Гнать прочь как пишется

  1. Буквы
  2. Слова на букву Г
  3. гнать прочь

Проверка текста на ошибки

Правильное написание слова гнать прочь:

гнать прочь

Крутая NFT игра. Играй и зарабатывай!

Правильный транслит слова: gnat proch

Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: uyfnm ghjxm

Тест на правописание

Популярные запросы

  • правильно превышать или привышать
  • пресс как правильно пишется
  • правельно родственик
  • как правильно пишется слово убирать
  • как пишется слово сегодняшний

ГНАТЬ, гоню́, го́нишь; прош. гнал, —ла́, гна́ло; прич. наст. гоня́щий; прич. страд. наст. гони́мый, —ни́м, -а, -о; деепр. гоня́; несов., перех. 1. Заставлять двигаться в каком-л. направлении, понуждать к передвижению. Гнать стадо.

Все значения слова «гнать»

ПРО́ЧИЙ, —ая, —ее. Остальной, другой.

Все значения слова «прочий»

  • Изо всех сил ухватилась и второй рукой за выступающий камень и, старательно гоня прочь панические мысли, забормотала первое, что в голову пришло.

  • Казалось, оно с усилием гнало прочь сгустившуюся тьму, наполняя небо ослепительным блеском.

  • И он решил во что бы то ни стало навестить домик у мельницы и хоть издали увидеть девушку, мысли о которой почему-то всё это время гнал прочь.

  • (все предложения)
  • выставлять
  • гнать
  • гнать с глаз
  • гнать с глаз долой
  • гнать со двора
  • (ещё синонимы…)
  • гон
  • гонец
  • самогонка
  • самогон
  • гонщик
  • (ещё ассоциации…)
  • изгнание
  • сутки
  • (ещё ассоциации…)
  • Разбор по составу слова «гнать»
  • Разбор по составу слова «прочий»
  • Как правильно пишется слово «гнать»
  • Как правильно пишется слово «прочий»

Слово «прочь«, явля­ю­ще­е­ся наре­чи­ем, пра­виль­но пишет­ся с мяг­ким зна­ком после шипящего.

Чтобы выяс­нить, как пра­виль­но пишет­ся сло­во «прочь» или «проч», с мяг­ким зна­ком или без него, опре­де­лим, к какой части речи оно принадлежит.

Часть речи слова «прочь»

И я заша­га­ла прочь с такой быст­ро­той, что он не мог бы меня догнать, если бы даже и пытал­ся (Шарлотта Бронте. Джейн Эйр).

Зашагала куда? прочь.

Рассматриваемое сло­во зави­сит от гла­го­ла, пояс­ня­ет его, обо­зна­чая при­знак дей­ствия, и отве­ча­ет на обсто­я­тель­ный вопрос.

По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам опре­де­лим, что это зна­ме­на­тель­ное наре­чие.

Правописание слова «прочь»

Это наре­чие закан­чи­ва­ет­ся шипя­щим соглас­ным. В его напи­са­нии вос­поль­зу­ем­ся орфо­гра­фи­че­ским пра­ви­лом:

Наречия, закан­чи­ва­ю­щи­е­ся шипя­щи­ми «ж», «ч», «ш», «щ», пишут­ся с мяг­ким зна­ком, кро­ме слов-исключений: «уж», «замуж», «нев­тер­пёж».

Например:

  • уда­рить наотмашь;
  • открыть настежь;
  • покрыть­ся сплошь;
  • отка­зать­ся напрочь;
  • сов­па­да­ет точь-в точь;
  • отпра­вить­ся вскачь.

Наречие «прочь», с конеч­ным шипя­щим «ч», пра­виль­но пишет­ся с мяг­ким знаком. 

Примеры предложений со словом «прочь» из художественной литературы

При виде вошед­ших она погна­ла его прочь взма­хом выпро­стан­ной из-под оде­я­ла руки, с кото­рой соскольз­нул к под­мыш­ке широ­кий рукав хала­та (Борис Пастернак. Доктор Живаго).

Михайла кинул­ся бежать прочь без памя­ти (Алексей Толстой. Пётр Первый).

Не слы­ха­ла ли она его слов, или не хоте­ла слы­шать, но она как бы спо­ты­ка­лась два раза, стук­нув нож­кой, и посте­пен­но пока­ти­лась прочь (Лев Толстой. Анна Каренина).

Не прочь мы были и от город­ских спле­тен, при­чем дохо­ди­ли ино­гда до стро­гих высо­ко­нрав­ствен­ных при­го­во­ров (Ф. М. Достоевский. Бесы).

Волна под­хва­ти­ла меня, про­та­щи­ла по направ­ле­нию к зем­ле, раз­би­лась и отхлы­ну­ла прочь, оста­вив меня полу­мёрт­вым, так как я нагло­тал­ся воды (Даниель Дефо. Робинзон Крузо).

Лев зары­чал и вско­чил, но, почув­ство­вав боль, сва­лил­ся, потом под­нял­ся на трех лапах и зако­вы­лял прочь от бере­га, испус­кая такой отча­ян­ный рёв, како­го я ещё нико­гда не  слы­хал (Даниель Дефо. Робинзон Крузо).

Мальчики оде­лись, спря­та­ли свои доспе­хи и пошли прочь, сокру­ша­ясь, что теперь нет раз­бой­ни­ков и спра­ши­вая себя, чем мог­ла бы совре­мен­ная циви­ли­за­ция вос­пол­нить такой про­бел (Марк Твен. Приключения Тома Сойера).

Часть речи: инфинитив — гнать

Часть речи: глагол

Часть речи: деепричастие

Несовершенный вид Совершенный вид

гоня

Часть речи: причастие

Действительное причастие:

Страдательное причастие:

Часть речи: кр. причастие

Страдательное причастие:

Настоящее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род

гоним

гонима

гонимо

гонимы

Прошедшее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род

гнат

гната

гнато

гнаты

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Чтобы выяс­нить, как пра­виль­но пишет­ся сло­во «прочь» или «проч», с мяг­ким зна­ком или без него, опре­де­лим, к какой части речи оно принадлежит.

ПРОЧЬ, как пишется, с мягким знаком или без

Часть речи слова «прочь»

И я заша­га­ла прочь с такой быст­ро­той, что он не мог бы меня догнать, если бы даже и пытал­ся (Шарлотта Бронте “Джейн Эйр”).

  • Зашагала куда? прочь.

Рассматриваемое сло­во зави­сит от гла­го­ла, пояс­ня­ет его, обо­зна­чая при­знак дей­ствия, и отве­ча­ет на обсто­я­тель­ный вопрос.

По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам опре­де­лим, что это зна­ме­на­тель­ное наре­чие.

Правописание слова «прочь»

Это наре­чие закан­чи­ва­ет­ся шипя­щим соглас­ным. В его напи­са­нии вос­поль­зу­ем­ся орфо­гра­фи­че­ским правилом:

Наречия, закан­чи­ва­ю­щи­е­ся шипя­щи­ми «ж», «ч», «ш», «щ», пишут­ся с мяг­ким зна­ком, кро­ме слов-исключений: «уж», «замуж», «нев­тер­пёж».

Например:

  • уда­рить наотмашь;
  • открыть настежь;
  • покрыть­ся сплошь;
  • отка­зать­ся напрочь;
  • сов­па­да­ет точь‑в точь;
  • отпра­вить­ся вскачь.

Наречие «прочь», с конеч­ным шипя­щим «ч», пра­виль­но пишет­ся с мяг­ким знаком.

Примеры предложений со словом «прочь» из художественной литературы

При виде вошед­ших она погна­ла его прочь взма­хом выпро­стан­ной из-под оде­я­ла руки, с кото­рой соскольз­нул к под­мыш­ке широ­кий рукав хала­та (Борис Пастернак. Доктор Живаго).

Михайла кинул­ся бежать прочь без памя­ти (Алексей Толстой. Пётр Первый).

Не слы­ха­ла ли она его слов, или не хоте­ла слы­шать, но она как бы спо­ты­ка­лась два раза, стук­нув нож­кой, и посте­пен­но пока­ти­лась прочь (Лев Толстой. Анна Каренина).

Не прочь мы были и от город­ских спле­тен, при­чем дохо­ди­ли ино­гда до стро­гих высо­ко­нрав­ствен­ных при­го­во­ров (Ф. М. Достоевский. Бесы).

Волна под­хва­ти­ла меня, про­та­щи­ла по направ­ле­нию к зем­ле, раз­би­лась и отхлы­ну­ла прочь, оста­вив меня полу­мёрт­вым, так как я нагло­тал­ся воды (Даниель Дефо. Робинзон Крузо).

Лев зары­чал и вско­чил, но, почув­ство­вав боль, сва­лил­ся, потом под­нял­ся на трех лапах и зако­вы­лял прочь от бере­га, испус­кая такой отча­ян­ный рёв, како­го я ещё нико­гда не  слы­хал (Даниель Дефо. Робинзон Крузо).

Мальчики оде­лись, спря­та­ли свои доспе­хи и пошли прочь, сокру­ша­ясь, что теперь нет раз­бой­ни­ков и спра­ши­вая себя, чем мог­ла бы совре­мен­ная циви­ли­за­ция вос­пол­нить такой про­бел (Марк Твен. Приключения Тома Сойера).

Читайте также: Полгода или пол года – правила слитного или раздельного написания.

Как правильно пишется словосочетание «гнать прочь»

  • Как правильно пишется слово «гнать»
  • Как правильно пишется слово «прочий»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: пубертат — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «гнать»

Ассоциации к слову «прочь»

Синонимы к словосочетанию «гнать прочь»

Предложения со словосочетанием «гнать прочь»

  • Со дня рокового празднества она со страхом гнала прочь сладостные картины, которые другая женщина с наслаждением воскрешала бы в памяти, и всё же, вопреки её усилиям, её воображение часто рисовало их.
  • Казалось, оно с усилием гнало прочь сгустившуюся тьму, наполняя небо ослепительным блеском.
  • Но сомнений не было тогда ни у кого, потому что этих сомнений не хотели и их усиленно гнали прочь.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «гнать прочь»

  • Конечно, я гоню прочь все эти непрошеные подсказыванья встревоженной мысли, я призываю на помощь всю мою решимость, чтоб как-нибудь обойти их, но что же мне делать с художественным чутьем, которое не хочет знать ни сплошь добродетельных, ни сплошь порочных людей?
  • Гоните прочь его от каждой двери, // От каждого жилья, где свято чтутся // Обычаи честные старины!
  • Стыд? так — пора — его давно не видно… // Зачем явился он теперь! // Гоните прочь его скорей, в окно иль в дверь, // Откуда входит к вам любезный, // Чувствительный, услужливый князек.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «гнать»

  • ГНАТЬ, гоню́, го́нишь; прош. гнал, —ла́, гна́ло; прич. наст. гоня́щий; прич. страд. наст. гони́мый, —ни́м, -а, -о; деепр. гоня́; несов., перех. 1. Заставлять двигаться в каком-л. направлении, понуждать к передвижению. Гнать стадо. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ГНАТЬ

Афоризмы русских писателей со словом «гнать»

  • Уже при дверях то время, когда неслыханному разрушению подвергнется и искусство. Возмездие падет и на него: за то, что оно было великим тогда, когда жизнь была мала; за то, что оно отравляло и, отравляя, отлучало от жизни; за то, что его смертельно любила маленькая кучка людей и — попеременно — ненавидела, гнала, преследовала, уважала, презирала толпа.
  • Люди не ангелы, сотканные из одного света, но и не скоты, которых следует гнать в стойло.
  • К несчастью, то ж бывает у людей:
    Как ни полезна вещь, — цены не зная ей,
    Невежда про нее свой толк все к худу клонит;
    А ежели невежда познатней,
    Так он ее еще и гонит.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ГНАТЬ, гоню́, го́нишь; прош. гнал, —ла́, гна́ло; прич. наст. гоня́щий; прич. страд. наст. гони́мый, —ни́м, -а, -о; деепр. гоня́; несов., перех. 1. Заставлять двигаться в каком-л. направлении, понуждать к передвижению. Гнать стадо.

Все значения слова «гнать»

ПРО́ЧИЙ, —ая, —ее. Остальной, другой.

Все значения слова «прочий»

  • Со дня рокового празднества она со страхом гнала прочь сладостные картины, которые другая женщина с наслаждением воскрешала бы в памяти, и всё же, вопреки её усилиям, её воображение часто рисовало их.

  • Казалось, оно с усилием гнало прочь сгустившуюся тьму, наполняя небо ослепительным блеском.

  • Но сомнений не было тогда ни у кого, потому что этих сомнений не хотели и их усиленно гнали прочь.

  • (все предложения)
  • выставлять
  • гнать
  • гнать с глаз
  • гнать с глаз долой
  • гнать со двора
  • (ещё синонимы…)
  • гон
  • гонец
  • самогонка
  • самогон
  • гонщик
  • (ещё ассоциации…)
  • изгнание
  • сутки
  • (ещё ассоциации…)
  • ветер гнал
  • выгнать кого-либо
  • гнать от себя мысль
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • прочь с дороги
  • прочить большое будущее
  • прочь из комнаты
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «гнать»
  • Разбор по составу слова «прочий»
  • Как правильно пишется слово «гнать»
  • Как правильно пишется слово «прочий»

  1. Буквы
  2. Слова на букву Г
  3. гнать прочь

Как правильно пишется слово Гнать прочь

Проверка текста на ошибки

Правильное написание слова гнать прочь:

гнать прочь

Криптовалюта за ходьбу!

Правильный транслит слова: gnat proch

Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: uyfnm ghjxm

Тест на правописание

Популярные запросы

  • как правильно пишется слово космонавтика
  • форточка как пишится
  • как правильно пишется подбирать
  • как пишется слово шаттл
  • как пишется слово в разброс
  • гнать прочь,
    Глагол

Спряжение глагола гнать прочь2-е спряжение


Все формы
Несовершенный видCовершенный видНастоящееПрошедшееБудущееПовелительное наклонениеНеличные формы

Несовершенный вид, настоящее время

Я гоню прочь
Ты гонишь прочь
Он гонит прочь
Мы гоним прочь
Вы гоните прочь
Они гонят прочь

Несовершенный вид, прошедшее время

Я гнал прочь
Ты гнал прочь
Он гнал прочь
Она гнала прочь
Оно гнало прочь
Мы гнали прочь
Вы гнали прочь
Они гнали прочь

Несовершенный вид, будущее время

Я буду гнать прочь
Ты будешь гнать прочь
Он будет гнать прочь
Мы будем гнать прочь
Вы будете гнать прочь
Они будут гнать прочь

Несовершенный вид, повелительное наклонение

гони прочь
гоните прочь

Несовершенный вид, инфинитив

гнать прочь

Несовершенный вид, причастие

гонящий прочь
гнавший прочь

Несовершенный вид, деепричастие

гоня прочь

  • 1
    гнать прочь

    Универсальный русско-немецкий словарь > гнать прочь

  • 2
    гнать прочь

    v

    gener.

    dzīt projām, trenkt projām

    Русско-латышский словарь > гнать прочь

  • 3
    гнать прочь

    Diccionario universal ruso-español > гнать прочь

  • 4
    гнать прочь

    Dictionnaire russe-français universel > гнать прочь

  • 5
    гнать прочь

    Новый русско-английский словарь > гнать прочь

  • 6
    гнать

    гнать

    1. (стадо и т. п.) peli;

    2. (преследовать) persekuti;

    3. (торопить) rapidigi, urĝ(ig)i;

    4. (спирт и т. п.) distili;

    гнаться 1. persekuti, postkuri;

    2. перен. разг. aspiri.

    * * *

    )

    1) llevar vt; hacer correr; arrear vt, aguijar vt, aguijonear vt

    гнать ста́до — arrear al rebaño

    гнать ло́шадь — llevar (arrear) al caballo

    гнать ту́чи ( о ветре) — llevar las nubes

    2)

    разг.

    llevar (conducir) a gran velocidad

    3)

    ,

    разг.

    apresurar

    vt

    , dar (meter) prisa

    4) perseguir vt, acosar vt, ojear vt

    5) echar vt, arrojar vt, expulsar vt

    гнать и́з дому — echar de casa

    гнать в ше́ю, гнать взаше́й прост. — echar (despedir) con cajas destempladas, poner de patitas en la calle

    * * *

    )

    1) llevar vt; hacer correr; arrear vt, aguijar vt, aguijonear vt

    гнать ста́до — arrear al rebaño

    гнать ло́шадь — llevar (arrear) al caballo

    гнать ту́чи ( о ветре) — llevar las nubes

    2)

    разг.

    llevar (conducir) a gran velocidad

    3)

    ,

    разг.

    apresurar

    vt

    , dar (meter) prisa

    4) perseguir vt, acosar vt, ojear vt

    5) echar vt, arrojar vt, expulsar vt

    гнать и́з дому — echar de casa

    гнать в ше́ю, гнать взаше́й прост. — echar (despedir) con cajas destempladas, poner de patitas en la calle

    * * *

    v

    1)

    gener.

    (ïðåñëåäîâàáü) perseguir, (ïðîãîñàáü) echar, acosar , aguijar, aguijonear , arrear, arrojar, batir el soto, dar (meter) prisa, expulsar, hacer correr, llevar, ojear , áåç äîï. ðàçã. (ñïåøèáü) apresurar, correr (tras de, detràs de)

    3)

    colloq.

    (àâáîìîáèëü è á. ï.) llevar (conducir) a gran velocidad, (äîáèâàáüñà) perseguir, (пытаться сравняться) igualarse, buscar, correr

    Diccionario universal ruso-español > гнать

  • 7
    гнать

    [gnat’]

    v.t. impf.

    (гоню, гонишь;

    pass.

    гнал, гнала, гнало, гнали)

    1.

    1) mandare avanti, condurre

    «Девочка лет семи гнала гусей» (Н. Гоголь) — «Una bambina di circa sette anni conduceva le oche» (N. Gogol’)

    3) (pf. прогнать, выгнать) cacciare

    5) (, all’imperat. гони!, гоните!):

    (pf. угнаться) за + strum. — inseguire, correre dietro ()

    гнаться за кем-л. по пятам — stare alle calcagna di qd

    2.

    Новый русско-итальянский словарь > гнать

  • 8
    гнать

    2) to race; to tear along

    3) to hurry (up); to rush; to chiv(v)y along/up

    coll

    не гони́ его́ с рабо́той — don’t rush him with his work

    Русско-английский учебный словарь > гнать

  • 9
    гнать

    2) perseguire, inseguire, cacciare

    4) far andare velocemente

    5) affrettare, sollecitare

    7) produrre in gran quantità

    11)

    ••

    * * *

    I

    В

    1) spingere vt, condurre vt, mandare vt

    гнать от себя / прочь — mandare via qd; mandare fuori dai piedi

    гнать в шею / взашей — cacciar via a pedate

    3) spingere vt, spronare vt

    4)

    разг. mettere fretta, spingere

    vt

    5)

    прост.

    correre

    vi

    , spingere

    vt

    ••

    Гони деньги / монету! — Caccia / scuci i soldi!

    II

    что

    * * *

    v

    1)

    gener.

    cacciare , cacciare, incalzare, menare, perseguitare, sbandeggiare, sbandire, scacciare

    Universale dizionario russo-italiano > гнать

  • 10
    гнать

    1) chasser vt; poursuivre vt

    гнать кого́-либо вон — mettre qn à la porte

    гнать кого́-либо прочь — dire à qn de prendre la porte

    ве́тер го́нит ту́чи — le vent chasse balaye) les nuages

    2) conduire vt, pousser vt

    гнать зве́ря — traquer la bête

    4)

    перен.

    aiguillonner

    vt

    гнать ло́шадь — faire courir faire galoper) un cheval

    гнать маши́ну — pousser sa voiture

    5) distiller vt; extraire vt

    ••

    * * *

    v

    1)

    gener.

    charrier, faire de la vitesse, flotter , poursuivre, chasser

    Dictionnaire russe-français universel > гнать

  • 11
    гнать

    несов

    гнать кого-л. прочь — drive away

    Американизмы. Русско-английский словарь. > гнать

  • 12
    вон

    вон I

    (прочь) разг. for, foren;

    вы́гнать вон forpeli, elpeli;

    (пошёл) вон! (iru) for!, eksteren!

    ———

    вон II

    (вот) разг.: вон там (jen) tie.

    * * *

    I

    разг.

    fuera, afuera

    вы́йти вон — salir vi, dejar vi

    вы́гнать вон — poner en la puerta de la calle; poner de patitas en la calle

    вон отсю́да! — ¡fuera de aquí!

    пошёл вон! — ¡fuera!, ¡afuera!; ¡aire!

    ••

    лезть из ко́жи вон ≈≈ echar toda el agua al molino, deshacerse (por)

    из рук вон пло́хо — de mal en peor, malísimamente

    из ря́да вон выходя́щий — que se sale de la regla, extraordinario

    II

    ••

    вон оно́ что! — ¡he aquí el asunto!

    вон он како́й! — ¡cómo es!

    * * *

    I

    разг.

    fuera, afuera

    вы́йти вон — salir vi, dejar vi

    вы́гнать вон — poner en la puerta de la calle; poner de patitas en la calle

    вон отсю́да! — ¡fuera de aquí!

    пошёл вон! — ¡fuera!, ¡afuera!; ¡aire!

    ••

    лезть из ко́жи вон — ≈ echar toda el agua al molino, deshacerse (por)

    из рук вон пло́хо — de mal en peor, malísimamente

    из ря́да вон выходя́щий — que se sale de la regla, extraordinario

    II

    разг.

    ••

    вон оно́ что! — ¡he aquí el asunto!

    вон он како́й! — ¡cómo es!

    * * *

    part.

    colloq.

    afuera, allì, fuera

    Diccionario universal ruso-español > вон

  • 13
    покташ

    покташ

    ем

    1. гнать, гонять, погонять; заставлять (заставить) двигаться в каком-л. направлении, понуждать (понудить) к движению

    Имнешке-влак шӱштӧ солашт дене вольыкым чарныде поктат. К. Васин. Всадники кожаными кнутами беспрестанно погоняют скотину.

    Мардеж тарваныш да, шем нылым кӱрыштын-кӱрыштын, эрвелыш покташ тӱҥале. В. Иванов. Поднялся ветер и, разрывая чёрную тучу, стал гнать на восток.

    2. гнать, прогнать, выгнать; понуждать (понудить) удалиться куда-л.

    – Тиде кож гаяк мыят улам, – лекте Эчанын йӱкшӧ. – Мыйым «ситмыж» маныт, ял гыч поктат. Н. Лекайн. – И я как эта ель, – вырвалось у Эчана. – Меня называют незаконнорождённым, гонят из деревни.

    (Эчук:) Ынде поктет? Йӧра, ит коляне, мый ынде шкат тыште ик кечымат ом иле. С. Николаев. (Эчук:) Теперь гонишь? Хорошо, не беспокойся. Я и сам больше не останусь здесь ни на один день.

    3. гнать, прогонять; заставлять, заставить, принуждать (принудить) идти, уходить куда-л.

    – Воч, эрдене адак кынелашет неле лиеш, – авай мыйым малаш пакта. Й. Ялмарий. – Ложись, утром опять тебе вставать будет тяжело, – гонит спать меня мама.

    Шоҥго Тайлат икшывыжым шкак школыш покташ тӱҥале. «У вий» Старик Тайла сам стал гнать в школу своих детей.

    4. отгонять, отбиваться от кого-л.: заставлять силой, ударами удалиться

    5. наряжать, нарядить; дать наряд, звать на собрание и т.п

    Кас еда сходкыш поктат, йозакым кӱрыт. Н. Лекайн. Каждый вечер зовут на сходку, дерут подать.

    Чот йӱштӧ шогымылан кӧра таче бригадир пашаш ыш покто. В. Любимов. Из-за сильных морозов сегодня бригадир не нарядил на работу.

    6. гнаться, гоняться за кем-чем-л.; преследовать кого-чего-л.

    Кок мераҥым ит покто. Калыкмут. Не гонись за двумя зайцами.

    Ала шеҥгеч поктат манын, (Миклай) шижде савырненат ончале, но нигӧмат ыш уж. М.-Азмекей. – Может, гонятся за мной, – подумал Миклай и невольно оглянулся назад, но никого не увидел.

    7. разг. подстёгивать, подгонять; заставлять кого-л. быстрее делать что-л.

    – Эрай, изиш чулымрак тарваныл, – куваваже уныкажым покта. А. Мурзашев. – Эрай, шевелись быстрее, – подгоняет своего внука бабушка.

    – Писынрак кынелза, – поктат плотник-влакым. М. Иванов. – Вставайте быстрее, – подгоняют плотников.

    8. разг. гнаться; пытаться догонять (догнать), сравняться с кем-чем-л.

    – Миля ден Тоня кажне ушкал деч кече еда пуд утла шӧрым лӱштат, Симат нуным пакта. В. Иванов. – Миля с Тоней от каждой коровы надаивают в день больше пуда молока, и Сима догоняет их.

    9. уст. разг. собирать, взимать (налог и т. п.)

    – Налогым, страховкым поктымат ок кӱл, кертмышт семын тӱлат, – манеш Алаев. «Ончыко» – Налог и страховку и собирать не надо, платят по мере своих возможностей, – говорит Алаев.

    10. перен. разг. гонять; заставлять отвечать по разным частям учебной программы

    (Ирина:) А вара тудым пӱтынь программе почеш покташ тӱҥальыч. К. Коршунов. (Ирина:) А затем его стали гонять по всей программе.

    11. перен. разг. гнать, прогонять, отгонять что-л.; избавляться от чего-л.

    Леня Блинов, омыжым поктен, мӧҥгеш-оньыш коштедаш тӱҥале. М. Иванов. Отгоняя сон. Лёня Блинов стал ходить взад и вперёд.

    Кенета вес шонымаш (пуйто кӧргыштем вес еҥ уло) тиде шонымашым ӧрдыжкӧ пакта. М. Рыбаков. Вдруг другая мысль (будто внутри меня имеется другой человек) прогоняет прочь эту мысль.

    12. перен. разг. подступать, наступать (о времени, явлениях)

    – Адакшым шоҥгылык поктенак пакта. Ю. Артамонов. – К тому же старость подступает неумолимо.

    – Мам ыштет, ийгот пакта. В. Юксерн. – Что поделаешь, годы наступают.

    13. перен. сменяться; уступать место чему-л. другому, заменяться чем-л.

    Шижашат ок лий – кече кечым, арня арням покта. В. Иванов. И не заметишь – день сменяется днём, неделя неделей.

    Ойго ойгым покта манын, калыкыште ойлат. В. Иванов. В народе говорят, что горе сменяется горем.

    14. перен. походить на кого-л.; быть похожим на кого-л.

    (Изиже) аваж гаяк шеме, тале. А молышт ачаштым пактеныт. Ю. Артамонов. Младший, как мать, смуглый, проворный. А другие похожи на своего отца.

    «Мый шкеже могай улам? – шоналтыш Лена. – Ачамым поктем докан». Ю. Артамонов. «А какова я сама? – подумала Лена. – Наверно, похожа на своего отца».

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > покташ

  • 14
    кораҥдаш

    кораҥдаш

    Г.: карангдаш

    ем

    1. убирать, убрать; относить, отнести; отводить,отвести; откидывать (откинуть) в сторону

    Рвезе шинча ӱмбак кержалтше ракш ӱпшым кидше дене кораҥдыш. П. Корнилов. Молодой человек откинул рукой в сторону свои светло-русые волосы.

    – Мом ойлет? – ӱдыр рвезын кидшым кораҥдыш. В. Иванов. – Что ты говоришь? – девушка отвела руку парня.

    2. отодвигать, отодвинуть; смещать, сместить; сдвигать, сдвинуть; убирать, убрать в сторону от кого-л., чего-л.

    Валентина плита ӱмбач чайникшым кораҥдыш. М. Евсеева. Валентина убрала с плиты чайник.

    Коммунар капка тӱкым кораҥдыш. В. Юксерн. Коммунар отодвинул щеколду.

    3. сносить, снести

    Воктеныштак тошто пу пӧрт-влакым кораҥденыт. А. Ягельдин. Тут же рядом снесли старые деревянные дома.

    4. раздвигать, делая проход, наклонять в стороны заросли чего-л.

    Нужым кораҥден ошкылаш. Идти, раздвигая крапиву.

    Коршаҥгым кораҥден кӧргышкырак пурышт, урӓтник шырпым ылыжтыш. Я. Ялкайн. Раздвигая репейник, проникли глубже, урядник зажёг спичку.

    Машинам трук шолашкыла кораҥден да ваштареш толшо автомобиль дене ваш тӱкнен. В. Юксерн. Резко свернул машину налево и столкнулся со встречным автомобилем.

    6. отгонять, отогнать; угонять, угнать в сторону

    Авай пылым мардеж кораҥдыже манын, юмым сӧрвала. О. Тыныш. Мама молит бога, чтобы ветер отогнал в сторону тучи.

    7. отстранять, отстранить; отодвинуть от себя кого-л.

    Алексей шӱм воктекше ӱдырым ӧндалнеже ыле, но Миля тудым эркын кораҥдыш. В. Иванов. Алексей хотел прижать девушку к своему сердцу, но Миля медленно его отстранила.

    8. разводить, развести в разные стороны

    Генрих вратарь площадкыш тыманмеш куржын тольо, тушко погынен шогалше рвезе-влакым кок могырыш кораҥдыш. В. Косоротов. Генрих тотчас прибежал на вратарскую площадку, развёл столпившихся там ребят в стороны.

    9. удалять, удалить; отбросить, убрать прочь, снять, вырвать, выдернуть и т. д

    Корштышо пӱйым кораҥдаш логалеш. Придётся удалить больной зуб.

    Шыҥам эркын кӱчет дене кораҥдышыч – паша пытыш. В. Орлов. Комара легонько отбросил ногтём и дело с концом.

    (Яныш) Айметым, кидпӱан гыч налын, еҥ деч ӧрдыжкӧ кораҥдыш. А. Бик. Яныш, взяв Аймета за руку, отвёл его в сторонку.

    Халатан ӱдырамаш прилавке воктеч йошкар шинчан еҥым кораҥдыш. В. Исенеков. Женщина в халате отвела от прилавка человека с красными глазами.

    11. отваживать, отвадить; отучивать, отучить от кого-чего-л.

    Чыла паша Янлык Пасэтыште, тудым иктаж шот дене Элавий деч кораҥдаш кӱлеш. Н. Арбан. Всё дело в Янлык Пасэте, его каким-то образом нужно отвадить от Элави.

    Шӱжарет-влакымат шке дечет ит кораҥде. А. Юзыкайн. И сестрёнок своих от себя не отваживай.

    12. откладывать (отложить) в сторону, прекратить заниматься чем-л.

    – Ит ойгыро, Валентина Александровна, – завуч, пашажым кораҥден, рвезе туныктышын кидшым кормыжта. М. Евсеева. – Не горюй, Валентина Александровна, – завуч, отложив в сторону свою работу, пожимает руку молодой учительнице.

    13. отстранять, отстранить; освободить от должности, от работы

    Тыйым колхоз паша деч кораҥдаш шонышат уло. Я. Элексейн. Есть и замышляющие отстранить тебя от колхозной работы.

    Тыйым эскераш тӱҥалыт гын, школ гычшат кораҥдат. С. Чавайн. Если начнут следить за тобой, то и от школы отстранят.

    14. убирать, убрать; уничтожать, уничтожить, ликвидировать кого-чего-л.

    Кавриш лывырге кап-кылан рвезым кӧранен ончале: Стопаным кораҥдыде ок лий, тудо тӱняште ок иле гын, сайрак лиеш. К. Васин. Кавриш с завистью поглядел на парня с гибким телосложением: Стопана нельзя не убрать, если он на свете не будет жить, будет лучше.

    15. свести на нет, ликвидировать, лишить силы, действенности

    Кресаньык-влак шижыт: Яким хутор ваштареш кучедалмым пеш чоян кораҥдынеже. Н. Лекайн. Крестьяне чувствуют: Яким очень хитро пытается свести на нет борьбу против хуторов.

    16. отвлекать, отвлечь; уводить, увести в сторону

    (Яким ден Мохов) кресаньык-влакым вигак кредалме деч тӱрлӧ прошений дене кораҥдынешт. Н. Лекайн. Яким и Мохов всякими прошениями прямо хотят отвлечь от борьбы крестьян.

    17. отвращать, отвратить; отталкивать, оттолкнуть от чего-л., внушая неприязнь

    18. устранять, устранить; изживать, изжить; искоренять, искоренить; избавляться, избавиться путём борьбы

    Репертуарнам шерын лектына, икмыняр тӧрсырым кораҥдаш гынат уто огыл. М. Рыбаков. Просмотрим наш репертуар, нелишне будет и устранить некоторые неровности.

    19. отвергать, отвергнуть; отклонять, отклонить чего-л.

    Мыскынь куаным да шулдо пиалым мый кораҥдем, койдарен воштылам. М. Казаков. Жалкую радость, дешёвое счастье я отвергаю, над ними смеюсь.

    20. предупреждать, предупредить; предотвращать, предотвратить; заранее принятыми мерами или упреждающим действием не дать состояться, произойти чему-л.

    – Ынде тыйынат ешет, суртет-печет уло дыр? – эргыже нерген мутым кораҥдаш шонен йодо Настасий. Т. Батырбаев. – У тебя теперь, наверное, есть семья, хозяйство? – с намерением предотвратить разговор о сыне спросила Настасий.

    21. отлучать, отлучить; гнать, изгнать; удалять, удалить из какой-то среды

    22. разлучать, разлучить с кем-л.

    (Толоконцевын) шӱмыштыжӧ ала-могай чаманымаш уло: пуйто ала-могай палыдыме Ланцов нуным (Катя дене) йӧршын уждымашын кораҥда… Н. Ильяков. В сердце Толоконцева есть какое-то сожаление, будто какой-то неизвестный Ланцов разлучит их с Катей, чтобы никогда больше не видеться…

    23. уводить, увести; давать (дать) иную направленность, устремлённость

    Пашам кӱлеш могырыш кайыме деч кораҥденда. Вы увели дело от нужного направления.

    Мутым адак кӱлеш тема деч кораҥдышна. Мы снова увели разговор от нужной темы.

    24. откладывать, отложить; отбрасывать (отбросить) в сторону; отказаться

    (Шоҥго туныктышо-влак) каныме нерген шонымашым ӧрдыжкӧ кораҥден, эрат-касат школ корным такыртат. В. Иванов. Старые учителя, отбросив мысль об отдыхе, утром и вечером торят дорогу к школе.

    25. перен. гнать; заставлять исчезать

    Ӱжараже, вӱдыл, кораҥда пич йӱдым. З. Ермакова. А заря, обволакивая, отгоняет глухую ночь.

    26. перен. отталкивать, вызывать желание быть подальше от себя

    (Кармывоҥгын) моторлыкшо кумылым ок савыре, шке дечше кораҥда веле. А. Филиппов. Но красота мухомора симпатии не вызывает, только отталкивает от себя.

    27. спец. отводить, отвести, дать отвод; отвергнуть из-за несоответствия каким-л. требованиям

    Судыш пуалтше танык-влакым кораҥдаш йодо. Подсудимый потребовал дать отвод свидетелям.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кораҥдаш

  • 15
    вон

    I
    вон II (прочь) έξω! выгнать вон πετώ έξω; выйти вон βγαίνω έξω вон! φύγε!
    II
    вон Ι (вот) να, ιδού

    * * *

    I

    να, ιδού

    II

    вы́гнать вон — πετώ έξω

    вы́йти вон — βγαίνω έξω

    Русско-греческий словарь > вон

  • 16
    вон

    I

    вы́йти вон — sortir (ê.); quitter vt

    вы́гнать вон — mettre à la porte, chasser vt

    вон отсю́да! — hors d’ici!, sortez!

    пошёл вон! — va-t-en!; fiche le camp !; fous le camp!

    ••

    лезть из ко́жи вон — se mettre en quatre

    из рук вон пло́хо — horriblement mal

    из ря́да вон выходя́щий — hors du commun, hors de l’ordinaire

    II

    разг.

    ••

    вон оно́ что! — voilà l’affaire!

    вон он како́й! — ah voilà comme il est!

    * * *

    part.

    1)

    gener.

    v’la, voilà, won

    Dictionnaire russe-français universel > вон

  • 17
    вон

    I

    вы́йти вон — go out

    вы́гнать вон — drive out, turn out

    вон! — get / go away!

    вон отсю́да!, пошёл вон! — get out (of here)!, clear out!

    вон его́! — out with him!

    ••

    из рук вон пло́хо — thoroughly bad; as bad as ever

    сде́лать что-л из рук вон пло́хо — bungle [botch up] a job, make a hash of smth

    из ря́да вон выходя́щий — outstanding, extraordinary, unusual, out of the common (run)

    э́то у меня́ (совсе́м) из ума́ вон разг. — it quite escaped me, I had clean forgotten it

    с глаз доло́й — из се́рдца вон погов. — out of sight, out of mind

    II

    разг.

    1) there, over there

    2) that’s

    вон он како́й! — so that’s the sort of fellow he is!

    вон оно́ что! — so that’s how it is!

    Новый большой русско-английский словарь > вон

  • 18
    вон

    I

    ,

    межд.

    разг.

    fort, weg, hináus

    вы́йти вон — hináusgehen (s), hináustreten (s)

    вы́гнать вон — davónjagen vt

    вон отсю́да! — heráus!, fort!

    пошёл вон! бран. — hináus mit dir!, mach, daß du fórtkommst!

    ••

    из рук вон пло́хо — sehr schlecht, únter áller Kritík

    э́то у меня́ из ума́ вон — das ist mir völlig entfállen

    II

    разг.

    da, dort

    вон оно́ что! — da sieh mal éiner an!

    Новый русско-немецкий словарь > вон

  • 19
    вон

    1.

    разг

    вы́гнать вон — to turn out

    вон отсю́да! — get out!; be off!; get lost! sl

    2.

    част

    there, over there

    Русско-английский учебный словарь > вон

  • 20
    к чёрту

    груб.-прост.

    1) go to hell (blazes, the devil)!; go to grass! Amer.; get the hell out of here!

    — Пошёл, пошёл к федькиной матери!… — внезапно раздражаясь, закричал Морозка. (А. Фадеев, Разгром) — ‘Clear off, clear off to your whore of a mother!’ Morozka shouted, suddenly getting very excited.

    — К чёрту ваше искусство, дядя! Могу ли я быть актрисой, если мне ни перед кем не хочется лицедействовать! (Ю. Бондарев, Выбор) — ‘To the devil with your art, Uncle! Can I be an actress when I don’t feel like acting in front of anyone!’

    2) go to blazes; go down the drain; go to the devil and dogs

    — А я держусь. Занимаюсь перед тобой подхалимажем. Если не расположу тебя на героизм, загремит план к чёртовой матери. (В. Кожевников, Всю неделю дождь) — ‘But I’m keeping going. Here I am currying favour with you. If I don’t egg you on to deeds of derring-to, the whole plan’ll go down the drain.’

    — Выбора нет: либо золотой век, либо всё полетит к чёртовой бабушке. (Ю. Нагибин, Берендеев лес) — ‘Incidentally, there’s no choice — either it’s a golden age, or everything’ll go to blazes.’

    3) like hell..!; the hell (the devil) it is!; devil a bit of it!

    Русско-английский фразеологический словарь > к чёрту

  • На букву Г Со слова «гнать»

    Фраза «гнать прочь»

    Фраза состоит из двух слов и 10 букв без пробелов.

    • Синонимы к фразе
    • Написание фразы наоборот
    • Написание фразы в транслите
    • Написание фразы шрифтом Брайля
    • Передача фразы на азбуке Морзе
    • Произношение фразы на дактильной азбуке
    • Остальные фразы со слова «гнать»
    • Остальные фразы из 2 слов

    Видео Александр Барыкин - Букет (автор: Это было недавно, это было давно)03:40

    Александр Барыкин — Букет

    Видео AMCHI, TERNOVOY - Прочь (Премьера клипа, 2019) (автор: BlackStarTV)03:08

    AMCHI, TERNOVOY — Прочь (Премьера клипа, 2019)

    Видео Гнать американцев прочь! - ILIA Acension (автор: ILIA Acension)02:22

    Гнать американцев прочь! — ILIA Acension

    Видео ВСЕХ 100%, кто ПРОИЗВОДИТ [РЕАЛИЗУЕТ] вредную продукцию гнать прочь из нашей жизни!(Виктория Тябина) (автор: Viktoriya Tyabina)14:20

    ВСЕХ 100%, кто ПРОИЗВОДИТ [РЕАЛИЗУЕТ] вредную продукцию гнать прочь из нашей жизни!(Виктория Тябина)

    Видео Johnyboy - Щепки (2011) (автор: R1stJIeoH)04:25

    Johnyboy — Щепки (2011)

    Видео Песня о китайском народном добровольце - Гражданская Оборона Летов Егор. (автор: Георгий Довгаль)02:13

    Песня о китайском народном добровольце — Гражданская Оборона Летов Егор.

    Синонимы к фразе «гнать прочь»

    Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

    Слова

    • + выставлять −
    • + гнать −

    Фразы

    • + безотчётный страх −
    • + бросать в дрожь −
    • + в душу закрадывается −
    • + внутренняя тревога −
    • + глухая тоска −
    • + гнать из головы −
    • + гнать прочь −
    • + гнать с глаз −
    • + гнать с глаз долой −
    • + гнать со двора −
    • + дурная мысль −
    • + кошмарное видение −
    • + лишает покоя −
    • + лишает силы −
    • + нахлынувшие воспоминания −
    • + непонятные чувства −
    • + несбыточная надежда −
    • + отравлять существование −
    • + перестать думать о −
    • + подлая мыслишка −
    • + портить настроение −
    • + постоянно преследовали −
    • + предчувствие беды −

    Ваш синоним добавлен!

    Написание фразы «гнать прочь» наоборот

    Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

    ьчорп ьтанг 😀

    Написание фразы «гнать прочь» в транслите

    Как эта фраза пишется в транслитерации.

    в армянской🇦🇲 գնաթ պրոճ

    в грузинской🇬🇪 გნათ პროჩ

    в латинской🇬🇧 gnat proch

    Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

    xn--80af4av4c xn--n1abd3aza

    Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

    uyfnmghjxm

    Написание фразы «гнать прочь» шрифтом Брайля

    Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

    ⠛⠝⠁⠞⠾⠀⠏⠗⠕⠟⠾

    Передача фразы «гнать прочь» на азбуке Морзе

    Как эта фраза передаётся на морзянке.

    – – ⋅ – ⋅ ⋅ – – – ⋅ ⋅ – ⋅ – – ⋅ ⋅ – ⋅ – – – – – – ⋅ – ⋅ ⋅ –

    Произношение фразы «гнать прочь» на дактильной азбуке

    Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

    Передача фразы «гнать прочь» семафорной азбукой

    Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

    fanröjpgmö

    Остальные фразы со слова «гнать»

    Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

    • гнать арапа
    • гнать без остановки
    • гнать в толчки
    • гнать в три шеи
    • гнать в шею
    • гнать в шею
    • гнать в шею или гнать взашей
    • гнать взашей
    • гнать воду
    • гнать воздух
    • гнать волну
    • гнать воспоминания
    • гнать врага
    • гнать врага с родной земли
    • гнать время
    • гнать дёготь
    • гнать деньгу
    • гнать дичь
    • гнать добычу
    • гнать дурные мысли
    • гнать дуру
    • гнать зверя
    • гнать из головы
    • гнать кого-либо к берегу

    Ваша фраза добавлена!

    Остальные фразы из 2 слов

    Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

    • а вдобавок
    • а вдруг
    • а ведь
    • а вот
    • а если
    • а ещё
    • а именно
    • а капелла
    • а каторга
    • а ну-ка
    • а приятно
    • а также
    • а там
    • а то
    • аа говорит
    • аа отвечает
    • аа рассказывает
    • ааронов жезл
    • аароново благословение
    • аароново согласие
    • аб ово
    • абажур лампы
    • абазинская аристократия
    • абазинская литература

    Комментарии

    @cigf 01.01.2020 14:18

    Что значит фраза «гнать прочь»? Как это понять?..

    Ответить

    @ijtucfh 24.08.2022 01:32

    1

    ×

    Здравствуйте!

    У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

    Спасибо, ваш вопрос принят.

    Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

    А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

    Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука

    Палиндромы Сантана

    Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

    Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

    По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

    Как написать: «гонет» или «гонит»? Вспомним спряжения глаголов, разберем это слово на части (морфемы) и всегда будем писать его правильно.

    Читайте в статье

    • Как правильно пишется?
    • Морфемный разбор слова «гонит»
      • Примеры предложений
    • Ошибочное написание слова «гонит»

    Как правильно пишется?

    Вызывающая у некоторых сомнения гласная находится в окончании. От того, к какому сопряжению относится глагол, и будет зависеть выбор этой буквы. Если глагол 2 спряжения, то должна быть буква «и», если 1 спряжения – «е». Напомним, что спряжение глагола определяется по начальной форме (инфинитиву). Глагол «гонет» образован от глагола «гнать», который оканчивается на «ать» и соответствует 1 спряжению. Однако есть ряд исключений, которые просто нужно запомнить. Наш случай к ним как раз относится. Глагол «гнать», как и другие исключения (ненавидит, вертит, дышит и т.д.), относят ко 2 спряжению.

    Поэтому правильно писать именно так: «гонит».

    Морфемный разбор слова «гонит»

    Разберем глагол «гонит» на части слова:

    гонит

    • «гон» – корень;
    • «ит» – окончание;
    • «гон» – основа слова.

    Примеры предложений

    1. Ветер гонит хмурые тучи куда-то вдаль, прогоняя подальше плохую погоду.
    2. Волк гонит свою добычу многие километры, пока она совсем не обессилит и не сдастся.
    3. Мария Михайловна вдруг пришла вся в слезах и заявила, что родная дочь гонит ее из дома.
    4. Пастух гонит бесчисленное стадо обратно в деревню, поскольку близится вечер.
    5. Игорь всегда гонит прочь негативные мысли, поэтому он и заслужил репутацию жизнерадостного человека.
    6. Около столовой сценка: старшина с ведром отходов гонит от себя пса.
    7. Никто их теперь не гонит, и они могут хоть до вечера играть свои песни на гитаре.

    Ошибочное написание слова «гонит»

    Писать глагол с буквой «е» – ошибка.

    Запомните правописание этого глагола – ваша письменная речь станет более правильной и не позволит кому-либо усомниться в вашей грамотности.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Глясе кофе как правильно пишется
  • Гляньте ка как пишется
  • Глянцевый листочек как пишется
  • Глянцевитый как пишется суффикс
  • Глянц вый как пишется