Фоллоу ап как пишется

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


follow-up

прилагательное



— / —

последующий






Follow-up system and implementation of recommendations

Система последующей деятельности и осуществление рекомендаций

Больше


follow-up

существительное



мн.
follow-ups

продолжение

ср.р.





It’s defensive, turning away, yet eyes begging for follow-up.

Защищается, отворачивается, но глаза так и просят продолжения темы.

Больше

последовательное выполнение

ср.р.

Youth organizations must keep up the pressure so as to forge a coherent follow-up to the commitments of Governments.

Молодежные организации должны взять на себя работу по последовательному выполнению обязательств, взятых на себя правительствами.

Больше

Словосочетания (40)

  1. follow-up action — дополнительная мера
  2. follow-up call — контрольный звонок
  3. follow-up care — долечивание
  4. follow-up letter — повторное письмо
  5. follow-up objective — дальнейшая задача
  6. follow-up visit — контрольное посещение
  7. follow-up activity — последующая деятельность
  8. follow-up and analysis — последующая обработка и анализ
  9. follow-up cable — трос следящей системы
  10. follow-up conference — последующее совещание

Больше

Контексты

Follow-up system and implementation of recommendations
Система последующей деятельности и осуществление рекомендаций

It’s defensive, turning away, yet eyes begging for follow-up.
Защищается, отворачивается, но глаза так и просят продолжения темы.

Youth organizations must keep up the pressure so as to forge a coherent follow-up to the commitments of Governments.
Молодежные организации должны взять на себя работу по последовательному выполнению обязательств, взятых на себя правительствами.

666/1995- Foin; no follow-up reply required;
666/1995- Фуэн; ответа о последующей деятельности не требовалось;

Follow-up system on Joint Inspection Unit reports and recommendations (continued)
Система контроля за выполнением положений докладов и рекомендаций Объединенной инспекционной группы (продолжение)

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Как писать follow-up emails

Follow-up email — письмо, которое написано в продолжение предыдущей переписки или другого взаимодействия. Такое сообщение помогает улучшить результаты от коммуникации — при условии, что оно правильно составлено. В статье расскажу, чем полезны follow-up письма и как их писать.

Зачем нужны follow-up письма

Как правило, follow-up письма отправляют для выражения благодарности, подтверждения договорённости или информирования о каких-то дополнительных нюансах по теме коммуникации. Это способ продолжить ранее начатое общение. Поэтому содержание письма всегда затрагивает тему, которую собеседники уже обсуждали. 

Follow-up письма помогают: 

  • показать вашу заинтересованность в предмете разговора; 
  • напомнить получателю о предыдущем общении и привлечь к себе внимание; 
  • выразить благодарность и тем самым увеличить лояльность адресата; 
  • затронуть информацию, которая не обсуждалась ранее; 
  • мотивировать получателя к продолжению взаимодействия. 

В последующем письме можно перечислить любую дополнительную информацию, которая относится к исходной теме общения. Но перегружать сообщение излишними данными не стоит.

Как писать follow-up письма

Ключевые моменты, которые нужно учитывать при написании follow-up email: 

  • Сообщение должно быть кратким и по существу той переписки, которую продолжает. 
  • Общая структура включает выражение признательности за взаимодействие и сообщение дополнительной информации. 
  • Письмо оформляют в официально-деловом стиле. Тон — всегда формальный. 

Ещё один важный нюанс, который нередко игнорируют — соответствие форматирования. Используйте в follow-up сообщении тот же стиль, вид и размер шрифта, что в исходном письме. Это визуально объединяет письма в серию и подсознательно настраивает получателя на продолжение общения.

Примерная структура follow-up письма выглядит так: 

Обращение и приветствие. Обращайтесь к получателю по имени, при этом учитывайте, как вы общались в предыдущей переписке. В любом случае старайтесь придерживаться официального стиля. 

Представление себя. Обязательно кратко расскажите, кто вы и чем занимаетесь — на тот случай, если получатель о вас забыл. 

Напоминание о теме переписки. Укажите, о чём вы уже разговаривали с адресатом раньше. 

Благодарность. Обязательно выразите признательность за взаимодействие — успешное сотрудничество, приятное общение, уделённое время и т.п. 

Предмет разговора. Расскажите, зачем вы прислали это письмо и о чём хотите сообщить. Старайтесь излагать кратко, только факты. Ваша цель — заинтересовать адресата. 

Ожидания и действия адресата. Объясните, что будете делать вы в связи с появлением новой информации и чего ожидаете от получателя. 

Контактные данные. Укажите адрес электронной почты, номер телефона или другие способы связи. 

Последовательность этой структуры не обязательно строго соблюдать. Но убедитесь, что в тексте есть вся необходимая информация. 

Например, вот так выглядит письмо, полученное после прохождения мини-курса по копирайтингу для лендингов от Надежды Богдановой:

Пример последующего письма

В тексте есть персональное обращение и отсылка к основанию для переписки

В основной части письма перечислены частые вопросы с подробными ответами. И в заключении автор предлагает написать ей, чтобы задать свои вопросы.

Контакты для связи в последующем письме

В сообщении есть контакты для обратной связи

Кстати, тема письма в приведённом примере практически не оставляет вопросов о том, что будет внутри: «Подходит ли курс именно тебе?».

Как придумать тему

Можно написать идеальное письмо, но какой в этом смысл, если адресат его не откроет. Поэтому перед отправкой сообщения уделите особое внимание теме. Вот что можно в неё включить.

Краткое содержание. В теме одной фразой расскажите, о чём пойдёт речь. Не нужно придумывать красивые обороты и иносказания. Чем понятнее тема — тем выше вероятность открытия:

  • Вопрос о качестве обслуживания. 
  • Информация о постпродажном сервисе. 
  • Высылаем запрошенные материалы. 

Например:

Тема последующего email с кратким содержанием

Сразу понятно, о чём пойдёт речь в сообщении

Что вы хотите получить. Также в теме можно рассказать, какого действия вы ожидаете от адресата: 

  • Оставьте отзыв и сделайте нас лучше. 
  • Расскажите о ваших планах.
  • Узнайте о новых условиях сотрудничества.

Например:

Тема последующего письма с просьбой

Из темы ясно, что просят оставить отзыв

Что вы хотите предложить. В тему письма можно сразу вынести основное предложение, с которым вы приходите к получателю: 

  • Мы нашли способ, как [решить какую-то проблему адресата].
  • Предлагаем обсудить партнёрство. 
  • Мы обновили сервис.

Например:

Тема email с предложением

Очевидно, что отправитель что-то предлагает

3 шаблона follow-up email

Мы разобрались, что follow-up письма отправляют тогда, когда уже был контакт с клиентом или партнёром. В зависимости от того, какое это было взаимодействие, письма могут отличаться. Вот несколько примеров, как писать сообщения в разных ситуациях.

После первой встречи

После первой успешной встречи с потенциальным клиентом или партнёром неплохо бы отправить follow-up письмо. В нём можно уточнить последовательность действий для дальнейшего сотрудничества. Также вы можете предложить свою помощь в принятии решения — ответить на возникшие вопросы, предоставить более подробную информацию и т.д.

ПРИМЕР

Тема: Чем я могу вам помочь?

Здравствуйте, [Имя].

Я [должность, имя] компании [название]. Недавно мы встречались с вами для обсуждения [краткое описание темы встречи].

Я пишу, чтобы уточнить ваши действия в случае положительного решения. Вам потребуется … [кратко описать порядок действий].

Если у вас возникли вопросы или нужна дополнительная информация, с радостью отвечу в удобном для вас формате — онлайн или при личной встрече. 

Вы можете связаться со мной по указанным контактам. 

С уважением,

 [Название компании/Имя отправителя]

[Контактные данные]

Лучше всего отправлять такое письмо через 2-3 дня после встречи. Дайте время обдумать ваше предложение. В письме не стоит требовать выполнения каких-то действий или точного ответа. Ваша задача здесь — подтолкнуть собеседника к решению, показать свою открытость и снять возможные возражения клиента своей готовностью ответить на вопросы. 

После знакомства на мероприятии

Профессиональные мероприятия помогают заводить новые знакомства и полезные деловые связи. На выставках и конференциях можно познакомиться с потенциальными партнёрами, клиентами и поставщиками. Но просто познакомиться — мало. Нужно укрепить и развить общение. И вот здесь будут полезны follow-up письма.

ПРИМЕР

Тема: Продолжим знакомство, которое начали на [название мероприятия]?

Здравствуйте, [Имя].

Я [имя], из компании [название]. Мы познакомились на [название встречи] и меня очень заинтересовала ваша деятельность. 

Мне бы хотелось продолжить наше общение и обсудить некоторые вопросы касательно потенциального сотрудничества [краткое описание цели]. 

Если вы не против, предлагаю… [созвониться/встретиться/отправить более подробное письмо].

Буду ждать вашего ответа. Надеюсь на продолжение нашего знакомства. 

С уважением,

 [Название компании/Имя отправителя]

[Контактные данные]

Отправляя письмо после первого знакомства, всегда используйте способ связи, указанный собеседником. К примеру, если вам дали визитку с адресом электронной почты, не стоит писать follow-up сообщение в мессенджер.

После продажи

Постпродажное follow-up письмо нужно для того, чтобы оставаться на связи с клиентом и укрепить его доверие. Для такого письма можно настроить автоматическую отправку — удобно, если у вас большой поток клиентов. Или отправлять вручную — если продажи редкие, и каждая требует индивидуального подхода к клиенту.

В таком письме важно заверить собеседника, что вы готовы прийти на помощь и решить возникшую проблему. В тексте можно поинтересоваться качеством обслуживания и спросить, как улучшить сервис. А также рассказать о дополнительных товарах и возможностях, которыми адресат не воспользовался или о которых мог не знать. 

ПРИМЕР

Тема: Ваш отзыв сделает нас лучше

Здравствуйте, [Имя].

Я [должность, имя] компании [название]. Недавно вы приобрели у нас [товар/услуга]. Надеюсь, вы остались довольны покупкой. 

В этом письме хочу попросить вас поделиться отзывом о качестве обслуживания. Расскажите, всё ли вам понравилось. Возможно, есть какие-то моменты, которые доставили неудобства и которые вы хотели бы улучшить. Вы можете отправить отзыв обратным письмом или через форму [ссылка]. 

Также обратите внимание, что у нас есть много сопутствующих товаров к вашей покупке. Например, …[ваше предложение].

Если у вас возникли какие-то вопросы или нужна помощь с продуктом, вы всегда можете связаться со мной любым удобным способом. 

С уважением,

 [Название компании/Имя отправителя]

[Контактные данные]

Такой шаблон письма подойдёт как для настройки триггерных писем покупателям, оформившим заказ, так и для писем, которые отправляются вручную.

Дополнительные предложения в постпродажном follow-up email должны выглядеть максимально ненавязчиво и естественно. Помните, что ваша цель — удержать клиента и укрепить взаимоотношения.

Как выбрать подходящее время для follow-up письма

Важно оказаться в нужном месте в нужное время — это правило работает и c follow-up письмами. Если отправлять их слишком рано, легко вызвать раздражение излишней навязчивостью. А затягивание сроков может привести к потере интереса со стороны получателя. 

Оптимальный срок отправки последующего письма зависит от разных факторов — темы общения, срочности вопроса, степени знакомства. Вот несколько общих рекомендаций по времени отправки: 

Через 24 часа. Для получения ответа после личной встречи или уточнения некоторых моментов после телефонного разговора. 

Спустя 48 часов. По вопросам, связанным с работой. Например, после отправки заявки на вакансию. Или если нужно получить ответы на вопросы, которые уже поднимались, но остались нерешёнными. 

Через неделю. Для напоминания о коммерческом предложении или обещанной встрече, получения отзыва о сделке, извещения о дополнительных предложениях. 

Не позднее, чем через месяц. При продолжении общения с людьми, с которыми познакомились на профессиональных мероприятиях.

Запомнить

Деловой стиль, последовательная структура, ничего лишнего. Придерживайтесь этих трёх «китов» follow-up писем — вне зависимости от содержания текста, длительности знакомства с адресатом и прочих нюансов.

Не отправляйте письма слишком часто. Даже если у вас появились дополнительные новости, не торопитесь. Дождитесь реакции получателя на первое follow-up письмо. Не заставляйте адресата делать выбор между несколькими вариантами развития ситуации. 

Не отправляйте письмо слишком рано. Необходимо дать адресату время на изучение исходного письма.

ЭКСКЛЮЗИВЫ ⚡️
Читайте только в блоге Unisender

Поделиться

СВЕЖИЕ СТАТЬИ

Другие материалы из этой рубрики

документ

документ

Не пропускайте новые статьи

Подписывайтесь на соцсети

Делимся новостями и свежими статьями, рассказываем о новинках сервиса

«Честно» — авторская рассылка от редакции Unisender

Искренние письма о работе и жизни. Свежие статьи из блога. Эксклюзивные кейсы и интервью с экспертами диджитала.

unisender

проверка исполнения, дополняющий

существительное

- преследование (какой-л.) цели; доведение до конца
- последовательное выполнение
- последующие мероприятия; мероприятие, принятое в развитие или в исполнение (указания и т. п.)

the follow-up of the report on smoking hazards — меры, принятые в связи с докладом о вреде курения

- диспансеризация, диспансерное наблюдение; контроль, учёт (больных раком, туберкулёзом и т. п.); последующее наблюдение врача (за выписавшимся из больницы)
- больной, состоящий на учёте
- «следящая» система (в автоматике)
- эк. контроль сроков исполнения, плановый учёт
- воен. развитие успеха
- дополнительное сообщение (о деталях события); новая информация (к сообщению в прессе, по радио)
- амер. рекламное письмо, посланное вслед за другим (в случае непоступления заказа)

прилагательное

- последующий; сопутствующий; дополнительный

follow-up letter — повторное рекламное письмо
follow-up work — дополнительная работа
follow-up care — послебольничное лечение; долечивание
follow-up survey of delinquent children — надзор за малолетними правонарушителями (после освобождения из колонии)

- тех. следящий

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

The book is the follow-up to the television series.

Эта книга является продолжением телесериала.

Ray wrote a follow-up to his first book.

Рей написал продолжение своей первой книги.

A follow-up consultation was arranged for two weeks’ time.

Повторная консультация была назначена через две недели.

After the treatment, the patient is through except for follow-up.

После прохождения данного курса лечения, пациент здоров, если не считать последующего врачебного наблюдения.

His new software is a follow-up to the programs they started with.

Его новое программное обеспечение является дополнением к программам, с которых они начинали.

Примеры, ожидающие перевода

Spielberg says he’s planning to do a follow-up next year.

…the framing of the debate will consist of a predetermined order of turns and follow-up comments…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

follow up — перевод на русский

/ˈfɒləʊ ʌp/

I got to follow up on it.

Я должен это проверить.

You’re gon want to follow up on these.

Вам будет нужно их проверить.

We’re following up some leads.

Надо проверить все.

Better yet, how’d you convince Detective Barber — to follow up on it?

А вернее, как ты убедила детектива Барбера ее проверить?

I’ve been sent out to follow up…

Меня послали проверить…

Показать ещё примеры для «проверить»…

I have some leads that I would like To follow up, but I have to-

У меня были некоторые зацепки которые я бы хотела проследить, но мне нужно было…

The police failed to follow up other leads.

Полиции не удалось проследить другие версии.

I asked Tracy to follow up with the think tank, but they don’t exist.

Я попросил Трэйси проследить этот институт, но их не существует.

The report says Miami Shore PD tried to follow up, but there wasn’t enough to go on.

В рапорте говорится, что Береговое подразделение Полиции Майами пытались проследить дальше, но данных было недостаточно.

I wouldn’t mind following up on the bribery charges — Nigeria filed against Cheney.

Я был бы не прочь проследить, как Нигерия заводит дело по взяточничеству в Чини.

Показать ещё примеры для «проследить»…

Yeah, me too. We have to follow up on this thing.

Да, я тоже. мы должны следить за этой вещью.

I’m gonna follow up with Hughes. Ow.

Я буду следить за Хьюзом.

I gotta follow up with my patient, make sure she’s in her right free of mind.

Нужно следить за пациенткой, убедиться, что она в здравом уме.

They’re gonna follow up with some questions.

Они будут следить за с некоторыми вопросами.

You should be following up on Saxon right now.

Сейчас тебе надо следить за Саксоном.

Показать ещё примеры для «следить за»…

I want you to know I did follow up with the NSA.

Я только хотел вам сообщить. что связался с агентством по поводу суперкомпьютера.

I followed up with his parole officer.

Я связался с его инспектором по досрочному освобождению.

So I followed up with my buddy at the license division.

Я связался с приятелем из отдела лицензий.

So I followed up with child services.

Я связался с отделом усыновления.

Well, I followed up with Sid’s son, and he said that she hadn’t returned any of his phone calls, so I spoke with her doorman.

Связался с сыном Сида, он сказал, что на звонки она не отвечает, поэтому я поговорил с ее швейцаром.

Показать ещё примеры для «связался»…

Uh, I was just following up to make sure everything’s okay.

Просто проверяю… …что телефоны работают.

Following up on evidence.

Проверяю улики.

I’m just following up on a tip.

Я просто проверяю наводку.

I’m following up on a report from your OB/GYN, Dr. Marsh.

Я проверяю отчёт твоего гинеколога доктора Марш.

I’m just following up.

Просто проверяю.

Показать ещё примеры для «проверяю»…

I’m following up a lead from dale’s hard drive— A tip on the location for hobbes.

Я следую за ключом с винчестера Дейла— подсказке о местонахождении Гоббса.

And before you ask, yes, I did follow up with the police on Stone’s murder.

И прежде чем вы спросите, да, я действительно следую за полицией в деле убийства Стоуна.

Following up on a lead.

Следую за подозреваемым.

Following up on a lead.

Следую за зацепками.

Follow up on an assignment?

Следовать предназначению?

Показать ещё примеры для «следую за»…

You were gonna follow up.

Ты собиралась им заняться.

Okay, well, I think that we should follow up on all of them, please, and in the meantime, I think we should focus our efforts on trying to find a car with a newly-broken oil pan.

Думаю, нам стоит заняться всем этим, пожалуйста. А пока сосредоточимся на поисках машины с недавно сломанной защитой картера.

Yes. But before we do, considering there’s $500,000 still unaccounted for, I think it’s time we finally followed up on the missing-persons report.

Да, но перед этим, учитывая так и не обнаруженные 500 000$, думаю, нам пора наконец-то заняться заявлением о пропавшем без вести.

I can follow up on the diamonds.

Я могу заняться камушками.

Happy to do so, but I think I should follow up with this first.

С радостью, но по-моему, мне стоит сперва заняться этим.

Показать ещё примеры для «заняться»…

Follow up on our theories.

Разобраться с нашими версиями.

I believe them. I want to follow up on it.

Я верю им и хочу разобраться в этом.

jake volunteered to follow up with the m.e.

Джейк сам захотел разобраться с медэкспертом.

I’ll… I’ll have the team follow up tomorrow.

Я завтра поручу команде во всём разобраться.

My guess is she’s mad you didn’t send flowers, but she did go to the emergency room, so my boss and I, we need to follow up.

Полагаю, она злится, что ты не послал цветы, но она поехала в скорую, так что нам с моим боссом надо разобраться.

Показать ещё примеры для «разобраться»…

We’re following up on the disappearance of one of your soldiers.

Мы расследуем исчезновение одного из ваших военнослужащих.

We’re following up on a missing persons investigation.

Мы расследуем исчезновения людей.

The hospital’s informed us of your injury and we’re following up.

Больница проинформировала нас о вашей травме, и мы расследуем.

We’re following up on a story that the paper’s doing on your son.

Мы расследуем то, о чём написано про вашего сына.

We usually don’t follow up on vandalism.

Мы обычно не расследуем случаи вандализма.

Показать ещё примеры для «расследуем»…

You have to follow up on Colin Morton.

Ты должен продолжить разработку Колина Мортона.

Just wanted to follow up on our thing last night.

Я хотел продолжить наши вчерашний вечер.

That’s wonderful that You would follow up.

Так хорошо, что кто-то хочет продолжить.

Yeah, but then wouldn’t have had the opportunity to follow up on that coffee idea.

Да, но тогда не было бы возможности продолжить эту идею с кофе.

Follow up with comedy.

Продолжить комедией.

Показать ещё примеры для «продолжить»…

Отправить комментарий

  • 1
    follow

    1) сле́довать, идти́ за;

    a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert по́сле ле́кции состоя́лся конце́рт

    ;

    2) смени́ть (кого-л.); быть прее́мником

    3) сопровожда́ть (кого-л.)

    4) разделя́ть взгля́ды, подде́рживать; быть после́дователем;

    5) занима́ться чем-л.;

    6) приде́рживаться;

    7) пресле́довать

    8) следи́ть, провожа́ть ( взглядом)

    10) логи́чески вытека́ть;

    follow on продолжа́ть (пре)сле́довать;

    follow out выполня́ть до конца́; осуществля́ть;

    а) доводи́ть до конца́ ( дело

    и т.п.

    );

    б)

    спорт.

    заверша́ть (удар, бросок

    и т.п.

    );

    а) пресле́довать упо́рно, энерги́чно (

    тж. перен.

    );

    б) доводи́ть до конца́; развива́ть, заверша́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > follow

  • 2
    follow-up

    follow-up assembly

    блок согласования компасов

    follow-up cable

    трос обратной связи

    follow-up cable system

    следящая тросовая система

    follow-up frame

    следящая рамка

    follow-up information

    отслеживать информацию

    follow-up rate

    скорость отработки

    follow-up system

    следящая система

    nosewheel steering follow-up system

    система обратной связи управления разворотом колес передней опоры шасси

    English-Russian aviation dictionary > follow-up

  • 3
    follow on

    Англо-русский словарь Мюллера > follow on

  • 4
    follow up

    follow up а) преследовать упорно, энергично also fig. б) доводить до конца;развивать, завершать The director will follow up the committee’s suggestions.

    Англо-русский словарь Мюллера > follow up

  • 5
    follow-up

    1) прове́рка исполне́ния

    2) мероприя́тие, проведённое во исполне́ние како́го-л. реше́ния;

    3) дополни́тельное сообще́ние

    Англо-русский словарь Мюллера > follow-up

  • 6
    follow

    Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > follow

  • 7
    follow-up

    follow-up
    n

    Англо-русский строительный словарь.
    .
    2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > follow-up

  • 8
    follow

    Персональный Сократ > follow

  • 9
    follow up

    Персональный Сократ > follow up

  • 10
    follow

    English-Russian dictionary of program «Mir-Shuttle» > follow

  • 11
    follow-up

    follow-up, longitudinal clinical study

    English-Russian dictionary of program «Mir-Shuttle» > follow-up

  • 12
    follow-me

    follow-me car

    автомобиль сопровождения

    English-Russian aviation dictionary > follow-me

  • 13
    follow-on

    follow-on вчт. модификация

    English-Russian short dictionary > follow-on

  • 14
    follow

    1. I

    1) silence followed последовала /наступила/ тишина ц т. д.; formal negotiations followed затем начались официальные переговоры; he leads, we follow он ведет /идет впереди/, мы следуем /идем/ за ним; he went too fast for me to follow он шел слишком быстро, и я за ним не поспевал; our methods were as follows наши методы заключались в следующем; his words were as follows он сказал следующее; the general addressed his army as follows генерал обратился к войскам со следующими словами; wait and see what follows подождем и посмотрим, что произойдет /будет/ [дальше]

    2) that /it/doesn’t follow это еще не доказано; такой вывод делать нельзя

    2. II

    3. III

    1) follow smb. follow a guide следовать за гидом и т. д.; you go first and I will follow you идите вперед, а я пойду /последую/ за вами; follow a retreating enemy преследовать отступающего противника и т. д.; follow smth. follow a path идти по тропинке, следовать тропинкой и т. д.; the railway line follows the river железнодорожная линия идет вдоль реки; follow this road till you come to the river идете по этой дороге [пока вы не дойдете] до реки и т. д., Monday follows Sunday за воскресеньем идет /следует/ понедельник; night follows day ночь сменяет день; the years follow one another годы идут один за другим, идет /катится/ за годом год; sunshine followed rain после дождя выглянуло солнышко; meat followed the soup после супа было подано мясо; one misfortune followed another несчастья сыпались одно за другим

    2) follow smth..follow smb.’s example следовать чьему-л. примеру и т. д.; follow a rule следовать правилу, действовать в соответствии с правилами; follow the fashion следить за модой, одеваться по моде; follow a command действовать в соответствии с приказом, действовать по приказу; follow this policy придерживаться этой политики; follow a strict diet соблюдать строгую диету; following the decision в соответствии с решением и т. д.

    3) follow smb., smth. I think there’s smb. following us кажется, за нами кто-то идет /следит/; follow all their movements следить за всеми их движениями; follow the speaker’s words понимать слова /речь/ оратора и т. д., следить за словами /речью/ оратора и т. д.; he spoke so fast that I couldn’t follow him он говорил так быстро, что я не мог уловить его мысль; I followed his train of thought я следил за развитием /за ходом/ его мысли; do you follow me? вы меня понимаете?, вам понятно?; I don’t quite follow you я не улавливаю смысла ваших слов

    4. IV

    1) follow smb. in some manner follow smb. quickly быстро и т. д. follow smb. somewhere follow smb. out выйти вслед за кем-л.; follow smb. in войти вслед за кем-л.; be entered and I followed him in он вошел, и я последовал за ним; follow smb. home следовать за кем-л. до самого дома

    2) follow smth. in some manner follow his example faithfully точно следовать его примеру и т. д., be sure to follow these instructions exactly смотрите, точно следуйте этим указаниям /точно выполните эти указания/

    5. XI

    1) be followed by smth., smb. be followed by songs заканчиваться песнями и т. д.; it was immediately followed by a loud quarrel за этим немедленно последовала шумная ссора: the lecture will be followed by questions as usual после лекции, как обычно, лектор ответит на вопросы; the hot weather was followed by several days of rain жаркая погода сменилась дождливыми днями, после жаркой погоды наступили дождливые дни; George IV was followed by William IV Вильгельм IV сменил [на престоле] Георга IV;

    6. XVI

    1) follow after /behind/ smb. he followed after me он шел за мной; follow on smth. follow on the event последовать /наступить/ [сразу] за этим событием и т.д. his death followed close on his illness за его болезнью последовала смерть, он умер в результате болезни; а spell of fine weather followed after the rain после дождей наступила хорошая погода || he followed close upon my heels он не отставал от меня ни на шаг

    2) follow front smth. follow from his story вытекать из его рассказа и т. д., быть естественным следствием его рассказа и т. д.

    3) 0 follow in smb.’s steps /in smb.’s footsteps/ идти по чьим-л. стопам, брать с кого-л. пример

    7. XXI1

    1) follow smb. at some distance follow smb. at [the distance of] three miles идти /следовать/ за кем-л. на расстоянии трех миль; follow smb. for some distance follow the enemy for miles преследовать противника на протяжении многих миль; follow smb. to some place follow smb. to school идти за кем-л. следом до самой школы; follow smb. to the grave идти за чьим-л. гробом; follow smb. into a house войти вслед за кем-л. в дом и т. д.follow, follow smb. in smth. follow one’s senior in command of a regiment занять место командира полка; he followed his father in the estate он получил в наследство /унаследовал/ имение отца

    2) follow smth., smb. with smth. follow the bird’s flight with one’s eyes следить [глазами] за полетом птицы и т. д.; follow a departing vessel with a field-glass следить в бинокль за отплывающим кораблем; follow smb. in smth. follow smb. in his explanation следить за чьими-л. объяснениями и т. д., понимать чьи-л. объяснения и т. д.

    8. XXV

    it follows that… it follows that he must understand poetry из этого следует, что он понимает поэзию и т. д.; just because I say nothing, it does not follow that I see nothing если я ничего не говорю, это не значит, что я ничего не вижу

    9. XXVII1

    follow from what. follow from what you say следовать из того, что вы говорите и т. д.; that conclusion by no means follows from what he reported это заключение отнюдь не вытекает из того, что он сообщил; из тоге, что он доложил, никак нельзя сделать подобные выводы

    English-Russian dictionary of verb phrases > follow

  • 15
    follow

    [ˈfɔləu]

    follow up доводить до конца; развивать, завершать; as follows следующее; the letter reads as follows в письме говорится следующее follow следовать, идти за; a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт follow заниматься (чем-л.); to follow the plough пахать; to follow the hounds охотиться с собаками follow логически вытекать; from what you say it follows из ваших слов следует; follow on разг. продолжать (пре)следовать follow логически вытекать follow преследовать follow придерживаться; follow this path! идите этой дорогой!; to follow the policy придерживаться (определенной) политики follow придерживаться follow разделять взгляды, поддерживать; быть последователем; I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться follow следить, провожать (взглядом) follow следить follow следовать, идти за; a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт follow следовать follow слушать, следить (за словами); (do) you follow me? понятно? follow сменить (кого-л.); быть преемником follow сопровождать (кого-л.) follow логически вытекать; from what you say it follows из ваших слов следует; follow on разг. продолжать (пре)следовать follow out выполнять до конца; осуществлять; follow through спорт. завершать (удар, бросок и т. п.) follow заниматься (чем-л.); to follow the plough пахать; to follow the hounds охотиться с собаками follow the instructions carefully строго следуйте указаниям to follow the law быть, стать юристом; to follow the sea быть, стать моряком law: follow профессия юриста; to follow the (или to go in for) law избрать профессию юриста; to practise law быть юристом follow заниматься (чем-л.); to follow the plough пахать; to follow the hounds охотиться с собаками follow придерживаться; follow this path! идите этой дорогой!; to follow the policy придерживаться (определенной) политики to follow the law быть, стать юристом; to follow the sea быть, стать моряком sea: to follow the follow быть моряком; the high seas море за пределами территориальных вод; открытое море follow придерживаться; follow this path! идите этой дорогой!; to follow the policy придерживаться (определенной) политики follow out выполнять до конца; осуществлять; follow through спорт. завершать (удар, бросок и т. п.) follow up доводить до конца; развивать, завершать; as follows следующее; the letter reads as follows в письме говорится следующее follow up преследовать упорно, энергично (тж. перен.) follow up on доводить до конца follow up on упорно следовать follow логически вытекать; from what you say it follows из ваших слов следует; follow on разг. продолжать (пре)следовать follow разделять взгляды, поддерживать; быть последователем; I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться follow следовать, идти за; a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт follow up доводить до конца; развивать, завершать; as follows следующее; the letter reads as follows в письме говорится следующее one misfortune followed (upon) another одна беда сменялась другой follow слушать, следить (за словами); (do) you follow me? понятно?

    English-Russian short dictionary > follow

  • 16
    follow

    ˈfɔləu гл.
    1) а) следовать, идти за I opened the door for her in silence, and followed her out. ≈ Я молча открыл ей дверь и проследовал за ней (У.Коллинз, «Женщина в белом») to follow blindly ≈ слепо следовать to follow closely ≈ пристально следить to follow faithfully ≈ твердо придерживаться Syn: shadow, tag, tail, trail Ant: lead, precede б) прям. перен. преследовать, гнаться, гоняться (часто в сочетании с after) He is followed. ≈ За ним погоня. I follow fame. ≈ Я жаден до славы. Syn: chase, pursue в) сопровождать кого-л.;
    быть чьим-л. слугой, работником, «человеком» (также о дружинниках по отношению к князю и т.п.) ;
    перен. быть верным кому-л., быть чьим-л. поклонником, воздыхателем, фанатом и т.п. He was the most followed man of the town. ≈ Он был самый популярный человек в городе. Syn: accompany, serve, attend upon г) суж. провожать кого-л. в последний путь, участвовать в похоронной процессии
    2) а) следить, провожать (взглядом) б) слушать, следить ( за речью) I don’t follow. ≈ Не понимаю. в) придерживаться, не отклоняться( от курса, в широком смысле) Old Testament angelology follows the opposite path. ≈ Ветхий Завет придерживается иного мнения относительно устройства сообщества ангелов. follow this path! ≈ Идите этой дорогой! follow the policy г) разделять взгляды, поддерживать;
    быть, считать себя последователем, учеником;
    подражать кому-л. Virgil has been my master in this poem: I have followed him everywhere. ≈ Вергилий был мне проводником в моей поэме: в каждой строчке я учился у него( Драйден). He sometimes followed the bad example. ≈ Он иногда следовал дурным примерам.
    3) следовать, выводиться, вытекать логически;
    являться следствием, последствием Under the feudal system, the title follows the land. ≈ В рамках феодальной системы, если у тебя есть земля, у тебя есть и титул. it follows from what you say ≈ из ваших слов следует
    4) заниматься чем-л., иметь ту или иную профессию to follow the plough ≈ пахать follow the hounds follow the law follow the sea follow the drum
    5) а) следовать, быть следующим, формировать последовательность Punishment must follow conviction, not antecede it. ≈ Наказание должно следовать за доказательством вины, не предшествовать ему. Syn: ensue б) сменить кого-л.;
    быть преемником Syn: succeed ∙ follow on follow out follow through follow up follow-me-lads follow-spot to follow in smb.’s footsteps ≈ ходить за кем-л. по пятам
    удар накатом, накат (бильярд) следовать, идти (за кем-л., чем-л.) — * me идите за мной — a verb *ed by a preposition глагол с последующим предлогом — *ing is the full text of… ниже дается /приводится, напечатан/ полный текст… сопровождать;
    сопутствовать — this thought *s me everywhere эта мысль не оставляет меня — to * smb. in входить вслед за кем-л. следовать за, наступать после — night *s day за днем наступает ночь — meat *ed the soup после супа подали мясо — dinner was *ed by a dance после обеда были танцы следовать (за кем-л.), быть преемником — he *ed his father as head of the firm он сменил своего отца на посту главы фирмы преследовать (кого-л.) — to * a retreating enemy преследовать отступающего врага следить (за кем-л.) — he thinks he’s being *ed ему кажется, что за ним следят следить взглядом — they *ed all his movements closely они пристально следили за всеми его движениями идти, придерживаться (какого-л.) направления — to * the right road идти по правильной дороге — * this road, then turn left идите по этой дороге, затем поверните налево — to * the scent идти по следу придерживаться, следовать;
    соблюдать — to * a policy придерживаться (какой-л.) политики — to * the custom следовать обычаю — to * regulations соблюдать правила — to * a strict diet соблюдать строгую диету — to * directions действовать по указаниям;
    выполнять указания понимать;
    внимательно следить( за ходом мысли, словами) ;
    слушать — I don’t quite * you я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов — he *ed the argument easily ход рассуждения был ему понятен следить, интересоваться — he *s French politics very carefully он очень интересуется французской политикой следовать примеру, быть последователем — *ing the best authorities следуя крупнейшим авторитетам — to * the old masters подражать старым мастерам — to * the conservative party быть сторонником консерваторов /членом консервативной партии/ — I am unable to * you in all your views я не могу согласиться со всеми вашими взглядами следовать, логически вытекать из;
    явствовать — from what I have said *s that из сказанного мною следует, что — that doesn’t * отсюда не следует, это не доказано /еще не ясно/ зависеть, соответствовать — the condition of the ionosphere has *ed the course of the sun’s activity состояние ионосферы зависит от солнечной активности заниматься (чем-л.) ;
    избирать( что-л.) своей профессией — they * the same profession у них одна и та же профессия;
    они занимаются одним и тем же — to * the drum быть или стать солдатом — to * the law быть или стать юристом — to * the sea быть /стать/ моряком (with) подавать( после чего-л.) — they *ed dinner with a liqueur в конце обеда подали ликер — to * a tragedy with a light comedy показать после трагедии легкую комедию > as *s как следует ниже;
    следующим образом, как, как-то > the terms are as *s условия следующие > his plan was as *s его план был таков > to * a lead подыгрывать > to * suit (карточное) ходить в масть;
    подражать > to * smb. to his grave провожать кого-л. в последний путь, хоронить кого-л. > to * home доводить до конца > to * in smb.’s tracks идти по пятам;
    следовать примеру > to * one’s nose идти прямо вперед;
    руководствоваться чутьем /инстинктом/
    ~ up доводить до конца;
    развивать, завершать;
    as follows следующее;
    the letter reads as follows в письме говорится следующее
    ~ следовать, идти за;
    a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт
    follow заниматься (чем-л.) ;
    to follow the plough пахать;
    to follow the hounds охотиться с собаками ~ логически вытекать;
    from what you say it follows из ваших слов следует;
    follow on разг. продолжать( пре) следовать ~ логически вытекать ~ преследовать ~ придерживаться;
    follow this path! идите этой дорогой!;
    to follow the policy придерживаться (определенной) политики ~ придерживаться ~ разделять взгляды, поддерживать;
    быть последователем;
    I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться ~ следить, провожать (взглядом) ~ следить ~ следовать, идти за;
    a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт ~ следовать ~ слушать, следить (за словами) ;
    (do) you follow me? понятно? ~ сменить (кого-л.) ;
    быть преемником ~ сопровождать (кого-л.)
    ~ логически вытекать;
    from what you say it follows из ваших слов следует;
    follow on разг. продолжать (пре) следовать
    ~ out выполнять до конца;
    осуществлять;
    follow through спорт. завершать ( удар, бросок и т. п.)
    follow заниматься (чем-л.) ;
    to follow the plough пахать;
    to follow the hounds охотиться с собаками
    ~ the instructions carefully строго следуйте указаниям
    to ~ the law быть, стать юристом;
    to follow the sea быть, стать моряком law: ~ профессия юриста;
    to follow the (или to go in for) law избрать профессию юриста;
    to practise law быть юристом
    follow заниматься (чем-л.) ;
    to follow the plough пахать;
    to follow the hounds охотиться с собаками
    ~ придерживаться;
    follow this path! идите этой дорогой!;
    to follow the policy придерживаться (определенной) политики
    to ~ the law быть, стать юристом;
    to follow the sea быть, стать моряком sea: to follow the ~ быть моряком;
    the high seas море за пределами территориальных вод;
    открытое море
    ~ придерживаться;
    follow this path! идите этой дорогой!;
    to follow the policy придерживаться (определенной) политики
    ~ out выполнять до конца;
    осуществлять;
    follow through спорт. завершать (удар, бросок и т. п.)
    ~ up доводить до конца;
    развивать, завершать;
    as follows следующее;
    the letter reads as follows в письме говорится следующее ~ up преследовать упорно, энергично (тж. перен.)
    ~ up on доводить до конца ~ up on упорно следовать
    ~ логически вытекать;
    from what you say it follows из ваших слов следует;
    follow on разг. продолжать (пре) следовать
    ~ разделять взгляды, поддерживать;
    быть последователем;
    I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться
    ~ следовать, идти за;
    a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт
    ~ up доводить до конца;
    развивать, завершать;
    as follows следующее;
    the letter reads as follows в письме говорится следующее
    one misfortune followed (upon) another одна беда сменялась другой
    ~ слушать, следить (за словами) ;
    (do) you follow me? понятно?

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > follow

  • 17
    follow

    1. n удар накатом, накат

    2. v следовать, идти

    3. v сопровождать; сопутствовать

    4. v следовать за, наступать после

    5. v следовать, быть преемником

    6. v преследовать

    7. v следить взглядом

    8. v идти, придерживаться направления

    9. v придерживаться, следовать; соблюдать

    10. v понимать; внимательно следить; слушать

    11. v следить, интересоваться

    12. v следовать примеру, быть последователем

    13. v следовать, логически вытекать из; явствовать

    14. v зависеть, соответствовать

    15. v заниматься; избирать своей профессией

    Синонимический ряд:

    2. apprehend (verb) accept; apprehend; catch; compass; comprehend; conceive; cotton on to; cotton to; fathom; grasp; make out; read; see; take; take in; tumble to; twig; understand

    3. chase (verb) chase; chivy; heel; pursue; stalk; trace; trail; train

    4. come next (verb) arise; come after; come next; ensue; follow on; go behind; proceed; replace; result; succeed; supervene

    6. observe (verb) abide by; adhere; comply; comply with; conform; copy; emulate; heed; imitate; keep; mimic; mind; model; obey; observe; pattern; regard

    Антонимический ряд:

    abjure; avoid; cause; command; discard; disobey; disregard; elude; evade; ignore; lead; misunderstand; neglect; order; originate; pass over; precede

    English-Russian base dictionary > follow

  • 18
    follow

    1. [ʹfɒləʋ]

    удар накатом, накат ()

    2. [ʹfɒləʋ]

    1. 1) следовать, идти ()

    following is the full text of… — ниже даётся /приводится, напечатан/ полный текст…

    2) сопровождать; сопутствовать

    to follow smb. in [out] — входить [выходить] вслед за кем-л.

    2. 1) следовать за, наступать после

    2) следовать (), быть преемником

    he followed his father as head of the firm — он сменил своего отца на посту главы фирмы

    3. 1) преследовать ()

    2) следить ()

    he thinks he’s being followed — ему кажется, что за ним следят

    3) следить взглядом

    they followed all his movements closely — они пристально следили за всеми его движениями

    4. идти, придерживаться () направления

    follow this road, then turn left — идите по этой дороге, затем поверните налево

    5. придерживаться, следовать; соблюдать

    to follow directions [instructions, advice] — действовать по указаниям [инструкциям, совету]; выполнять указания [инструкции, совет]

    6. 1) понимать; внимательно следить (); слушать

    I don’t quite follow you — я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов

    2) следить, интересоваться

    he follows French politics very carefully — он очень интересуется французской политикой

    7. следовать примеру, быть последователем

    to follow the conservative party — быть сторонником консерваторов /членом консервативной партии/

    I am unable to follow you in all your views — я не могу согласиться со всеми вашими взглядами

    8. 1) следовать, логически вытекать из; явствовать

    from what I have said it follows that — из сказанного мною следует, что

    that doesn’t follow — отсюда не следует, это не доказано /ещё не ясно/

    2) зависеть, соответствовать

    the condition of the ionosphere has followed the course of the sun’s activity — состояние ионосферы зависит от солнечной активности

    9. заниматься (); избирать (

    ) своей профессией

    they follow the same profession — у них одна и та же профессия; они занимаются одним и тем же

    to follow the sea — быть /стать/ моряком

    10. (with) подавать ()

    to follow a tragedy with a light comedy — показать после трагедии лёгкую комедию

    as follows — как следует ниже; следующим образом, как, как-то

    to follow smb. to his grave — провожать кого-л. в последний путь, хоронить кого-л.

    to follow in smb.’s tracks — а) идти по пятам; б) следовать примеру

    to follow one’s nose — а) идти прямо вперёд; б) руководствоваться чутьём /инстинктом/

    НБАРС > follow

  • 19
    follow

    [‘fɔləu]

    гл.

    1)

    а) следовать, идти за

    I opened the door for her in silence, and followed her out. (W. Collins, The Woman in White) — Я молча открыл ей дверь и проследовал за ней.

    Syn:

    Ant:

    б) преследовать, гнаться, гоняться прям. и перен.

    He is followed. — За ним погоня.

    I follow fame. — Я жаден до славы.

    Syn:

    в) сопровождать ; быть слугой, работником, воином, человеком ; быть верным

    Syn:

    г) быть поклонником, воздыхателем, фанатом

    He was the most followed man of the town. — Он был самым популярным человеком в городе.

    д) провожать кого-л. в последний путь, участвовать в похоронной процессии

    2)

    а) следить, провожать

    I don’t follow. — Не понимаю.

    в) придерживаться, не отклоняться

    A number of developing countries in Latin America followed the opposite path. — Ряд развивающихся стран Латинской Америки пошли в противоположном направлении.

    We have followed out your instructions down to the last detail. — Мы выполнили все ваши инструкции до последней запятой.

    г) разделять взгляды, поддерживать; быть, считать себя последователем, учеником; подражать кому-л.

    to follow smb.’s example — следовать чьему-л. примеру

    Virgil has been my master in this poem: I have followed him everywhere. — Вергилий был мне проводником в моей поэме: в каждой строчке я учился у него .

    3) следовать, выводиться, вытекать логически; являться следствием, последствием

    Under the feudal system, the title follows the land. — В рамках феодальной системы обладание титулом следует из обладания землёй.

    It follows from what you say. — Это следует из ваших слов.

    If you don’t keep your accounts straight, serious debt could follow on. — Если ты не будешь содержать счета в порядке, у тебя может вырасти большой долг.

    4) заниматься чем-л., иметь ту или иную профессию

    follow the hounds


    — follow the sea
    — follow the drum

    5)

    а) следовать, быть следующим, формировать последовательность

    Punishment must follow conviction, not antecede it. — Наказание должно следовать за осуждением, а не предшествовать ему.

    You go ahead, and we’ll follow on. — Идите вперёд, а мы за вами.

    Syn:

    б) сменить кого-л.; быть преемником

    Syn:


    — follow up

    ••

    to follow in smb.’s footsteps — ходить за кем-л. по пятам

    Англо-русский современный словарь > follow

  • 20
    follow-up

    1. n преследование цели; доведение до конца

    2. n последовательное выполнение

    3. n последующие мероприятия; мероприятие, принятое в развитие или в исполнение

    4. n мед. диспансеризация, диспансерное наблюдение; контроль, учёт; последующее наблюдение врача

    5. n мед. больной, состоящий на учёте

    6. n мед. «следящая» система

    7. n мед. эк. контроль сроков исполнения, плановый учёт

    8. n мед. воен. развитие успеха

    9. n мед. дополнительное сообщение; новая информация

    10. n мед. амер. рекламное письмо, посланное вслед за другим

    11. a последующий; сопутствующий; дополнительный

    12. a тех. следящий

    Синонимический ряд:

    continuation (noun) continuance; continuation; end result; following episode; outcome; progression; sequel; subsequent action; supplement

    English-Russian base dictionary > follow-up

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • follow — [ˈfɒləʊ ǁ ˈfɑːloʊ] verb 1. [intransitive, transitive] to come or happen afterwards: • The company s decision to diversify follows a sharp decline in demand for its products. • As the recession worsened, further closures followed. 2.… …   Financial and business terms

  • Follow-on — is a term used in the sport of cricket to describe a situation where the team that bats second is forced to take its second batting innings immediately after its first, because the team was not able to get close enough (within 200 runs) to the… …   Wikipedia

  • Follow — Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • follow — [fäl′ō] vt. [ME folwen < OE folgian, akin to Ger folgen & (?) Welsh olafiad, follower] 1. to come or go after 2. to go after in order to catch; chase; pursue 3. to go along [follow the right road] 4. to come or occur after in time, in a series …   English World dictionary

  • follow — vb 1 Follow, succeed, ensue, supervene mean to come after someone or, more often, something. Although all of these verbs occur as transitives and intransitives, ensue and supervene are more commonly intransitive verbs. Follow is the general term… …   New Dictionary of Synonyms

  • follow-up — follow up1 adj [only before noun] done in order to find out more or do more about something →↑follow up ▪ a follow up study on children and poverty follow up 2 follow up2 n 1.) [U and C] something that is done to make sure that earlier actions… …   Dictionary of contemporary English

  • follow — ► VERB 1) move or travel behind. 2) go after (someone) so as to observe or monitor them. 3) go along (a route or path). 4) come after in time or order. 5) be a logical consequence. 6) (also follow on from) occur as a result of …   English terms dictionary

  • follow-up — follow ,up noun 1. ) count or uncount something that is done in order to complete something: Everyone liked my proposal, but there hasn t been any follow up. The researchers conducted a follow up study two years later. a ) something that is done… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • follow-up — n. 1. a second (or subsequent) action to increase the effectiveness of an initial action. Also used attributively; as a follow up visit. Note: A follow up may be of various types. After a medical examination, a second examination (or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • follow — fol·low vt: to be in accordance with (a prior decision): accept as authoritative see also precedent compare overrule Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • follow — (v.) O.E. folgian, fylgan follow, accompany; follow after, pursue, also obey, apply oneself to a practice or calling, from W.Gmc. *fulg (Cf. O.S. folgon, O.Fris. folgia, M.Du. volghen, Du. volgen, O.H.G. folgen, Ger. folgen, O.N. fylgja to follow …   Etymology dictionary

3 формы глагола follow up

Английский глагол follow up [fɒləʊ ʌp], переводится как: развивать, доводить до конца.
Входит в группы:
фразовые глаголы.

3 формы глагола follow up: Infinitive (follow up), Past Simple — (followed up), Past Participle — (followed up).

📚 Глагол follow up имеет значения: преследовать упорно, вытекать, завершать.

👉 Формы глагола follow up в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
❓ Как будет follow up в прошедшем времени past simple.

Три формы глагола follow up

Base Form Past Simple Past Participle Перевод
follow up [fɒləʊ ʌp]

followed up [fɒləʊd ʌp]

followed up [fɒləʊd ʌp]

развивать, доводить до конца

Как поставить follow up во 2-ю и 3-ю форму?

🎓 Как поставить глагол follow up в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?

👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:

  • First form (V1) — follow up. (Present simple, Future Simple)
  • Second form (V2) —
    followed up.

    (Past simple)

  • Third form (V3) —
    followed up.

    (Present perfect, Past perfect)

Как поставить follow up в past simple?

Если вы не совсем поняли какую форму для follow up нужно использовать в прошедшем времени, будет:
follow up в past simple — followed up.

What is the past tense of follow up?

The past tense of follow up is followed up.

The past participle of follow up is followed up.

Временные формы глагола — Verb Tenses

Past simple — follow up в past simple, будет followed up.
(V2)

Future simple — follow up в future simple будет follow up. (will + V1)

Present Perfect — follow up в present perfect будет
followed up.
(havehas + V3)

Past Perfect — follow up в past perfect будет
followed up.

(had + V3)

Правильный или неправильный глагол follow up?

👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол follow up это .

Примеры применения глагола follow up

  •  
    We’re following up some leads — Мы отслеживаем некоторые запросы
    (Present Continuous)

  •  
    We have to follow up on this thing — Мы должны следить за этим
    (Present Simple)

  •  
    They’re gonna follow up with some questions — Они будут следить за с некоторыми вопросами
    (Present Simple)

  •  
    I can follow up with him — Я могу связаться с ним
    (Present Simple)

  •  
    I’m just following up — Я просто проверяю
    (Present Continuous)

  •  
    We’re following up on some phone calls — Мы проверяем некоторые звонки
    (Present Continuous)

  •  
    We’re following up on his alibi — Мы проверяем его алиби
    (Present Continuous)

  •  
    We’re following up on the car — Мы следуем за машиной
    (Present Continuous)

Вместе с follow up, часто смотрят глаголы

go back on

and limit.

Глаголы на букву:

r,

d,

u,

c,

m,

p,

b,

w,

h,

a,

e,

g,

s,

q,

j,

l,

t,

f,

o,

n,

k,

i,

v,

y,
z.

Follow-up email — это письмо или цепочка писем, которые отправляют подписчику в ответ на выполненное действие. Такие сообщения мотивируют клиентов выбрать платный тарифный план вместо бесплатного, назначить встречу для B2B, оставить отзыв, купить на сайте другой товар и так далее.

  • Повышает конверсию
  • Помогает выстраивать доверительные взаимоотношения
  • Отсеивает незаинтересованных клиентов
  • Автоматизирует email маркетинг
  • Повышает конверсию. Существует много причин, по которым получатели не открывают письма, например, занятость или слишком большое число входящих сообщений. Follow-up email — это эффективный способ повысить ценность бренда и помочь пользователям на каждом этапе пути покупателя.
  • Помогает выстраивать доверительные взаимоотношения. Follow-up email — это не одиночное холодное письмо, а сообщение, которое демонстрирует клиентам заботу и участие. С его помощью компании повышают вовлеченность пользователей и обеспечивают взаимовыгодные отношения в долгосрочной перспективе.
  • Отсеивает незаинтересованных клиентов. Нельзя конвертировать людей, которые с самого начала проявляют равнодушие. Возможно, они подписались в надежде получить что-то бесплатно. Follow-up email помогает отделить заинтересованную аудиторию от пользователей, которые никогда не станут клиентами бренда.
  • Автоматизирует email маркетинг. В SendPulse рассылка follow-up email — это автоматизированный процесс. Вам нужно настроить follow-up всего один раз и в дальнейшем система будет отправлять письма без вашего участия.

Виды follow-up email

  1. Follow-up email после активации пробной версии
  2. Follow-up email после подписки на лид-магнит
  3. Follow-up email после продажи

Follow-up email после активации пробной версии

Некоторые компании предоставляют пользователям бесплатный пробный тарифный план, чтобы потенциальные клиенты могли опробовать качество предложенных услуг. А с помощью follow-up email бренды мотивируют подписчиков приобрести платный пакет.

Через follow-up email компания просит у пользователей отзыв о продукте и предоставляет советы по его использованию для достижения более значительных результатов. В конце потенциальному клиенту предлагают получить больше инструментов в рамках платного тарифа.

Follow-up email после подписки на лид-магнит

Лид-магнит помогает привлечь заинтересованных пользователей и мотивирует их подписаться. Люди оставляют свои email адреса в обмен на конкретное вознаграждение, которое указано в форме подписки. С помощью double opt-in компании отсеивают “случайных” подписчиков и предотвращают попадание недействительных адресов в список рассылки.

Бывает так, что пользователь ввел свой email, но не пошел дальше. Что-то прервало процесс, и потенциальный клиент оставил все на полпути. В этом случае, follow-up email напомнит пользователю завершить подписку. Такое письмо демонстрирует ценность предлагаемого продукта или услуги.

Отправляйте follow-up email после того, как клиент получил желаемую выгоду, например, скачал книгу. Поблагодарите его за доверие и предложите дополнительный к лид-магниту материал для достижения лучшего результата.

Follow-up email после продажи

Лучшая маркетинговая тактика — превращение покупателя в лояльного клиента. Компании отправляют follow-up email после продажи продукта, чтобы повысить ценность приобретения.

Спросите клиентов об опыте использования приобретенного товара или услуги, предложите купить дополнительные продукты. Например, предоставьте в follow-up email скидки на товары, которые дополнят первую покупку.

Когда отправлять follow-up email

Нет конкретного времени, которое лучше всего подходит для отправки follow-up email. В этом вопросе следует полагаться на интуицию, статистику открываемости и другие метрики. Например, если отправленные в 15.00 письма в большинстве остались незамеченными, отправьте следующее follow-up вечером. Если это не принесет желаемых результатов, попробуйте сделать рассылку утром.

Follow-up email позволяют пробовать разные варианты, пока подписчик не выполнит какое-нибудь действие. Неважно, будет ли это открытие, переход по ссылке, пересылка третьим лицам или отписка.

Как написать follow-up email

Вот три главных фактора, которые отличают follow-up от любой другой email кампании:

  1. Это серия писем, которые отправляют с определенной периодичностью. Follow-up email — это цепочка писем. Если отправлять их слишком часто, пользователи могут отписаться от рассылки или даже пожаловаться на спам. Однако, редкие письма тоже плохо, так как не удерживают внимание. Важно определить частоту, которая позволит поддерживать вовлеченность аудитории.
  2. Предоставляет одинаковую ценность в разных формах. Структура каждого следующего follow-up отличается от предыдущего, но доносит ту же идею и ценность — описывает конкретные преимущества в различных формах.
  3. Имеет краткое содержание. В отличие от информационных email рассылок, которые в основном не ограничены по длине, follow-up должны быть краткими и понятными. Важны простота и прозрачность, особенно в сфере B2B коммуникаций, где главная идея — мотивировать клиента к взаимодействию.

Теперь, когда вы знаете, какие существуют виды follow-up писем, и как их правильно писать, самое время выбрать надежный сервис, который поможет автоматизировать отправку таких писем.

Давайте повысим конверсии!

Автоматизируйте отправку поведенческих писем. Используйте триггеры и условия, чтобы персонализировать рассылку для каждого пользователя!

Зарегистрироваться и отправить follow-up!

Как создать follow-up email

  1. Создайте автоматизированную цепочку
  2. Установите условие для запуска цепочки
  3. Создайте первый follow-up email
  4. Создайте второй follow-up email
  5. Создайте третий follow-up email

Представьте, что вы управляете музыкальным онлайн-магазином, а ваш подписчик приобрел гитару. Вы планируете рекламировать пакет струн, тюнер и гитарный усилитель с помощью перекрестных продаж. Используйте Automation 360 в SendPulse, чтобы создать цепочку писем и выполнить эту задачу.

Шаг 1: Создайте автоматизированную цепочку

Введите название авторассылки. Выберите адрес и имя отправителя. Определите день и время отправки.

Шаг 2: Установите условие для запуска цепочки

Нажмите на элемент «Старт серии» и установите справа событие, которое будет условием запуска цепочки. Это может быть «Добавление подписчика», «Особая дата», «Вебхук контакта», «Изменение переменной», «Покупка» или любое другое событие, которое вы можете создать в менеджере событий.

Установите условие

Шаг 3: Создайте первый follow-up email

Перетащите элемент «Email» из меню слева и поместите его под «Старт серии». Выберите время отправки — через 5 дней после отправки первого письма. Введите тему и добавьте шаблон.

В этом follow-up email спросите, все ли в порядке с покупкой, и предложите попробовать другой пакет струн с немного другим оттенком звучания.

Создайте первый follow-up email 

Шаг 4: Создайте второй follow-up email

Повторите действия предыдущего шага и добавьте еще один элемент «Email». Дайте получателям больше времени перед отправкой второго follow-up.
Через семь дней после предыдущего письма предложите купить тюнер. Возможно, клиент — любитель, или его тюнер не работает. Самое время задействовать перекрестные продажи.

Создайте второй follow-up email

Шаг 5: Создайте третий follow-up email

Повторите действия двух предыдущих шагов.

Отправьте это письмо примерно через месяц после покупки. В этот раз предложите что-то большое, например, гитарный усилитель.

Создайте третий follow-up email

Рекомендации по созданию follow-up

  1. Автоматизируйте рассылки
  2. Сегментируйте аудиторию
  3. Создавайте цепляющие темы писем
  4. Установите правильную частоту
  5. Запрашивайте обратную связь
  6. Будьте кратки
  7. Предлагайте релевантные продукты и услуги
  8. Ориентируйтесь на клиента
  • Автоматизируйте рассылки. Вряд ли даже возможно создавать follow-up вручную. Автоматизация не только облегчит вам работу, но и подарит людям положительный опыт покупки, что поможет превратить покупателя в лояльного клиента и увеличить доход.
  • Сегментируйте аудиторию. Сегментация позволяет создавать более релевантные и персонализированные follow-up email.
  • Создавайте цепляющие темы писем. Тема письма должна мотивировать подписчика открыть follow-up email. Напишите релевантное предложение, расскажите о преимуществах, которые “ждут” в письме.
  • Установите правильную частоту. Лучше всего нисходящая частота. Увеличивайте паузы после каждого последующего follow-up. В противном случае email маркетинг будет слишком навязчивым.
  • Запрашивайте обратную связь. В первом follow-up цепочки можно попросить написать отзыв. Спросите клиентов, понравился ли им товар или услуга. Узнайте, можете ли вы чем-то помочь. Такой подход помогает создать доверительные отношения со своей аудиторией, ведь всем нравится забота.
  • Будьте кратки. Follow-up email — это гибкий инструмент для убеждения. В небольшом сообщении заключена огромная ценность, которая является хорошей мотивацией для повышения вовлеченности и увеличения лояльности.
  • Предлагайте релевантные продукты и услуги. Убедитесь, что ваши предложения соответствуют нуждам клиентов. Follow-up email не заставляет пользователей предпринимать какие-либо действия, их цель — принести максимум пользы.
  • Ориентируйтесь на клиента. Самый надежный способ выстроить взаимовыгодные отношения с аудиторией — поставить клиентов и их потребности на первое место.

Примеры follow-up email

Посмотрите, как образовательная-медиаплатформа Суперлюди использует follow-up, чтобы восстановить связь с клиентами, которым не смогли дозвониться. Обратите внимание, насколько мягкий и деликатный подход используют в сообщении.

Follow-up email

Ниже вы видите интересный follow-up от образовательной платформы Lingualeo. Клиенту предлагают приобрести Premium пакет по выгодной цене, а усиливают предложение с помощью оригинальной кнопки CTA.

Follow-up email

Конструктор сайтов Tilda отправляет пять follow-up email после приветственного письма, чтобы рассказать клиентам о функционале сервиса и предоставить полезные рекомендации по его использованию. Такие сообщения увеличивают вовлеченность аудитории и повышают ценность услуг сервиса.

Follow-up email

FAQ

🤔 Для чего отправляют follow-up email?

Follow-up помогают повторно привлечь пользователей, когда они покидают ключевые точки коммуникации. Например, если пользователь начинает заполнять форму регистрации и не доводит до конца или бросает покупку до завершения транзакции. В таких случаях важно отправить follow-up, чтобы увеличить количество конверсий.

💳 Сколько стоит отправка follow-up?

Зарегистрируйтесь в SendPulse и отправляйте бесплатно до 15 000 автоматических писем 500 получателям каждый месяц. В SendPulse вы также можете бесплатно создавать до 5 событий.


Обновлено: 28.02.2023

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фолликул или фолликулов как пишется
  • Фолк рок как пишется
  • Фолк группа как пишется
  • Флешбек или флэшбэк как пишется
  • Флеш энерджи как пишется на английском