Добрый вечер уважаемые коллеги как пишется

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Вероятно, здесь должна быть чересполосица, как раз и указывающая на смену регистров.

Ответ справочной службы русского языка

В этом случае (при постановке запятой) используется строчная буква.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Это причастие, которое пишется раздельно с частицей НЕ.

Ответ справочной службы русского языка

Всем тем, у кого просрочено удостоверение личности,
просьба, предоставить новое удостоверение личности в отдел кадров, для снятия копии.

Заработная плата
выдаётся, только при предъявлении документа удостоверяющего личность.

Прошу Вас просмотреть нет ли здесь лишних или недостающих запятых?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Всем, у кого просрочено удостоверение личности, просьба предоставить новое удостоверение личности в отдел кадров для снятия копии. Заработная плата выдаётся только при предъявлении документа, удостоверяющего личность.

Ответ справочной службы русского языка

Да, верно: Европейская комиссия, председатель Европейской комиссии.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подобное управление словарями не фиксируется. Обычны такие конструкции: предать анафеме кого-либо, кто-либо предан анафеме.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно слитное написание: заявление о неначислении денежных средств.

Ответ справочной службы русского языка

Здесь правильно написание с маленькой буквы. С большой буквы местоимение вы пишется только при обращении к одному лицу.

С благодарностью за ответ,
Н.В.Омельченко.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

При обращении к нескольким лицам местоимение ваш нужно писать со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Мы согласны с Вашими аргументами и не раз отмечали в своих ответах, что в современной письменной речи наблюдается устойчивая тенденция заключать наименования аэропортов в кавычки и, по-видимому, вскоре такое написание будет признано нормативным. Однако сейчас доступные нам справочники по правописанию (в т. ч. справочники Д. Э. Розенталя) рекомендуют не заключать в кавычки названия аэропортов. Будем Вам благодарны, если Вы укажете, в каком издании справочника Розенталя появилась новая рекомендация писать названия аэропортов в кавычках.

Уважаемые коллеги подскажите правильно ли употреблено слово «присвоившим» в данном предложении: «Высокая деловая репутация «Ингосстраха» подтверждена российским рейтинговым агентством «Эксперт РА», в очередной раз присвоившим компании высочайший рейтинг A++. »
Необходимо получить ответ в кратчайшие сроки. Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Форма причастия употреблена верно.

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, в этой фразе допущена ошибка. Здесь обращение не к одному лицу, а к нескольким лицам, поэтому местоимение вас должно быть написано с маленькой буквы.

Ответ справочной службы русского языка

На слитное написание влияет отсутствие в первой части этого сложного слова суффикса прилагательного или причастия. Из правила о дефисном/слитном написании прилагательных в зависимости от соотношения основ (сочинение/подчинение) в современной письменной речи имеется очень много исключений.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, слово поведение во множественном числе не употребляется. Возможный вариант: В нашей компании приняты семь типов поведения.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно «пыле- и влагозащищенный светильник» или «пыле и влагозащищенный светильник»? А самое главное — почему.

Конкретного правила мне найти не удалось. Для меня логичным кажется вариант два. Откуда взяться дефису, если в изначальном слове (пылезащищенный) его не было?

Также, как правильно, «авиа- и морские перевозки» или «авиа и морские перевозки»?

Заранее спасибо.
С уважением, Алексей.

Ответ справочной службы русского языка

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 112.

Ответ справочной службы русского языка

При словах вернее, точнее, скорее возможны варианты пунктуации. См. «Справочник по пунктуации» примечание 3 к пункту 2).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: пелотон. Мы передали Ваше замечание главному редактору «Большого толкового словаря русского языка» С. А. Кузнецову и по его просьбе исправили словарную статью.

Ответ справочной службы русского языка

Так обратиться можно. Согласно «Большому толковому словарю русского языка», коллега – товарищ по работе, по совместной учёбе (в высшей школе), по профессии. В данном случае коллеги – товарищи по работе (те, кто работают в одной организации).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Если имеется в виду научное Лондонское королевское общество, то верно: английское Королевское общество (слово английский не входит в официальное название организации).

Ответ справочной службы русского языка

2. После а именно лучше не ставить никакого знака. Подробнее о пунктуации при этом союзе см. в «Справочнике по пунктуации».

Ответ справочной службы русского языка

Слово аншлаг не запрещено употреблять во множественном числе. Если нужна ссылка на источник, можно назвать, например, «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка: слово аншлаг изменяется по падежам (в ед. и мн. числе) так же, как слова флаг, зигзаг, архипелаг и т. д.

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Первая часть сложных слов медиа. пишется слитно. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. Раздельное написание не соответствует орфографической норме.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Документы есть. Например, на сайте Ассоциации учителей русского языка и литературы:

Ответ справочной службы русского языка

После двоеточия нужно писать со строчной буквы. Можно поставить точку и написать вторую часть заголовка с прописной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Форма творительного падежа фамилии М а ника – М а никой. Так склоняется и мужская, и женская фамилия.

Ответ справочной службы русского языка

Приводим рекомендации современных словарей и справочников.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за замечание, ответ исправим. А здесь уточнение:

Как писать местоимения вы, ваш в интервью?

Этот вопрос правилами правописания не регламентирован, однако на практике в средствах массовой информации местоимения вы, ваш в интервью пишут строчными буквами.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Запятую принято ставить. Будем придерживаться сложившейся в письменной речи традиции.

Пожалуйста, проверьте правильно ли написано?

я очень рада быть частью вашей команды. С некоторыми из Вас я уже успела познакомиться, спасибо за теплый прием, надеюсь в ближайшие дни у меня будет больше возможности узнать всех получше. Я ценю Ваш опыт и открыта идеям. Надеюсь стать ценным членом команды.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

При обращении к неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

В словаре С. А. Кузнецова только один том 🙂 Спасибо!

В дополнение хотелось бы узнать, какое сокращение правильно: Зам. начальника или замначальника?

Очень жду Вашего ответа. С уважением, Наталия.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: зам. начальника и замначальника.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно произносится второе «о» в форме «одно-» в примере «одно- и двухэтажные дома»?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

«Добрый день коллеги/(имя)» ставится запятая или нет?

На первый взгляд исследуемое изречение воспринимается как знак приветствия, за которым следует обращение. Но так ли это, может ли это словосочетание иметь иной контекст и нужна ли запятая после добрый день? Рассмотрим все эти и многие другие вопросы вместе.

Часть речи и роль в предложении сочетания «добрый день»

В зависимости от контекста исследуемая конструкция может быть междометием, довольно часто употребляемым в устной деловой и повседневной речи. Также встречаются случаи, когда данное выражение состоит из категорий слов: прилагательного, существительного в форме единственного и множественного числа; представленные три слова не обязательно связаны общим смыслом.

Постановка запятых зависит от того, какую роль играет это словосочетание в предложении, рассмотрим несколько случаев.

Междометие

Мы называем междометиями особый лексико-грамматический класс неизменяемых слов, которые помогают выразить эмоции, чувства, но не называют их. Помимо эмоциональных междометий «ах», «ух», «ого», существуют этикетные междометия, они выражают благодарность, приветствие, прощание. Приветствия могут указывать на определенное время суток или быть нейтральными. Существует мнение, что этикетные выражения произошли от:

Эмоциональные междометия делают речь более выразительной, интересной, этикетные неизменяемые слова – это формулы вежливости, которые направлены на гармоничное, бесконфликтное общение.

Конструкционное трио: «прилагательное с существительными»

Понять смысл данного определения легче при помощи следующего примера:

Перед нами сложное предложение, состоящее из двух частей. Словосочетание «добрый день», то есть прилагательное с существительным входят в первую часть предложения, а «коллеги» – во вторую.

Очевидно, что в этом предложении «добрый день» выступает не в качестве приветствия, а в роли существительного «день» (подлежащего) и прилагательного. «Коллеги» — это обращение, обособляемое запятыми согласно общепринятым пунктуационным нормам.

Далее, рассмотрим правила обособления запятыми междометий.

Нужны ли запятые в выражении «добрый день (вечер, утро), коллеги»?

При постановке пунктуации руководствуются следующими правилами:

Приведем несколько примеров:

Не выделяется знаками препинания междометие, если оно представляет собой отдельное предложение:

Восклицательный знак на конце придает приветствию интонационно-экспрессивную окраску.

Знаки препинания в других словосочетаниях с «добрый день»

Рассмотрим несколько наиболее употребляемых сочетаний.

«Еще раз добрый день»

Фраза обычно употребляется в устной речи тогда, когда собеседники возобновили общение после некого перерыва, через какое-то непродолжительное время. Выражение служит для привлечения внимания, для установления контакта, произносится оно без остановок и не обособляется на письме запятыми.

«Всем добрый день»

Междометие не обособляется знаками препинания, если оно тесно связано со стоящими рядом местоимением, как, например, в представленном выражении:

«Доброго дня вам»

Исследуемое междометие употребляется не только в официальном общении, но встречается в просторечии. В таком случае оно видоизменяется и принимает следующие формы: «доброго дня вам», «день добрый».

Замечаем, что в первом выражении тоже присутствует тесная связь между междометием и местоимением, поэтому запятая не ставится.

Изучайте правила русского языка и пишите корректно!

Источник

«Добрый день». Обособляется или нет?

В зависимости от контекста предложения выражение «добрый день» может быть сочетанием прилагательного с существительным или выступать в роли междометия. Постановка знаков препинания зависит от его лексического значения и места в предложении.

Междометие

Устойчивое сочетание «добрый день» относится к особому разряду междометий — этикетным выражениям. Оно является одной из распространенных форм приветствия. При этом оно может указывать на конкретное время суток или использоваться нейтрально.

Мнения лингвистов насчет этикетных слов расходятся. Согласно другим источникам этикетные слова и выражения обозначаются как частицы или вовсе не относятся к части речи.

Междометие не является членом предложения. В зависимости от интонации оно обособляется запятой, точкой, восклицательным или вопросительным знаком.

Запятые ставятся

Этикетная формула «добрый день» часто используется в начале фразы, за ним обычно следует обращение. После него всегда ставится запятая, так как обращение тоже обособляется.

Если этикетное междометие находится в середине предложения, то выделяется запятыми с двух сторон.

Если этикетное междометие находится в конце предложения, то запятая ставится перед ним.

Запятые не ставятся

Этот тип междометия способен образовать отдельное предложение, по типу односоставных. В зависимости от интонации в конце его ставится точка или восклицательный знак.

В таком предложении может присутствовать второстепенный член.

Иногда можно встретить вариант, в котором междометие тесно связано с обращением, поэтому не обособляется запятыми.

Этикетное междометие может также использоваться в просторечном или сленговом фонетическом варианте.

Прилагательное с существительным

Сочетание прилагательного «добрый» и существительного «день» выступает в роли члена предложения. Оно связано с другими членами предложения, от которых к этим двум словам можно задавать вопросы. Самостоятельные члены предложения не обособляются запятыми.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Добрый вечер уважаемые коллеги как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Добрый вечер уважаемые коллеги как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

На чтение 5 мин Просмотров 1.6к.

Если вы желаете всегда писать грамотно, особое внимание следует уделить пунктуации. Орфографические ошибки нередко могут сойти за опечатки, а вот запятые человек либо ставит согласно правилам, либо забывает о них. Сразу ясно, что это именно ошибка. Выясним, нужна ли запятая после «добрый день» — всем известного приветствия, принятого как в дружеских, так и в деловых кругах.

Часть речи и роль в предложении

Согласно нормам русского языка, это выражение следует рассматривать как единое целое. Это общепринятое приветствие. Филологи назвали его «этикетным междометием» и определили, какие знаки препинания должны присутствовать рядом. Похожие слова и фразы с тем же значением:

  • «приветствую»;
  • «здравствуйте»;
  • «доброго утра вам»;
  • «добрый вечер».

Еще одно приветствие, недавно вошедшее в список общепринятых:

  • «доброго времени суток» (используется, так как собеседники по переписке не всегда состыкованы по времени).

Членом предложения приветствие не является, задать вопрос к этому выражению невозможно. Обычно приветствие стоит в первой части предложения. Оно всегда отделяется запятыми со всех сторон.

«Добрый день, коллеги»: ставим запятую?

Если вы пришли на работу, заходите в свой кабинет и видите там собравшихся сотрудников, то вы, разумеется, сразу произносите вежливую фразу: «Добрый день, коллеги». Сказанная устно, она не вызывает вопросов, а вот если требуется начать так деловое письмо – как быть?

  • «Уважаемые коллеги, доброе утро!»
  • «Здравствуйте, друзья!»
  • «Доброго утра вам, уважаемые».

Обращаясь к одному из коллеги по имени, вы также должны поставить запятую перед обращением (независимо от состава обращения) и после приветствия:

  • «Добрый день, Иван Иванович!»
  • «Добрый день, уважаемый Агафон Акинфиевич».

Если общение начинается во второй половине дня, приветствие обязательно, но можно сказать по-другому:

  • «Добрый вечер, уважаемые друзья».

Знаки препинания с фразой «добрый день»

В каком бы месте ни находилось приветствие, в начале или в середине предложения, оно выделяется запятыми.

Примеры.

  • «Доброго дня, Сергей, пожалуйста, проверьте сейчас почту».
  • «Ребята, добрый вечер, есть ли новости?»
  • «Каролина Павловна, приветствую, Вы сегодня совершенно очаровательны».

Обособление запятыми обязательно. Но иногда вместо запятой ставится восклицательный знак.

  • «Здравствуйте! Сегодня теплое солнечное утро, прямо хочется работать и работать».
  • «Доброго дня вам! Лучшим способом отметить начало работы считаю совместное чаепитие с тортом».
  • «Добрый день! Друзья, с сегодняшнего дня начинаем новый проект. Если у кого-то есть вопросы, прошу, подходите, задавайте».

Еще раз добрый день

Иногда фраза становится немного «полнее». Можно произнести приветствие так:

  • «Еще раз добрый день, предлагаю обсудить ситуацию».

Или так:

  • «Еще раз добрый день, Степан Иванович, хочу предложить вместе сходить в столовую в обед, надо кое-что обсудить».

В данном случае человек обращается к кому-то, кого он уже сегодня встречал, с кем уже здоровался. Для того, чтобы не нарушить правила светского этикета, чтобы получить возможность начать разговор с вежливой нейтральной фразы, можно снова поприветствовать собеседника именно так. Запятая в этом случае должна отделять всю эту устойчивую фразу от прочего текста целиком. Внутри нее знаки препинания не требуются.

Всем добрый день

Здороваться можно с кем-то по отдельности, а можно сразу со всеми, кого видишь сегодня впервые. В этом случае запятой нужно отделить приветствие «всем добрый день». Второй вариант: поставить после этого фразы восклицательный знак.

  • «Всем добрый день, коллеги, начинаем совещание».
  • «Всем добрый день! Ребята, все подготовили домашнее задание? Во второй половине урока начну проверять».
  • «Итак, всем добрый день, приступим к делу без долгих предисловий».

Доброго дня вам

Этикетное междометие «доброго дня вам» подчиняется тем же правилам. Запятая идет после этой фразы целиком. Если есть обращение перед выражением, то запятые будут с двух сторон.

  • «Катерина, доброго дня вам, как настроение?».
  • «Доброго дня вам, помните, завтра уже выходной».
  • «Коллеги, доброго дня вам, все ли в сборе?».

Любые приветствия, вне зависимости от того, в какой форме они пишутся, обособляются запятыми либо восклицательными знаками. Это правило давнее, хорошо устоявшееся. Пересмотру его подвергать не собираются, поэтому желательно запомнить его раз и навсегда. Упрощает дело, когда следом идет обращение: все знают, что обращение нужно обособлять. Пишите не спеша, проверяйте себя, и вы не сделаете ошибок.

На чтение 6 мин Просмотров 7.8к. Опубликовано 22.01.2022

Приветствие — это важный компонент речевого акта, так как именно оно является началом коммуникации и служит основой для привлечения внимания, знакомства, установления контакта.

При выборе формы приветствия учитываются следующие критерии: возрастная характеристика, дистанция (знакомый — незнакомый, друг, родственник), ситуация, иерархия, половая принадлежность, форма коммуникации (устная или письменная). Например, другу вы скажете «привет». Соблюдая субординацию, директора поприветствуете словом «здравствуйте».

Естественно, все формы приветствия могут вызвать определенные затруднения с пунктуационной точки зрения. Например, вы можете задуматься, нужна ли запятая после «добрый день». Ответ на этот вопрос имеется в статье.

Часть речи и роль в предложении сочетания «добрый день»

Чаще всего разговор в русском языке начинается с общеупотребительной лексемы «здравствуйте».

  • Доброе утро.
  • Добрый день.
  • Добрый вечер.
  • Доброй ночи.

Данные фразы во многих языках имеют свои аналоги:

  • Good morning. (на английском пожелание доброго утра).
  • Guten Tag (на немецком пожелание доброго дня).
  • Buona sera (на итальянском пожелание доброго вечера).

Такая распространенность временнóго приветствия требует более детального рассмотрения сочетаний «добрый день» (утро, день, ночь).

Выступая в роли приветствия, фраза является междометием (так считает большинство лингвистов, хотя некоторые относят его к частицам или вообще не считают какой-либо частью речи). Такого рода этикетная формула не подчеркивается как член предложения, к ней невозможно задать вопрос.

Этикетные выражения для приветствия могут употребляться в предложении самостоятельно, после них или до них не обязательно должны присутствовать какие-то другие лексемы. Подобные основные синтаксические единицы некоторыми лингвистами приравниваются к номинативным, то есть назывным основным синтаксическим единицам (Утро. Зимний лес. Тишина.).

  • Добрый день. (будничное приветствие коллег по долгу службы)
  • Добрый день! (радость при встрече с кем-либо)
  • Добрый день? (вопрос, связанный с несоответствием упомянутого временнóго промежутка действительности)

Чаще всего при этикетном междометии присутствуют обращения. В этом случае приветственная фраза обособляется. Если оно находится в начале предложения, то «точка с хвостиком» будет стоять после него:

  • Добрый день, дорогие ребята.

Выделение с двух сторон корректно при расположении сочетания в середине предложения:

  • Людмила Петровна, добрый день, присаживайтесь быстрее!

Если же этикетная формула будет стоять в конце основной синтаксической единицы, то запятая требуется до нее:

  • Молодые люди, добрый день.

Если значение приветствия отсутствует, то перед вами обычное сочетание, состоящего из прилагательного и существительного:

  • Добрый день начинается с хорошего завтрака («день» подчеркивается как подлежащее, а «добрый» — как определение).

Нужны ли запятые в выражении «добрый день (вечер, утро), коллеги»?

В большинстве случаев этикетные формулы употребляются совместно с обращениями.

  • Добрый день, коллеги. (приветствие в начале предложения, после него находится нераспространенное обращение, которое следует обособить; по цели высказывания является невосклицательным, поэтому в конце ставится точка).
  • Коллеги, добрый день! (одиночное обращение предшествует междометию, отделяется от него запятой; по цели высказывания предложение восклицательное, поэтому стоит соответствующий знак завершения).
  • Уважаемые коллеги, доброе утро. (распространенное обращение отделено от этикетной формулы запятой)

Знаки препинания в других словосочетаниях с «добрый день»

  • Добрый день, Иван Иванович.
  • Добрый вечер, уважаемые участники фестиваля.

«еще раз добрый день»

Представьте, что сегодня вы уже встречались со своим работодателем и поприветствовали его, пожелав доброго дня. Буквально через полчаса вы должны зайти к нему в кабинет, чтобы предоставить отчет. Учитывая, что вы уже здоровались, дублировать то же самое приветствие не стоит. Можно «трансформировать» и сказать: «Ещё раз добрый день». В структуре данной фразы знаки препинания отсутствуют. Знак завершения зависит от эмоциональной составляющей.

«всем добрый день»

Потенциально фразы «добрый день, доброе утро, добрый вечер, доброй ночи» способны расширять свои границы, включая в состав зависимые слова, которые не отделяются от них знаками препинания:

  • Всем добрый день.
  • Доброе утро всем собравшимся.

 «доброго дня вам»

Просторечное выражение «доброго дня вам» не имеет в своем составе «точки с хвостиком».

Существует множество убеждений или, если хотите, «поверий» насчет того, что нужно или не нужно, можно или нельзя писать в деловом письме. Cейчас мы некоторые из них развенчаем.

«Уважаемые коллеги, добрый день!»

Всех нас в детстве учили здороваться. Став взрослыми, мы усвоили, что серьезное, деловое письмо должно начинаться со слова «уважаемый» — и возник странный гибрид.

«Уважаемые коллеги, добрый день!
У нас изменилась процедура подачи заявок…»
«Уважаемый Степан Степанович, здравствуйте!
Предлагаем Вам принять участие в конкурсе…»

Казалось бы, что плохого – и уважили, и поздоровались. Но на деле мы здесь «впрягаем» в одну упряжку «коня и трепетную лань».

В незапамятные времена, когда никакой электронной почты не было и в помине, письма начинались ОБРАЩЕНИЕМ: «Дорогой Иван Иванович!», «Уважаемые соседи!», «Милые девушки!», «Разлюбезная Катерина Матвеевна!»

Потом появилась неформальная и живая электронная почта – и в ней нормой де-факто стало уже не обращение, а ПРИВЕТСТВИЕ. Конечно, можно начать электронное послание словом «Уважаемый», но чаще пишут «Здравствуйте, Марина!» или «Добрый день, Марина Ивановна».

«Уважаемая Марина Ивановна, добрый день!» — перебор. Либо «Уважаемая Марина Ивановна», либо уж «Марина Ивановна, добрый день!». Оба вместе пока считаются моветоном.

Хотя кто знает, может быть со временем и такой комбинированный вариант станет нормой…

Приветствия-прощания

Мы только что обсудили, что электронное письмо может начинаться с обращения или с приветствия – а как вам в начале письма… прощание?

«Коллеги, отличного вам настроения! Спешу сообщить, что у нас меняется процедура заказа канцтоваров…»
«Маша, хорошего дня! Ты будешь сегодня на совещании?»
Ну и горячо любимое многими «Иван Петрович, доброго времени суток!»

Максим Кронгауз в своей книге «Русский язык на грани нервного срыва» рассказывает об интересной особенности применения падежей: в русском языке при приветствии обычно используется именительный падеж («добрый день», «добрый вечер»), а при прощании – родительный («счастливого пути», «удачи»). Иными словами, приветствия звучат как констатация факта (день УЖЕ добрый), а прощания – как пожелания (пусть путь БУДЕТ счастливым).

И вот по какой-то странной причине в переписке по электронной почте стали возникать причудливые приветствия, которые по форме ближе к прощаниям. Можно ли их использовать? Ни по какой статье вас за это не привлекут… Но только зачем, если есть и «Уважаемый», и «Здравствуйте», и «Добрый день»?

Сторонники последнего варианта часто приводят такой «убийственный» аргумент: «А как мне быть, если я пишу на другой конец света, и у меня сейчас день, а у адресата ночь? А «здравствуйте» — чересчур официально?»

Тут можно вспомнить, что у слова «день» в русском языке есть не только узкая трактовка (интервал между утром и вечером), но и широкая – «все, что не ночь». Эта трактовка используется, например, в выражении «день и ночь». Если мы говорим, что кто-то работает день ночь, это не означает, что утром и вечером он отдыхает.

Стало быть, у вашего адресата может быть день, когда он работает, и ночь, когда спит. Если он читает ваше письмо, значит не спит – и можно спокойно писать ему «Добрый день!»

«Уважаемый» жирным шрифтом

Нередко в официальных письмах можно видеть такой вариант форматирования:

Уважаемая Тамара Сергеевна!

Предлагаем Вам рассмотреть возможность сокращения затрат предприятия за счет внедрения передовой технологии АВС…

Когда спрашиваешь, зачем Тамару Сергеевну выделили жирным шрифтом, автор обычно отвечает: «Из уважения» или «Чтобы сделать адресату приятное».

Но если мы правда хотим порадовать адресата, лучше выделить главную мысль письма, то, на что нужно обратить внимание – то есть использовать жирный шрифт ДЛЯ УДОБСТВА.

Выделяя обращение, мы тратим жирный шрифт попусту. Никакого особого уважения в этом нет — так, пустой реверанс, за которым ничего не стоит.

Расшаркивания

Есть установка: когда пишешь важному большому клиенту, первый абзац письма надо полностью посвятить «расшаркиваниям» — иначе выйдет невежливо.

Уважаемый Иван Денисович!

Плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество наших компаний продолжается больше 10 лет. Мы ценим надёжность партнерских отношений с Вашей организацией и благодарим Вас за неизменный интерес к нашим продуктам и услугам.

Настоящим письмом сообщаем Вам о возможности…

С одной стороны, все вроде бы правильно – мы показываем свое почтение. Но попробуйте встать на место Ивана Денисовича.

Давайте даже для пущей наглядности представим, что мы обратились к Ивану Денисовичу не письменно, а лично. Пришли, и так почтительно говорим: «Иван Денисович, уважаемый, мы вас так любим, так любим! Вы такой хороший, добрый, умный. Глаза у вас ну такие добрые! Мы так стараемся для вас – и нам так приятно, что вы уже 10 лет с нами. Это просто для нас просто невероятное счастье…»

Обратите внимание: зачем пришли, мы Ивану Денисовичу не сказали. И он думает: «Ох, что-то тут нечисто! Если бы у них были хорошие новости, они бы с этих новостей и начали разговор. А раз издалека заходят, подлизываются, жди беды…»

Чтобы не вызывать у адресата ненужных подозрений, лучше ограничиться коротким «реверансом» — и быстрее переходить к сути письма

 Сделать это можно, например, так.

Мы высоко ценим многолетнее сотрудничество с Вашей компанией и рады предложить Вам…
Высоко ценя многолетнее сотрудничество с Вашей компанией, мы рады предложить Вам…
В продолжение нашего многолетнего сотрудничества хотим предложить Вам…

Истинное уважение, как известно, не в словах, а в делах – и быстро переходя к сути письма, мы на деле покажем заботу об адресате.

«Довожу до вашего сведения»

Помните, у Грибоедова в «Горе от ума» Фамусов замечает, что московские барышни «Словечка в простоте не скажут, всё с ужимкой»? Вот и мы, когда беремся за деловое письмо, порой думаем, что тут «в простоте» изъясняться неуместно, нужно постоянно использовать специальные «формулы»: «сообщаю вам», «довожу до вашего сведения», «информирую вас».

Уважаемый Савелий Савельевич!

Сообщаем Вам, что срок действия документов к договору №123 на оказание консультационных услуг истек.

Обращаем Ваше внимание, что действие приложения №1 к договору завершилось 02.02.2018.

 Также доводим до Вашего сведения, что в дальнейшем услуги оказывались на основании гарантийного письма от 21.12.2017 №567, действие которого закончилось 25.10.2018.

 Во избежание прекращения обслуживания просим направить в наш адрес подписанное приложение №2 к договору.

Попробуйте прочесть это письмо в режиме «серфингиста» — скорее всего, вы решите, что в нем 3 разных мысли: об одной вам сообщают, на другую обращают ваше внимание, а третью доводят до вашего сведения.

На самом же деле мысль одна – о том, что срок действия документов к договору закончился. И адресату было бы гораздо удобнее прочесть ее так.

Уважаемый Савелий Савельевич!

Сообщаем Вам, что срок действия документов к договору №123 на оказание консультационных услуг истек.

Действие приложения №1 к договору завершилось 02.02.2018.

 В дальнейшем услуги оказывались на основании гарантийного письма от 21.12.2017 №567, действие которого закончилось 25.10.2018.

 Во избежание прекращения обслуживания просим направить в наш адрес подписанное приложение №2 к договору.

Обратите внимание – «сообщаем Вам» в первом предложении мы убирать не стали. Эта фраза позволяет адресату «подготовиться», «сгруппироваться» перед получением информации.

Вводные фразы полезны – но не перед каждым предложением или абзацем, а только в начале нового сообщения.

Допустим, нам нужно в письме заодно напомнить адресату о заявке по другому договору.

Уважаемый Савелий Савельевич!

Сообщаем Вам, что срок действия документов к договору №123 на оказание консультационных услуг истек.      

  • Действие приложения №1 к договору завершилось 02.02.2018.
  • В дальнейшем услуги оказывались на основании гарантийного письма от 21.12.2017 №567, действие которого закончилось 25.10.2018.

Также доводим до Вашего сведения, что нами до настоящего времени не получена заявка к договору №567 на обучение сотрудников. 
Во избежание прекращения обслуживания просим направить в наш адрес подписанное приложение №2 к договору №123 и заявку к договору №567.

Тогда фраза «доводим до вашего сведения» перед упоминанием о заявке будет вполне уместна – мы добавили в письмо новую мысль и обозначили ее отдельной вводной.

«Далее именуемые»

Есть шутка из давнего советского прошлого – некто пишет жалобу на соседей: «Сообщаю вам, что граждане Иванов, Петров и Сидоров, далее именуемые «эти три проходимца»…»

Советские времена прошли, конструкцию с подстановками по-прежнему можно встретить в деловой переписке.

Между АО «Заказчик» и ПАО «Исполнитель» (далее – Стороны) заключен договор № 123 от 29.12.2017 на оказание консультационных услуг (далее – Договор). Согласно п. 6 приложения №9 к Договору (далее – Приложение) Стороны обязались…

Пришла она к нам из договоров. Часто, оформляя соглашение по какому-то вопросу, мы используем стандартный, типовой текст. Он может быть длинным — и заменять всюду «исполнителя» на ООО «Х», «заказчика» на «ЗАО «Y», а «услуги» на какую-нибудь «покраску крыш» неудобно.

К тому же того гляди где-нибудь не заменишь одно название на другое, или впишешь не то… Проще один раз прописать подстановки, и оставить многостраничный текст без изменений.

Но современное письмо редко «переваливает» за одну страницу, договор в нем обычно упоминается только один – и если мы написали о нем в начале, а потом используем слово «стороны», всем ясно, что речь идет о сторонах по этому самому договору.

Поэтому и без подстановок все обычно понятно – да и выглядит такой текст куда более человечно.

Между АО «Заказчик» и ПАО «Исполнитель» заключен договор № 123 от 29.12.2017 на оказание консультационных услуг. Согласно п. 6 приложения №9 к договору стороны обязались…

«Клиент», «Услуги», «Договор»

Вам попадались в деловых письмах слова-«выскочки», написанные с заглавной буквы?

Соглашение о начале опытной эксплуатации системы в трех Филиалах Компании было подписано представителями Клиента и Поставщика 12.10.17 (см. п.5 Протокола №18). По факту ввода Системы в эксплуатацию был составлен Акт за подписями Начальника Отдела эксплуатации и Руководителя Службы внедрения.

«Система», «Филиалы», «Компания», «Клиент», «Поставщик», «Протокол», «Начальник», «Отдел» — от обилия больших букв у адресата пестрит в глазах. Никакому из этих слов по правилам русского языка большая буква не полагается – но в переписке ее используют. Почему и зачем?

1.      Чаще всего, авторы отвечают: «Из уважения! Клиент (он же Заказчик или Партнер) для нас очень важен. Мы клиентоориентированные – вот и выражаем свое почтение большой буквой. Это все равно как «Вы» с заглавной буквы писать».

Уважение штука хорошая – но демонстрировать его лучше не словом, а делом. Например, вместо обезличенного «Клиент» использовать в тексте имя адресата или название его компании.

А от чехарды больших букв у уважаемого адресата только глаз устает – что же в этом хорошего?

2.      Вторая причина – «Для важности». «Генеральный директор», «Начальник», «Руководитель». Автор письма как бы ставит их на пьедестал.

Но в правилах русского языка четко указано: с прописной буквы пишутся только названия высших должностей и высших почетных званий – такие как Президент Российской Федерации или Председатель правительства РФ.

В «Справочнике по правописанию» Розенталя таких должностей всего 9. Попытка включить в этот список генерального директора или начальника какого-нибудь отдела выглядит как дешевая лесть. Стоит ли обижать серьезных людей?

3.      Третья причина использования прописных букв – «Это название».

«Отдел эксплуатации», «служба внедрения» — действительно названия подразделений, но прописная буква им по правилам не полагается.

С прописной буквы начинаются только названия организаций, а названия отделов и служб внутри организации – со строчной.

«Протокол», «акт» или «договор» — в самом деле названия документов. Но и они пишутся с маленькой буквы.

По тому же справочнику Розенталя большая буква «причитается» Конституции Российской Федерации или, например, Декларации независимости. Договоры, акты и протоколы, о которых обычно идет речь в деловой переписке, до этого уровня не дотягивают.

Так что мы можем смело убрать из нашего примера лишние заглавные буквы – и будет всем счастье!

Соглашение о начале опытной эксплуатации системы в трех филиалах компании было подписано представителями клиента и поставщика 12.10.17 (см. п.5 протокола №18). По факту ввода системы в эксплуатацию был составлен акт за подписями начальника отдела эксплуатации и руководителя службы внедрения.

Метаданные

В мире информационных технологий есть понятие метаданных – это своего рода описание информации для ее идентификации, поиска, оценки. Например, у нас есть файл с записью трансляции футбольного матча. Чтобы этот файл легко можно было найти и классифицировать, к нему «прикрепляется» комментарий «Видео футбольного матча».

Похожие метаданные часто используют и в переписке – без них письмо многим кажется недостаточно «деловым».

В марте месяце
Ящики в количестве 30 штук
В срок до 17 октября

Кажется, что письмо рассчитано на поискового робота, который ориентируется по ключевым словам. Нашел слово «месяц» — ищи рядом название этого месяца (март). Нашел «срок» — ищи рядом дату (17 октября).

Но мы пишем не для робота, а для человека. Человеку эти «ключевые слова» не нужны. Достаточно написать «в марте», «30 ящиков», «до 17 октября» — и ясность не пострадает, и письмо станет короче.

А то получается: «Я обувь тапки цвета синий нашел под мебелью кровать»! Чепуха, согласитесь!

Сокращения

Современный адресат не любит пространных писем. Ему чем короче, тем лучше – и не удивительно, что в переписке часто используются сокращения. Мы привычно заменяем «канцелярские товары» на «канцтовары», «килограмм» на «кг», а «постоянное место жительства» на «ПМЖ».

Появляются и «новоделы» – к примеру, такие.

Коллеги, добрый день!

С 1 июня мы переходим на онлайн-заказ канцтоваров через личный кабинет.

До этой даты прошу всех проверить свои личные кабинеты и убедиться, что вы можете сделать заказ.

Спс. Будут вопросы – пжл обращайтесь.

С у/в, Юлия.

Эти сокращения родились в SMS, пышно расцвели в мессенджерах и соцсетях – и вот начали «пробираться» в электронную почту.

Сокращаются обычно «неинформативные» слова, те, что нужны «для вежливости». Но как раз вежливость при этом страдает. Адресат, не привыкший к языку интернета, может решить, что его недостаточно уважают, если даже «С уважением» целиком написать не сподобились.

При этом экономия времени на таких сокращениях копеечная. По интернету даже гуляет шутка: «Люди, пишущие «СПС» вместо «спасибо», что вы делаете с кучей освободившегося времени?»

Так что пусть пока интернет-сокращения поживут в интернете. Вот если они со временем станут такими же привычными как «руб», «кг» или «млн», тогда будем использовать их в переписке. А пока рановато.

Быстрая регистрация

После регистрации вы можете задавать вопросы и отвечать на них, зарабатывая деньги. Ознакомьтесь с правилами, будем рады видеть вас в числе наших экспертов!

Создать аккаунт

  • Заработок на Vamber
  • Интересные факты
  • 10% от рефералов
  • ТОП авторов
  • Работа без опыта

Добрый день коллеги нужна ли запятая?

Пиши ответы и зарабатывай! Вамбер платит до 2.5 руб. за каждый ответ. Всё что нужно — это пройти регистрацию и писать хорошие ответы. Платим каждую неделю на сотовый телефон или yoomoney (Яндекс Деньги). Правила здесь.



  1. Бизон66

    Да, нужна, так как это предложение является обращением. В данном случае — к коллегам. Перед этим словом и нужно поставить запятую.

    • Спасибо
    • Не нравится

    3

  2. Jurik11

    В соответствии с правилами русского языка, запятая ставится, когда вы обращаетесь. Безусловно, запятая нужна. Например, в письме вы пишите: «Привет, друг». Запятая будет ставиться. Соблюдайте правила русского я зыка и будет вам счастье.

    • Спасибо
    • Не нравится

    0

  3. nataly

    Запятая в предложении «Добрый день, коллеги!» нужна.  Слово «коллеги» в данном предложении это обращение. А обращение в предложении на письме. всегда выделяется с двух сторон запятой, или другими знаками препинания, а в устной речи, выделяется интонацией.

    • Спасибо
    • Не нравится

    0

Лучшие предложения

  • Кредитные карты
  • Быстрые займы

Совкомбанк

8 800 200-66-96

sovcombank.ru

Лицензия: №963

39 256 заявок

МТС Банк

Без процентов

до 111 дней

8 800 250-0-520

mtsbank.ru

Лицензия: №2268

17 943 заявок

Ренессанс Кредит

Без процентов

до 145 дней

8 800 200-09-81

rencredit.ru

Лицензия: №3354

31 949 заявок

ВебЗайм

8-800-700-8706

web-zaim.ru

ВэбБанкир

8 800 775-54-54

webbankir.com

МигКредит

8 800 700 09 08

migcredit.ru


Это слова из детской песенки «Русская зима», музыку и слова к которой написала Людмила Олифирова.Полностью эта детская песенка, которую детям вполне можно спеть на новогоднем празднике для Деда Мороза звучит так:

Мягкий беленький снежок тает на ладошке,До чего же хорошо в новеньких … Читать далее


Есть люди, которые думают только о своем удобстве, на окружающих им….все равно. 
Если в коллективе попался такой человек, весь коллектив страдает. Эгоист никогда не будет работать в команде , учитывать чужие интересы. Громкие разговоры по телефону он считает нормой, потому, что ему «не … Читать далее


На самом деле, далеко не обязательно приводить из отпуска сувениры всем своим коллегам, которых может быть достаточно много (тем более что и отношения могут быть не самыми близкими и дружескими).
Но вот на одном месте работы у нас в большом коллективе сложилась более тесная компания человек из … Читать далее


Это фрагмент сложного предложения: после первой части (Напоминаю о том), ставим запятую (перед «что»). Примеры:
— Напоминаю о том, что завтра состоится выпускной концерт нашего хора.
— Напоминаю о том, что после уроков мы всем классом идём в музей.
— Напоминаю о том, что творческие работы нужно … Читать далее


Правило о знаках препинания перед союзом «как» довольно обширное. Запятая перед «как» в одних случаях ставится, в других — не ставится. В вопросе речь идёт о наличии запятой, поэтому касаюсь только данного раздела. Таких случаев шесть. Я отмечу самые распространённые.
Итак, запятая ставится:
— в … Читать далее


Скорее всего, имеется в виду производный предлог «в связи с», который часто используется в составе словосочетания «в связи с этим» (или «в связи с этой…»). Такое сочетание указывает на причинные отношения в сложном предложении. Обычно после него запятая не ставится, а перед ним, наоборот, запятая … Читать далее


Люди по своей природе очень любопытны, но и очень коварный, так что не стоит рассказывать всем  любопытным о своей личной жизни, если не хочешь нажить себе проблем. Если такой человек лезет в душу, надо корректно перевести тему, или же не отвечать по теме, а лучше спросить его зачем ему это … Читать далее


Коллегам можно рассказывать ровно столько, сколько они должны знать для исполнения служебных обязанностей. Если на моей работе коллеги должны знать, сколько у меня детей, чтобы на Новый год дать подарки, то они это знают. Знают, что женат. Этих знаний им более чем достаточно.
Рассказывать о том … Читать далее

Обучающие онлайн-курсы

  • Разработка
  • Маркетинг
  • Аналитика
  • Дизайн
  • Менеджмент

Всего найдено: 146

Фраза: «Здравствуйте, уважаемые коллеги, хочу представить вам тему своей дипломной работы.» Вопрос: нужно ли делить фразу на два предложения, поставив точку после слова «коллеги», или же изначальный вариант звучит корректно?

Ответ справочной службы русского языка

Можно оформить как одно предложение, на Ваш выбор.

Уважаемые коллеги, подскажите! Как бы вы сочетали такие слова в одной фразе : 50 лет государственной политикИ и Национальносу советУ…. Или: политикЕ?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: …лет чему (не чего): 50 лет государственной политике и Национальному совету. Также см. вопрос 261365.

Уважаемые коллеги, вы уже отвечали на вопрос о правильном написании слов «оперативно-разыскной» и «государственная граница РФ». Но существуют законы «Об оперативно-розыскной деятельности» и «О Государственной границе Российской Федерации». Как поступать в случае, когда в тексте присутствуют и названия этих законов и указанные выше словосочетания? Оставлять ошибочное написание в кавычках, а в тексте писать правильно? Пожалуйста, дайте совет, речь идет о серьезном издании журнала по праву.

Ответ справочной службы русского языка

На наш взгляд, Ваше решение верно.

Добрый день, уважаемые коллеги. Вопрос в следующем. Если в диалоге одна из реплик дана в стихотворной форме, какие знаки препинания нужно поставить? Как и в обычном диалоге? Или тире перед репликами в стихотворной форме не нужны? (Хотя в таком случае это довольно странно, ведь это тоже реплика.) Пример такой. А Пётр опять спрашивает: — Да куда везти-то? А гномы в ответ: — На поля, в леса, к ручьям, Ближе к солнечным лучам! Почесал Пётр в затылке. — А велика ли будет плата? — Может, головка мака сухого, А может, и просто доброе слово… — отвечают гномы.

Ответ справочной службы русского языка

Предлагаем такой вариант.

А Пётр опять спрашивает:

— Да куда везти-то?

А гномы в ответ:

— На поля, в леса, к ручьям, ближе к солнечным лучам!

Почесал Пётр в затылке.

— А велика ли будет плата?

— Может, головка мака сухого, а может, и просто доброе слово… — отвечают гномы.

Уважаемые коллеги, большая просьба помочь грамотно написать предложения. Заранее благодарим за помощь ! 1. Предприятие было ориентировано на выпуск ржаного хлеба. В данном случае в слове ориентировано должно быть одно Н или два НН ? 2. Использует традиционные, классические технологии хлебопечения. Нужна запятая между определениями в данному случае ? 3. Мы будем искренне рады, если Вам понравится наша продукция, и Вы станете нашими надежными партнерами на долгие годы. Нужна ли запятая перед «и Вы станете нашими…»

Ответ справочной службы русского языка

1. Одно Н.

2. Такая пунктуация возможна.

3. Запятая не нужна.

Прошу обосновать (/опровергнуть?) правомочность данного написания местоимения «Вас»: «Глубокоуважаемые коллеги! Приглашаем Вас вступить в Российское общество преподавателей русского языка и литературы!» (http://ropryal.ru/) СПАСИБО!

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, в этой фразе допущена ошибка. Здесь обращение не к одному лицу, а к нескольким лицам, поэтому местоимение вас должно быть написано с маленькой буквы.

Здравствуйте, уважаемые коллеги. Неоднократно встречаюсь в работе с термином «золотоплатиновый» и каждый раз недоумеваю по поводу его написания. Есть ли какое-либо объяснение тому, почему оно пишется слитно, а не через дефис — что, как представляется, логично и более соответствует правилу?

Ответ справочной службы русского языка

На слитное написание влияет отсутствие в первой части этого сложного слова суффикса прилагательного или причастия. Из правила о дефисном/слитном написании прилагательных в зависимости от соотношения основ (сочинение/подчинение) в современной письменной речи имеется очень много исключений.

Здравствуйте, уважаемые коллеги! Прошу экстренной помощи, макет готов к печати. Правильно ли автором поставлены знаки в следующем предложении: Они задавались вопросами: откуда произошел природный мир?; почему он красив и гармоничен?; какое первоначало лежит в основании … (далее длинный вопрос)? Заранее спасибо!!

Ответ справочной службы русского языка

После вопросительного знака не нужна точка с запятой: Они задавались вопросами: откуда произошел природный мир? почему он красив и гармоничен? какое первоначало лежит в основании… ?

Здравствуйте, уважаемые коллеги! Как пишется слово «пост-апокалипсис» — слитно или через дефис? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Приставка пост— пишется слитно: постапокалипсис.

Уважаемые коллеги, добрый день! Пожалуйста, подскажите, в каких случаях допустимо употребление слова «поведение» во множественном числе. Корректно ли говорить: «В нашей компании приняты семь поведений / сотрудники должны соблюдать семь поведений»? Поясню: вопрос о корректном переводе фразы c английского языка, где подобное словоупотребление (we use seven behaviours) нормативно. Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, слово поведение во множественном числе не употребляется. Возможный вариант: В нашей компании приняты семь типов поведения.

Уважаемые коллеги! не могу найти ответ.
В начале 1970-х гг прошла информация, в том числе и по телевидению (это я просто помню, хотя столько не живут), что нужно говорить [т’емпы] вместо [тэмпы] и т.д. А в самом начале 1980-х вывески «Диэта» поменяли на «Диета». В соответствии с какими указами или чем-то похожим прошло это реформирование? Можно ли где-то найти сведения об этом?
С уважением Елена Георгиевна Захарченко

Ответ справочной службы русского языка

Слово темп по-прежнему произносится [тэ]мп. Мягкое произношение согласного т неправильно. Что касается слова диета, то написание его через э было нормативным еще в первой половине XX века: в Толковом словаре русского языка под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) дано: диэта и диета. Правилами русской орфографии и пунктуации 1956 года установлено написание диета в качестве единственно правильного (видимо, где-то старые вывески висели еще несколько десятилетий).

Уважаемые коллеги, добрый день.

Подскажите, пожалуйста, как правильно «пыле- и влагозащищенный светильник» или «пыле и влагозащищенный светильник»? А самое главное — почему.

Конкретного правила мне найти не удалось. Для меня логичным кажется вариант два. Откуда взяться дефису, если в изначальном слове (пылезащищенный) его не было?

Также, как правильно, «авиа- и морские перевозки» или «авиа и морские перевозки»?

Заранее спасибо.
С уважением, Алексей.

Ответ справочной службы русского языка

Правило звучит так: дефис применяется при записи конструкций с однородными членами, имеющими общий конечный элемент, если все члены, кроме последнего, представлены только начальными элементами; такой дефис называют «висячим». Например: шарико- и роликоподшипники; лит- и изокружки; кино-, теле- и видеофильмы; не двух-, а трёхэтажный дом; не только англо- и франко-, но и русскоязычные тексты; как водо-, так и газоснабжение; до- или послеперестроечные процессы; либо теле-, либо радиопередача; обер- и унтер-офицеры. Как видно из примеров, употребление висячего дефиса не зависит от слитного или дефисного написания сложных слов.

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 112.

Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, разобраться. Смотрю правила обособления уточняющих членов предложения в Справочнике по русскому языку Д. Э. Розенталя, в параграфе 22 сказано, что если уточняющий член предложения вводится словами «вернее», «точнее», «скорее», то «следующие за ними члены предложения не обособляются, так как указанные слова…сами выделяются запятыми». Пример: «Я сразу понял, вернее, почувствовал всю прелесть ловли перепелов». Решила ещё и в Справочнике Лопатина посмотреть, а там совсем другое (хотя есть ссылка на соотв. параграф у Розенталя): «Запятая ставится только перед этими словами, которые НЕ ОТДЕЛЯЮТСЯ от уточняющего члена предложения». Пример: «Приду вечером, точнее в девять часов». Кому верить? Как жить? )))

Ответ справочной службы русского языка

При словах вернее, точнее, скорее возможны варианты пунктуации. См. «Справочник по пунктуации» примечание 3 к пункту 2).

Уважаемые коллеги!
Вы ни разу не ответили на мои вопросы, однако я все же надеюсь, что вы заметите эту просьбу. В разделе «Проверка слова» в примере Большого толкового словаря к слову _пролетариат_ в лозунге «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» не стоит запятая.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо. Исправили.

Добрый день, уважаемые коллеги!

Подскажите, пожалуйста, какой вариант слова более правильный — «пелетон» или «пелотон». У Вас на портале слово «пелетон» можно найти в Большом толковом словаре, а вот википедия указывает, что это слово заимствовано из французского языка, где оно пишется ‘peloton’, использует его в форме»пелотон» и приводит при этом ссылку на орфографический словарь под ред. Лопатина. Каково ваше мнение? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: пелотон. Мы передали Ваше замечание главному редактору «Большого толкового словаря русского языка» С. А. Кузнецову и по его просьбе исправили словарную статью.

На первый взгляд исследуемое изречение воспринимается как знак приветствия, за которым следует обращение. Но так ли это, может ли это словосочетание иметь иной контекст и нужна ли запятая после добрый день? Рассмотрим все эти и многие другие вопросы вместе.

Читайте в статье

  • Часть речи и роль в предложении сочетания «добрый день»
    • Междометие
    • Конструкционное трио: «прилагательное с существительными»
  • Нужны ли запятые в выражении «добрый день (вечер, утро), коллеги»?
  • Знаки препинания в других словосочетаниях с «добрый день»
    • «Еще раз добрый день»
    • «Всем добрый день»
    • «Доброго дня вам»

Часть речи и роль в предложении сочетания «добрый день»

В зависимости от контекста исследуемая конструкция может быть междометием, довольно часто употребляемым в устной деловой и повседневной речи. Также встречаются случаи, когда данное выражение состоит из категорий слов: прилагательного, существительного в форме единственного и множественного числа; представленные три слова не обязательно связаны общим смыслом.

Постановка запятых зависит от того, какую роль играет это словосочетание в предложении, рассмотрим несколько случаев.

Междометие

Мы называем междометиями особый лексико-грамматический класс неизменяемых слов, которые помогают выразить эмоции, чувства, но не называют их. Помимо эмоциональных междометий «ах», «ух», «ого», существуют этикетные междометия, они выражают благодарность, приветствие, прощание. Приветствия могут указывать на определенное время суток или быть нейтральными. Существует мнение, что этикетные выражения произошли от:

  • глаголов в изъявительном наклонении: «здравствуйте», «прощайте»;
  • глаголов в форме первого лица настоящего времени: «прошу прощения», «благодарю»;
  • заимствованных иностранных слов: «адье», «ариведерчи» (выражают ироничность высказывания);
  • наречий: «счастливо», «пока».

Эмоциональные междометия делают речь более выразительной, интересной, этикетные неизменяемые слова – это формулы вежливости, которые направлены на гармоничное, бесконфликтное общение.

Конструкционное трио: «прилагательное с существительными»

Понять смысл данного определения легче при помощи следующего примера:

  • Был летний солнечный добрый день, коллеги решили после работы встретиться в кафе.

Перед нами сложное предложение, состоящее из двух частей. Словосочетание «добрый день», то есть прилагательное с существительным входят в первую часть предложения, а «коллеги» – во вторую.

Или:

  • Добрый день, коллеги, начинается с добрых светлых мыслей, приступаем к работе.

Очевидно, что в этом предложении «добрый день» выступает не в качестве приветствия, а в роли существительного «день» (подлежащего) и прилагательного. «Коллеги» — это обращение, обособляемое запятыми согласно общепринятым пунктуационным нормам.

Далее, рассмотрим правила обособления запятыми междометий.

Нужны ли запятые в выражении «добрый день (вечер, утро), коллеги»?

При постановке пунктуации руководствуются следующими правилами:

  1. При употреблении в качестве вежливой формулы междометие «добрый день» выделяется на письме запятыми. После или перед этим словосочетанием обычно находится обращение, которое тоже обособляется знаками препинания.

Пример:

  • Добрый день, коллеги мои дорогие!
  • Добрый день, Сергей Павлович!
  1. Выделяется запятыми междометие «добрый день», независимо от позиции, которую оно занимает: в начале, в конце или в середине предложения. Если оно находится в начале, запятая нужна после него, а если в конце, тогда – до него. Находясь в центре предложения, оно обособляется с двух сторон.

Приведем несколько примеров:

  • Мои замечательные друзья, добрый день!
  • «Здравствуйте, добрый день, здравствуйте!» — спешно произнес Федор Михайлович, заходя в кабинет.
  • Анна Григорьевна, добрый день, у меня к вам вопрос.

Не выделяется знаками препинания междометие, если оно представляет собой отдельное предложение:

  • Добрый день!

Восклицательный знак на конце придает приветствию интонационно-экспрессивную окраску.

Знаки препинания в других словосочетаниях с «добрый день»

Добрый день

Рассмотрим несколько наиболее употребляемых сочетаний.

«Еще раз добрый день»

Фраза обычно употребляется в устной речи тогда, когда собеседники возобновили общение после некого перерыва, через какое-то непродолжительное время. Выражение служит для привлечения внимания, для установления контакта, произносится оно без остановок и не обособляется на письме запятыми.

Пример:

  • Еще раз добрый день, сегодня поговорим о пагубном влиянии человека на окружающую среду.

«Всем добрый день»

Междометие не обособляется знаками препинания, если оно тесно связано со стоящими рядом местоимением, как, например, в представленном выражении:

  • Добрый день всем присутствующим на собрании.

или

  • Всем добрый день!

«Доброго дня вам»

Исследуемое междометие употребляется не только в официальном общении, но встречается в просторечии. В таком случае оно видоизменяется и принимает следующие формы: «доброго дня вам», «день добрый».

Замечаем, что в первом выражении тоже присутствует тесная связь между междометием и местоимением, поэтому запятая не ставится.

Пример:

  • Доброго дня вам и Бог вам в помощь!

Изучайте правила русского языка и пишите корректно!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Добрый вечер или вечер добрый как правильно написать
  • Добрый вечер дорогие друзья как пишется
  • Добрый вечер всем как пишется правильно
  • Добрые слова хороший мягкого порога как правильно написать
  • Добры молодцы как пишется