Февраль на французском как пишется

Бесплатный переводчик онлайн с русского на французский

Хотите перевести с русского на французский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на французский и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, эстонский, японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «февраль» на французский

nm

février m

janvier m

February

Februarius

juin

octobre

avril

Предложения


Билеты на январь и февраль появятся на сайте в середине декабря.



Le calendrier des cours de janvier et février sera en ligne mi-décembre.


На февраль и март запланированы еще два раунда вакцинации от полиомиелита.



Deux nouvelles séries de vaccinations antipolio sont prévues en février et mars.


Это был уже не декабрь и даже не февраль.



Ce n’est pas février, et encore moins janvier.


С декабря по февраль на севере и востоке страны господствуют муссоны.



Entre Octobre et Janvier, les moussons touchent davantage le nord et l’est.


Новое обновление прошивки содержит исправление безопасности за февраль.



Notez que ce nouveau firmware intègre les correctifs de sécurité de février.


Самыми благоприятными месяцами для туризма являются январь и февраль.



Mais le plus favorable mois pour le tourisme sont janvier et février.


С ноября по февраль акалифа находится в состоянии покоя.



De novembre à février, l’alambic est en activité.


По лунному календарю он выпадает на январь или февраль.



Selon le calendrier lunaire, elle se déroule en janvier ou février.


Отлов крабов идёт с октября по февраль.



La saison du crabe est d’octobre à février.


С декабря по февраль здесь очень холодно.



De décembre à février, il fait vraiment froid.


Лучшие месяцы для посещения острова с ноября по февраль.



Les meilleurs mois pour visiter l’île sont de novembre à février.


В период с ноября по февраль погода самая терпимая.



Entre novembre et février, le temps est le plus supportable.


Выйдет немецкий индекс потребительской уверенности на март и уровень безработицы за февраль.



Confiance des consommateurs pour le mois de mars et taux de chômage pour février.


За февраль ситуация нисколько не улучшилась.



La situation en février ne s’est pas améliorée.


В период с декабря по февраль иногда может понадобиться пальто.



Un imperméable est nécessaire notamment entre décembre et février.


У нас его можно купить с ноября по февраль.



Nous pouvons l’acheter de novembre à février.


С декабря по февраль в более прохладные часы может появляться туман.



De décembre à février, dans les heures les plus froides le brouillard peut apparaître.


С ноября по февраль всё было в порядке.



De novembre à février, tout allait bien.


В период с января по февраль климат наихудший.



Entre janvier et février le climat est mauvais.


Лишь с этого дня начался февраль для французских крестьян.



De ce jour seulement date le Février des paysans.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат февраль

Результатов: 3349. Точных совпадений: 3349. Затраченное время: 94 мс

1. février février

Il fait froid en février.

Il ne nous a pas écrit depuis février.

Le sept février est le jour des territoires du Nord.

Elle aura dix-sept ans en février.

En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.

Je suis désolé de ne pas pouvoir vous rencontrer le 27 février à cause d’un imprévu.

À partir de février prochain, j’aurais étudié l’anglais pendant cinq ans.

Le 14 février les Américains célèbrent la Saint-Valentin.

Cela va faire cinq ans que nous étudions l’anglais en février prochain.

Je suis vraiment désolé, mais je suis obligé d’annuler notre réunion du 27 février.

Je suis arrivé à Londres le matin du 9 février.

Je suis libre tout l’après-midi du 27 février.

Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l’année.

Il est né le 14 février 1960.

Французский слово «февраль«(février) встречается в наборах:

Roupnel 4 — 14 janvier

Переводы

тиранить на французском языке — tyranniser, la tyranniser, tyrannisera, tyranniser les, tyrannisent

феб на французском языке — phoebus, phœbus, phébus, phoibos, de phoebus

феба на французском языке — phoebe, phœbé, phoebe a, phoebé, de phoebe

федерализм на французском языке — fédéralisme, le fédéralisme, du fédéralisme, un fédéralisme

федералист на французском языке — fédéraliste, fédéralistes, fédéralisme, fédéral, fédéré, fédératif

Ответ:

Правильное написание слова — по-французски

Ударение и произношение — по-франц`узски

Значение слова -нареч. 1) Как свойственно французам, как характерно для них или для Франции. 2) На французском языке.

Выберите, на какой слог падает ударение в слове — КЛАДОВАЯ?

Слово состоит из букв:
П,
О,
-,
Ф,
Р,
А,
Н,
Ц,
У,
З,
С,
К,
И,

Похожие слова:

по-твоему
по-товарищески
по-тутошнему
по-украински
по-уличному
по-хамски
по-хозяйски
по-хорошему
по-христиански
по-царски

Рифма к слову по-французски

французски, хранцузски, человечески, занавески, классически, механически, ребячески, органически, товарищески, физически, сангвинически, королевски, поиски, краски, математически, отечески, девически, виски, цинически, начальнически, асписки, перелески, истерически, происки, вывески, записки, прически, педантически, ласки, энергически, нервически, трагически, заступнически, молодечески, металлически, заговорщически, апоплексически, логически, суворовски, списки, дружески, сардонически, старчески, страдальчески, патриотически, аниски, иронически, подписки, гречески, переписки, атаки, башмаки, трубки, знаки, помолвки, фуражировки, прусаки, обстановки, булавки, торговки, подшивки, бараки, кулаки, браки, признаки, древки, улыбки, веревки, горчавки, тесаки, шубки, таки, справки, грибки, золовки, завтраки, сливки, драки, неловки, лавки, призкаки, ставки, дураки, голубки, наливки, девки, бечевки, казаки, леташевки, собаки, уловки, юбки, служаки, пробки, колпаки, пруссаки, давки, остановки, ошибки, бивуаки

Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Месяцы по-французски — Mois de l’année

Находитесь ли вы в деловой поездке в Монреале или отдыхаете на Ривьере, знание месяцев года может оказаться очень полезным. Попробуйте использовать французский календарь, внимательно слушайте произношение носителей и тренируйтесь произносить новую лексику вслух.

Несколько фактов

Как и дни недели, месяцы во французском языке никогда не пишутся с заглавной буквы. Они также неизменны и имеют только одну форму (в единственном числе).

Как и само слово «mois» (месяц), все названия месяцев мужского рода.

  • Février est plus court que tous les autres mois de l’année. Февраль короче всех остальных месяцев в году.

Традиционно они разбиты на четыре сезона: учебный год во Франции делится на триместры (четверти), а не на семестры (полугодия).

  1. Printemps — весна.
  2. Eté — лето.
  3. Automne — осень.
  4. Hiver — зима.

Месяцы

  • Janvier — январь.
  • Février — февраль.
  • Mars — март.
  • Avril — апрель.
  • Mai — май.
  • Juin — июнь.
  • Juillet — июль.
  • Août — август.
  • Septembre — сентябрь.
  • Octobre — октябрь.
  • Novembre — ноябрь.
  • Décembre — декабрь.

Правила сокращения

Вам нередко будут попадаться следующие сокращения в дневниках и на различных плакатах. Суть заключается в использовании первых трёх или четырёх букв, за которыми следует точка. Очевидно, короткие слова не изменяются.

  • Janvier: janv.
  • Février: févr.
  • Mars: mars.
  • Avril: avr.
  • Mai: mai.
  • Juin: juin.
  • Juillet: juil.
  • Août: août.
  • Septembre: sept.
  • Octobre: oct.
  • Novembre: nov.
  • Décembre: déc.

Месяцы во французских предложениях

Je suis né en janvier. Я родился в январе.

La fête nationale française est en juillet. Национальный день Франции в июле.

En début + mois — в начале месяца.

À la mi + mois — в середине месяца.

À la fin + mois — в конце месяца.

Общая структура для обозначения даты: le (день) + кардинальное число + месяц.

  • Le 1er mai est un jour férié en France. 1 мая — государственный праздник во Франции.

Сезонные развлечения

Janvier

Что может быть лучше, чем Le jour de l’An (Новый год)? Начните год с принятия une résolution (резолюции): учите французский язык!

Январь — время для l’Épiphanie (Богоявление). Оно приходится на шестое число месяца и считается католическим праздником.

Ожидайте, что в этот сезон на всех семейных ужинах основным блюдом будет une galette des rois (королевский торт). Тот, кому попадётся кусочек с la fève (маленькая фигурка, спрятанная внутри торта), станет le Roi (королём) или la Reine (королевой) и получит корону!

Février

Il fait froid! (Холодно!) Если вы во Франции, то февраль определённо означает наступление зимы.

И хотя это не так коммерциализировано, как в Штатах, в этом месяце всё же отмечается le jour de la Saint-Valentin (День святого Валентина), или, как его часто называют носители: la fête des amoureux (день влюблённых).

Mars

Pâques (Пасха) обычно здесь выпадает на март. Значит, пора покрасить les œufs (яйца), есть le chocolat (шоколад) и ждать, когда les cloches (колокольчики) пролетят над вами и оставят подарок.

Avril

Il pleut! (Дождит!) Если вам посчастливится оказаться в апреле в Париже, вы станете свидетелем красивых стереотипных сцен под дождём.

У многих студентов и работников les vacances (отпуск). Это замечательный период, чтобы сесть на le train (поезд) и отправиться в сельскую местность или на юг Франции.

Mai

Май — одно из самых популярных времен года для посещения страны, поэтому, если вам случится приехать, приготовьтесь к толпам туристов.

Главной достопримечательностью является Festival de Cannes. Располагающийся в Ле-Сюд-де-ла-Франс, это большой кинофестиваль для лёгких знакомств и просмотра новейших релизов.

Juin

Il fait chaud! (Жарко!) Возьмите свои lunettes de soleil (солнцезащитные очки) и понежьтесь на солнышке. L’école (школа) ещё принимает детей, но l’été (лето) уже в самом разгаре.

Франция входит в число стран, отмечающих международный день музыки — la fête de la Musique, приходящийся на летнее солнцестояние.

Juillet

Это месяц национальной гордости: 14 июля празднуется день взятия Бастилии (la Prize de la Bastille, он же la Fête Nationale).

Août

Вряд ли вам удастся поработать в августе. Это самый неудачный момент для планирования важных дел. Из-за изобилия так называемых «банковских» праздников все места в гостиницах будут забронированы, а билеты на самолёты раскуплены.

Septembre

Независимо от того, собираются ли учащиеся в среднюю или старшую школу, les étudiants готовятся к поступлению в колледжи и университеты.

Octobre

Теперь, когда учебный год подошёл к завершению, пришло время повеселиться. Хоть французы и не празднуют Хеллоуин, праздник набирает популярность, особенно среди молодежи. Вам не составит труда sculpter une citrouille (вырезать тыкву) или se déguiser en sorcier/fantôme/princesse (нарядиться волшебником/призраком/принцессой).

Novembre

Les feuilles (листья) желтеют, семьи приступают к готовке beaucoup de supe (огромного количества супа).

В этом месяце французы отмечают l’Armistice de la Première Guerre mondiale или l’Armistice de 1918. Он выпадает на одиннадцатое ноября: принято чествовать солдат, погибших в течение Первой мировой войны.

Décembre

C’est la fin de l’année! В некоторых частях Франции и Бельгии встречают день святого Николая. Родители дарят детям petits cadeaux (небольшие подарки) и les bonbons (конфеты).

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

В этом уроке вы узнаете названия дней недели, месяцев и научитесь называть дату. Сначала познакомимся с названиями дней недели.

Дни недели

Здесь все стандартно, каждому дню соответствует свое название: Lundi — понедельник, Mardi — вторник, Mercredi — среда, Jeudi — четверг, Vendredi — пятница, Samedi — суббота, Dimanche — воскресенье.

С днями неделями не используются предлоги: Je vais au cinema samedi. Я иду в кино в субботу.

Чтобы сказать «по» каким-то дням, используете определенный артикль «le»: Le dimanche je suis libre. — По воскресеньям я свободен.

Чтобы назвать дату (кроме первого числа), используйте количественные числительные с определенным артиклем: Aujourd’hui, c’est dimanche, le cinq juin. – Сегодня воскресенье, пятое июня.
Первое число обозначается порядковым числительным: C’est le premier juin, Mercredi. — Первое июня, среда.

Перед числительные huit и onze усечение артикля не происходит: le huit, le onze.

Месяцы

Что касается месяцев, то здесь тоже все стандартно: четыре сезона и двенадцать месяцев. Все месяцы во французском — мужского рода. Их названия приведены в таблице:

Le printempt
(весна)
mars (март)
avril (апрель)
mai (май)
L’été
(лето)
juin (июнь)
juilet (июль)
août (август)
L’automne
(осень)
septembre (сентябрь)
octobre (октябрь)
november (ноябрь)
L’hiver
(зима)
décembre (декабрь)
janvier (январь)
février (февраль)

Время года

Чтобы сказать «летом», «осенью» или «зимой», вам потребуется предлог en: en été, en autumne, en hiver — но для весны используйте предлог «au»: au prentemps.

Года

Итак, после ознакомления с месяцами и днями недели, самое время узнать, как же называют года во французском. Делают это также, как и в русском — с тысячами, сотнями и десятками.

Интересно, но само слово «год» при прочтении не указывается:
12 апреля 2015 — le douze avril deux mille quinze.

Если вам необходимо указать только год, необходим предлог «en»: en deux mille quinze je ai vecu a Paris. — В 2015 я жил в Париже.

Во французском даты пишутся в последовательности «день месяц год» без запятых, и названия месяцев пишутся с маленькой буквы.

Задания к уроку

Упражнение 1. Запишите даты словами.
24 февраля 1982
18 января, суббота
29 ноября 2006
1 августа, четверг
в 1983
14 марта 2012
8 декабря 1999

Ответ 1.
vingt-quatre février mille neuf cent quatre-vingt-deux
dix-huit janvier, samedi
ving-neuf novembre deux mille six
le premiere août, jeudi
en mille neuf cent quatre-vingt-trois
quatorze mars deux mille douze
huit décembre mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Февраль на украинском языке как пишется
  • Февраль на башкирском языке как пишется
  • Февраль на английском как пишется сокращенно
  • Февраль как пишется цифрами
  • Феварин на латыни как пишется