Добрый день господа как пишется

Часто, начиная письмо с обращения «Уважаемый …», вспоминаю о том, как один из высоких руководителей при подготовке писем президенту, председателю правительства или президенту РАН требовал обращения «Глубокоуважаемый…». Почему-то это требование вызывало у нас много шуток. Вспоминали «человека рассеянного» с улицы Бассейной Самуила Маршака
и его знаменитое обращение «Глубокоуважаемый вагоноуважатый! Вагоноуважаемый глубокоуважатый!» Язвительно интересовались, насколько глубоко товарищ уважаем.

А зря хихикали, между прочим. Обращения, начинающиеся со слов «глубокоуважаемый» и «многоуважаемый», употребляют при официальном обращении к особо важным персонам и должностным лицам, занимающим высокое положение. Так принято обращаться не только к первым лицам государства, членам правительства и парламента, но и к известным деятелям науки, общественным деятелям. Обратившись в письме к почтенному академику просто «уважаемый», вы ненароком можете обидеть адресата.

Не каждый день мы пишем президенту или членам правительства, но вот письма с какой-либо жалобой или просьбой высокому начальству иногда приходится писать. Не знаю, насколько глубоко вы уважаете своего мэра или губернатора, но уж если придется писать ему письмо с какой-либо просьбой, искренне советую использовать обращение «глубокоуважаемый». Слово это означает «весьма уважаемый» (толковый словарь Ожегова) или «достойный глубокого уважения» (Современный толковый словарь русского языка Ефремовой). Думаю, любой представитель власти прочитает подобное обращение с удовольствием. Всего лишь одно слово в начале письма, но порой оно может перевесить чашу весов в вашу пользу. Как говорится, «ласковый теленок двух маток сосет».

Недавно на одном из форумов столкнулась с вопросом, какой знак препинания ставить после обращения в начале письма: восклицательный знак или запятую. Я по привычке ставлю восклицательный знак – так меня учили, но встречалась и с требованием некоторых начальников ставить после обращения запятую. Видимо те люди, которые часто ведут переписку на английском языке, автоматически переносят многие правила английской грамматики и на переписку на русском языке. Иногда вводит в заблуждение и деловая литература, в которой приводятся такого рода примеры обращения:

Уважаемые господа,
Мы внимательно рассмотрели Ваше письмо, в котором….

(Dear
Sirs
! Деловая переписка по-английски. –
M
. Издательское объединение «Культура», 1993. – 328 с.)

Как же правильно?

Справочная служба русского языка на портале Грамота.ру
допускает оба варианта. При этом обращается внимание на то, что после восклицательного знака следует предложение с прописной буквы, а после запятой – со строчной.

Обращение в российском деловом письме, как правило, располагается по центру и отделяется от основного текста одним пробелом. Первое предложение письма начинается с абзаца. Ну и как вы после пробела да еще с абзаца начнете писать предложение со строчной буквы? А вот в личном письме текст часто начинают писать на той же строчке, что и обращение. В этом случае после обращения можно и запятую поставить, а текст письма продолжать писать со строчной буквы.

Почему же все-таки восклицательный знак? Приведу несколько вариантов ответа:

«Восклицательный знак (!) – знак препинания, который ставится в конце предложения для выражения изумления, призыва, сильного чувства, волнения и тому подобного».

«Названия большинства знаков препинания в русском языке являются исконно русскими, да и сам термин знаки препинания восходит к глаголу препинать – «остановить», «задержать в движении». Если пишущий ставит в конце предложения восклицательный знак, он показывает, насколько сильно его волнует содержание собственного высказывания».

На вопрос коллежского секретаря Ефима Фомича Перекладина, героя рассказа Чехова «Восклицательный знак (Святочный рассказ)», «когда в бумагах ставится восклицательный знак», жена его Марфуша, которая часто хвасталась тем, что «недаром в пансионе семь лет училась» и наизусть всю грамматику знает, уверенно ответила: «Этот знак ставится при обращениях, восклицаниях и при выражениях восторга, негодования, радости, гнева и прочих чувств».

Мой ответ – поставив после обращения восклицательный знак, мы стремимся привлечь внимание адресата и призвать его не только прочитать письмо, но выполнить нашу просьбу, «достучаться», а иногда и «докричаться». Уважаемый Иван Иванович!

А что же между словом «уважаемый» и восклицательным знаком? В деловой переписке на русском языке принято обращаться к адресату по имени-отчеству. В крайнем случае, можно обратиться по фамилии: «Уважаемый господин Петров!». На мой взгляд, обращение по фамилии скорее уместно в письме-претензии, чем в письме-просьбе. По имени-отчеству к нам обычно обращаются знакомые, такое обращение вызывает расположение адресата, знакомым труднее отказать.

При обращении сразу к нескольким адресатам в настоящее время используют обращение «Уважаемые господа!», а при обращении в служебных записках в рамках одной организации – уместно использовать обращение «Уважаемые коллеги!»

В дипломатической переписке – свои правила. Там принято обращаться по титулу: «Уважаемый господин посол!», «Уважаемый господин министр»», или «Ваше превосходительство!». Но это отдельная тема

Деловое общение невозможно представить без ведения переписки, так как личная встреча для решения вопросов сотрудничества не всегда возможна. Большинство насущных проблем деловая корреспонденция помогает решить в короткие сроки, но несоблюдение правил этикета или алогичное построение письма могут навредить партнерским отношениям или оттолкнуть потенциального клиента. Как и в официальных переговорах, здесь существуют определенные правила: оформление письма и стиль общения.

Общие правила ведения деловой переписки

1. До составления письма определитесь с его характеристиками:

тип письма (сопроводительное, гарантийное, заказ, напоминание, извещение, и т. д.; презентационное письмо или предполагающее ответ);

степень доступности для адресата (сможете ли вы изложить все необходимые моменты в одном письме или потребуется второе, уточняющее);

срочность доставки (если письмо срочное, лучше оправить его заказным либо по электронной почте).

2. Оформляйте письмо по существующим шаблонам
, исходя из его типа, а так же опирайтесь на ГОСТ Р 6.30-2003. «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов».

3. Любое деловое письмо имеет следующую общую структуру:

  • наименование организации-отправителя;
  • дата написания;
  • адрес получателя, указание конкретного корреспондента;
  • вступительное обращение;
  • указание на тему и цель письма;
  • основной текст;
  • заключение (формула вежливости);
  • подпись отправителя;
  • указание на приложение и рассылку копий (если таковые имеются).

4. При подготовке делового письма используйте текстовый редактор Microsoft Word
:

используйте гарнитуру Times New Roman, кегль 12-14 п., межстрочный интервал – 1-2 п.;

номера страниц письма проставляйте внизу с правой стороны;

при печати текста на бланках формата А4 используйте 1,5–2 междустрочных интервала, формата А5 и менее – один междустрочный интервал. Реквизиты всегда набираются через один междустрочный интервал.

5. Если вы выступаете от имени организации и собираетесь отправлять письмо в печатном виде
, обязательно используйте фирменный бланк
, так как его наличие будет визитной карточкой вашей компании. Отнеситесь к оформлению официального бланка с особой тщательностью, это умение должно быть обязательным для любого офисного сотрудника.

6. При международной переписке письмо должно быть составлено на языке адресата или на английском
(как наиболее распространенным в деловых отношениях).

7. Придерживайтесь корректного, делового тона
. Начинайте письмо с обращения, которое в зависимости от степени вашей близости с корреспондентом может начинаться как со слов «Уважаемый + Ф. И. О.», так и «Дорогой + Ф. И. О.». Запомните, слова в обращении или в указании адресата ни в коем случае нельзя сокращать (например, «уважаемый» как «ув.» или «начальнику отдела» как «нач. отдела») – таковы правила делового этикета. Всегда заканчивайте письмо словами благодарности за сотрудничество. Перед подписью должна быть фраза «С уважением, …» либо «Искренне Ваш, …». Обращение на «ты» в официальной переписке недопустимо, даже если вы поддерживаете с корреспондентом дружеские отношения.

8. Тщательно подбирайте лексику, избегайте неточностей и двусмысленных фраз, излишнего употребления профессионализмов
. Письмо должно быть понятным.

9. Разделяйте содержание письма на смысловые абзацы, чтобы оно не было громоздким и сложным для восприятия адресатом
. Следуйте правилу: первый и последний абзацы должны содержать не более четырех печатных строк, а остальные – не более восьми.

10. Отвечайте на деловые письма согласно принятому этикету:
на письменный запрос – в течение 10 дней после получения; на письма, отправленные по факсу или по электронной почте, – в течение 48 часов без учета выходных.

Внутриорганизационная деловая переписка

Деловая переписка между сотрудниками компании отличается большей упрощенностью в сравнении с корреспонденцией, отправляемой сторонней организации.

  • быть лаконичным;
  • носить деловой характер;
  • в письме обязательно указывается дата;
  • в конце письма присутствует формула вежливости и подпись.

Примером внутриорганизационной деловой переписки может быть письмо-поздравление от лица руководителя или коллектива, адресованное юбиляру или сотруднику, получившему повышение.

При письменном обсуждении проектов обычно используются лишь некоторые обязательные элементы делового письма – указание темы, обращение, краткое изложение сути вопроса и формула вежливости с печатной подписью.

Помните, что форму письма и необходимый шаблон нужно выбирать исходя из уровня деловой переписки и типа информации, которую вы хотите предоставить адресату.

Как редко мы стали писать письма, даже электронные. В основном про такую возможность вспоминают только при служебной необходимости или при рассылке рекламных сообщений. Тем не менее, инструмент письма-обращения до сих пор остается одним из самых эффективных способов взаимодействия людей друг с другом. Очень важно уделить внимание стилю письма, обращению к адресату и общей направленности текста, особенно в деловых письмах. Так как же правильно обращаться к получателю в письме?

Господин или госпожа. Это обращение, которое было чрезвычайно актуально в посланиях прежних лет и оставалось официальным в России вплоть до 1917 года, используется в некоторых случаях и по сей день. Употребление возможно в обращении к деловым партнерам, политическим деятелям, бизнесменам, высокопоставленным чиновникам. В настоящее время это слово имеет некую социальную окраску и определенный подтекст. Совершенно неуместно оно будет при письме к социально незащищенным группам: «господа пенсионеры, «господа беженцы» и пр.

Пример письма с употреблением «Господа» можно скачать у нас: .

Уважаемый/уважаемая и фамилия или имя-отчество адресата. Данный тип обращения наиболее популярный. Совершенно не зря, так как тем самым отправитель высказывает на самом деле некую долю уважения. Следует различать, что фамильное обращение придает письму больший официоз и усиливает дистанцирование между письменными собеседниками. Если вы рассчитываете на более мягкое и дружелюбное восприятие вашего письма, используйте имя и отчество.

Образец письма с таким обращением можно скачать у нас: .

Если вы не знаете имени адресата, можно, в конце концов, просто поздороваться или пожелать доброго времени суток и изложить суть письменного сообщения. Важно учитывать и соблюдать этикет и обратить внимание на остальные составляющие делового письма.

Товарищ или господин? Как правильно обратиться?

Какие формы обращения существуют?

Слово уважаемый
употребляется как нейтральная форма вежливости, обычно в сочетании с именем-отчеством адресата, а также со словами «господин» (плюс фамилия адресата), «товарищ» (плюс фамилия адресата), «коллега» (плюс фамилия адресата). Употребляется с наименованиями по должности, званию, социальному положению.

При обращении к адресату необходимо учитывать его сферу деятельности и служебное положение. К народным избранникам, заслуженным деятелям науки и культуры, к высокопоставленным чиновникам обращаются со словами «глубокоуважаемый» и «многоуважаемый». В остальных случаях — «уважаемый»:

Глубокоуважаемый Николай Евгеньевич!

Уважаемый Иван Петрович!

Уважаемый г-н Иванов!

В деловой корреспонденции принято обращаться к адресату по имени и отчеству.

При обращении к массовому адресату:

Уважаемые господа! Господа!

Уважаемые коллеги! (к людям одной профессии)

Многоуважаемые ветераны!

Согласно Гражданскому процессуальному кодексу Российской Федерации (ст. 158 ч. 2), участники судебного процесса обращаются к судьям со словами Уважаемый суд!
, и свои показания и объяснения они дают стоя. Отступление от этого правила может быть допущено с разрешения председательствующего.
В армии осталось официальное обращение товарищ
.

При обращении возможна постановка как восклицательного знака, так и запятой, но рекомендуется единообразие. В случае если стоит запятая, текст письма начинается со строчной буквы. Если стоит восклицательный знак — пишем первое предложение с прописной.

«Господа!» или «Дамы и господа!»- как лучше обратиться к мужчинам и женщинам?

При одновременном обращении к мужчинам и женщинам часто говорят «Дамы и господа!». Это неудачная калька с английского языка (Ladies and Gentlemen). По-русски слово господа
в равной степени соотносится с формами единственного числа господин
и госпожа
, а «госпожа» входит в число «господ».

Нужно ли называть собеседника по имени и отчеству?

К русским и в русскоязычной среде принято обращаться и называть их по имени и отчеству, обращение только по имени считается недостаточно вежливым. Правильно Владимир Владимирович Путин
, но не Владимир Путин
. При обращении к иностранцу (или находясь в иноязычной культурной среде) называть отчество не нужно.

Как раньше было принято обращаться к собеседнику?

Дворянский этикет
. Обращения в дворянской среде должны были строго соответствовать чину, званию и происхождению лица, к которому обращались. Обращения эти строго соотносились с «Табелью о рангах» (она почти без изменений действовала до 1917 года). К титулованным особам (великий князь, князь, граф, герцог, барон) обращались согласно титулу: Ваше Высочество, Ваше Сиятельство, Ваша Светлость.

Воинский этикет
. Система обращений соответствовала системе воинских званий. Полным генералам положено говорить Ваше Высокопревосходительство, генерал-лейтенантам и генерал-майорам — Ваше Превосходительство. Начальников и старших из штаб- и обер-офицеров офицеры, подпрапорщики и кандидаты на классную должность называют по чину, прибавляя слово господин, например господин капитан, господин полковник, прочие нижние чины титулуют штаб-офицеров и капитанов — Ваше Высокоблагородие, остальных обер-офицеров — Ваше благородие (имеющих графский или княжеский титул — Ваше Сиятельство).

Департаментский этикет
использовал в значительной мере ту же систему обращений, что и воинский.

Формы титулования в царской России

При обращении к лицам, имевшим те или иные чины «Табели о рангах», лица равные по чину или нижестоящие были обязаны употреблять следующие титулы (в зависимости от класса):

«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО» — к лицам в чинах 1 и 2 классов;

«ВАШЕ ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО» — к лицам в чинах 3 и 4 классов;

«ВАШЕ ВЫСОКОРОДИЕ» — к лицам в чинах 5 класса;

«ВАШЕ ВЫСОКОБЛАГОРОДИЕ» — к лицам в чинах 6–8 классов;

«ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ» — к лицам в чинах 9–14 классов.

Кроме того, в России существовали титулы, употреблявшиеся при обращении к членам Императорского дома Романовых и лицам дворянского происхождения:

«ВАШЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО» — к императору, императрице и вдовствующей императрице;

«ВАШЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЫСОЧЕСТВО» — к великим князьям (детям и внукам императора, а в 1797–1886 гг. и правнукам и праправнукам императора);

«ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО» — к князьям императорской крови;

«ВАША СВЕТЛОСТЬ» — к младшим детям правнуков императора и их мужским потомкам, а также к светлейшим князьям по пожалованию;

«ВАШЕ СИЯТЕЛЬСТВО» — к князьям, графам, герцогам и баронам;

«ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ» — ко всем остальным дворянам.

При обращении к духовным лицам в России употреблялись следующие титулы:

«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕНСТВО» — к митрополитам и архиепископам;

«ВАШЕ ПРЕОСВЯЩЕНСТВО» — к епископам;

«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕПОДОБИЕ» — к архимандритам и игуменам монастырей, протоиереям и иереям;

«ВАШЕ ПРЕПОДОБИЕ» — к протодиаконам и диаконам.

Кого было принято называть «государь»?

Слово государь
в России в старину употребляли безразлично, вместо господин, барин, помещик, вельможа. В XIX веке к царю обращались Всемилостивейший Государь, к великим князьям — Милостивейший Государь, ко всем частным лицам — милостивый государь (при обращении к высшему), милостивый государь мой (к равному), государь мой (к низшему). Слова сударь (также с ударением на второй слог), сударик (дружественное) употреблялись преимущественно в устной речи.

А кого и когда называли «товарищем»?

Обращение товарищ
употреблялось в советском обществе. Слово товарищ при фамилии до революции указвало на членство в революционной политической партии, в том числе коммунистов.

Д. С. Лихачев в книге «Заметки и наблюдения. Из записных книжек разных лет» писал о современных способах обращения:

Вот о чем не пишут историки и что производило в свое время очень большое впечатление: это «атмосфера обращений» друг к другу.

1. Когда в 1918 году всюду стали говорить друг другу вместо господин, госпожа
(на юге — мадам
) товарищ
, это производило такое впечатление:

А. Амикошонство. Человек, обращавшийся к незнакомому товарищ
, казался набивающимся в друзья, в собутыльники. Часто отвечали: Гусь свинье не товарищ!
И это было не классовое, а исходило как бы из чувства самосохранения. Профессор, говоривший студентам товарищи
, казался ищущим популярности и даже карьеристом, ибо ректора университета избирали студенты. Поэтому серьезные ученые (Жирмунский даже демонстративно) продолжали обращаться к студентам коллеги
(Жирмунский плохо произносил л
).

Б. Поражало в этом обращении и то, что женщины и мужчины не различались. К женщинам тоже обращались товарищ
(теперь этого нет, и все женщины стали девушками, вернее, остались без способа обращения).

2. Постепенно, к концу 20-х годов к обращению товарищ
привыкли, и это стало даже приятно, — все люди были если не товарищами в подлинном смысле этого слова, то во всяком случае равными. Со словом товарищ
можно было обратиться и к школьнику, и к старухе. Но вот начались сталинские чистки , и вот в какую-то неделю не помню какого года жители стали внезапно замечать, что милиционеры, кондукторы, почтовые служащие прекратили говорить слово товарищ
и стали обращаться гражданин
и гражданка
. А эти слова носили отпечаток отчужденности, крайней официальности (сейчас это исчезло и появилось даже слово гражданочка
). И это обращение, по существу новое (хотя редко бывало и раньше, когда злились друг на друга или задерживали нарушителя закона), стало заполнять улицы, официальную жизнь, создало атмосферу. Каждый человек оказался подозрительным, под подозрением; над всеми нависла угроза возможного ареста; в словах гражданин и гражданка мерещилась тюрьма.

Приказ прекратить употребление слова товарищ был, видимо, секретным, но его все сразу ощутили.

(О языке устном и письменном, старом и новом
. 1989)

Всего найдено: 154

Добрый день, Уважаемые Господа!
Как будет правильно: Ребенок пописАл или пописИл?

Майя.

Ответ справочной службы русского языка

Литературный вариант: ребенок пописал.

Уважаемые господа – знатоки русского языка!Прошу Вас, поясните, пожалуйста, как правильно писать в тексте договора: Общество … в лице генерального директора Казарян Натальи Михайловны, действующего на основании Устава … илиОбщество … в лице генерального директора Казарян Натальи Михайловны, действующей на основании Устава …

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в лице генерального директора Казарян Натальи Михайловны, действующего на основании Устава.  В письменной деловой речи принята норма согласования с названием должности – генеральный директор.

Уважаемые господа!
Ситуация такая: генеральный директор требует, чтобы технический директор на заявлениях сотрудников об отпуске ставил надпись «ходатайствую». второй же категорически противится и утверждает, что достаточно писать «не возражаю». Рассудите, пожалуйста!

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вопрос касается скорее делопроизводства, чем русского языка. Ходатайствовать — «обращаться с просьбой к официальным лицам, учреждениям; просить, хлопотать». Если технический директор именно просит, чтобы сотруднику предоставили отпуск, то в этом случае такое слово уместно.

Уважаемые господа!
При анонсировании мероприятия, посвященного празднованию дня победы, необходимы ли кавычки при написании словосочетания : фронтовые 100 грамм ? Заранее благодарна

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание без кавычек.

Здравствуйте, уважаемые господа!

Мой вопрос, очевидно, затерялся. Задаю его еще раз.
Как правильно писать «расчёт-рассылка» или «расчёт рассылки»? Нужно ли проставлять между ними дефис?
Это устойчивое сочетание слов используется в документообороте гос. учреждения.
Благодарю вас заранее за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Предложенные вами варианты орфографически верны, но различаются по значению и грамматическим свойствам. Расчет-рассылка — это сочетание с приложением (то есть расчет, являющийся одновременно и рассылкой). Расчет рассылки — это словосочетание со связью управления, с вопросом: расчет чего?

У вас на портале правила орфографии по поводу употребления в словах буквы «Э» предписывают после согласной писать «Е» (за редкими исключениями)
http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=gl&text=19_3
А как быть с транслетированными иноязычными словами?
Пример: уважаемые господа Лопатин и Ефремова единодушно ПЕРЕПРАВИЛИ в своих словарях слово «пленЕр» на «пленЭр».
В наш язык входит очень много иноязычных терминов, еще не вошедших в академические словари. И как, например, быть со словами:
СТЭНДОВЕР
http://www.gravity.ru/07_bike_norco.shtml
http://www.trial-sport.ru/info.php?what=ser&id=313352
http://www.velospec.ru/components/marin/xcfrsframe
рама хардтейла — прочного велосипеда для езды по крутым склонам

ПОЛИМЕДЭЛ
(транскрипция от производителя)
http://www.polymedel.ru/
http://elmet-spb.ru/
http://www.neori.ru/l_s.php?id=18097
http://argovsem.ru/load/7-1-0-36
целительная электризованная пленка (толщина 10-50 микрон), ускоряет регенерацию тканей, сращивание переломов

Подобные примеры встречаются довольно часто, а у нас в редакции — яростные споры.
Что Вы посоветуете?

Ответ справочной службы русского языка

Трудно дать единственный общий совет. Каждый такой случай нужно разбирать отдельно. Например, в названии «полимедэл» использование Э оборотного вполне уместно, если это слово образовано способом аббревиации и в его состав входит компонент ЭЛ — электризованный.

Что же касается слова стендовер, то вряд ли можно считать в данном случае написание с Э правильным, поскольку в русском языке давно существует существительное стенд, а также слова стендовый, стендист, которые пишутся с Е.

Должны заметить, что составителям орфографических справочников часто приходится мирить орфографическую теорию и во многом стихийно складывающуся практику письма, отсюда и те непоследовательности, на которые Вы указываете. Вопрос об употреблении Е или Э на месте звука [e] перед твердой согласной — один из самых сложных в этом отношении вопросов современной русской орфографии.

Уважаемые господа!
Как правильно называется кафедра?
«Кафедра информатики и методики обучения информатикИ»
или
«Кафедра информатики и методики обучения информатикЕ»

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: кафедра… методики обучения (чему?) информатикЕ.

Уважаемые господа! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать:
-договоре, влекущем…; правонарушении, влекущем…., изменении, влекущем…
или
-договоре, влекущим…; правонарушении, влекущим…., изменении, влекущим…
К сожалению, в действующем законодательстве используются обе конструкции в абсолютно одинаковых случаях.
С уважением,
А.Павлов

Ответ справочной службы русского языка

Влекущем – форма предложного падежа, влекущим – творительного. Правильно: договоре, влекущем…; правонарушении, влекущем…., изменении, влекущем… Но ср.: договором, влекущим…; правонарушением, влекущим…., изменением, влекущим…

Добрый день, Уважаемые Господа!
Правильно ли сказать, что я вымыла пол на два раза или правильнее два раза?

Ответ справочной службы русского языка

Литературный вариант: вымыла пол два раза, дважды.

Как правильно приветствовать в эл. письме представителей какой-либо организации, обращаясь к ним впервые с к.-л. вопросом?

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемые господа! (В том случае, если фамилии адресатов неизвестны.)

Уважаемые господа.
Соответствует ли нормам русского языка выражение «Высокий конкурс» в значении много претендентов на место. Грамотно ли сказать, например, «В университете конкурс выше, чем в ПТУ»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово конкурс в значении «число претендентов на победу в соревновании» сочетается с прилагательным высокий.

Как надо писать
Глубокоуважаемый …
или просто уважаемый … ??

Ответ справочной службы русского языка

Слово уважаемый употребляется как нейтральная форма вежливости, обычно в сочетании с именем-отчеством адресата, а также со словами «господин» (плюс фамилия адресата), «товарищ» (плюс фамилия адресата), «коллега» (плюс фамилия адресата). Употребляется с наименованиями по должности, званию, социальному положению.

При обращении к адресату необходимо учитывать его сферу деятельности и служебное положение. К народным избранникам, заслуженным деятелям науки и культуры, к высокопоставленным чиновникам обращаются со словами «глубокоуважаемый» и «многоуважаемый». В остальных случаях — «уважаемый»:

Глубокоуважаемый Николай Евгеньевич!

Уважаемый Иван Петрович!

Уважаемый г-н Иванов!

В деловой корреспонденции принято обращаться к адресату по имени и отчеству.

При обращении к массовому адресату:

Уважаемые господа! Господа!

Уважаемые коллеги! (к людям одной профессии)

Многоуважаемые ветераны!

Согласно Гражданскому процессуальному кодексу Российской Федерации (ст. 158 ч. 2), участники судебного процесса обращаются к судьям со словами Уважаемый суд!

Уважаемые господа!

Можно ли назвать человеческий орган или часть человеческого тела, отделенную от человека (например, отрезанную руку или нос) «предметом»? Грамотно ли использование слова «предмет» в данном случае?

Заранее спасибо,

Павел

Ответ справочной службы русского языка

Такое словоупотребление грамотно.

Уважаемые господа!

В каких случаях слово «бог» следует писать с заглавной буквы, а в каких — со строчной?

Ответ справочной службы русского языка

В практике письма последних двух десятилетий преодолено требование «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года писать со строчной буквы многие названия, связанные с религией (такое правило в 1956 году было обусловлено идеологическими причинами). Сейчас слова Бог, Господь, Богородица и т. п. рекомендуется писать с большой буквы. При этом дело не в религиозной позиции пишущего (она может быть любой), а в том, что слова Бог, Господь, Богородица, Аллах и т. п. – индивидуальные названия, являющиеся фактически собственными именами.

Итак, сейчас во всех текстах (религиозных и нерелигиозных) рекомендуется писать: Бог, если имеется в виду единое верховное существо в монотеистических религиях. В формах множественного числа, а также в значении одного из множества богов или в переносном значении слово бог пишется со строчной: боги Олимпа, бог Аполлон, бог войны.

C прописной буквы рекомендуется писать и прилагательные, образованные от слова Бог: Божий, Божественный. В переносном значении употребляется только строчная буква: божественный вкус, бабушка божий одуванчик.

В устойчивых сочетаниях, употребляющихся в разговорной речи вне прямой связи с религией следует писать слово бог (а также господь) только со строчной буквы. Вне зависимости от религиозной позиции пишущего ошибкой будет написание ей-Богу. Также невозможна прописная буква в таком контексте: у него все не слава богу.

Уважаемые Господа! Как правильно говорить: ставить укол или делать укол и ставят капельницу или делать капельницу?
В ожидании скорейшего ответа, Майя.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: сделать (делать) укол, поставить (ставить) капельницу.

  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

«Добрый день». Обособляется или нет?

В зависимости от контекста предложения выражение «добрый день» может быть сочетанием прилагательного с существительным или выступать в роли междометия. Постановка знаков препинания зависит от его лексического значения и места в предложении.

  • Пример: «Добрый день, дорогая мама!».
  • Пример: «Сегодня был такой тихий и добрый день».

Междометие

Устойчивое сочетание «добрый день» относится к особому разряду междометий — этикетным выражениям. Оно является одной из распространенных форм приветствия. При этом оно может указывать на конкретное время суток или использоваться нейтрально.

Мнения лингвистов насчет этикетных слов расходятся. Согласно другим источникам этикетные слова и выражения обозначаются как частицы или вовсе не относятся к части речи.

Междометие не является членом предложения. В зависимости от интонации оно обособляется запятой, точкой, восклицательным или вопросительным знаком.

Запятые ставятся

Этикетная формула «добрый день» часто используется в начале фразы, за ним обычно следует обращение. После него всегда ставится запятая, так как обращение тоже обособляется.

  • Пример: «Добрый день, дорогие друзья!».
  • Пример: «Добрый день, уважаемый Александр Сергеевич».

Если этикетное междометие находится в середине предложения, то выделяется запятыми с двух сторон.

  • Пример: «Наталья Ивановна, добрый день, у меня к вам один вопрос».
  • Пример: «Нас собралось так много, добрый день, рассаживайтесь по местам».

Если этикетное междометие находится в конце предложения, то запятая ставится перед ним.

  • Пример: «Иван Петрович, добрый день!».

Запятые не ставятся

Этот тип междометия способен образовать отдельное предложение, по типу односоставных. В зависимости от интонации в конце его ставится точка или восклицательный знак.

  • Пример: «Добрый день! Как я рад всех вас видеть!».
  • Пример: «Добрый день. Я хотел бы заказать в вашем отеле номер с ванной».

В таком предложении может присутствовать второстепенный член.

  • Пример: «Всем добрый день!».

Иногда можно встретить вариант, в котором междометие тесно связано с обращением, поэтому не обособляется запятыми.

  • Пример: «Добрый день всем собравшимся в этом зале!».

Этикетное междометие может также использоваться в просторечном или сленговом фонетическом варианте.

  • Пример: «Доброго дня вам».
  • Пример: «День добрый!».

Прилагательное с существительным

Сочетание прилагательного «добрый» и существительного «день» выступает в роли члена предложения. Оно связано с другими членами предложения, от которых к этим двум словам можно задавать вопросы. Самостоятельные члены предложения не обособляются запятыми.

  • Пример: «Добрый день начинается с добрых мыслей». Начинается (что?) день. День (что делает?) начинается. День (какой?) добрый. Существительное «день» выступает в роли подлежащего. Прилагательное «добрый» является определением.
  • Пример: «Они навсегда запомнили этот приятный и добрый день». Существительное «день» является дополнением, прилагательное «добрый» — определением.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Добрый день знаки препинания

Междометия и знаки препинания

Междометиями принято называть особую разновидность частей речи. Их главная функция — выражение побуждений. Наиболее распространённые — ах, увы и прочие. Отличительные черты междометий:

Добрый день нужна ли запятая

  1. Они не являются членами предложения.
  2. При написании обособляются с помощью знаков препинания.
  3. Исходя из того, что хотят выразить в речи, междометия отделяются от других слов восклицательным знаком либо запятой.
  4. Если слово сопровождается невосклицательной интонацией, его выделяют с помощью запятой. Пример: «Ой, я забыла свою сумку в магазине».
  5. Внутри сочетаний «ах эти, ай да, ой ты» постановка запятой не требуется. Примеры: «Ах эти чёрные глаза!» «Ай да Пушкин!»
  6. Междометие «о», стоящее перед обращением, не выделяется знаками препинания. Пример: «О Боже, помоги мне!»

Иногда междометие легко спутать с другими частями речи. Чаще всего это бывает с глаголами:

  • Я извиняюсь за своё поведение (извиняюсь — глагол). А как, извиняюсь, ваша фамилия? (междометие).
  • Каждый день благодарю судьбу за эту встречу (благодарю — глагол). Нет, благодарю, больше ничего не нужно (междометие).
  • Возможно, вы меня никогда не простите (глагол). Простите, вы не в курсе, где здесь вход в метро? (междометие).
  • Извините меня за бестактное поведение (глагол). Извините, вы не подскажете, который час?

Как правильно добрый день или доброго дня

Особого внимания заслуживает слово «привет». Оно выделяется запятыми с 2 сторон в следующих ситуациях:

  1. Если в предложении используется при перечислении как однородный член предложения: передали деньги, привет, поздравления.
  2. Если используется с несколькими обращениями: «Привет, Женя, привет, друг».
  3. После обращения: «Коля, привет, как дела?»
  4. Если «привет» написано перед словом-обращением в начале фразы, после междометия ставится запятая: «Привет, сынок, ты уроки сделал?»

Запятую не следует ставить, если слово является членом предложения (чаще всего — дополнением): «Передавай привет всем знакомым, кого встретишь». Если слово входит в состав обращения, оно не выделяется запятой. Пример: «Всем привет».

Если междометие стоит в начале предложения, оно выделяется запятой или восклицательным знаком с одной стороны. В середине предложения слово надо обособлять с обеих сторон.

Этикетные выражения

В русском языке имеется группа слов и выражений, которые называются этикетными. Сюда относятся общепринятые выражения вежливости и уважения: спасибо, благодарю, до свидания, добрый день, простите и прочие. Их используют при встрече, для открытия выступлений или в письмах.

Не существует единого мнения о том, к какой части речи они относятся. Одни специалисты причисляют этикетные слова к междометиям. Другие считают их частицами. Есть также версия, что «вежливые» слова вовсе не квалифицируются как части речи.

Цели использования этикетных выражений:

Добрый день нужна ли запятая

  1. Приветствие: здравствуйте, добрый вечер, привет. Пример: здравствуйте, коллеги.
  2. Приглашение: добро пожаловать.
  3. Прощание: Счастливо! До свидания! Всего хорошего! Прощайте! До завтра! и прочие. Прощайте, родные края.
  4. Пожелание: Удачи! С Богом! Счастливого пути!
  5. Поздравления: С праздником!
  6. Просьба: пожалуйста, будь другом, ради Бога, будьте добры и прочие. «Пожалуйста, передайте мне соль».
  7. Извинения: простите, прощу прощения, извините, извиняюсь. «Извините, не смог приехать заранее».
  8. Благодарность: спасибо, благодарю и прочее. «Благодарю, уважаемая Мария Петровна».

Трансформация из разных частей речи

Эта семантическая группа содержит застывшие формы разных частей речи. Этикетные выражения могут иметь следующее происхождение:

  1. От глаголов повелительного наклонения — простите, прощайте, здравствуйте, извини и прочие.
  2. От глаголов первого лица настоящего времени: благодарим, приветствую, прошу прощения.
  3. От наречий: счастливо, пока.
  4. Из заимствованных слов: пардон, адью и прочее. Такие междометия подчёркивают ироничный смысл высказывания.

Некоторые междометия (спасибо, здравствуйте, пожалуйста) могут повторяться в речи дважды:» — Я могу войти? — Пожалуйста-пожалуйста…»

Нужна ли запятая после добрый день

Лексическое значение

Словосочетания «доброе утро», «прощай» утратили своё первоначальное значение лишь частично. С одной стороны, это общепринятые формы приветствия. С другой, они говорят о конкретном времени суток. Акцент в таких сочетаниях делается на существительное. Прилагательное «добрый» не воспринимается как значимое слово.

Особое смысловое значение также у слова «прощай» — оно употребляется в тех случаях, когда люди видятся в последний раз и больше встреч не предполагается. В отличие от «прощай» слово «до свидания» имеет нейтральный смысл и не определяет, будут ли люди встречаться в дальнейшем.

Добрый день как писать

Сочетания «Счастливого пути!» или «С Богом!» относятся к устойчивым и используются в очень определённых ситуациях. Предполагается, что человек отправляется в дальний путь и приступает к решению серьёзного вопроса. Человеку как бы желают удачи и благополучного разрешения всех его дел. Исходный смысл этих слов отходит на второй план.

Этот тип междометий способен образовывать самостоятельные предложения: «Здравствуйте». «Спасибо». «Добрый вечер». Такие предложения построены по типу односоставных. Их принято делить на 2 категории — образованные отглагольными междометиями (благодарю, извините) или субстантивными (удачи, до свидания).

Таким образом, этикетные формулы имеют ряд признаков междометий:

  1. Они утратили своё номинативное значение или же оно ослаблено. Из названий они превратились в слова-отношения, выступающие в побудительной роли. Пример: «Пожалуйста! — он подал стакан воды».
  2. Формирование происходит так же, как у императивных или эмоциональных междометий.
  3. Большинство этикетных конструкций имеет застывшую неизменяемую форму. Исключение составляют некоторые отглагольные варианты: здравствуй — здравствуйте, прощай — прощайте.
  4. Подобно другим междометиям, могут образовывать повторяющиеся формы: ой-ой-ой, здравствуйте-здравствуйте, пожалуйста-пожалуйста.
  5. Их смысловое значение всегда содержит эмоциональную окраску. Она может быть выражена или подкреплена интонацией, жестами.

Написание фразы добрый день

Чтобы определить, нужна ли запятая после «добрый день», необходимо выяснить лексическое значение этого сочетания и его место в предложении.

Если этикетное междометие пишется в начале фразы, после него всегда ставится запятая. Следующим словом во фразе чаще всего бывает обращение. Его всегда выделяют на письме запятой, в какой части предложения оно бы ни находилось. Пример: «Добрый день, дорогие коллеги». «Добрый день, господин Петров».

Писать сочинение

Если вежливое обращение употребляется в середине предложения, оно выделяется запятой с обеих сторон. Если в конце фразы стоит этикетное сочетание «добрый день», знаки препинания ставятся перед ним.

Чтобы выбрать, как говорить правильно — добрый день или доброго дня, необходимо учитывать контекст и статус того, к кому обращается. Если необходимо что-то сказать или написать партнёру, руководителю, коллеге, лучше выбрать первый вариант. При обращении к друзьям или родным допустима вторая конструкция.

Случаи, когда запятая не нужна

Существует несколько ситуаций, когда словосочетание не обособляется запятыми. Если выражение составляет отдельную фразу, в конце ставится восклицательный знак или точка: «Здравствуйте». «Приветствую».

Если сочетание не является междометием, этикетной конструкцией, оно входит в состав предложения, связано грамматически с другими его членами. К нему можно задать вопрос от других членов предложения. Примеры: «Такой добрый вечер не может не запомниться». «Прощайте тех, кто вас обидел, и на душе всегда будет легко». «До свидания Маши с Сергеем оставалось ещё несколько часов». «Передавайте большой привет вашей маме».

На смену бумажной корреспонденции пришла электронная. Со своими особенностями, нюансами и правилами

Деловая переписка – тема, которую можно рассматривать с нескольких ракурсов. Оставим за рамками обсуждения принципы работы в Outlook’е и правила оформления официальной корреспонденции. Основной фокус сосредоточим на эффективности обычного электронного письма.

На первый взгляд специального изучения тема не требует. Однако именно здесь нередко возникают проблемы: насколько детализировать мысль, что действительно необходимо сказать, насколько развёрнутым может быть письмо и как его структурировать? Не последний вопрос: как правильно поздороваться с адресатом и допустимы ли в деловом письме смайлики?!

Электронные письма сегодня заменяют живое общение и напрямую влияют на взаимоотношения, формируют репутацию. Подчас от писем зависят решения стоимостью в десятки и сотни тысяч долларов. Поэтому написать электронное письмо не так просто, как может казаться. Зачастую, стараясь составить красивое послание, человек проделывает колоссальную работу: пишет развёрнуто, правильным литературным языком, стараясь не допустить орфографических и пунктуационных ошибок. Поскольку письмо деловое, то и формулировки автор подбирает соответствующие – казённые, как канцелярская скрепка, шаблоны. Перегруженность, невнятность и неясность ключевой мысли – неполный перечень проблем, с которыми может столкнуться адресат. Затраченные силы и время оборачиваются отрицательной реакцией.

Объясняется это тем, что ваш адресат в день получает объёмную корреспонденцию. А ещё отвечает на звонки, планирует встречи, общается с коллегами. Открыв ваше письмо, читает его «по диагонали». Его интересуют не обороты речи, а суть вопроса. И если основная мысль сразу не ясна, письмо приходится перечитывать, что вызывает раздражение.

Ключевое отличие деловой коммуникации от житейского общения – её эффективность. Результатом письма должны быть конкретные действия. Поэтому давайте выделим несколько этапов подготовки эффективного делового письма.

Подготовительный этап

Задайте себе вопрос, что именно заинтересует вашего адресата. Отсеките лишнее. Не очень важную, но необходимую информацию уберите в приложение. Сформулируйте цель письма, ответив на вопрос, к чему я хочу побудить адресата, в чём мне необходимо его убедить. Если вам самому не ясно, каких конкретных действий вы ждёте от собеседника, нельзя надеяться, что он сделает то, что вам нужно.

Не нужно сразу писать «начисто». Быстро набросайте основные тезисы. Не тратьте время на правку и структуру. Основной принцип – отключить внутренних редакторов, критиков и корректоров, очистив сознание.

Структура

Письменная речь должна гарантировать полное и однозначное понимание адресатом ваших ключевых мыслей и приводить его к нужным вам решениям. Соответственно, качественное деловое письмо по структуре будет существенно отличаться от разговора.

Структура делового письма – векторная. Тема, приветствие и обращение, ключевое сообщение, контекст, позиция, аргументация (выгоды и риски), побуждение, заклю­чительные формулы вежливости, подпись.

Тема письма должна иметь побуждающий характер, чтобы адресат его открыл. При дефиците внимания она ориентирует на важность послания. И если адресат посчитает, что письмо можно отложить, с большой долей вероятности он к нему уже не вернётся. К прочтению письма побуждают темы из зоны его прямых интересов. Лучше всего привлекают внимание риски или возможности. К примеру, тему «Аналитика по затратам» лучше заменить на «Проблемные зоны в структуре затрат. Риски» или в позитивном ключе «Предложения по снижению издержек».

Если в письме есть вложения, укажите их в теме. В будущем это позволит адресату легко найти нужное и сэкономит время.

Приветствие и обращение. Как обратиться вежливо: «Уважаемый господин Иванов, мы рады приветствовать Вас!» или «Ваня, привет!»? Парадокс в том, что оба варианта могут быть расценены как вежливые, и наоборот. Универсальной формулы нет, так как обращение напрямую зависит от дистанции (возрастной, иерархической, социальной) между вами и собеседником.

Суть этики и многих светских ритуалов в том, чтобы проявить уважение к социальному статусу и роли собеседника, а также к существующей дистанции. Её в письме не следует искусственно сокращать, но и специально удлинять не стоит. Выбирайте оптимальное приветствие по шкале от длинной к короткой: «Уважаемый господин Иван Иванович, добрый день!», «Уважаемый Иван Иванович, добрый день!», «Иван Иванович, добрый день!», «Иван, добрый день!», «Иван, приветствую!», «Иван, привет!», «Ваня, привет!» И учитывайте этот момент при выборе стиля.

Ключевое сообщение: контекст. Это привязка письма к прошедшим событиям и актуальной ситуации. Адресат должен «включиться». Если мы сразу огорошим его побуждением «предлагаю сократить издержки на…», скорее всего, это вызовет сопротивление. Письмо должно произрастать из прошлых событий. Нередко достаточно оборота «как мы с Вами договорились, отправляю». Иногда стоит внести целый абзац: «По итогам проведённого анализа ситуация выглядит следующим образом…» Если структура письма подобна вектору, то контекст – это пункт А, начало нашего движения к точке В. Он показывает адресату, что вы не с неба на него свалились, а это логическое продолжение совместной работы.

Ключевое сообщение: позиция. Если хотите, чтобы письмо дало нужный результат, избавьте адресата от необходимости ломать голову, что именно вы хотите сказать и что, собственно, предлагаете. К примеру, можно много писать о проблемах системы мотивации в вашем подразделении, о текучке кадров, приводить аналитику по заработной плате, рынку труда и ждать, что собеседник придёт к нужному выводу и примет решение. Поэтому после контекста должна звучать ваша позиция по ­вопросу, отчасти уже обозначенная в цели послания. Чтобы сформулировать её окончательно, уясните сами, какой вывод в идеале должен сделать из письма адресат. И сделайте этот вывод за него не в конце, а в начале письма, сразу после контекста.

Начните фразу со слов «я считаю» или «я уверен». Она будет для адресата, по сути, первым ответом на вопрос, что вы хотите сказать и к чему клоните. Лучше выделять позицию отдельной строкой, далее буллитами ключевые аргументы в пользу вашей идеи.

Ключевое сообщение: аргументация. После того как позиция озвучена, на неё нанизываются доказательства. Не стоит писать все аргументы в «теле» письма. Оптимально три: почему вы думаете так, а не иначе. Деловое письмо не должно полностью раскрывать вопрос, а скорее побуждать адресата глубже его изучить. Более подробные материалы убирайте в приложения.

Чтобы адресат понял, что рассматриваемая проблема касается его непосредственно, свяжите каждый свой аргумент со значимыми для него выгодами или рисками. Используйте связки «для нас это означает», «Вам это позволит» и т.п.

Ключевое сообщение: побуждение. Заканчиваться письмо должно конкретными предложениями, а не абстрактными (давайте менять систему мотивации) или теми, которые возлагают на адресата большую ответственность (нужно повысить зарплату работникам на 10%). Предлагайте простой конкретный первый шаг. Например, организовать трёхстороннюю встречу с представителем HR-департамента и об­судить варианты решения проблемы. Используя посыл: какое время для вас удобно? Вероятность, что адресат пойдёт вам навстречу, гораздо выше.

Заключительные формулы вежливости. Они необходимы, чтобы показать адресату ваше позитивное отношение к нему лично, даже если есть разногласия по обсуждаемому вопросу. «Хорошего Вам дня!», «Желаю лёгкого окончания рабочей недели!» – подойдёт любая фраза, позволяющая выйти за рамки формальных отношений. При этом, естественно, стоит помнить о дистанции.



Литературная правка


Удостоверившись, что письмо структурировано и ключевая мысль ясна, проведите стилистическую работу над текстом. Во-первых, проверьте ясность речи. Чтобы ваше письмо можно было прочесть с первого раза, постарайтесь каждую фразу уложить в 5–7 слов. Для этого все сложноподчинённые предложения разбейте на простые, избавьтесь от лишнего, многословные обороты замените на односложные. К примеру, вместо «длительный период времени» можно просто написать «долго», вместо «во многих случаях» – «часто».

Само письмо разбейте на два – четыре абзаца в три – пять строк каждый. Количество буллитов в списках также не должно превышать семи пунктов. Добившись максимально лаконичных формулировок, чётче обозначьте фразовые ударения. В простом предложении смысловое ударение всегда падает на последнее слово. Смысловые оттенки и акценты будут меняться в зависимости от расстановки слов. «Наш коммерческий директор проверит Ваш договор», «Ваш договор проверит наш коммерческий директор», «Ваш договор проверит наш коммерческий директор с многолетним опытом» – смысл один, акценты разные.

Если письмо «стоит дорого», не поленитесь, попросите человека, которому доверяете, заслушать его и поделиться своим мнением. Или можно просто поставить в начало письма своё имя и прочесть его с позиции адресата. Так легче оценить, насколько корректно и ясно изложены все мысли и сообщения.



Проверка грамотности текста


Это завершающий этап, после чего письмо можно отправлять.

Приведённая выше структура делового послания облегчает не только понимание письма, но и позволяет лаконично на него среагировать. Лучшим ответом на вашу работу будет короткое сообщение «Ок» от адресата.

Mental Skills - Дистанционное обучение с удовольствием! Mental Skills — Дистанционное обучение с удовольствием!

Войти через социальные сети

Укажите ваш e-mail. Он будет являться вашем логином, а так же на этот адрес будет выслан пароль для входа на сайт.

*— обязательные для заполнения поля

Нажимая кнопку «Зарегистрироваться», я даю свое согласие на обработку моих
персональных данных, в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных», на условиях и для целей,
определенных в Согласии на обработку персональных данных

Для продолжения вы должны принять соглашение на обработку персональных данных

Войти через социальные сети

  • Главная
  • Словарь

Новости

  • Скидки 60% в черную пятницу


    подробнее

  • Впервые в России PRIVATE MONEY Expo Forum


    подробнее

    Впервые в России PRIVATE MONEY Expo Forum

    2 декабря впервые в России пройдет форум-выставка PRIVATE MONEY 2017, посвященный тому, как зарабатывают, сохраняют и преумножают личное состояние,  а также тому, как  создают множественные источники дохода на всю жизнь.

  • Грандиозные скидки на тренинги!


    подробнее

    Грандиозные скидки на тренинги!

    Лето подходит к своему завершению, поэтому  появляется больше времени, которое можно уделить обучению! И мы, команда проекта Mental Skills, хотим Вам в этом помочь!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Добрый вечер хорошо как пишется
  • Добрый вечер уважаемые родители как правильно написать
  • Добрый вечер уважаемые коллеги как пишется
  • Добрый вечер или вечер добрый как правильно написать
  • Добрый вечер дорогие друзья как пишется