Глинтвейн как пишется на английском

глинтвейн — перевод на английский

Вам просто необходим стаканчик глинтвейна с корицей.

You need a glass of mulled wine.

Шейла, а разве в глинтвейн не кладут сахар?

Aren’t you supposed to put sugar in mulled wine, Sheila?

Уж если ничего другого, так можно посидеть за стаканом глинтвейна с сёстрами Пратт.

If nothing else I can share a glass of mulled wine with the sisters Pratt.

Метадон в Глинтвейне.’

‘Great. Methadone in the mulled wine.’

На Александерплац люди пьют глинтвейн Прогуливаются, смеются…

In Alexanderplatz people are drinking mulled wine, walking around, laughing…

Показать ещё примеры для «mulled wine»…

Это — глинтвейн, традиционный австрийский напиток.

This is gluhwein, traditional Austrian drink.

А потом пропустим по стаканчику глинтвейна.

Maybe after, we could get a glass of Gluhwein.

А мы сели и стали пить глинтвейн.

But, instead, we sat, and… ..we had Gluhwein.

И, мы смешали наш глинтвейн с водкой.

So, we spiked our gluhwein with vodka.

Глинтвейн и интрига, чудно!

Gluhwein and intrigue, nice!

Показать ещё примеры для «gluhwein»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Глинтвейн» на английский

nm


За пиво, глинтвейн и другие радости жизни предстоит сражаться.



For beer, mulled wine and other pleasures of life to fight.


В кафе и барах предлагают глинтвейн и специальное праздничное меню.



In cafes and bars offer mulled wine and a special holiday menu.


И, мы смешали наш глинтвейн с водкой.



So, we spiked our gluhwein with vodka.


Классический австрийский город Вена является идеальным местом, чтобы выпить глинтвейн и покататься на коньках.



Vienna: The Austrian city’s classic Christkindlmarkt is the perfect place to drink gluhwein and go ice skating.


Глинтвейн — популярный напиток на Рождество.



Eggnog is a popular drink over Christmas.


Глинтвейн, да побольше корицы и поменьше гвоздики.



Mulled wine, heavy on the cinnamon and light on the cloves.


Глинтвейн — один из любимейших и самых желанных напитков осенне-зимнего периода.



Mulled wine is one of the favorite and most coveted drinks of the autumn-winter period.


Глинтвейн и другие согревающие рождественские напитки сохранят ваше тепло в холодный день.



Mulled wine and other soul-warming Christmas drinks will keep your warm on a chilly day.


Глинтвейн, по истине, можно считать зимним напитком.



Mulled wine is truly considered as a winter drink.


Глинтвейн — это удивительный напиток для холодных зимних вечеров.



Mulled wine is the perfect drink for cold winter evenings.


Глинтвейн, продовольственные ларьки, живые группы и ди-джеи держат Цюрих и вечеринки всю ночь.



Mulled wine, food stalls, live bands and DJs keep Zurich up and partying all night.


«Глинтвейн можно пить только если совсем чуть-чуть, если вы действительно на морозе замерзли, как лекарство, а не как алкогольный продукт в большом количестве», — отметил Евгений Брюн.



Mulled wine can only be drunk if only a little bit, if you are really freezing in the cold, as a remedy, and not as an alcoholic product in large quantities. — Yevgeny Brun, psychiatrist


Глинтвейн (красный, белый)


Глинтвейн и интрига, чудно!


Глинтвейн — это зимний напиток.


<< Глинтвейн — напиток…


Глинтвейн не популярен в Бельгии.


Вас ждут душевная атмосфера традиционных уличных гуляний, настоящий русский самовар на сосновых шишках и согревающий глинтвейн.



You will find the emotional atmosphere of traditional street festivities, a real Russian samovar on pine cones and warming mulled wine.


Окунитесь в атмосферу нового года и попробуйте согревающий красный или белый глинтвейн.



Immerse yourself in the atmosphere of the New Year and try warming red or white mulled wine.


С недавних пор на улицах стран Европы зимой стали продавать глинтвейн.



Recently, in the streets of European countries, mulled wine was sold in winter.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 155. Точных совпадений: 155. Затраченное время: 93 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

This is gliihwein, to give a German touch to the meal.

Для справки, Глория, мой глинтвейн это всего лишь портвейн разогретый в микроволновке.

For your information, Gloria, my wassail is just Gatorade I put in the microwave.

Рождественские напитки- глинтвейн и специально сваренное к празднику пиво.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Among the Christmas drinks are mulled wine and specially brewed holiday beer.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Это буквально лучший обезжиренный глинтвейн, что я когда-либо пил.

This is literally the best non-fat eggnog I have ever had.

Рождество время большое время и рядом вкусный глинтвейн, есть также много красивых вещей, чтобы видеть.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The x-mas time is a great time and beside delicious mulled wine there are also a lot of beautiful things to see.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Будем продавать и покупать подарки, пить глинтвейн и есть жареный маршмеллоу,

выбирать елку на елочном базаре, танцевать под рождественские песни и обмениваться поздравлениями.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We will sell and buy gifts, drink mulled wine and eat a roast marshmallow,

choose a Christmas tree at a Christmas tree market, dance for Christmas songs and exchange greetings.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Согреться помогут безалкогольный глинтвейн, горячий пунш,

чай из морошки или апельсина с корицей, горячий шоколад, какао с маршмеллоу, теплый фиалковый лимонад.

tea with ayT-berry or cinnamon and orange, hot chocolate, cocoa with marshmallow and warm violet lemonade will get you warm without a blanket.

Откуда она распространилась по всему миру. Эту пряность используют в виде порошка или палочек, добавляют в сладкие и острые блюда, в кофе,

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

This spice is used as a powder or in sticks; it is added to sweet and hot dishes, into coffee,

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Желающие прогуляются по лыжному курорту, поднимутся на кресельном подъемнике на вершину,

где можно выпить травяной чай или глинтвейн и насладиться панорамой заснеженных Карпат!

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Those interested will walk around the ski resort, go up the chair lift to the top

where you can drink herbal tea or mulled wine and enjoy the panoramic views of snow-capped Carpathian mountains!

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

В красивых домиках можно будет приобрести подарки, сувениры,

полакомиться сладостями и попробовать безалкогольный глинтвейн.

Here you will have a chance to purchase presents, souvenirs,

try sweet treats and non-alcohol gluhwein.

Все, что отличается в этом году,

и я надеюсь, что он был не только из-за выше описанных глинтвейн в зале« удар Apple».

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Everything was different on this year and

I hope it was not just because of the aforementioned described mulled wine by the»Apple Punch Room.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

В меню вы найдете множество алкогольных и безалкогольных напитков: сок, чай,

кофе, глинтвейн, молоко с корицей, грог, виски, а также разнообразные коктейли.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In the menu you will find a variety of alcoholic and non-alcoholic drinks: juice,

tea, coffee, mulled wine, cinnamon milk, grog, whiskey, as well as a variety of cocktails.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

В киосках предлагают местные пряники, испеченные в соответствии с 600- летним рецептом,

вкусные нюрнбергские колбасы и конечно горячий глинтвейн в красивых кружках.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The traditional Nuremberg market attracts visitors from near and far with its stalls offering gingerbread baked according to a 600-year old recipe, tasty Nuremberg sausages,

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Вас ожидают не только кутя и вкусный узвар, но и колбаски и шашлыки, приготовленные на открытом костре,

горячие напитки, глинтвейн и много других блюд.

You are expected not only kutya and delicious Uzvar, but also sausages and shish kebabs cooked on the open fire,

hot drinks, mulled wine and many other dishes.

Что может быть интересней, чем гулять в холодное время года по рождественскому базару, есть Lebkuchen,

пить глинтвейн, покататься на колесе обозрения и практиковать немецкий?

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

What could be better than walking around the Christmas market in this cold weather, eating gingerbread,

drinking mulled wine, riding a ferris wheel and practicing German?

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

В зимнюю погоду Вас согреет глинтвейн, сделанный по особому Рождественскому рецепту и закуски.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In winter weather you will be warmed by mulled wine, made according with special Christmas recipe and snacks.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

На другой день- Глинтвейн вечеринка, точно как в Лапландии,

с веселыми уличными гуляниями, зимней праздничной программой и согревающими тело и праздник напитками!

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The next day- Glintwein party, just like in Lapland,

with merry street festivities, a winter festive program and warming the body and holiday drinks!

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Уникальное впечатление останется от водной экскурсии в зимнее время,

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

A unique experience is a boat ride in winter,

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Обеих позиций в нашем меню нет, но я не мог расстроить девушек и сделал для них исключение,

приготовив глинтвейн по их пожеланиям.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

None of

the

items was on

the

menu but I could not upset

the

ladies and made an exception for them:

I prepared the drinks they wished to have.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

В числе самых успешных- литературный бал в стиле джаз,

поэтический проект« Глинтвейн»,« Вальс Победы»,« Литературный календарь».

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Among the most successful are the literary ball in jazz style,

the poetry project Glintvein, the Victory Waltz, and the Literary Calendar.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Примерные цены на еду и напитки таковы( во франках): чай/ кофе- 3,

6; коктейль/ алкоголь( в гостиницах и барах)- 9- 14; ланч- 14; фондю- 15.

Sample prices for food and drinks are as follows(in francs): coffee/ tea-

6, cocktail/ alcohol(in hotels and bars)- 9-14, lunch- 14 fondue- 15.

Эксперты из Великобритании выяснили цены на проживание в течение двух ночей,

трансфер из аэропорта, глинтвейн на рождественских рынках,

за ужин на двоих с вином и чашкой кофе, за проезд в общественном транспорте и другое.

Experts from the UK found out the prices for two nights’ stay,

transfer from the airport, mulled wine in the Christmas markets,

dinner for two with

wine

and a cup of coffee, fare on public transport and more.

Так же вы можете выбрать одну из программ« Тушение»,« Томление»,« Пароварка»,« Мой рецепт»,«

Жарка»,« Суп»,« Холодец»,« Йогурт»,« Выпечка»,« Глинтвейн» нажав на соответствующую кнопку.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Also, you can select one of

the»Тушение»(Stew),»Томление»(Slow Cooker),»Пароварка»(Steam Cooker),»Мой рецепт»(My recipe),»Жарка»(Frying),»Суп»(Soup),»Холодец»(Jelly),»Йогурт»(Yoghourt),»Выпечка»(Pastry),»Глинтвейн»(Gluehwein) by pressing the related button.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Для посетителей подготовлена обширная культурная программа- осмотр действующих выставок, благотворительный рэп- концерт, беспроигрышная лотерея, традиционный рождественский напиток-

конечно, сама ярмарка, на которой можно будет приобрести интересные и полезные новогодние подарки по низким ценам. Вся выручка с продаж будет передана на содержание« Этносквота».

A wide cultural program has been prepared for visitors- review of actual exhibitions, a charity rap concert, an all-prize lottery, a traditional Christmas drink-

certainly, the fair itself, where interesting and useful lots may be purchased at redundant prices.

На финише, который как и старт был у главной елки страны на Площади Великого Национального собрания, всех участников забега ждали медали- бублики, питьевая вода ОМ,

а также чай и глинтвейн от партнеров мероприятия ресторана Matryoshka и компании Orhei- Vin.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

At the finish, which like the start was near the main tree of the country in the Great National Assembly Square, all the runners were waited by the medal-bagels, OM drinking water,

as well as tea and mulled wine from the partners of the event- Matryoshka restaurant and Orhei-Vin company.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Что примерно в то время, когда я,

Ты и Хади отправился в тот паб на Рождество и мы заказал глинтвейн но вы хихикали, когда Хади приказал Рэд Булл и десерт?

What about that time when me,

you and Hadi went to that pub at Christmas and we ordered a mulled wine but you giggled when Hadi ordered a Red Bull

and a dessert?

В этом месяце лучше забыть о плохом настроении и радоваться жизни, ведь именно в октябре проявляются все плюсы осени: красивые огненно- оранжевые деревья за окном,

тыквенный латте или теплый глинтвейн в хорошей компании и свежий воздух после дождя.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

This month it’s better to forget about the bad mood and enjoy life, because all the autumn advantages appear in October: beautiful fire-orange trees outside the window,

pumpkin latte or warm mulled wine in a good company and fresh air after the rain.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

На финише, который как и старт был у главной елки страны на Площади Великого Национального собрания, всех

участников забега ждали медали- бублики, питьевая вода ОМ, а также чай и глинтвейн от партнеров мероприятия ресторана Matryoshka и компании Orhei- Vin.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

At the finish line near the main Christmas tree of the capital all the runners were awarded with bagels,

bottles of drinking water OM as well as tea and mulled wine from the partners of the event: the restaurant Matryoshka and the company Orhei-Vin.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Для посетителей подготовлена обширная культурная программа- осмотр действующих выставок, благотворительный рэп- концерт, беспроигрышная лотерея, традиционный рождественский напиток-

конечно, сама ярмарка, на которой можно будет приобрести интересные и полезные новогодние подарки по низким ценам.

A wide cultural program has been prepared for visitors- review of actual exhibitions, a charity rap concert, an all-prize lottery, a traditional Christmas drink-

certainly, the fair itself, where interesting and useful lots may be purchased at redundant prices.

В этом году я имел четыре вещи, которые мне очень понравились на этом рынке Рождество:

как каждый год глинтвейн является обязательным иметь для меня

и после долгих поисков со многими остановками и пытается я выбрал« Apple удар Room»« Подвал глаз» как мое любимое место.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

On this year I had four things which I really liked on this x-mas market:

How every year the mulled wine is a must have for me

and after a long search with many stops and tries I chose the»Apple Punch Room» the»Cellar Eye» as my favorite place.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

  • 1
    глинтвейн

    Русско-английский синонимический словарь > глинтвейн

  • 2
    глинтвейн

    Универсальный русско-английский словарь > глинтвейн

  • 3
    глинтвейн

    Русско-английский словарь Смирнитского > глинтвейн

  • 4
    глинтвейн

    Новый русско-английский словарь > глинтвейн

  • 5
    глинтвейн

    м.

    вари́ть глинтве́йн — mull wine

    Новый большой русско-английский словарь > глинтвейн

  • 6
    глинтвейн

    Русско-английский большой базовый словарь > глинтвейн

  • 7
    глинтвейн из красного вина

    Универсальный русско-английский словарь > глинтвейн из красного вина

  • 8
    варить глинтвейн

    Русско-английский синонимический словарь > варить глинтвейн

  • 9
    делать глинтвейн

    Универсальный русско-английский словарь > делать глинтвейн

  • 10
    варить глинтвейн

    Русско-английский словарь по общей лексике > варить глинтвейн

  • 11
    Драмбьюи

    Универсальный русско-английский словарь > Драмбьюи

  • 12
    варить

    1. () boil (

    ); () cook (

    ); make* (

    )

    варить кашу, суп — cook / make* porridge, soup

    у него желудок не варит — he has indigestion

    Русско-английский словарь Смирнитского > варить

  • 13
    варить

    Русско-английский словарь по общей лексике > варить

  • 14
    обдумывать

    Русско-английский синонимический словарь > обдумывать

  • 15
    промахиваться

    Русско-английский синонимический словарь > промахиваться

  • 16
    размышлять

    Русско-английский синонимический словарь > размышлять

  • 17
    обдумать

    Русско-английский синонимический словарь > обдумать

  • 18
    спутать

    Русско-английский синонимический словарь > спутать

  • 19
    перепутать

    Русско-английский синонимический словарь > перепутать

См. также в других словарях:

  • Глинтвейн — (нем. Glühwein (глювайн) от glühender Wein  пылающее вино, горячее вино …   Википедия

  • глинтвейн —      (нем. Glühwein; от glühen быть раскаленным насквозь, пылать). Горячий напиток, приготавливаемый обычно в домашних условиях в праздничные дни, когда собирается большая разнородная компания и когда застолье не является основным событием… …   Кулинарный словарь

  • ГЛИНТВЕЙН — (нем.). Теплый напиток, приготовляемый из вина, сахара и пряностей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГЛИНТВЕЙН [нем. Glühwein] горячее вино (обычно красное с сахаром и пряностями). Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • глинтвейн — негус Словарь русских синонимов. глинтвейн сущ., кол во синонимов: 4 • вино (216) • напиток …   Словарь синонимов

  • ГЛИНТВЕЙН — (от нем. gluhender Wein горячее вино) горячий напиток, обычно из красного вина с сахаром и специями …   Большой Энциклопедический словарь

  • ГЛИНТВЕЙН — ГЛИНТВЕЙН, глинтвейна, муж. (от нем. gluhenderWein, букв. горячее вино). Горячий, ароматический напиток из красного вина, прокипяченного со специями. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ГЛИНТВЕЙН — ГЛИНТВЕЙН, а ( у), муж. Горячий напиток из красного вина с сахаром и пряностями. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ГЛИНТВЕЙН — (от немецких слов: «глюен» пылать и «вайн» вино) горячий напиток, приготовленный из красного вина с сахаром и специями. Приводим один из наиболее типичных рецептов приготовления глинтвейна: для получения 1 стакана глинтвейна надо прокипятить, а… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ГЛИНТВЕЙН —          (нем. Gluhwein; от gluhen быть раскаленным насквозь, пылать). Горячий напиток, приготавливаемый обычно в домашних условиях в праздничные дни, когда собирается большая разнородная компания и когда застолье не является основным событием… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • глинтвейн — (а не глентвейн) горячий напиток из (красного) вина, сахара и пряностей Ср. За десертом, в подражание горячему саки (перегнанное вино из риса) подали глентвейну. Гончаров. Фрегат Паллада. Ср. Glühwein (glühend Wein) глинтвейн …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • глинтвейн — а; м. [нем. Glühwein] Горячий напиток из красного вина с сахаром и пряностями. Сварить г. * * * глинтвейн (от нем. glühender Wein  горячее вино), горячий напиток, обычно из красного вина с сахаром и специями. * * * ГЛИНТВЕЙН ГЛИНТВЕЙН (от нем.… …   Энциклопедический словарь

- mulled wine  — глинтвейн, подогретое вино

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- Negus |ˈniːɡəs|  — негус

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

глинтве́йн, -а

Рядом по алфавиту:

гли́но-песча́ный
гли́но-шамо́тный
глиномеша́лка , -и, р. мн. -лок
глиномя́лка , -и, р. мн. -лок
глиномя́тный
глиноочисти́тель , -я
глиноочисти́тельный
глинопорошо́к , -шка́
глиносмеси́тель , -я
глиносодержа́щий
глиносоло́ма , -ы
глиносоло́менный
глинощебёночный
глиноще́бень , -бня
глинт , -а
глинтве́йн , -а
гли́няный
глиоксали́н , -а
глиокса́ль , -я
глиоксила́тный
глио́ма , -ы
гли́птика , -и
глиптогене́з , -а
глиптодо́нт , -а
глиптоте́ка , -и
глисса́д , -а (в танцах)
глисса́да , -ы (в авиации)
глисса́ндо , неизм. и нескл., с.
глиссе́ , нескл., с. (в танцах)
гли́ссер , -а, мн. -ы, -ов и -а́, -о́в
гли́ссерный

  • Глинтвейн — (нем. Glühwein (глювайн) от glühender Wein  пылающее вино, горячее вино …   Википедия

  • глинтвейн —      (нем. Glühwein; от glühen быть раскаленным насквозь, пылать). Горячий напиток, приготавливаемый обычно в домашних условиях в праздничные дни, когда собирается большая разнородная компания и когда застолье не является основным событием… …   Кулинарный словарь

  • ГЛИНТВЕЙН — (нем.). Теплый напиток, приготовляемый из вина, сахара и пряностей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГЛИНТВЕЙН [нем. Glühwein] горячее вино (обычно красное с сахаром и пряностями). Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • глинтвейн — негус Словарь русских синонимов. глинтвейн сущ., кол во синонимов: 4 • вино (216) • напиток …   Словарь синонимов

  • ГЛИНТВЕЙН — (от нем. gluhender Wein горячее вино) горячий напиток, обычно из красного вина с сахаром и специями …   Большой Энциклопедический словарь

  • ГЛИНТВЕЙН — ГЛИНТВЕЙН, глинтвейна, муж. (от нем. gluhenderWein, букв. горячее вино). Горячий, ароматический напиток из красного вина, прокипяченного со специями. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ГЛИНТВЕЙН — ГЛИНТВЕЙН, а ( у), муж. Горячий напиток из красного вина с сахаром и пряностями. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ГЛИНТВЕЙН — (от немецких слов: «глюен» пылать и «вайн» вино) горячий напиток, приготовленный из красного вина с сахаром и специями. Приводим один из наиболее типичных рецептов приготовления глинтвейна: для получения 1 стакана глинтвейна надо прокипятить, а… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ГЛИНТВЕЙН —          (нем. Gluhwein; от gluhen быть раскаленным насквозь, пылать). Горячий напиток, приготавливаемый обычно в домашних условиях в праздничные дни, когда собирается большая разнородная компания и когда застолье не является основным событием… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • глинтвейн — (а не глентвейн) горячий напиток из (красного) вина, сахара и пряностей Ср. За десертом, в подражание горячему саки (перегнанное вино из риса) подали глентвейну. Гончаров. Фрегат Паллада. Ср. Glühwein (glühend Wein) глинтвейн …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • глинтвейн — а; м. [нем. Glühwein] Горячий напиток из красного вина с сахаром и пряностями. Сварить г. * * * глинтвейн (от нем. glühender Wein  горячее вино), горячий напиток, обычно из красного вина с сахаром и специями. * * * ГЛИНТВЕЙН ГЛИНТВЕЙН (от нем.… …   Энциклопедический словарь

  • wordsonline.ru

    Слова русского языка,
    поиск и разбор слов онлайн

    • Слова русского языка
    • Г
    • глинтвейн

    Правильно слово пишется: глинтве́йн

    Ударение падает на 2-й слог с буквой е.
    Всего в слове 9 букв, 2 гласных, 7 согласных, 2 слога.
    Гласные: и, е;
    Согласные: г, л, н, т, в, й, н.

    Номера букв в слове

    Номера букв в слове «глинтвейн» в прямом и обратном порядке:

    • 9
      г
      1
    • 8
      л
      2
    • 7
      и
      3
    • 6
      н
      4
    • 5
      т
      5
    • 4
      в
      6
    • 3
      е
      7
    • 2
      й
      8
    • 1
      н
      9

    Разбор по составу

    Разбор по составу (морфемный разбор) слова глинтвейн делается следующим образом:
    глинтвейн
    Морфемы слова: глинт, вейн — корни, нулевое окончание, глинтвейн — основы.

    Скрепка

    • Слова русского языка
    • Русский язык
    • О сайте
    • Подборки слов
    • Поиск слов по маске
    • Составление словосочетаний
    • Словосочетаний из предложений
    • Деление слов на слоги
    • Словари
    • Орфографический словарь
    • Словарь устаревших слов
    • Словарь новых слов
    • Орфография
    • Орфограммы
    • Проверка ошибок в словах
    • Исправление ошибок
    • Лексика
    • Омонимы
    • Устаревшие слова
    • Заимствованные слова
    • Новые слова
    • Диалекты
    • Слова-паразиты
    • Сленговые слова
    • Профессиональные слова
    • Интересные слова

    глинтвейн — существительное, именительный п., муж. p., ед. ч.

    глинтвейн — существительное, винительный п., муж. p., ед. ч.

    Часть речи: существительное

    Единственное число Множественное число
    Им.

    глинтвейн

    глинтвейны

    Рд.

    глинтвейна

    глинтвейнов

    Дт.

    глинтвейну

    глинтвейнам

    Вн.

    глинтвейн

    глинтвейны

    Тв.

    глинтвейном

    глинтвейнами

    Пр.

    глинтвейне

    глинтвейнах

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Гледят или глядят как пишется правильно
  • Глаткий или гладкий как пишется правильно
  • Гластность или гласность как пишется
  • Гласные непроверяемые ударением как пишется причастие
  • Гласные на корейском как пишется