
– Р? – а. |
– Вам нужно мертвых душ? – спросил Собакевич просто, без малейшего удивления… (Гоголь)
«Вам нужно мертвых душ?» – спросил Собакевич просто, без малейшего удивления…
3. Прямая речь или реплика разрываются словами автора
– Р, – а, – р. |
– Р, – а. – Р. |
– Да, – отвечал Чичиков и смягчил выражение, прибавивши, – несуществующих. (Гоголь)
«Да, – отвечал Чичиков и смягчил выражение, прибавивши, – несуществующих».
4. Слова автора разрываются репликой
А: – Р, – а. |
А: – Р! – а. |
А: – Р? – а. |
Он сказал:
– Здравствуйте! – и подошел к окну… (Драгунский)
Он сказал: «Здравствуйте!» – и подошел к окну.
Сколько стоит корректура текста? https://russrules.ru/price
Отправить текст на корректуру можно, воспользовавшись формой обратной связи, или на почту info@russrules.ru
В произведениях художественной литературы часто используются диалоги.
Диалог — это разговор двух или нескольких лиц.
1. Если все реплики диалога даются с новой строки, то перед каждой из них ставятся тире.
Пример:
Только тогда бедный юнкер заметил мое присутствие.
— Ты видел? — сказал он, крепко пожимая мне руку, — это просто ангел!
— Отчего? — спросил я с видом чистейшего простодушия.
— Разве ты не видал?
— Нет, видел: она подняла твой стакан…
(М. Лермонтов).
2. Если реплики пишутся в строчку, то каждая из них заключается в кавычки, а между репликами ставится тире.
Пример:
«Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты ей знаком?» — «Я им сосед» (А. Пушкин).
3. Если после реплики идут авторские слова, то тире перед последующей репликой опускается.
Пример:
«Не видать?» — повторил барин. «Не видать», — вторично ответствовал слуга» (И. Тургенев).
Слова каждого из собеседников называются репликой.
Знаки препинания для оформления диалога.
Каждая реплика диалога записывается с новой строки.
Перед репликой ставится тире.
Если реплики стоят слова автора, то знаки ставятся так же, как при прямой речи.
Слова автора после реплики записываем со строчной буквы.
Кавычки при диалоге НЕ ставятся.
Пример.
— Привет! — воскликнул Сергей.
− Рад тебя видеть, — ответил Иван.
− У меня не получается решение задачи. Поможешь?
− Да, конечно! Пойдём ко мне, я объясню.
− Отлично! Пойдём.
Запись диалога в строчку.
· Если реплики без слов автора, то они могут писаться не столбик, а в сточку.
Реплики в этом случае берутся в кавычки, между ними ставится тире.
Пример.
«Что сегодня снилось тебе, милая?» — «Сон приснился, и странный очень». — «Что же за чудо снилось тебе, милая?» — «Мне снились белые цветы…»
· Если есть слова автора, то перед следующей репликой нет тире.
Пример.
«Как же вы поживаете?» — спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку» ,- ответил Старцев.
ПРИМЕРЫ.
Пример № 1.
Пример № 2.
Пример № 3.
Д. Э. Розенталь. «Справочник по правописанию и литературной правке».
Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.
Даже далекому от литературного поприща человеку не помешает знать, как составить диалог. Студентам, школьникам, изучающим курс русского языка, начинающим авторам данное умение просто необходимо. Другая ситуация: ваш ребенок просит помочь с домашним заданием. Предположим, ему поручено составить диалог «Книга в нашей жизни» или что-то подобное. Смысловая составляющая задания затруднений не вызывает. Но в репликах героев вызывают серьезные сомнения, да и сами реплики построились как-то не слишком последовательно.
На такой случай следует знать, как составить диалог по русскому языку на заданную тему. В предлагаемой небольшой статье попробуем разобрать понятие диалога, основные принципы его построения и особенности пунктуации.
Что же это за форма?
Понятие диалога относится к процессу взаимной коммуникации. Реплики во время его перемежаются ответными фразами с постоянной сменой ролей слушающего и говорящего. Коммуникативная особенность диалога — единство в выражении, восприятии мыслей и реакции на них, отражаемое в его структуре. То есть состав диалога — взаимосвязанные реплики собеседников.
Без знания того, как составить диалог, начинающий автор обречен на провал. Ведь данная литературная форма — одна из наиболее часто встречающихся в художественных произведениях.
Когда диалог уместен
Всякий раз он происходит в конкретной ситуации, когда каждый из участников — попеременно слушающий либо говорящий. Каждая из реплик диалога может считаться речевым актом — действием, подразумевающим определенный результат.
Его основные черты обусловлены целенаправленностью, умеренностью и соблюдением определенных правил. Под целенаправленностью речевого воздействия понимаются скрытые либо явные цели любого из участников диалога. Речь может идти о сообщении, вопросе, совете, приказе, повелении либо извинении.
Для достижения собственных целей собеседниками поочередно реализуются те или иные намерения, цель которых — побудить другую сторону к конкретным действиям речевого характера. Выражается побуждающая информация либо прямо в виде глагола повелительного наклонения, либо типа: «Не могли бы Вы?» и т. д.
Как составить диалог. Общие правила
- Подача сообщений идет частями. Вначале слушающего подготавливают к восприятию информации, затем ее обосновывают, после чего непосредственно подают (в виде, например, совета либо просьбы). При этом обязательно соблюдение необходимых норм этикета.
- Тематика сообщения должна соответствовать основной цели разговора.
- Речь собеседников обязана быть недвусмысленной, понятной и последовательной.
В случае несоблюдения указанных правил происходит нарушение взаимопонимания. Примером может служить непонятная для другого речь одного из собеседников (с преобладанием неизвестной терминологии либо нечеткой артикуляцией).
Как начинается разговор
В начале диалога подразумевается приветствие и достаточно часто задается вопрос о возможности самого разговора: «Можно ли с Вами поговорить?», «Разрешите Вас отвлечь?» и т. п. Далее чаще всего идут вопросы о делах, здоровье и жизни в целом (чаще всего это относится к неофициальным беседам). Использовать данные правила следует, если, например, вам нужно составить диалог друзей. После этого обычно поступают сообщения о непосредственной цели разговора.
Далее тема подлежит развитию. Как составить диалог, который будет выглядеть логично и естественно? Структура его подразумевает подаваемую порциями информацию говорящего, перемежаемую репликами собеседника с выражением его реакции. В какой-то момент последний может перехватить в разговоре инициативу.
Конец разговора состоит из заключительных фраз обобщающего характера и, как правило, сопровождается так называемыми этикетными фразами, за которыми следует прощание.
В идеале каждая тема диалога должна получить развитие до того, как будет совершен переход к следующей. Если же кем-либо из собеседников тема не поддерживается, это признак отсутствия интереса к ней либо к попытке закончить диалог в целом.
О культуре речи
При выстраивании речевого поведения от обоих собеседников требуется понимание, определенное умение проникнуть в мысли и настроение другого, уловить его мотивы. Без всего этого успешная коммуникация невозможна. Техника ведения диалогов подразумевает различные модели общения с вариативностью средств для выражения идей, чувств и мыслей, а также овладение тактическими навыками общения.
Согласно общим правилам, каждый поставленный вопрос требует своего ответа. На побудительную реплику ожидается ответ в виде слова либо действия. Повествование подразумевает ответную коммуникацию в виде встречной реплики либо сосредоточенного внимания.
Под последним термином понимается такое отсутствие речи, когда слушающий при помощи невербальных знаков (жестов, междометий, выражения лица) дает понять, что речь услышана и понята.
Переходим к написанию
Чтобы составить диалог на письме, требуется знать основные правила его грамотного построения. Итак, рассмотрим основные правила, по которым можно составить диалог из 4 реплик и более. Как самый простой, так и достаточно запутанный со сложным сюжетом.
Используют его очень многие авторы в своих художественных произведениях. Отличается диалог от прямой речи отсутствием кавычек и новым абзацем для каждой реплики. Если же реплика подается в кавычках, то чаще всего подразумевается, что это мысль героя. Пишется все это по достаточно строгим правилам, о которых ниже.
Как составить диалог по русскому языку с соблюдением законов пунктуации
Составляя диалог, очень важно правильно использовать знаки препинания. Но вначале немного на тему терминологии:
Под репликой понимается фраза, произносимая персонажами вслух либо про себя.
Порой без слов автора можно и обойтись — обычно, когда разговор состоит реплик всего двух человек (например, у вас задание — составить диалог с другом). В этом случае перед каждой репликой ставится тире, а после него пробел. В конце фразы точка, многоточие, восклицательный либо вопросительный знак.
Когда же каждая реплика сопровождается словами автора, ситуация чуть-чуть сложнее: точку следует заменить на запятую (остальные знаки остаются на своих местах), затем ставится пробел, тире и еще раз пробел. После чего приводятся слова автора (исключительно с маленькой буквы).
Варианты посложнее
Порой слова автора могут располагаться и перед репликой. Если в самом начале диалога они не выделяются отдельным абзацем, после них ставится двоеточие, а реплика начинается с новой строки. Точно так же с новой строки положено начинать следующую (ответную) реплику.
Составить диалог по русскому — не самая простая задача. Наиболее сложным можно назвать случай, когда слова автора помещаются внутри реплики. Данная грамматическая конструкция чаще всего сопровождается ошибками, особенно среди начинающих авторов. Связано это с большим числом вариантов, основных из них два: предложение разорвано словами автора либо эти самые слова помещается между соседними предложениями.
И в том и в другом случае начало реплики точно такое же, как в примере с со словами автора после нее (тире, пробел, сама реплика, снова пробел, тире, еще раз пробел и авторские слова, написанные с маленькой буквы). Дальнейшая часть уже различна. Если слова автора задумано поместить внутрь одного целого предложения, после этих слов требуется поставить запятую и дальнейшая реплика продолжается с маленькой буквы после тире. Если же решено расположить слова автора между двух отдельных предложений, первое из них должно закончиться точкой. И после непременного тире очередная реплика пишется с большой буквы.
Другие случаи
Порой встречается вариант (достаточно редко), когда атрибутивных глаголов в словах автора два. Точно так же они могут располагаться до либо после реплики, причем все вместе представляет собой единую структуру, записанную отдельной строкой. В данном случае вторая часть прямой речи начинается с двоеточия и тире.
В произведениях литературы порой можно встретить конструкции еще сложнее, но углубляться в них мы сейчас не будем.
Усвоив основные правила построения, вы сможете аналогичным образом, например, составить языке или т. п.
Немного о содержании
Давайте перейдем от пунктуации непосредственно к содержанию диалогов. Совет опытных писателей — минимизировать как реплики, так и слова автора. Следует убрать все лишние описания и фразы, не несущие никакой полезной информации, а также лишние украшательства (относится это не только к диалогу). Разумеется, конечный выбор остается за автором. Важно, чтобы при этом ему не изменяло чувство меры.
Слишком длинные непрерывные диалоги крайне не приветствуются. Это неоправданно затягивает повествование. Ведь подразумевается, что герои ведут разговор в реальном времени, а сюжет произведения в целом обязан развиваться намного быстрее. В случае необходимости продолжительного диалога он должен быть разбавлен описанием эмоций действующих лиц и каких-либо сопутствующих действий.
Фразы, не несущие полезной для развития сюжета информации, способны засорить любой диалог. По звучанию он должен быть максимально естественным. Крайне не рекомендуется использование сложных предложений либо тех выражений, которые в разговорной речи никогда не встречаются (разумеется, если замысел автора не предполагает обратного).
Как проверить самого себя
Проконтролировать естественность составленных реплик проще всего путем чтения диалога вслух. Все лишние длинные куски вместе с вычурными словами неизбежно будут резать слух. В то же время глазами проконтролировать наличие их гораздо сложнее. Данное правило точно так же относится к любому тексту, не только к диалогу.
Еще одной распространенной ошибкой является излишек атрибутивных слов или однообразие их употребления. Следует по возможности убрать максимум авторских комментариев типа: он сказал, она ответила и т. п. Однозначно следует делать это в случаях, когда и так понятно, кому из героев принадлежит реплика.
Атрибутивные глаголы не должны повторяться, их одинаковость режет слух. Порой можно заменить их на фразы, описывающие действия героев с последующей репликой. Русский язык располагает огромным количеством синонимов глагола сказал, окрашенных в самые разные эмоциональные оттенки.
Не следует смешивать атрибуцию с основным текстом. При отсутствии атрибутивного (либо заменяющего его) слова диалог превращается в обычный текст и оформляется отдельно от реплики.
Придерживаясь изложенных нами правил, вы легко сможете составить любой диалог.
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Пунктуационное оформление диалога
Диалогом называется один из четырех возможных способов включения чужой речи в авторский текст. О первых трех способах передачи чужой речи мы говорили в предшествующей главе учебника.
Чужие предложения, записанные таким способом, полностью сохраняют и форму, и содержание. Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.
Доктор подошёл к мальчику и сказал:
– Нет ли у тебя какой-нибудь вещи, которую держал в руках твой отец?
– Вот,
– сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок
.
О пунктуационном оформлении диалогической речи мы поговорим в следующей главе учебника.
– А так иду, куда ноги идут.
– Помоги, добрый человек, мешки снесть! Кто-то колядовал, да и кинул посреди дороги.
Р
– реплика, начинающаяся с прописной буквы;
р
– реплика, начинающаяся со строчной буквы;
А
– слова автора, начинающиеся с прописной буквы;
а
– слова автора, начинающиеся со строчной буквы.
Правила русской орфографии и пунктуации (1956)
Пунктуация
§ 195.
Для выделения прямой речи употребляются тире или кавычки, а именно:
1. Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире, например:
- Маленькая девочка бежала и кричала:
– Не видали маму?
2. Если прямая речь идет в строку, без абзаца, то перед началом и в конце ее ставятся кавычки, например:
- Маленькая девочка бежала и кричала: «Не видали маму?»
Примечание. Цитаты, вставленные в середину предложения, также выделяются кавычками, но перед ними не ставится двоеточие, например:
- Справедливо сказал Гоголь, что «в Пушкине, как будто в лексиконе, заключилось все богатство, гибкость и сила нашего языка».
§ 196.
Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому она принадлежит («слова автора»), может:
а) предшествовать прямой речи; в этом случае после него ставится двоеточие, а после прямой речи – знак препинания в соответствии с характером прямой речи, например:
- Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А все-таки это совершенно против правил».
б) следовать за прямой речью; в этом случае после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя вместо точки), а за этим знаком – тире, например:
- «А что Казбич?» – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
в) разрывать прямую речь на две части; в этом случае ставятся:
после слов автора – точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая – если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом конце ее, например:
- – Не хотите ли подбавить рому? – сказал я моему собеседнику. – У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно.
- – Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь?
Примечание 2. Правила, изложенные в данном параграфе, относятся также к предложениям, содержащим цитаты с указаниями, кому они принадлежат.
Примечание 3. Внутренний монолог («мысленная речь»), имеющий форму прямой речи, также заключается в кавычки.
§ 197.
Если несколько реплик следует в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них выделяется кавычками и, кроме того, отделяется от соседней посредством тире, например:
- «Скажи-ка мне, красавица, – спросил я, – что ты делала сегодня на кровле?» – «А смотрела, откуда ветер дует». – «Зачем тебе?» – «Откуда ветер, оттуда и счастье». – «Что же, разве ты песнею зазывала счастье?» – «Где поется, там и счастливится».
12. Знаки препинания при прямой речи и цитатах
Пунктуация
Знаки препинания при прямой речи
Прямая речь
, т. е. речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами.
Если прямая речь идет в строку (в подбор), то она заключается в кавычки: «
Я жалею, что не знала вашего отца
, – сказала она погодя. –
Он, должно быть, был очень добрым, очень серьезным, очень любил вас
». Лужин промолчал
(Наб.).
Если прямая речь начинается с абзаца, то перед ней ставится тире (кавычки отсутствуют):
Федя и Кузьма молчали. Кузьма незаметно подмигнул Феде, они вышли на улицу.
– Я вот чего пришел: Любавины с покоса приехали?
– Возьми Яшу и подожди меня здесь. Я домой заскочу на минуту
(Шукш.).
Оба способа оформления прямой речи могут сочетаться, если в речь одного лица включается еще прямая речь другого лица:
– О, жуткий глупец!
(Бонд.).
– Ты сон, что ль, видал?
– Видал. Будто мы с отцом моим поехали коня торговать, приглянулся нам обоим один конь, отец мне мигает: «
Прыгай и скачи
»
(Шукш.).
Если прямая речь стоит перед
вводящими ее словами автора
, то после прямой речи ставится запятая и тире, а слова автора начинаются со строчной буквы: «Мы всё прекрасно понимаем, Николай Васильевич», – съязвил про себя Солодовников, присаживаясь на белую табуретку
(Шукш.). Если после прямой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие, то эти знаки сохраняются, а запятая не ставится; слова автора, как и в первом случае, начинаются со строчной буквы: «Да проститься же надо было. » – понял он, когда крытая машина взбиралась уже на взвоз
(Шукш.); «Голубоглазый мой ангел-хранитель, что ты смотришь на меня с такой грустной тревогой?» – хотел иронически сказать Крымов
(Бонд.).
Если прямая речь стоит после слов автора
, то эти слова заканчиваются двоеточием; знаки препинания, стоящие после прямой речи, сохраняются: Я ему говорю: «Ты не плачь, Егор, не надо»
(Расп.); Филипп машинально водил рулевым веслом и всё думал: «Марьюшка, Марья…»
(Шукш.); Хотелось скорее добраться до «конторы», скорее взять телефонную трубку, скорее услышать знакомый Долин голос: «Это вы? Надо же, а?»
(Сол.).
1.
Если на месте разрыва
оказывается восклицательный или вопросительный знак
, то он сохраняется, далее следует тире перед словами автора (со строчной
буквы), после этих слов ставится точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Даю ли я сейчас счастье многим людям, как это было ранее? – думал Кипренский. – Неужели только глупцы пытаются устроить благополучие своей жизни?»
(Пауст.); «Да тихо! – приказал дежурный. – Можете вы помолчать?!»
(Шукш.).
2.
Если на месте разрыва
прямой речи должно быть многоточие
, то оно сохраняется и после него ставится тире; после слов автора ставятся запятая и тире, если вторая часть прямой речи не является самостоятельным предложением, или точка и тире, если вторая часть прямой речи является самостоятельным предложением; вторая часть прямой речи соответственно начинается со строчной или с прописной буквы: «Вероятно, с хозяйкой припадок… – подумала Машенька, – или с мужем поссорилась…»
(Ч.); «Погоди… – высвобождая свои льняные волосы из корявых, дрожащих пальцев деда, немного оживляясь, крикнул Ленька. – Как ты говоришь? Пыль?»
(М. Г.).
3.
Если на месте разрыва
прямой речи не должно быть никакого знака препинания или должны быть знаки середины предложения: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире
, то слова автора выделяются запятой и тире; вторая часть прямой речи начинается со строчной буквы: «Ты не можешь понять, – шепчу, отозвав Руслана в соседнюю комнату и затворив дверь, – потому, что мы разные существа»
(Триф.); «Так, подвяла чуть-чуть, с одного бока, – Ася хихикнула по-молодому, по лицу разбегаются морщинки, – как яблочко лежалое»
(Триф.); «Вдруг посеешь, – думал Семен, – а вырастет обыкновенный ячмень. Скорее всего так и получится»
(Сол.); «Да, плохо что-то клюет, – заговорил Туман, – жарко больно»
(Т.); «Но как ты будешь играть, – сказал Дарвин в ответ на его мысли, – это, конечно, вопрос»
(Наб.).
4.
Если на месте разрыва
прямой речи должна быть точка
, то перед словами автора ставятся запятая и тире, после этих слов – точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Их распустили до приговора, – сказал Дворник. – Объявят завтра, в девять вечера»
(Триф.).
5.
Если слова автора распадаются
по смыслу на две части
, которые относятся к разным частям прямой речи, то при соблюдении других условий после слов автора ставятся двоеточие и тире: «Эхма… – безнадежно
вздохнул
Гаврила в ответ на суровое приказание
и
горько
добавил
: – Судьбина моя пропащая!»
(М. Г.); «Не трогай мундир! –
приказал
Лермонтов
и добавил
, ничуть не сердясь, а даже с некоторым любопытством: – Станешь ты меня слушать или нет?»
(Пауст.); «Вы чувствовали когда-нибудь на руках запах меди? –
спросил
неожиданно гравер и, не дожидаясь ответа, поморщился и
продолжал
: – Ядовитый, омерзительный»
(Пауст.).
Если прямая речь оказывается внутри слов автора
, то она заключается в кавычки, а перед ней ставится двоеточие; прямая речь начинается с прописной буквы. После прямой речи знаки препинания расставляются следующим образом:
а)
запятая ставится, если она была необходима в месте разрыва вводящих слов автора: Сказав: «До скорой встречи», она быстро вышла из комнаты
;
б)
тире ставится в случае отсутствия знака препинания на месте разрыва вводящих слов автора: Перебарывая неловкость, он пробормотал студенческую остроту: «У меня бабушка корью заболела» – и хотел придать начатому разговору непринужденную легковесность
(Бонд.);
в)
тире ставится, если прямая речь заканчивается многоточием, вопросительным или восклицательным знаком: Дети ожидали, что он похвалит их, но дедушка, покачав головой, сказал: «Этот камень лежит здесь много лет, здесь ему место…» – и рассказал о подвиге трех советских разведчиков
(Сух.); Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» – но промолчал
(Ч.); Она
[собака] останавливается. Я повторяю: «Что сказано?» – и держу ее долго на стойке
(Пришв.);
г)
если прямая речь непосредственно включается в авторское предложение в качестве его члена, то она заключается в кавычки, знаки же препинания ставятся по условиям авторского предложения: Сказав Гричмару фразу «Легкой жизни не бывает, есть лишь легкая смерть», Крымов поймал на себе беспокойный, предупреждающий взгляд Стишова
(Бонд.).
Примечание.
Прямая речь не выделяется кавычками:
а)
если нет точного указания, кому она принадлежит (прямая речь вводится безличным или неопределенно-личным предложением): Не даром говорится: дело мастера боится
(посл.); Про него говорили: строгий, но справедливый;
б)
если в прямую речь вставлено вводное слово говорит
, указывающее на источник сообщения: Я, говорит, хочу закончить институт, профессию получить
; или если прямое указание на источник сообщения оформлено как вводная конструкция: Статья ученого, сообщает критик, вызвала большой интерес общественности.
Если прямая речь принадлежит разным лицам, то каждая реплика выделяется кавычками отдельно:
а)
реплики отделяются друг от друга знаком тире: «Самовар – готов?» – «Нет еще…» – «Отчего? Там пришел кто-то». – «Авдотья Гавриловна»
(М. Г.);
б)
если одна из реплик сопровождается вводящими авторскими словами, то следующая не отделяется знаком тире: «Вы ведь вдова?» – спросил он тихо. «Третий год». – «Долго были замужем-то?» – «Год и пять месяцев…»
(М. Г.);
в)
точка и тире ставятся между репликами, принадлежащими разным лицам и снабженными разными авторскими словами: Проходя мимо, он сказал: «Не забудь купить билеты». – «Постараюсь», – ответила я
; если же в первой реплике имеются знаки восклицательный или вопросительный, точка опускается: Проходя мимо, он крикнул: «Не унывай!» – «Постараюсь», – ответила я
;
г)
запятая и тире ставятся между репликами, принадлежащими разным лицам, но объединенными общим авторским предложением: Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», – «Да, недурно», – отвечал он обыкновенно
(Г.); если же в первой реплике имеются знаки восклицательный или вопросительный, запятая опускается: Когда я спросила: «Почему вы носите на спине ковер?» – «Мне холодно», – ответил он
; то же при ином расположении частей авторского предложения: Когда я спросила: «Почему вы носите на спине ковер?» – он ответил: «Мне холодно»
(Ток.).
При абзацном
выделении реплик диалога
перед репликой ставится тире
; после предваряющих диалог слов автора ставится двоеточие или точка. Если в авторском тексте имеются вводящие прямую речь слова, то после них ставится двоеточие; если такие слова отсутствуют, то ставится точка:
Кармен отняла руку; неоконченный такт замер вопросительным звоном.
– Я доиграю, – сказала она.
– Когда ты будешь со мной
(Грин).
Телеграфистка, строгая сухая женщина, прочитав телеграмму,
предложила
:
– Составьте иначе. Вы – взрослый человек, не в детсаде.
– Почему? – спросил Чудик. – Я ей всегда так пишу в письмах. Это же моя жена. Вы, наверное, подумали…
– В письмах можете писать что угодно, а телеграмма – это вид связи. Это открытый текст.
Чудик переписал
(Шукш.).
То же при единственной реплике:
Шацкий прошелся по комнате.
– Духота, духота! – пробормотал он. – Здешние вечера вызывают астму
(Пауст.).
Глаза его опущены в тарелку. Потом он поднял их на Надю, обыкновенные голубые глаза, улыбнулся и тихо сказал:
– Извините меня. Это я виноват. Это ребячество с моей стороны
(Сол.).
Абзацное и безабзацное (при помощи кавычек) выделение прямой речи применяется дифференцированно. Если в тексте перемежается внешняя речь (обращенная к собеседнику) и внутренняя (подумал про себя), то внешняя речь оформляется при помощи абзацного выделения, а внутренняя – при помощи кавычек:
– М-да. Ну что же, вы правы. Дело на безделье менять нельзя. Идите и рисуйте свои треугольнички.
Надя умоляюще глядела в глаза Ивану. «Ну что тут страшного, –
хотелось ей сказать
. – Будет ведь завтра новый вечер, можно поехать в Белые Горы. И послезавтра. Но я не виновата, если пообещала две недели назад»
(Сол.).
А после моих слов он улыбнулся от уха до уха (рот у него такой, как раз от уха до уха) и радостно согласился:
– Ну ладно, тогда пойдем.
«Вот я тебе покажу „пойдем“», –
подумал я про себя
(Сол.).
Только кавычками выделяется внутренняя (подумал про себя
) речь в авторском тексте, вне диалога:
Кузьма посмотрел, куда указали. Там, на склоне другого косогора, цепочкой шли косцы. За ними ровными строчками оставалась скошенная трава – красиво. «Какая-то из них – Марья», –
спокойно подумал Кузьма
(Шукш.); Кузьма с радостью смотрел на нее. «Чего я, дурак, искал еще?» –
думал он
(Шукш.).
Знаки препинания при цитатах
Цитаты заключаются в кавычки
и оформляются знаками препинания так же, как прямая речь (см. § 133–136):
а)
Марк Аврелий сказал: «Боль есть живое представление о боли: сделай усилие воли, чтобы изменить это представление, откинь его, перестань жаловаться, и боль исчезнет»
(Ч.); Почаще вспоминайте слова Л. Н. Толстого: «У человека есть только обязанности!»; У М. Алигер есть строки: «Человеку надо очень мало, чтобы счастье выросло в полный рост»; У Л. Н. Толстого есть интересное сравнение: «Как у глаза есть веко, так у дурака есть самоуверенность для защиты от возможности поражения своего тщеславия. И оба, чем более берегут себя, тем менее видят – зажмуриваются»
;
б)
«Кто стреляет в прошлое из пистолета, в того будущее будет стрелять из пушки», – писал Р. Гамзатов; «Тот не писатель, кто не прибавил к зрению человека хотя бы немного зоркости», – сказал К. Паустовский
;
в)
«Чтобы что-нибудь создать, – писал Гёте, – надо чем-то быть»; «Если на Николу (19 декабря), – говорилось в книге, – день холодный и ясный – к хлебородному году»
(Сол.);
г)
Высказывание Паскаля: «Кто умеет внушить, что он не очень хитер, тот уже далеко не прост» – звучит афористично; Слова Пикассо: «Искусство – это эманация боли и печали» – имеют глубокий смысл
.
Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием
(в начале цитаты, в середине или в конце):
а)
«…Если добро имеет причину – это уже не добро; если добро имеет следствие – то это уже не добро. Добро вне следствий и причин», – писал Л. Н. Толстой в своих дневниках; «…Поэма перерастает в мои воспоминания, которые по крайней мере один раз в год (часто в декабре) требуют, чтобы я с ними что-нибудь сделала», – замечает А. Ахматова в «Прозе о поэме»
;
б)
«Биография героини… записана в одной из моих записных книжек», – пишет в одном из своих писем из Комарова А. Ахматова
;
в)
«У Гёте где-то сказано, что на чужом языке нельзя создать ничего значительного, – я же всегда считала, что это неверно…» – писала М. Цветаева в 1926 г. Рильке
.
Если цитата предшествует авторскому тексту, то после многоточия слово пишется с прописной буквы
; если же цитата идет после авторских слов, то после многоточия употребляется строчная буква
: «…Книги Олеши полностью выражают его существо, будь то „Зависть“, или „Три толстяка“, или отточенные маленькие рассказы», – писал В. Лидин; В. Лидин писал: «…книги Олеши полностью выражают его существо, будь то „Зависть“, или „Три толстяка“, или отточенные маленькие рассказы»
.
Цитата, включенная в авторское предложение на правах его компонента, выделяется кавычками
(но начинается со строчной буквы), знаки препинания употребляются только те, которые диктуются самим авторским предложением: Мысль Л. Н. Толстого «время есть отношение движения своей жизни к движению других существ», высказанная в его дневниках, имеет философское содержание
.
Если цитата не является самостоятельным предложением и заканчивается многоточием, то после закрывающих кавычек ставится точка, относящаяся ко всему предложению в целом: Искандер заметил, что «мудрость – это ум, настоянный на совести…»
. Ср.: Академик И. П. Павлов писал, что «идея без развития мертва; стереотипность в научной мысли – гибель; барство – самый опасный яд»
. – Академик И. П. Павлов писал, что «идея без развития мертва; стереотипность в научной мысли – гибель…»
. – Академик И. П. Павлов писал: «Идея без развития мертва; стереотипность в научной мысли – гибель…»
(В первом и втором случае точка, стоящая после закрывающих кавычек, относится ко всему предложению в целом; в третьем – цитата оформлена как самостоятельное предложение, имеющее свой собственный конечный знак (многоточие), поэтому после закрывающей кавычки точки нет.)
При сокращении цитаты, уже имеющей многоточия, выполняющие те или иные свойственные им функции, многоточие, поставленное автором, цитирующим текст, указывающее на сокращение цитаты, заключается в угловые скобки: В дневнике Л. Н. Толстого читаем: «Она не может отречься от своего чувства. У нее, как у всех женщин, первенствует чувство, и всякое изменение происходит, может быть, независимо от разума, в чувстве… Может быть, Таня права, что это само собой понемногу пройдет »
.
Если в цитируемом тексте уже имеется цитата, то пользуются кавычками разной формы – «лапочками» („“
) и «елочками» («»
). «Лапочки» (или «лапки») – внутренний знак; «елочки» – внешний. Например: «„Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости“, – сказал когда-то Пушкин. Подле этой черты мы, похоже, теперь и остановились, сознавая, что нельзя отступать назад, и не смея, но всё приготовляясь и приготовляясь двинуться вперед, к подлинному уважению»
(Расп.).
При необходимости выделения цитирующим отдельных слов цитаты, в скобках оговаривается данное выделение: (подчеркнуто нами. – Н. В.
); (курсив наш. – Н. В.
); (разрядка наша. – Ред.
). Например: «Тот, кто хочет изучать человека в истории, должен уметь анализировать исторические
(выделено нами. – Н. В.
) эмоции»
(Ю. Лотман).
Если цитирующий вставляет в цитату свой поясняющий текст или раскрывает сокращенное слово, то это пояснение заключается в квадратные или угловые скобки: «Спасибо за любование Муром
[сыном М. Цветаевой]…» – пишет М. Цветаева Б. Пастернаку в 1927 г.; «Лестницу, наверное, читал! П
[отому] ч
[то] читала Лея. Достань у нее, исправь опечатки», – пишет М. Цветаева Б. Пастернаку в 1927 г.
Ссылки на автора и источник цитирования заключаются в скобки; точка, заканчивающая цитату, ставится после закрывающей скобки. Например: «Мыслить педагогически широко – это значит уметь видеть в любом социальном явлении воспитательный смысл»
(Азаров Ю. Учиться, чтобы учить // Новый мир. 1987. № 4. С. 242
).
Если цитата заканчивается вопросительным или восклицательным знаком, а также многоточием, то эти знаки сохраняют свое место (стоят перед закрывающей кавычкой). При перечислении примеров точка после закрывающей скобки заменяется на точку с запятой: «Как ты таинственна, гроза!»
(И. Бунин. Полями пахнет…
); «Не покидайте своих возлюбленных. Былых возлюбленных на свете нет…»
(А. Вознесенский. Поэмы. М., 2001. С. 5
).
Если указание на автора или цитируемый источник помещается ниже цитаты, в частности при эпиграфах, то скобки снимаются, как и кавычки при цитате, а в конце цитаты ставится знак, соответствующий данному предложению. Например:
Розу белую с черною жабой
Я хотел на земле повенчать.
С. Есенин
Ты не меня полюби, ты полюби мое!
Ф. Достоевский
… Почему так часто
Мне жаль весь мир и человека жаль?
Н. Заболоцкий
Живопись учит смотреть и видеть…
А. Блок
Выделение кавычками цитат и «чужих» слов
Кавычками
выделяются цитаты (чужая речь), включаемые в авторский текст, в том числе в прямую речь (см. § 140–145).
Без кавычек
оформляются стихотворные цитаты, если они приводятся с сохранением авторской строфы. Выделительную функцию берет на себя позиция в тексте:
Начинается двенадцатая – последняя и короткая – глава книги. Бьет двенадцатый час недолгой жизни Александра Блока.
Только в грозном утреннем тумане
бьют часы в последний раз…
…Наступил тысяча девятьсот двадцатый год, четвертый год новой, Октябрьской эры
(Орл.).
Не выделяется кавычками
и прямая речь при передаче диалога с помощью абзацного членения (см. § 138), так как выделительную функцию берет на себя позиция в тексте.
Кавычками выделяются
чужие слова, включенные в авторский текст, когда обозначается их принадлежность другому лицу: Это произошло весной 1901 года, который Блок назвал
«исключительно важным»
(Орл.); Пастернак пишет: «…в моем отдельном случае жизнь переходила в художественное претворение, как оно рождалось из судьбы и опыта». Но что такое
«судьба и опыт»
в
«отдельном случае»
Пастернака? Это опять-таки
«художественное претворение»
, с которым были связаны встречи, переписки, беседы – с Маяковским, Цветаевой, Асеевым, Паоло Яшвили, Тицианом Табидзе
(Лих.); Иордан любил Кипренского и называл его
«предоброй душой»
(Пауст.); Борьба Пастернака за
«неслыханную простоту»
поэтического языка была борьбой не за его понятность, а за его первозданность, первородность – отсутствие поэтической вторичности, примитивной традиционности…
(Лих.).
Выделение кавычками необычно употребляемых слов
Кавычками
выделяются слова, чуждые лексикону пишущего: слова, употребляемые в необычном (специальном, профессиональном) значении, слова, принадлежащие особому, часто узкому кругу общающихся: Я ткнул веслом, шучонок
«дал вар»
(Пришв.); Долго не увядала трава. Только голубеющая дымка (ее зовут в народе
«мга»
) затягивала плесы на Оке и отдаленные леса.
«Мга»
то сгущалась, то бледнела
(Пауст.); Живет Саша
«на хлебах»
в мещанском домике
(Бун.); Раствор сернокислых солей кальция из гипса может перейти в микроскопические поры керамики и дать
«высолы»
на поверхности произведения – белесые пятна под глазурью. Идеально прижилась бы на керамике только керамика. Такой
«имплантат»
старел бы синхронно с оригиналом
(журн.).
Кавычками
выделяются иностилевые слова, подчеркивается ироническое значение слова, дается указание на двойной смысл слова или смысл, известный лишь тому, кому адресованы слова: …Многие страницы английского классического романа
«ломятся»
от богатства вещного мира и сверкают этим богатством
(М. Урнов) (иностилевое слово в научном тексте); …Загадка этого таинственного приобретения, щедрого подарка за
«услуги»
, служит примером двусмысленных толков
(М. Урнов) (ироническое значение слова); Пока это секрет, ничего не говорите
«там»
известной вам
«особе»
(Ч.) (там, особе
– смысл слов известен лишь адресату); Я стал держать экзамены… когда
«порядочные лица»
их не держали
(Орл.) (указание на особый, тайный смысл слова); …И если бы не этот тезис – еще неизвестно, во что вылилось бы ведомственное
«недоумение»
(Зал.) (иронически-порицательное употребление слова); И так каждый день от
«зари»
до
«зари»
. А
«заря»
– это особый артикул, использовавшийся караулом на гауптвахте утром и вечером
(Гил.) (двойной смысл – общепринятый и условный).
Кавычками
выделяются слова, употребляемые в особом, часто условном значении: Ведь нулевой цикл –
«непыльный»
цикл, он не требует многочисленных смежников и поставщиков
(Зал.).
Кавычками подчеркивается чисто грамматическая необычность употребления слов, например в случае, когда в качестве членов предложения употребляются части речи или целые обороты, не предназначенные для выражения данных функций: «Хочешь?»
,
«давай ты»
звучало в моих ушах и производило какое-то опьянение; я ничего и никого не видел, кроме Сонечки
(Л. Т.); От его приветливого
«я вас ждал»
она повеселела
(Б. П.).
оформление прямой речи и диалога на письме
Прямая речь всегда пишется с большой буквы и в кавычках!
Если слова автора стоят в начале предложения, то от прямой речи они отделяются двоеточием: Почаще вспоминайте слова Л. Н. Толстого: «У человека есть только обязанности. »
Если слова автора стоят после прямой речи, то они отделяются от нее запятой (вопросительным или восклицательным знаком) и тире: «Русский язык велик и могуч» , – говорил русский классик.
Если прямая речь разрывается словами автора, то с двух сторон разрыва ставятся запятые (знаки) и тире: «Я могу читать, – говорил мальчик, – и скоро выучусь писать. »
Если слова автора разрываются прямой речью, то вначале ставится двоеточие, в конце – запятая (знак) или тире: На мой вопрос: «Жив ли старый смотритель? » – никто не мог ответить.
Реплики в диалогах пишутся с красной строки с большой буквы. Вместо кавычек начало каждой реплики оформляется тире. Остальное оформление соответствует прямой речи:
Старуха вздохнула и тихо прошептала:
– Значит, немец успокоился?
– Угомонился, наконец, – ответил солдат.
– Это хорошо…
09.08.2010, 20:17
Урок на тему «Прямая и косвенная речь. Замена прямой речи косвенной».
Урок повторения, углубления и систематизации знаний будет иметь ярко выраженную практическую направленность, т. к. базовые теоретические положения были освещены в курсе основной школы.
Необходимые справочные материалы будут даваться в виде опорных схем с кратким пояснением.
Задания, упражнения и микротексты представлены в виде блоков. Используемый дидактический материал составлен не только по изучаемой теме, но включает слова и предложения на ранее рассмотренные правила и наиболее сложные случаи правописания, которые объясняются попутно на уроке.
В начале урока сообщаются тема урока и программа работы. Задания предъявляются с помощью кодоскопа и отдельных карточек или записываются на доске.
К уроку подготовлены справочные материалы (опорные таблицы, схемы, карточки-информаторы и словари).
I. Систематизация имеющихся знаний по изучаемой теме
1) Работа с графическими схемами записанных предложений
Учащиеся записывают в тетрадях под диктовку предложения с прямой речью. Для самопроверки на экране проецируются схемы записываемых предложений.
1. А.: «П». Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли». (Гоголь)
2. А.: «П!» Она взглянула и воскликнула: «Это Казбич!» (Лермонтов)
3. А.: «П?» Смотрю я ему вслед и думаю: «Зачем живут такие люди?» (Горький)
4. «П», – а. «Я в театр не пойду», – неприязненно отозвался Шариков и перекрестил рот. (Булгаков)
5. «П!» – а. «Славная у тебя лошадь!» – говорил Азамат. (Лермонтов)
6. «П?» – а. «Куда же вы?» – ужаснулся Старцев, когда она вдруг встала и пошла к дому. (Чехов)
7. «П, – а, – п». «Я командовать приехал, – заявил Чапаев, – а не с бумажками возиться». (Фурманов)
8. «П, – а. – П». «Притесняют меня, Игнатич, – жаловалась она мне после таких бесплодных проходок. – Иззаботилась я». (Солженицын)
9. «П! – а, – п!» «Зина! – тревожно закричал Филипп Филиппович, – убирай, детка, водку!» (Булгаков)
10. «П? – а. – П!» «Музгарко, да ты в своем уме ли? – удивился старик. – Пропал обоз!» (Мамин-Сибиряк)
11. «П, – а и а: – П?» «Фить-фить, – посвистал господин и добавил строжайшим голосом: – Бери! Шарик, Шарик?» (Булгаков)
12. «П, – а, – п?» «Скажи, пожалуйста, Ерофей, – заговорил я, – что за человек этот Касьян?» (Тургенев)
13. «П? – а, – п». «У вас боли, голубчик, возобновились? – спросил осунувшийся Филипп Филиппович, – садитесь, пожалуйста». (Булгаков)
14. «А.: «П. » – а. Тут он совсем обомлел: «Ваше благородие, батюшка барин, да как вы. да стою ли я. » – и заплакал вдруг. (Достоевский)
15. А.: «П?» – а. На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» – никто не мог дать мне удовлетворительного ответа. (Пушкин)
В отличие от собственно прямой речи, в которой обязательно присутствуют слова автора, диалог может сопровождаться словам
Что является разновидностью прямой речи?
Разновидностью прямой речи является диалог (от греч. dialogos) — разговор между двумя или несколькими лицами. Высказывание каждого из участников диалога называется репликой.
· Чем отличается диалог от собственно прямой речи?
В отличие от собственно прямой речи, в которой обязательно присутствуют слова автора, диалог может сопровождаться словами автора, а может приводиться и без них.
Чужие предложения, записанные этим способом, полностью сохраняют и форму, и содержание. Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.
Доктор подошёл к мальчику и сказал:
– Нет ли у тебя какой-нибудь вещи, которую держал в руках твой отец?
– Вот, – сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок.
(Чуковский)
В приведенном выше тексте можно легко выделить слова автора и реплики персонажей: первое и последнее предложения представляют авторскую речь, внутри которой две реплики, принадлежащие разным героям. Но одним важным отличием диалога от прямой и косвенной речи является то, что в диалоге вообще могут отсутствовать слова автора. Прочитайте следующий диалог.
– Куда идешь?
– А так иду, куда ноги идут.
– Помоги, добрый человек, мешки снесть! Кто-то колядовал, да и кинул посреди дороги.
Для того чтобы запомнить, как расставляются знаки препинания при записи реплик диалога, можно сравнить эту форму записи чужой речи с уже знакомой нам прямой речью. Оформление диалога отличается от оформления прямой речи тем, что реплики не заключается в кавычки, а начинаются с новой строки и со знака тире. В следующих ниже примерах одни и те же слова записаны двумя способами. Для оформления диалога, так же как и для записи прямой речи, существуют четыре правила, каждому из которых соответствует схема на иллюстрации.
Условные обозначения:
Р – реплика, начинающаяся с прописной буквы;
р – реплика, начинающаяся со строчной буквы;
А – слова автора, начинающиеся с прописной буквы;
а – слова автора, начинающиеся со строчной буквы.
Чичиков обратился к нему с такими словами:
– Я хотел бы поговорить с вами об одном дельце. (Гоголь)
Чичиков обратился к нему с такими словами: «Я хотел бы поговорить с вами об одном дельце» .
Обозначения:
П — прямая речь с большой буквы
п — с маленькой
Схематическое написание наиболее популярных вариантов диалогов
Вариант 1:
А: «П».
А: «П!»
А: «П?»
Обратите внимание, точка всегда ставится снаружи кавычек. Вопросительный и восклицательный знаки — внутри. Запятую встречала и внутри, и снаружи.
Вариант 2:
«П,» — а.
«П!» — а.
«П?» — а.
Вне зависимости от типа знака в конце прямой речи, в данном случае это — одно предложение. Поэтому авторский текст тут всегда с маленькой буквы.
Вариант 3:
«Для вас, ребята, всё это превосходно, — сказал он, — вам эта штука по душе, а мне — нет».
Вариант 4:
«П, — а. — П».
«П? — а. — П».
«П! — а. — П».
«Кажется, чёртова палатка свалилась, — говорит он. — А где Билл?
«А ты что делаешь? — кричит он в ответ. — Не можешь отпустить, что ли?»
«Ах, тогда! — ответил он, просияв. — Да, вспомнил!»
(из книги «Трое в лодке, не считая собаки»)
Вариант 5:
«П, — а и а: — П».
А: «П», — а.
«Тут не пройти, — сказал Джон. Он огляделся и проворчал: — Похоже, придётся вернуться».
Билл предложил: «А если попробовать вон там», — и указал на едва заметную тропинку вдоль самой стены.
Многоточия в прямой речи:
А: «П…»
«П…» — а.
«П!..» — а.
«П… — а. — П».
«П, — а, — п…»
Оформление диалогов происходит по тем же самым правилам
П, — а.
— Привет, — улыбнулась Елена.
П? — а.
— Кофе будешь? – спросил Деймон.
П! — а.
— Привет! – улыбнулась Елена.
П… — а.
— Не знаю… — ответила девушка.
П, — а, — п.
— Привет, — улыбнулась Елена, — рада тебя видеть.
П, — а. — П.
— Привет, — улыбнулась Елена. – Хорошо, что ты зашел.
П? — а. — П.
— Уверена? – спросил Деймон. – Второго шанса не будет.
П! — а. — П.
— Врешь! – бросил Деймон. – В первую очередь, себе самой.
П… — а, — п.
— Он… — замялась девушка, — он признался мне в любви.
П… — а. — П.
— Я… — девушка замялась. – Не думаю, что это хорошая идея, Деймон.
П, — а. А: — П.
— Согласна, — кивнула Елена. Сделав пару шагов в сторону Деймона, она с улыбкой добавила: – Думаю, мы отлично проведем время.
П, — а. А. — П.
— Согласна, — кивнула Елена. На лице Деймона отразилось удивление – он явно не ожидал подобного ответа. – Думаю, мы отлично проведем время.
П? — а. А: — П.
— Уверена? – спросил Деймон. Несколько минут он пристально смотрел на Елену, после чего предупредил: – Второго шанса не будет.
П? — а. А. — П.
— Согласна? — удивилась Елена. Услышав тон ее голоса, Деймон отвернулся. – Не думаю, что это хорошая идея.
П! — а. А: — П.
— Отлично! – ухмыльнулся вампир. Внимательно осмотрев Елену с головы до пят, он заключил: – Теперь тебе нужно купить новое платье.
П! — а. А. — П.
— Ух ты! – обрадовалась девушка. Деймон, увидев ее реакцию, улыбнулся. – В таком случае, хочу еще и туфли.
П… — а. А: — П.
— Хм… – изобразил удивление вампир. С минуту подумав, он согласился: – Твоя взяла, Елена.
П… — а. А? — П.
— Кофе… – Елена растерялась. Какое кофе может быть, если ей страшно оставаться с Деймоном наедине? – Пожалуй, нет.
На самом деле, есть еще немало вариантов, в которых одни знаки препинания заменяют другие.
Главное
– знать основные правила написания, а это: слова автора пишутся после запятой/троеточия/знака вопроса/знака восклицания с маленькой буквы!
Пунктуация. Пробелы
Они являются камнем преткновения для очень многих авторов. Запомните раз и навсегда следующее.
Пробел никогда не ставится
перед: двоеточием, троеточием, запятой, точкой, точкой с запятой, восклицательным или вопросительным знаком. Отдельно хочу выделить дефис – он вообще не отделяется пробелами (кроме одного редкого случая, не имеющего к данной теме никакого отношения).
Пробел всегда ставится:
перед тире, открывающими скобками и открывающими кавычками; после тире, двоеточия, троеточия, запятой, точки, точки с запятой, восклицательного или вопросительного знака. В случае кавычек и скобок, то после их закрытия пробел ставиться лишь тогда, когда продолжается текст без каких-либо знаков препинания. Во всех остальных случаях (точка, запятая, какой-либо знак и пр.), пробел не нужен.
Пунктуация. Запятая
С запятыми многие куда в большей ссоре, чем с пробелами..
Запятая при обращении.
Многие почему-то забывают, что любые обращения
, будь то имена, прозвища и пр., выделяются запятыми.
Елена, все хорошо.
— Ты невыносим, Деймон Сальваторе!
— Конечно, друг, о чем речь.
— Ну что, красотка, прогуляемся?
Запятая при оборотах.
Запомните: всегда выделяются запятыми, независимо от того, в какой части предложения стоят:
Старший Сальваторе сидел на диване, распивая бутылку виски.
Стоя под струйками горячей воды, девушка мечтала о том, как шикарно пройдет сегодняшний вечер.
Чтобы правильно расставить запятые при, вам необходимо знать определяемое слово.
Если оборот стоит после этого слова, он выделяется запятыми с двух сторон. Если перед – запятые не ставятся:
Джинсы, неприлично низко посаженные на бедрах, норовили в любую секунду сползти еще ниже.
Определяемое слово – джинсы
. Если переставить оборот перед определяемым словом, получается следующее:
Неприлично низко посаженные на бедрах джинсы норовили в любую секунду сползти еще ниже.
Если определяемое слово выражено личным местоимением
, то расположенный перед ним оборот все же выделяется запятой:
Эгоистичный в своей страсти, Деймон мечтал обладать Еленой единолично.
Запятая в сложных предложениях.
Очень просто и доступно все сказано здесь: www.orfo.ru/Tutorial/html/Spel_PunctSentCm.htm . От себя хочу добавить: учитесь быстро разделять сложные предложения на простые. Если вы объединяете несколько простых предложений, каждое из которых имеет подлежащее и сказуемое, то непременно должны использовать правильные пунктуационные знаки.
В большинстве случаев запятой бывает достаточно:
Полнолуние наступит всего через каких-то семнадцать часов, и это мизерное время – все, что у них осталось.
Обладатель Оскара за сценарий к фильму «Отступники» Уильям Монахан рассказывает об искусстве написания хороших диалогов.
Я не хочу, чтобы меня создавала окружающая среда. Я хочу сам создавать эту среду. — Фрэнсис «Фрэнк» Костелло (актер Джек Николсон), Отступники
.
Бывает такое, что Американская Киноакадемия вручает Оскара немому кино «Артист», но это исключение из правил — как один из черных лебедей Насима Талеба. Важность того, что говорят персонажи, невозможно преувеличить. Давайте поговорим об этом поподробнее.
Диалоги — это суть любого фильма. И желательно, чтобы они были сильными, т.к. у вас еще будет много работы. Диалоги должны быть правдоподобны, они должны раскрывать персонажей (не напрямую, конечно), и должны дополнять сюжет. В идеале, диалоги должны быть интересными, с запоминающимися репликами, которые с каждым разом звучат все лучше. Выглядит, как довольно сложная задача, но это то, с чем успешно справляется сценарист/режиссер Уильям Монахан.
Сценарий Монахана, написанный к фильму 2006-го года «Отступники» — это концерт сквернословия в ми-минор, коктейль Молотова по напряженности, который на протяжении всего фильма усеян репликами, разбираемыми на цитаты. Он помог режиссеру фильма Мартину Скорсезе добыть его первый Оскар, а сам сценарист взял еще один за «Лучший адаптивный сценарий». С тех пор Уильям работал над сценариями к фильмам «Совокупность лжи», «Возмездие», «Обливион» и «Игрок», а в фильме «Телохранитель» он впервые примерил на себя также и роль режиссера. В перерыве между проектами Уильям Монахан согласился преподать нам урок по написанию диалогов.
Прислушивайтесь ко всему, что вас окружает
Очень внимательно слушайте людей. С равным интересом вслушивайтесь в то, что они говорят, и в то, что они не говорят. Несколько недель назад я подслушал разговор очень глупого человека, которого по вопросам брака консультировал один хиппи, еще больший идиот. Их беседа — чистое золото, и я знаю, что обязательно где-то применю ее в своей работе. Вот почему вы должны жить в городе. Чтобы слушать.
Диалог раскрывает то, что скрывают персонажи
Я нахожу крайне интересным то, что персонажи скрывают, что люди пытаются утаивать. Каждый пытается что-то скрыть, и вы можете рассказать об этом через диалог. Пускают туман и держат при себе тайные планы не только политики, рекламодатели или юристы — это касается абсолютно всех.
Довольно порядочные люди часто не осознают, что их разговоры не об истине или обмене информации, а о распространении их собственной «мифологии». Внимательно взгляните на то, что люди пытаются утаивать, и вы поймете это. Часто можно увидеть презабавную ситуацию: если вы сядете в ресторане, то вероятно у сидящей за соседним столиком парочки будет первое свидание после онлайн-знакомства, и никто из них не будет рассказывать правду, даже если бы они этого хотели.
Естественные диалоги скучны
Ваша задача — создавать что-то принципиально неестественное. Самые естественные диалоги у Шекспира, но он лучший автор диалогов из всех когда-либо их писавших. Ни у кого нет желания слушать обыденные разговоры людей. Вот послушайте меня сейчас. Я не говорю высокопарно и не изрекаюсь фразами Августина. Я просто бормочу что-то. И так разговаривает большинство людей. Если, конечно, вы не Кристофер Хитченс, который говорит целыми параграфами (Боже, благослови его). Скорее всего вы мямлите что-то себе под нос. В написании драматургического произведения вы должны отойти от этого.
Написание диалогов — это импровизация
Нет никакой формулы совмещения определенных деталей персонажа, чтобы получить проверенного качественного героя. Персонаж — это ваш собственный винегрет. Вы постепенно превращаетесь в персонажа, о котором пишете. Каждый персонаж — это вы. Либо это всегда были вы, либо это была частичка вас, как и в моем случае, частичка моих героев — это я. Как актер, который перевоплощается в персонажа, вы перевоплощаетесь как писатель.
Те, кто хорош в импровизации, обычно все время впитывает, впитывает, впитывает… А затем вдруг встает и поражает всех. Впитывайте информацию отовсюду, ведь вы никогда не знаете, где это может пригодиться.
Это, наверное, не шутка, что Шекспир был актером, потому что актеры — это всегда сочинители. Писатель в своей голове и в своем произведении должен сыграть всех своих людей. И он должен сделать это действительно хорошо, иначе актеры не будут вовлечены, не захотят играть этих людей, а фильм в итоге не будет снят. Так что по существу, в своей комнате и в своей голове вы играете театральное представление, но только проецируете его в текстовом документе в воображаемое кино, играя за каждого персонажа.
Написание диалогов — это на уровне подсознания
Итак, вы потеряли нить, зашли в тупик. Как и у большинства творческих людей, иногда от вас уходит муза, и у вас не идет рабочий процесс. Бывает. Какая бы причина не была, какая бы стена не стояла у вас на пути, если вы прорываетесь сквозь нее, вы уже не в состоянии смотреть материально на вещи, и это вы делаете подсознательно.
Интересно понаблюдать за музыкантами, которые появлялись на обложках газет, и чьи песни вы поете с фальшью. Или вот у вас появляется настроение, вы садитесь за рабочий стол, и в вашей жизни наступает День Озарения. Вы даже не знаете, как и почему вдохновнение пришло к вам. В Средние века искусство или ремесло назывались «таинством», и тому были веские причины.
В адаптациях диалоги пишите с чистого листа
Произведение «Отступники» изначально пришло как 70-80 страниц крайне плохого английского перевода, своего рода транскрипции. Любопытно, что в то время я уже подумывал о какой-то истории из Бостона, Бостона периода моей молодости. О двуличности шишек Бостона, о Бостоне как единственном городе в Соединенных Штатах, в котором наблюдалась ярко выраженная диаспоровая классовая система. Неожиданно то, чем я хотел заняться, пришло в виде возможности создать адаптацию.
В оригинальной истории было ужасное построение сюжета. А в нашем фильме люди — настоящие Бостонцы, истинные жители своей планеты.
Люди в вашей жизни — это образцы разговорной речи
Моего отца уже нет в живых 20 лет, но он появялся в моих художественных фильмах дважды. Главный герой фильма «Возмездие» вызывал у всех, кто знал моего отца, улыбку. Он — моя связь с Бостоном. В этом городе своя культура, своеобразная манера речи, и это отражается на мне, когда я с ними общаюсь. Типичная для штата Массачусетс ситуация — в течение обычного дня прогулки в зависимости от того, с кем вы общаетесь, меняется и ваш акцент. Мой отец — типичный бостонский ирландец. Если вы на что-то намекнули, он уже против: «Я не хочу иметь с этим дело.»
В фильме «Отступники» я попытался скрыть биографические детали персонажа Ди Каприо, назвав его Билли. Когда мне было 20, я был весьма схож с этим персонажем.
На съемочной площадке диалог меняется
Работа с актерами — одна из самых забавных вещей. Вы оба по сути делаете одни и те же вещи. Я в течение года был таким же, кем должен стать актер. Мне любопытно узнать его мысли об этом, и, надеюсь, ему тоже хочется услышать меня. Работая режиссером, я постоянно вносил какие-то изменения. Я обдумывал сцену, вставал и говорил, «Попробуй лучше так.» Когда вы работаете в динамике, у вас будут возникать такие мысли.
Иногда на площадке меняется и диалог. В фильме «Отступники» обратите внимание на пару сцен с участием Джека Николсона. Там идет одна естественная концовка сцены, а потом кое-что добавлено. В сцене в баре он останавливается и спрашивает другого: «Как твоя мать? — Она вот-вот загнётся. — Мы все когда-то умрём.» По сценарию он просто выходит из кадра и все. Но Джек хотел внести что-то свое. Мне, конечно, хотелось посмотреть, что он придумал (всем бы хотелось взглянуть на это).
Читка сценариев с актерами многое расскажет как об актере, так и о персонаже
В некоторых дрянных сценарных книгах я иногда встречаю «Читайте сценарии вслух». Но мне не обязательно это делать, если я уже и так его знаю. Если у вас получается, то вы слышите его в своей голове, когда пишите. Лучше возьмите актеров и прочтите с ними ваш сценарий сидя за столом. После этого сделайте нужные пометки и откорректируйте текст в соответствии с требованиям к актеру либо в зависимости от характера персонажа.
Не пишите под конкретного актера без необходимости
Сомневаюсь, что какой-либо актер одобрит тот факт, что сценарий пишется под него. Им всегда хочется играть кого-нибудь другого, для этого их и приглашают. В былые времена среди звезд было популярно всегда играть в каждом фильме одного и того же героя. Но вы вспомните Майкла Кейна, который мог взять любую историю, неважно кем написанную и неважно о ком написанную, и он превращал ее в историю с Майклом Кейном. Он — прекрасный пример с точки зрения написания диалогов и уровня подачи диалогов. Он — первый пробивший трансатлантический занавес актер, решивший вопрос с произношением. Послушайте его речь, он разбивает предложения на куски из 2-3 слов и произносит их очень медленно. Наверное, он единственный англичанин, который понятен американскому зрителю.
Смешивайте заумное и непритязательное
Иногда фильм можно раскритиковать на уровне сценария, иногда — на уровне монтажа. Вы не разбираетесь, какое кино продается в Индии. Нужен единственный экземпляр для всего мира. Затем цифровая копия распространяется по разным странам без каких-либо корректировок. Поэтому иногда фильмы проходят чистку. Убираются какие-нибудь заумные реплики по ошибочному мнению, что зритель их не поймет, что это не соответствует действительности. По-моему, «Отступники» — хороший пример микса высокого и низкого уровня, что дает хороший эффект для основной аудитории. И это лучше, нежели занижение уровня восприятия под низший знаменатель, чем грешат большинство фильмов.
Выполняйте домашнее задание. И работайте. Как проклятый
И самое главное — читайте настоящих, великих авторов диалогов и установите себе высокую планку. Вы не сможете поставить себе высокую планку, если не будете в курсе самых высоких стандартов в драматургии, что также означает высокий уровень грамотности. Имеется ввиду литературная грамотность, а не кинограмотность.
Не могу сказать, то ли это наследственное, то ли мой естественный интерес привел к моим способностям, но я знаю, что в течение тридцати с лишним лет работал как углекоп, и что я пожертвовал очень многим. Мне пришлось полностью отдать свою молодость, чтобы уже к 35 годам стать тем, кем я стал, — сценаристом. Моя приверженность к сценарному ремеслу схожа с профессией глазного хирурга, с отсутствием какого-либо общественного понимания, что это может окупиться. Я знаю, что у меня была какая-то сноровка, способность, но я продолжал работать усерднее, чем кто-либо из моих знакомых, и я рисковал очень многим.
Диалог является неотъемлемой частью любого рассказа и писатели, как правило, стремятся к тому чтобы, диалоги, в рассказах, книгах, пьесах и фильмах звучали естественно, как будто разговор происходит в реальной жизни. Писатели часто используют диалог с целью передать информацию читателям таким образом, чтобы это было интересно и привлекательно для них. Пишите диалоги, понимая ваших персонажей, стараясь это делать просто и ясно, и прочитывайте их вслух, чтобы убедиться, что диалог звучит естественно.
Шаги
Часть 1
Изучаем диалог
-
Обращайте внимание на реальные разговоры.
Послушайте, как люди говорят друг с другом и используйте это в своем диалоге, тогда он зазвучит по — настоящему. Вы непременно заметите, что с разными людьми все мы общаемся по-разному, и этот момент следует учесть, когда вы сядете за работу.- Не используйте те части разговора, которые сложно будет перевести. Например, «привет» и » до свидания » нет необходимости писать постоянно. Некоторые диалоги можно начать с середины беседы.
-
Читайте хорошие, качественные диалоги.
Чтобы развить в себе чувство языка в целом и диалога в частности, вам нужно читать книги и смотреть фильмы, в которых есть по-настоящему качественные диалоги. Читайте, анализируйте и делайте выводы.- Ищите произведения тех авторов, которых признали мастерами диалога, под чьим пером рождались и рождаются реалистичные, многогранные и яркие диалоги.
- Не лишним будет работать со сценариями и пьесами, что и понятно – все это буквально-таки завязано, замешано на диалогах. Некоторые писатели именно так и набивали руку!
-
Полностью раскройте ваших персонажей.
Что нужно сделать до того, как вы вложите в уста героев слова? Правильно, понять их от и до. Вам, автору, необходимо знать манеру разговора героя, равно как и все особенности, что с этим связаны.- Возраст, пол, образование, религия, тон голоса – все это оказывает влияние на речь. Сами понимаете, девочка из маленького моногорода, затерянного в Сибири, будет говорить совсем не так, как говорил бы, скажем, сын видного партийного деятеля.
- Наделите каждого из героев характерным голосом. Далеко не все ваши герои будут говорить, используя одинаковые слова и речевые приемы. Пусть каждый (хотя бы каждый важный) персонаж звучит по-своему!
-
Научитесь избегать написания неправдоподобных диалогов.
Они, конечно, вашу историю не «убьют», но читателя могут и оттолкнуть. Вы же, будучи писателем, стремитесь произвести на читателя в корне иной эффект, не так ли? Да, спорить не станем, иногда даже неправдоподобные диалоги нужны – но очень, просто очень уж редко.- Что такое, если в общем, этот самый «неправдоподобный диалог»? Все просто: диалог, построенный из шаблонных фраз по очевидным лекалам. Вот пример: «Привет, Маша, ты выглядишь грустной,» сказал Ваня. «Да, Ваня, сегодня мне грустно. А хочешь ли ты, Ваня, узнать, почему мне грустно?» «Да, Маша, я бы хотел узнать, почему тебе сегодня грустно.» «Мне грустно, потому что моя собака заболела, а это напоминает мне о том, что два года назад умер при загадочных обстоятельствах мой отец.»
- Ужасно, не так ли? А как это исправить? Да хотя бы так: «Маш, случилось что-то?» спросил Ваня. Маша пожала плечами, не сводя отсутствующего взгляда с окна. «Пес мой заболел. Никто не знает, что с ним.» «Сочувствую, конечно, но… Маш, пес-то старый уже. Может, возраст?» Маша сцепила руки. «Знаешь… просто… врачи бы сказали.» «Ветеринары?» Поправил ее Ваня. «Да. Типа того.»
- Почему второй вариант лучше первого? Он не переводит читателя сразу к Машиным мыслям о покойном отце, он позволяет повествованию раскрыться постепенно, что особенно заметно в момент Машиной оговорки про врачей-ветеринаров.
- Где же, спросите вы, уместны неправдоподобные диалоги? О, ответ вас удивит. Во Властелине колец
. Да, там диалоги порой бывают очень даже реалистичными – особенно в те моменты, когда говорят хоббиты, однако, если в общем и целом, звучат там диалоги весьма возвышенно и неправдоподобно. В чем секрет успеха (весьма, кстати, по мнению многих людей спорного)? В том, что такая манера повествования характерна для старых эпосов, лежащих в основе английской культуры – вроде того же Беовульфа.
Часть 2
Пишем диалог
-
Сделайте ваш диалог простым.
Используйте » он сказал » или » она ответила» вместо высокопарных фраз, таких как » он возразил» или » она воскликнула «. Вы же не хотите, чтобы ваши герои общались с помощью необычных слов и фраз? Формат же «она/а сказал/а» еще и не отвлекает читателя от текста.- Разумеется, нет ничего плохого в том, чтобы время от времени менять те глаголы на более уместные – «прервал», «крикнула», «шепнули» и так далее. Но, подчеркнем, лишь время от времени и к месту.
-
Развивайте сюжет, используя диалог.
Он должен передавать информацию читателю или зрителю. Собственно, диалог – замечательный инструмент, позволяющий автор передать особенности развития характера персонажа или какие-то сведения о герое, которые в ином случае остались бы незамеченными читателями.- Не стоит уделять много внимания небольшим диалогам, ведущимся по пустячным темам вроде погоды, пусть даже в реальной жизни мы ведем их довольно часто. Такого рода диалоги уместны в одном случае – когда нужно нарастить напряжение в сцене. Например, первому герою нужна конкретная информация от второго героя, но тот второй настаивает на соблюдении формальностей и медленно, не спеша расспрашивает первого о погоде, здоровье, делах, особенностях посадки картошки в суглинистых почвах и ценах на бензин. В общем, заставляет ваших читателей напрячься в ожидании самого интересного.
- У диалога должна быть цель, иначе нельзя. Всегда спрашивайте себя, зачем вы пишете диалог, что он добавит к истории, что узнает из него читатель. Если у вас нет ответа на эти вопросы, то вам не нужен этот диалог.
-
Не превращайте диалог в свалку информации.
Это, кстати, распространенная проблема. Вам может показаться, что нет лучше способа передать читателю те или иные сведения, чем вывалить их на него в диалоге сразу одним куском. Это вам только кажется, поверьте! Время от времени в тексте должны встречаться и фоновые сведения!- Вот пример того, как писать не надо: Маша повернулась к Ване и сказала, «Ох, Ваня, помнишь ли ты, что, когда отец мой загадочной смертью умер, всю семью мою из дома выгнала злая моя тетка Агата?» «Помню я это, Маша! Тебе было всего 12 лет, а тебе пришлось бросить школу, чтобы помочь семье свести концы с концами.»
- Как это можно исправить? Ну, хотя бы так: Маша повернулась к Ване, на лице ее была мрачная гримаса. «Тетка Агата сегодня звонила.» Ваня удивился. «Это та, которая вас из вашего же собственного дома выставила? И чего ей надо было?» «Вот без понятия. Правда, она там что-то бубнила про смерть моего отца…» «Что-то?» Поднял бровь Ваня. «Ей кажется, что отцу… помогли умереть.»
-
Не забудьте про контекст.
Разговоры, особенно в художественных произведениях, многогранны (или многослойны – смотря как взглянуть). Так как в один и тот же момент времени происходит более одного события, вам нужно все это отразить.- Тут к вашим услугам сразу несколько способов. Допустим, ваш герой хочет сказать что-то вроде «Ты мне нужен». Постарайтесь, чтобы ваш герой сказал это… но не прямым текстом
. Например: Ваня направился к своей машине. Маша коснулась его плеча, она нервно закусила губу. «Ваня, я… ты… тебе точно уже пора? » спросила она, убирая руку. «Мы все еще не разобрались, что будем делать.» - Не заставляйте ваших персонажей говорить все, что они думают или чувствуют. Это будет перебором, который не оставит места тонкой психологической игре.
- Тут к вашим услугам сразу несколько способов. Допустим, ваш герой хочет сказать что-то вроде «Ты мне нужен». Постарайтесь, чтобы ваш герой сказал это… но не прямым текстом
-
А теперь – к делу!
Вы же хотите, чтобы ваш диалог получился интересным и увлекательным? Тогда пропустите фоновые диалоги (скажем, где люди на остановке обсуждают погоду) и переходите прямо к делу (то есть, собственно, к противостоянию Маши и коварной тетки Агаты).- Пусть ваши герои спорят, пусть говорят неожиданное – но лишь до тех пор, пока это соответствует их модели поведения. Диалог должен быть интересным, а если все только и будут, что соглашаться, кивать и отвечать на простейшие вопросы, то вряд ли кто-то найдет это чтиво увлекательным.
- Нужно насытить диалог действием, не забудьте про это. Общаясь, люди вертят что-то в руках, смеются, моют посуду, обходят ямы на дорогах и так далее. Добавьте все это к диалогу, оживите его!
- Пример: «Ну, ты же не думаешь, что здоровый мужик, вроде твоего отца, может просто так вот заболеть и умереть?», сказала тетка Агата, сухо кашлянув. Маша, не без труда сдерживая себя, чтобы не сорваться, ответила «Иногда люди болеют». «Ага, а иногда им в этом помогают доброжелатели.» Голос тетки звучал столь самодовольно, что Маше захотелось дотянуться и придушить тетку телефонным шнуром. «Хотите сказать, что отца убили? И вы даже знаете, кто?» «У меня есть соображения на этот счет. Но вот тебе лучше самой подумать, что да как».
Часть 3
Проверяем диалог
-
Прочитайте диалог вслух.
Это даст вам возможность услышать, как он звучит. Вы можете внести изменения на основании того, что вы слышите и читаете. Главное, отложите перед проверкой текст на какое-то время в сторону, иначе вы просто не сможете заметить ошибки, к которым привыкли за время работы над диалогом.- Пусть надежный друг или родственник прочитает ваш диалог — свежий взгляд на проблему, так сказать, поможет вам выявить слабые места текста.
-
Расставьте знаки препинания правильно.
Мало что злит читателей (а также издателей и литературных агентов – причем этих даже особенно) сильнее хромающей пунктуации, особенно в диалогах.- Сверьтесь с учебником русского языка на предмет того, как оформляется на письме прямая речь.
- Допустим, вы разбиваете речь героя описательной фразой, вставленной в середину высказывания. Будет ли начинаться вторая половина высказывания с большой буквы? Зависит от пунктуации, а за этим – милости просим в учебник русского языка.
- Если высказывание героя и действие, героем предпринятое – суть два разных предложения, то отделяйте их точкой. Пример: «До свидания, Агата.» Маша бросила телефонную трубку с такой силой, что та хрустнула.
-
Удалите слова или фразы, которые не являются необходимыми для беседы или рассказа.
Пусть ваши герои говорят меньше, но в их словах будет заложена глубина.- Например, не стоит писать что-то вроде «Поверить не могу, что именно дядя Евлампий убил моего отца, подсыпав ему яд в коктейль!» сказала Маша. Напишите проще — «Поверьте не могу, что дядя Евлампий отравил моего отца!»
-
Тщательно подбирайте диалект.
Каждый персонаж должен иметь свое собственное звучание и голос, но все хорошо в меру, поэтому слишком большое количество акцента может раздражать читателей. Опять же, не используйте диалект, с которым не знакомы лично – стереотипы, которыми вы воспользуетесь, могут быть крайне оскорбительными для читателей, говорящими на том или ином диалекте.- Чтобы показать, откуда родом ваш персонаж, вы можете использовать другие способы. Например, термины вроде «сода» и «газировка» покажут, из какой области родом ваш герой. Разумеется, если вы прибегнете к этому методу, то вам придется и далее следить за речью героя, насыщая ее местными словечками и сленгом.
Здравствуйте! Грамотное написание прямой речи (ПР) и диалогов позволяет повысить наглядность информации и лучше передать общий смысл написанного. К тому же элементарное следование правилам русского языка может быть по достоинству оценено целевой аудиторией.
Вопрос правильного оформления в тексте (ПР) не вызовет затруднений, если вовремя понять ряд важных моментов. В первую очередь стоит понять, что между понятиями прямой и косвенной речи (КС) есть разница. Первая дословно повторяет оригинальные высказывания, введенные в рассказ или повествование автора без изменения индивидуального характера и стилистики (диалектных особенностей, повторов и пауз).
ПР вводится в текст без использования союзов или местоимений, которые значительно упрощают употребление КС.
ПР: Учитель неожиданно заметил: «Время истекло».
КС: Учитель заметил, что время истекло.
В тексте ПР чаще всего:
- пишется в кавычках;
- выделяется в отдельный абзац, начинающийся с тире.
Вопросы относительно того, как правильно писать прямую речь в тексте, возникают при усложнении её структуры. Например – прерывания словами автора.
Вы можете бесплатно просмотреть вводные курсы по 3 востребованным направлением удаленной работы. Подробности смотрите в онлайн тренинг-центре
.
С ПР начинается или заканчивает предложение
Прямую речь, находящуюся в начале предложения, нужно заключить в кавычки, захватив знаки вопроса, восклицания и многоточия. Точка выносится за пределы кавычек. Тире выделяет авторские слова и стоит перед ними.
«Поезд ушёл, теперь я уж точно опоздаю!» — с огорчением воскликнула девушка.
ПР в конце предложения выделяют вместо запятой и тире двоеточием, при этом слова автора пишут с большой буквы.
Девушка с огорчением сказала: «Я пришла слишком поздно – поезд ушёл, и нужно бежать на автобус!».
С примерами пока завершим. Схематически правила можно изобразить следующим образом:
«ПР (!?)» — а. «ПР», — а.
А: «ПР(!?..)». А: «ПР».
Слова автора вписаны в ПР
«Поезд ушёл, — с грустью подумала девушка, — теперь уж точно опоздаю!»
Если начало ПР — логически завершенное предложение, авторские слова следует ограничить точкой, а завершающую часть начать с тире.
«Что ж, поезд успел уйти, — с грустью подумал студент. – Теперь я точно не успею в институт!».
Условные схемы таковы:
«ПР, — а, — пр».
«ПР, — а. — ПР».
ПР вписана в авторское повествование
Мужчина с грустью подумал: «Электричка ушла, теперь я точно опоздаю», — и быстро побежал на автобусную остановку.
Если же ПР находится в начале предложения, после неё следует тире:
«Электричка ушла, теперь я уж точно опоздаю!» — подумал мужчина, и поспешил на автобусную остановку.
Условные схемы оформлений:
А: «ПР», — а.
А: «ПР (?! …)» — а.
Правила написания диалогов
В диалогах:
- кавычки не ставятся;
- каждая из реплик переносится на новую строку и начинается с тире.
Пример диалога:
— Отец приехал!
— И теперь надолго, — радостно ответил Юрий. — Экспедиция закончилась.
Зачастую в одном предложении ПР с определённым глаголом используется дважды. Это означает, что перед завершением ПР должно находиться двоеточие.
— Отец приехал, — медленно проговорил Вова, и вдруг громко вскрикнул: — Папа, а ты надолго?
Если реплики короткие, допускается их вписывание в одну строчку с использованием в качестве разделительного знака тире:
— Сынок? — крикнула мама. — Это ты?
Обладая вышеописанными знаниями, думаю, не составит особого труда правильно написать прямую речь в текстах в соответствие с правилами русского языка. Схематичное представление правил можно переписать на листочек и пользоваться информацией при необходимости, пока она прочно не закрепится в памяти.
Остался только один интересный вопрос. Знаете, как и хорошие деньги? Внимание, имеется ввиду именно нормальная, а не копеечная работа. Спешу вас порадовать. Данная тематика широко освещается на этом блоге. Посмотрите публикации, есть много всего интересного. Подписывайтесь. Публикация новых материалов продолжается. До связи.
Справочник по русскому языку. Пунктуация Розенталь Дитмар Эльяшевич
§ 51. Знаки препинания при диалоге
1.
Если реплики диалога даются каждая с абзаца,
то перед ними ставится тире:
— Значит, немец спокоен?
— Тишина.
— Ракеты?
— Да, но не очень часто
(Каз.).
2.
Если реплики следуют в подбор
без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки
и отделяется от соседней тире:
«Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты ей знаком?» — «Я им сосед»
(П.).
«Не видать?» — повторил барин. «Не видать», — вторично ответствовал слуга
(Т.);
«Как же вы поживаете?» — спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку», — ответил Старцев (Ч.);
«Разрешите идти в первую роту?» — сказал Масленников, старательно, более чем обычно, вытягиваясь перед Сабуровым. «Идите, — сказал Сабуров. — Я тоже скоро к вам приду»
(Сим.).
4.
Если одна реплика разрывается другой, а затем следует продолжение первой реплики, то после первой ее части и перед началом второй ставится многоточие:
— Я просил…
— Ничего вы не просили.
— …хотя бы минуту внимания.
5.
Если в последующей реплике повторяются слова из предыдущей, принадлежащей другому лицу, причем они воспринимаются как чужой текст, то эти слова выделяются кавычками:
Купавина. Ах, это смешно наконец. Зачем юристом, когда ничего нет.
Лыняев. Как «ничего»?
Купавина. Так, ничего, чистая бумага
(Остр.);
Силан. Пройдись малость, лучше тебе…
Курослепов. Да,
«пройдись
малость»! Всё твоё рассмотрение…
(Остр.).
Ср.: «Если вы будете свободны, заходите ко мне». — «Как это „
будете свободны“
? Ведь у меня каждая минута на учёте»; «Верьте, вы мне по-прежнему дороги». — «Ваше „
дороги
“ совсем неуместно», — рассердилась она.
Если же повторяющиеся в последующей реплике слова нe воспринимаются как чужой текст, то кавычками они не выделяются:
Лыняев. Увы!
Мурзавецкий. Что «увы»? Что такое, милостивый государь, увы?
(Остр.) — первое увы —
повторение слова из чужого текста, второе — слово из своего текста.
6.
Особая форма построения диалога выражается в том, что в качестве самостоятельных реплик используются знаки препинания — главным образом вопросительный и восклицательный знаки:
а) — Я не буду отвечать.
— А что вам даст это?
— Ничего не даст. Всё узнаем.
б) — Ты спятил, — сказал Прошкин, увидев у меня второе авторское свидетельство на изобретение.
— У шефа только одно
.
Такое своеобразное их употребление объясняется тем, что «значение восклицательного и вопросительного знаков настолько определенно и общепринято, что оказывается возможным с помощью этих знаков выразить удивление, сомнение, возмущение и т. п. …даже без слов» (ср. § 2, п. 6 и § 3, п. 7).
Из книги
Справочник по русскому языку. Пунктуация
автора
Розенталь Дитмар Эльяшевич
§ 71. Альтернативные знаки препинания
1. При сложных подчинительных союзах запятая ставится один раз — или перед всем союзом, или, в зависимости от смысла, интонации, определенных лексических условий, перед второй частью (первая входит в состав главной части
Из книги
Большая Советская Энциклопедия (ЗН)
автора
БСЭ
§ 72. Вариативные знаки препинания
Часто в печати встречается различное пунктуационное оформление аналогичных текстов. Выше, например, говорилось, что перед присоединительной конструкцией могут стоять разные знаки препинания: запятая, тире, точка, многоточие (см. § 24,
Из книги
Современный русский язык. Практическое пособие
автора
Гусева Тамара Ивановна
Из книги
Справочник по правописанию и стилистике
автора
Розенталь Дитмар Эльяшевич
7.49. Знаки препинания при прямой речи
Прямая речь может быть оформлена двумя способами – с помощью абзацного выделения каждой новой реплики и в подбор, в строку.При абзацном выделении реплик диалога перед репликой ставится тире; после предваряющих диалог слов автора
Из книги
Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию
автора
Розенталь Дитмар Эльяшевич
7.52. Знаки препинания отделяющие и выделяющие
Набор пунктуационных знаков русского письма невелик: точка, восклицательный и вопросительный знаки, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, скобки, кавычки. В функции пунктуационного знака выступает также абзац – отступ от
Из книги
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник
автора
Лопатин Владимир Владимирович
§ 123. Знаки препинания при диалоге
Если реплики диалога даются с нового абзаца, то перед ними ставится тире, например: – Родные есть? – Нет никого. Я один в мире. – Знаешь ли грамоту? – Да. – Знаешь ли какой-либо язык, кроме арамейского? – Знаю. Греческий (Булгаков). Если
Из книги
Рок-энциклопедия. Популярная музыка в Ленинграде-Петербурге, 1965–2005. Том 1
автора
Бурлака Андрей Петрович
§ 123. Знаки препинания при диалоге
1. Если реплики диалога даются с нового абзаца, то перед ними ставится тире, например:- Значит, немец спокоен?- Тишина.- Ракеты!- Да, но не очень часто (Казакевич).2. Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то
Из книги
автора
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В КОНЦЕ И В НАЧАЛЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. КОНЕЧНЫЕ ЗНАКИ В СЕРЕДИНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Знаки препинания в конце предложения
§ 1. В зависимости от цели сообщения, наличия или отсутствия эмоциональной окраски высказывания в конце предложения ставится точка
Из книги
автора
Знаки препинания в начале предложения
§ 4. В начале предложения для обозначения логического или содержательного разрыва в тексте, резкого перехода от одной мысли к другой (в начале абзаца), ставится многоточие:Но только стучали колеса в черной пустоте: Ка-тень-ка,
Из книги
автора
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ИМЕНИТЕЛЬНОМ ТЕМЫ
§ 23. Именительный падеж (именительный темы или представления) как синтаксическая структура, стоящая перед предложением, тему которого она представляет, отделяется знаками препинания, соответствующими концу предложения, — точкой,
Из книги
автора
Знаки препинания при однородных приложениях
§ 42. Приложения (определения, выраженные именами существительными), не соединенные союзами, могут быть однородными и неоднородными.Приложения, стоящие перед определяемым словом и обозначающие близкие признаки предмета,
Из книги
автора
Знаки препинания при вставках
§ 97. Вставные конструкции (слова, сочетания слов, предложения) выделяются скобками или тире. Они содержат дополнительные сведения, замечания, уточнения, пояснения, поправки к сказанному; разъясняют, толкуют основную часть высказывания: С 1851
Из книги
автора
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ОБРАЩЕНИЯХ
§ 101. Обращение, т. е. слова и сочетания слов, называющие адресата речи, выделяется (или отделяется) запятыми. При усилении эмоциональности ставится восклицательный знак после обращения: Поздравляю, товарищи, с благополучным прибытием
Из книги
автора
Знаки препинания при прямой речи
§ 133. Прямая речь, т. е. речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами.1. Если прямая речь идет в строку (в подбор), то она заключается в кавычки: «Я жалею, что не знала вашего отца, —
Из книги
автора
Знаки препинания при цитатах
§ 140. Цитаты заключаются в кавычки и оформляются знаками препинания так же, как прямая речь (см. § 133-136):а) Марк Аврелий сказал: «Боль есть живое представление о боли: сделай усилие воли, чтобы изменить это представление, откинь его, перестань
Из книги
автора
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ
Группа ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ появилась на свет в июне 1988 года как своеобразная реакция на смену музыкального курса в популярной питерской группе второй половины 80-х МЛАДШИЕ БРАТЬЯ – от мелодичной неоромантики и электропоп в сторону жесткого гитарного
При передаче на письме требует особого пунктуационного оформления. Оно зависит от положения прямой речи и слов автора относительно друг друга.
Возможны следующие случаи:
«Хорошо, что ты зашла», — сказала соседка.
«Как я рада тебя видеть!» — сказала соседка.
«Зайдёшь завтра?» — спросила соседка.
Соседка сказала: «Хорошо, что ты зашла».
Соседка сказала: «Как я рада тебя видеть!»
Соседка спросила: «Зайдёшь завтра?»
Схемы:
р.а.: «П.р.».
р.а.: «П.р.!»
р.а.: «П.р.?»
«Хорошо, — сказала соседка, — что ты зашла».
«Оленька! — сказала соседка. — Как я рада тебя видеть!»
«Оленька, — спросила соседка, — зайдёшь завтра?»
Схемы:
«П.р., — р.а., — п.р.».
«П.р.! — р.а. — П.р.!»
«П.р., — р.а., — п.р.?»
Примечание:
Если первая часть прямой речи оканчивается точкой, вопросительным или восклицательным знаком, то вторая часть прямой речи начинается с прописной (большой) буквы.
Если первая часть прямой речи оканчивается на запятую, точку с запятой, тире, двоеточие, многоточие, т.е. если предложение не завершено, то вторая часть начинается со строчной (маленькой) буквы.
Например:
«Париж — столица Франции, — поправил он младшую сестру. — А не Италии».
«Париж, — поправил он младшую сестру, — столица Франции, а не Италии».
Он сразу поправил младшую сестру: «Париж — столица Франции, а не Италии» — и вышел из комнаты, чтобы не мешать девочкам общаться.
Сказав: «До свидания!», он вышел из комнаты, чтобы не мешать девочкам общаться.
§2. Пунктуационное оформление диалога
Диалоги и полилоги (разговор нескольких лиц) в художественной литературе, публицистике, а точнее, в печатных изданиях оформляются без использования кавычек.
В начале реплик диалога ставится тире, например:
«Толпа шумела, все говорили громко, кричали, бранились, но толком ничего нельзя было разобрать. Доктор подошёл к молодой женщине, державшей на руках толстую серую кошку, и спросил:
Будьте добры, объясните, что здесь происходит? Почему народу так много, что за причина его волнения, и почему закрыты городские ворота?
— Гвардейцы не выпускают людей из города…
— Почему же их не выпускают?
— Чтобы они не помогли тем, которые уже вышли из города…
Женщина уронила толстую кошку. Кошка шлёпнулась, как сырое тесто. Толпа заревела.»
(Ю.Олеша, Три толстяка)
Отдельные реплики также могут быть оформлены с помощью тире:
«Когда он пришёл в себя, уже был вечер. Доктор посмотрел вокруг:
— Какая досада! Очки, конечно, разбились. Когда я смотрю без очков, я, вероятно, вижу так, как видит не близорукий человек, если надевает очки. Это очень неприятно.»
(Ю. Олеша, Три толстяка)
Примечание:
Если прямая речь сочетается с речью автора, то могут использоваться разные схемы расстановки знаков препинания. Пунктуация будет различаться в зависимости от взаимоположения прямой речи и речи автора. Но кавычки не нужны. Прямая речь отделяется с помощью тире.
1) Р.а.: — П.р. Например:
Потом он поворчал по поводу отломанных каблуков:
— Я и так невелик ростом, а теперь стану на вершок ниже. Или, может быть, на два вершка, потому что отломились два каблука? Нет, конечно, только на один вершок… (Ю. Олеша, Три толстяка)
2) — П.р., — р.а. Например:
— Караул! — кричал продавец, ни на что не надеясь и дрыгая ногами (Ю.Олеша, Три Толстяка).
3) Р.а.: — П.р.! — р.а. Например:
И вдруг гвардеец с разбитым носом сказал:
— Стой! — и поднял высоко факел (Ю.Олеша, Три Толстяка).
4) -П.р., — р.а. — П.р. Например:
— Перестаньте кричать! — рассердился он. — Разве можно так громко кричать! (Ю.Олеша, Три толстяка)
То есть логика оформления прямой речи и речи автора сохраняется, но не используются кавычки. Вместо них в начале прямой речи всякий раз ставится тире.
Вконтакте
Знаки препинания при прямой речи
Постановка знаков препинания в предложениях с прямой речью
зависит от соотношения прямой речи и слов автора.
Пунктуация в предложениях с прямой речью
показана в схемах. Буквы П, п
в них обозначают прямую речь
, первое слово которой пишется с прописной (П) или строчной (п)
буквы; буквы А, а
— слова автора, которые также начинаются или с прописной (А),
или со строчной (а) буквы.
Прямая речь после слов автора
Если слова автора
предшествуют прямой речи, после них ставится двоеточие, прямая речь
заключается в кавычки. Первое слово прямой речи
пишется с прописной (большой) буквы, в конце прямой речи
употребляется соответствующий знак конца предложения. При этом вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед кавычками, точка — после них.
Прямая речь перед словами автора
Если прямая речь находится перед словами автора
, то она заключается вкавычки, пишется с прописной буквы, после неё ставится запятая (после кавычек) либо восклицательный, вопросительный знак или многоточие (перед кавычками) и тире. Слова автора
пишутся со строчной (маленькой) буквы.
Слова автора внутри прямой речи
1. Если прямая речь
представляет собой одно предложение, то после первой её части ставятся запятая и тире, слова автора
пишутся со строчной буквы, после них ставятся запятая и тире, вторая часть прямой речи
пишется со строчной буквы; кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи
и не ставятся между прямой речью и словами автора
.
2. Если прямая речь
состоит из нескольких предложений и слова автора
стоят между ними, то после первой части прямой речи
ставятся запятая и тире (если в конце предложения прямой речи должна стоять точка), восклицательный, вопросительный знак или многоточие и тире; слова автора
пишутся со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи
начинается с прописной буквы. Кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи
. Знаки препинания в конце второй части прямой речи
регулируются правилами, уже описанными выше.
«П, — а. — П». «П, — а. — П?» |
1) «Столько времени протекло со дня нашей разлуки, — думал я. — Она, вероятно, забыла всё, что было тогда между нами». (А. Пушкин) 2) |
«П! — а. — П». «П! — а. — П!» | 1) «Стой, братцы, стой! — кричит мартышка. — Погодите! Как музыке идти? Ведь вы не так сидите». (И. Крылов) 2) «Не понимаю, чему вы радуетесь! — с удивлением сказал Лжедмитриев. — Человек погибает, а вы радуетесь!» (И. Ильф и Е. Петров) |
«П? — а. — П». «П? — а. — П?» | 1) «Куда вы? — сказал Иван Игнатьич, догоняя меня. — Иван Кузьмич на валу и послал меня за вами. Пугач пришёл». (А. Пушкин) 2) «Вы с ним дрались? — сросил я. — Обстоятельства, верно, вас разлучили?» (А. Пушкин) |
«П… — а. — П». | 1) «Обожди… — сказал Морозко угрюмо. — Давай письмо». (А. Фадеев) 2) «Погоди… — высвобождая свои льняные волосы из корявых, дрожащих пальцев деда, немного оживляясь, крикнул Лёнька. — Как ты говоришь? Пыль?» (М. Горький) |
3. В авторских словах
, разрывающих прямую речь
, могут быть два глагола со значением речи или мысли; первый из них относится к прямой речи
, стоящей перед словами автора
, второй — к прямой речи после слов автора
. В таких случаях перед второй частью прямой речи
ставится двоеточие и тире.
«П,
— а: — П».
1) «Нет, ничего, прекрасно, — отвечал Павел Петрович и погодя немного прибавил: — Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики». (И. Тургенев)
Прямая речь внутри слов
автора
Если прямая речь находится внутри слов автора
, то перед ней после слов автора
ставится двоеточие, прямая речь
заключается в кавычки, а после неё ставится тире или запятая (в зависимости от контекста), слова автора
пишутся с маленькой буквы.
Тире
после прямой речи
ставится, если:
б) в конце прямой речи
стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие.
А: «П» — а. | Одна пушкинская строка: «Тяжелёшенько вздохнула» — говорит больше, чем могли бы сказать целые страницы прозы или стихов (С. Маршак). |
А: «П!» — а. | Я воротился, шагнул к ней и непременно б произнёс: «Сударыня!» — если бы только не знал, что это восклицание уже тысячу раз произносилось во всех русских великосветских романах (Ф. Достоевский) (тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь). |
А: «П?» — а. | Я только тогда выпрямился и подумал: «Зачем это отец ходит по саду?» — когда опять всё утихло вокруг (И. Тургенев) (тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь). |
А: «П…» — а. | Однако постепенно он успокоился, обмахнулся платком и, произнеся довольно бодро: «Ну-с, итак…» — повёл речь, прерванную питьём абрикосовой (М. Булгаков) (тире после многоточия, которым заканчивается прямая речь). |
А: «П», а. | 1) Я только посмотрел на неё, а она отвернулась и, сказавши: «Ступайте за мной, мой паж», пошла к флигелю (И. Тургенев) (запятая закрывает деепричастный оборот). 2) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушёл (А. Толстой) (запятая разделяет однородные сказуемые, связанные бессоюзно). |
Примечание
. Прямая речь
заключается в кавычки, если она записывается в строку.
Если же её запись идёт с новой строки и тем самым она выделяется в абзац, то перед ней ставится тире (без кавычек). Такое оформление принято в печатных текстах. Например:
1) — Боже мой, Надя приехала!
— сказал он и весело рассмеялся.
— Родная моя, голубушка! (А. Чехов)
2) Волосы шевельнулись у меня на макушке, как будто кто-то дунул сзади, и как-то само собой у меня вырвалось, невольно:
— Сколько же лет Аристарху Платоновичу?! (М. Булгаков)
Если прямая речь стоит перед авторскими словами, то после нее ставятся запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире; слова автора начинаются со строчной буквы. Например: «Мать, наверное, не спит, а я с работы не возвращаюсь», – думал Павка
(Н. Островский); «Дедушку знаешь, мамаша?» – матери сын говорит
(Некрасов); «Не шуми, тише иди, солдат!» – сердитым шёпотом говорил старик Оленину
(Л. Толстой); «Я хотел бы купить крестьян…» – сказал Чичиков, запнулся и не кончил речи
(Гоголь).
§ 121. Авторские слова внутри прямой речи
- Если авторские слова стоят внутри прямой речи, выделяемой кавычками, то последние ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и авторскими словами. Например: «Я командовать приехал, – заявил Чапаев, – а не с бумажками возиться»
(Фурманов).Примечание 1.
Особый случай пунктуационного оформления при разрыве заключенных в кавычки слов (название литературного произведения, промышленного предприятия и т. д.) находим в таком примере: «Пиковая…» ли это «…дама»?
(реплика собеседника в ответ на утверждение, что представленный текст является отрывком из «Пиковой дамы»).Примечание 2.
Обычно не выделяется кавычками прямая речь:а) если нет точного указания, кому она принадлежит, или когда приводится общеизвестная пословица либо поговорка, например: Дома и хворать легче и жить дешевле; и недаром говорится: дома стены помогают
(Чехов); Про Ивашку Бровкина говорили: крепкий
(А. Н. Толстой);б) если она приводится в таком виде, который может иметь и косвенная речь с тем же лексическим составом, например: Но мне приходит в голову: точно ли стоит рассказывать мою жизнь?
(Тургенев);в) если в середину прямой речи вставлено слово говорит
, играющее роль вводного слова, указывающего на источник сообщения, например: Я, говорит, самого вахмистра жандармерии из пистолета убить хочу
(Вершигора);г) если в середину предложения, представляющего собой сообщение из периодической печати, вставлено указание на источник сообщения (такая вставка выделяется одними запятыми, без тире), например: Речь оратора, продолжает корреспондент, вызвала горячую поддержку у большинства присутствующих
. - Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами не должно было быть никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятой и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы, например: «Мы решили, – продолжал заседатель, – с вашего дозволения остаться здесь ночевать»
(Пушкин); «Позвольте, – заметил один скептик, – не от лимонов ли этот ящик?»
(Гончаров). - Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них – точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Например: «Я ни с кем и ни с чем не связан, – напомнил он о себе
. – Действительность мне враждебна»
(Горький); «Искалечить вы меня хотите, Леночка, – покачал головой Воропаев
. – Ну разве мне дойти?»
(Павленко). - Если на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире; слова автора начинаются со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Например: «Так вас зовут Павкой? – прервала молчание Тоня
. – А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел»
(Н. Островский); «Вот он, край света! – воскликнул Мохов
. – Здорово! Никогда ещё так далеко не ездил!»
(Ажаев). - Если на месте разрыва прямой речи должно было стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; после слов автора ставится или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение); в первом случае вторая часть начинается со строчной буквы, во втором – с прописной. Например: «Не надо… – сказал Вершинин, – не надо, парень!»
(Вс. Иванов); «Кальсонера… атакуем… – задыхаясь, отвечал Коротков. – Да он в наступление перешёл…»
(Булгаков). - Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой – ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной буквы. Например: «Я тебя не спрашиваю, – строго сказал офицер и снова повторил: – Старуха, отвечай!»
(Горький); «Покорно благодарю, – отозвался Мешков, смиренно снял картузик, но сразу опять надел и поклонился, добавив торопливо: – Спасибо вам большое, товарищи»
(Федин).
§ 122. Прямая речь внутри авторских слов
1) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушёл
(А. Н. Толстой) (запятая разделяет однородные сказуемые сказал
и вздохнул
, между которыми находится прямая речь); …Софья Карловна ещё раз поцеловала Маню и, сказав ей: «Поди, гуляй, моя крошка», сама поплелась за свои ширмы
(Лесков) (запятая закрывает деепричастный оборот, в состав которого включена прямая речь); Ко мне подходит Борис, говорит: «Хорошо сбил, замечательно», но глаза его блестят, полные зависти
(В. Кудашев) (запятая разделяет части сложносочиненного предложения, связанные противительным союзом но
);
2) На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» – никто не мог дать мне удовлетворительного ответа
(Пушкин) (тире поставлено в связи с тем, что предшествующая прямая речь заканчивается вопросительным знаком); И только когда он шептал: «Мама! Мама!» – ему становилось как будто легче…
(Чехов) (прямая речь заканчивается восклицательным знаком); …Она сказала: «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками» – и подозвала свою собачку Сюзетку
(Л. Толстой) (перед и
при однородных сказуемых встречается также постановка запятой и тире);
3) запятая и тире ставятся между двумя репликами разных лиц, находящимися внутри авторских слов, например: Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», – «Да, недурно», – отвечал он обыкновенно…
(Гоголь).
Примечание.
Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но перед ними двоеточие не ставится, например: Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича
(Гоголь); Он вспомнил пословицу «Не плюй в колодец…» и отошёл в сторону; С криком «Спасайте детей!» юноша бросился в горящее здание
.
Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, надпись, выражение
и т. п., то перед ними ставится двоеточие, например: Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные, также отдаются напрокат и починяются старые»
(Пушкин).
§ 123. Знаки препинания при диалоге
- Если реплики диалога даются с нового абзаца, то перед ними ставится тире, например:
– Родные есть?
– Нет никого. Я один в мире
.– Знаешь ли грамоту?
– Знаешь ли какой-либо язык, кроме арамейского?
– Знаю. Греческий
(Булгаков). - Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней посредством тире, например: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» – «Около двух лет»
. – «На ком?» – «На Лариной»
. – «Татьяне?» – «Ты ей знаком?» – «Я им сосед»
(Пушкин). - Если после реплики идут авторские слова, то перед следующей репликой тире опускается: «Как же вы поживаете?» – спросила Екатерина Ивановна
. «Ничего, живём понемножечку», – ответил Старцев
(Чехов).
Помимо всего прочего, весьма полезно для пишущей братии грамотно писать. Известный сатирик-пародист А.А. Иванов изрёк фразу: «Велик могучий русский языка!» Спору нет, очень велик и могуч, да вот беда — ещё и сложный неимоверно по грамотности изложения. Сам, увы, грешу не редко, особенно бросаюсь в крайности при написании и редактировании диалогов. Сегодня, к великой моей радости, наткнулся в инете на удачную подборку основных правил их написания, чем с удовольствием поделюсь с Вами, полагаю, что для каждого из нас они (эти правила) не будут излишними.
Основные правила написания диалогов
Большинство авторов в своих произведениях используют диалоги, которые от прямой речи отличаются отсутствием кавычек и тем, что в диалогах каждая реплика начинается с нового абзаца. Реплику в кавычках обычно используют для отображения мыслей героя. Существуют довольно строгие правила написания и того, и другого. Я потратила целый вечер, чтобы собрать всё, что в сети есть по этой теме, и кратко, максимально доходчиво изложить тут. Надеюсь, кому-то будет полезно.
Начну с пунктуации, то есть с того, какие знаки препинания следует использовать. Пару слов о терминах:
Реплика – фраза, которую произносят вслух или про себя персонажи.
Слова автора – фраза, содержащая атрибутивный глагол (сказал, ответил, спросил и т. д.) или заменяющее его словосочетание.
1. Диалоги без слов автора
Если в разговоре участвуют 2 человека, зачастую можно обойтись и без слов автора. Тогда перед репликой ставят тире (ниже я расскажу, где его взять, так как на клавиатуре такого значка нет, и многие обходятся дефисом, что не очень красит текст), затем пробел. В конце ставится точка, вопросительный или восклицательный знак, или же многоточие.
— Простите, это что?
— Модная стрижка…
— Этот кошмар вы называете модной стрижкой?!
2. Диалог со словами автора после реплики
Тут ситуация сложнее. Точка меняется на запятую, остальные знаки остаются неизменными. Далее идет пробел, затем тире, потом снова пробел и слова автора ВСЕГДА пишутся с маленькой буквы.
— Простите, это что? — спросила я.
— Модная стрижка, — уверенно ответила парикмахерша.
— Этот кошмар вы называете модной стрижкой?! — возмущенно возразила я.
3. Диалог со словами автора перед репликой
В этом случае после слов автора, которые в начале диалога обычно не выделяют абзацем, ставится двоеточие, затем с новой строки идет реплика. Фраза, относящаяся к следующей реплике, также должна начинаться с новой строки.
Я взглянула в зеркало и спросила:
— Простите, это что?
Парикмахерша уверенно ответила:
— Модная стрижка.
4. Слова автора внутри реплики
Это самое сложное. Именно тут делается большинство ошибок, потому что мы имеем больше вариантов. Основных вариантов два: слова автора разрывают предложение или слова автора находятся между предложениями. В обоих случаях реплика начинается так же, как и в примере «реплика – слова автора», то есть: тире, пробел, реплика, затем ставится запятая, пробел, тире, пробел и слова автора с маленькой буквы. А вот дальше есть небольшие различия.
4.1. Слова автора внутри одного предложения реплики
В этом случае после слов автора ставится запятая и реплика, перед которой ставится тире, продолжается с маленькой буквы.
– Бог с тобой, – сказал мечник, – но смотри, если хоть веточку сделаешь не так, пожалеешь.
4.2. Слова автора между предложениями
Здесь слова автора заканчиваются точкой, а реплика (после тире, конечно) начинается с большой буквы.
– Я зайду завтра вечером, – пообещала она. – Принесу тебе книгу.
Следующий вариант встречается редко, слова автора в этом случае чаще всего включают два атрибутивных глагола, и представляет собой сочетание вариантов «реплика – слова автора» и «слова автора – реплика», соединенных в одну структуру. В таких случаях перед второй частью прямой речи ставится двоеточие и тире. Пишутся одной отдельной строкой.
— Идём, холодно, — сказал Макаров и угрюмо спросил: — Что молчишь?
— Здравствуй, Михаил Прославович! – скороговоркой выпалил он, бросаясь к воину. И тут же добавил: – Пойдем, не хочу книгам учиться, хочу на мечах биться!
В литературе встречаются и другие, еще более сложные конструкции, но нам они, я думаю, ни к чему.
Прямая речь, которую мы используем, как правило, для передачи мысли персонажа, оформляется так же, только реплика выделяется кавычками, а тире перед ней не ставится. Если вы решили облечь в такую форму диалог, что допустимо, начинать каждую реплику с нового абзаца не нужно, весь разговор можно оформить в одном абзаце.
Рассмотрим несколько вариантов на примерах: так короче и нагляднее.
«Хоть бы эта пытка уже закончилась», — вздохнул про себя мальчик.
«Когда эта пытка уже закончится?» — вздохнул про себя мальчик.
Мальчик вздохнул про себя: «Хоть бы эта пытка уже закончилась».
Мальчик вздохнул про себя: «Когда эта пытка уже закончится?»
Мальчик выпрямился и подумал: «Когда эта пытка уже закончится?» — как вдруг всё стихло.
Обратите внимание, запятая и точка ставятся ЗА кавычками, а вопросительный (и восклицательный тоже) знак – ПЕРЕД кавычками.
Вот, пожалуй, и все, что нужно знать о пунктуационном оформлении. Обычно приводят схемы наподобие — П! — а. или А: «П», — а. Но я сама в них путаюсь, поэтому не стала этого делать. На примерах проще понять, мне кажется. Если надо, сами найдите в сети, но они, в основном, к прямой речи относятся.
Теперь по поводу самих диалогов. Опытные писатели советуют минимизировать слова автора, а также сами реплики. Убирать ненужные описания, удалять лишние неинформативные реплики, ненужные «украшательства» (это касается не только диалогов). Но это, конечно, дело автора. Лишь бы чувство меры не отказало.
Непрерывный диалог не должен быть слишком длинным, это замедляет развитие сюжета. Разговор героев подразумевает реальное течение времени, в целом же сюжет должен развиваться гораздо быстрее. Если продолжительный диалог так уж необходим, то его следует немного разбавить описаниями действий, эмоций героя и так далее.
Важно не засорять диалог фразами, которые не несут полезной для развития сюжета информации. Диалог должен звучать максимально естественно, нельзя использовать длинные многоэтажные предложения или выражения, не употребляемые в разговорной речи. Конечно, если этого не требует замысел автора. Самый простой способ контроля естественности – чтение вслух. Вычурные слова и длинноты будут резать слух, а глазом их можно и не заметить (это тоже касается не только диалогов).
Еще одна ошибка – излишнее или однообразное употребление атрибутивных глаголов. По возможности убирайте авторские комментарии в диалогах: «сказал он», «произнесла она» и так далее. Если и так понятно, кто что говорит, убираем, не раздумывая!
Не стоит повторять одинаковые атрибутивные глаголы (он сказал, она сказала, он спросил, она ответила), можно вместо атрибутивного глагола найти фразу, которая будет описывать действие героя, а потом — его реплику. Синонимов к слову «сказал», несущих различные эмоциональные оттенки, существует великое множество. О том, где их брать, я писала в теме «Стилистика».
Нужно отличать атрибуцию от основного текста. Если атрибутивного глагола или заменяющего его слова нет, это просто текст, и оформляется он отдельной от реплики строкой.
– Ну я пошел, – мальчик отвернулся и побрел прочь.
Это неправильно, так как фраза, стоящая после реплики НЕ является атрибутивной. Правильно сделать так:
– Ну я пошел.
Мальчик отвернулся и побрел прочь.
А теперь о том, откуда же брать красивенькие длинненькие тире, которых нет на клавиатуре.
Я как-то проводила опрос на эту тему; из 16 человек, которые добросовестно используют в своих работах тире, 11 просто копируют его из какого-либо текста и вставляют в нужное место. Я тоже так делала, это быстрее, чем использовать схему буква-пробел-дефис-пробел-буква-пробел, при которой в Ворде автоматически дефис преобразуется в тире. Но теперь у меня есть компьютерная клава с цифровым блоком. На нем обычное тире получается сочетанием Ctrl и минуса в верхнем правом углу, а длинное, именно его мы применяем в прямой речи – сочетанием Ctrl-Alt-минус. Есть и другие способы, но они сложнее, на мой взгляд.
источник: ww.fan-fantasy.com/forum|11-466-1