Хафизахуллах на арабском как пишется

Арабская вязь — одна из наиболее сложных систем письма. Трудность овладения ею вызывает в дальнейшем целый ряд трудностей, связанных уже непосредственно с изучением языка. Лучший способ разбираться в арабской письменности и научиться читать по-арабски — это овладение арабским письмом.Как писать на арабском

При обучении арабскому письму первое, что может вас удивить и что нужно обязательно учесть, — это его специфика. В странах, где используется эта система письма, пишут справа налево, а не слева направо, как мы привыкли. Однако к этой интересной особенности не настолько трудно привыкнуть, как это может показаться.

Если взялись осваивать арабскую вязь, с самого начала приучайте себя писать очень аккуратно, даже если у вас «докторский» почерк и никто не может понять ваши письмена. Дело в том, что многие арабские буквы очень похожи друг на друга и различаются только малейшим, на наш дилетантский взгляд, наклоном или точкой под буквой. Будьте предельно осторожны со всеми точками и закорючками.

Естественно, любое обучение письму начинается с изучения букв. Возьмитесь за это дело со всей серьёзностью: заведите отдельную тетрадку и начните, как в первом классе, прописывать каждую букву по строчке. Так вы отработаете буквы и привыкнете к иному направлению письма.

Есть у арабского письма ещё одна особенность, на которую стоит обратить пристальное внимание и в усвоении которой на начальном этапе обучения арабскому языку вам отлично поможет «метод прописи». Многие буквы в арабской системе письма пишутся по-разному в начале, середине и конце слова. Выучите все эти варианты и обратитесь к чтению (точнее, на начальном этапе это будет скорее простое распознавание букв в тексте): тренировка внимания и памяти поможет вам в обучении письму.

И напоследок: тренируйтесь как можно больше, списывайте арабскую вязь с этикеток, фантиков, руководств по использованию компьютера — со всякого мусора, какой только попадётся вам под руки. Регулярно проверяйте знание алфавита и звуков, которые соответствуют буквам. И учтите: без освоения арабской вязи невозможно перейти на следующую ступень — изучение языка.

Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, сказал: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит» (Аль-Бухари 6018, Муслим 47)

الله أكبر

Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)

Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха


الله عالم

Аллаху алим

Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)


عليه السلام

Алейхи салям
(а.с.; a.s.)

Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)


الحمد لله‎

АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)

Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин

Хвала Аллаху, Господу миров!


السلام عليكم‎‎

Ассаламу алейкум


أستغفر الله‎‎

АстагфируЛлах

Прошу прощения у Аллаха


أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ

Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим

Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны



بارك الله فيك

БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)

Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‎‎

БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)


‏وعليكم السلام‎‎

Ва алейкум ассалам


جزاك اللهُ خيرًا

ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)

Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».

При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям


وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا

Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран

Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)


جمعة مباركة

Джума́ муба́рак!

Слова поздравления с благословенной пятницей


عيد مبارك

Ид муба́рак!

Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник


إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

Инна Аллаху ма’ассабириин

Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего


إن شاء الله

ИншаАллах

Если на то будет воля Аллаха


يهديكم الله

ЙахдикумуЛлах

Да укажет Вам Аллах правильный путь!


يهديكم الله و يصلح بالكم

ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум

Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!


قدر الله

КадаруЛлах

По предопределению Аллаха


لا إله إلاَّ الله

Ля иляха илля Ллах

Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады


مبروك

Мабру́к!

Поздравляю!


ما شاء الله‎‎

МашаАллах
(Маша’Аллах)

Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить


رضي الله عنه

Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)

Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов

«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин

«Радиаллаху анха» – в адрес женщин

«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола

«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей


صلى الله عليه وسلم‎‎

Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)

Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение


سلام الله علیها‎

Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)

Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им


سبحان الله

СубханАллах

Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом


سبحانه و تعالى

Субханаху ва Та’аля

Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха



Мусульманские фразы на арабском

أحبك في الله

(Инни) ухыббу-кя фи-Лляхи

Я люблю тебя ради Аллаха.
«Ухыббу-кя фи-Лляхи» – при обращении к мужчине; «ухыббу-ки фи-Лляхи» – при обращении к женщине


أَحَبَّـكَ الّذي أَحْبَبْـتَني لَه

Ахабба-кя-ллязи ахбабта-ни ля-ху

Да полюбит тебя Тот, ради Которого ты полюбил меня.
Ответ на вышеупомянутую фразу


في سبيل الله

Фи Сабилил-Лях
(фи сабилиЛлях, фисабилилЛах)

На пути Господа

При копировании этой статьи гиперссылка на MuslimClub.ru обязательна

Элла Кацнельбоген

Просветленный

(25030)


11 лет назад

Хабиби (حبيبي) с арабского дословно переводится как «мой любимый», «мой дорогой».. Хотя это и мужской род.. но на практике используется и по отношению к ж. полу… в значении «моя любимая, моя дорогая»..как в разговорном арабском.. так и в песнях. . Хотя в классическом варианте, «моя любимая» звучит как «хабибти» (حبيبتي). Просто «любимый» будет «хабиб» (حبيب)..а «любимая» — «хабиба» (حبيبة)
Это ответ пользователя «Yasmin»

Источник: Yasmin

Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, сказал: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит» (Аль-Бухари 6018, Муслим 47)

Мусульманские фразы на арабском

Мусульманские фразы на арабском

الله أكبر

Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)

Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха


الله عالم

Аллаху алим

Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)


عليه السلام

Алейхи салям
(а.с.; a.s.)

Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)


الحمد لله‎

АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)

Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин

Хвала Аллаху, Господу миров!


السلام عليكم‎‎

Ассаламу алейкум


أستغفر الله‎‎

АстагфируЛлах

Прошу прощения у Аллаха


أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ

Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим

Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны



بارك الله فيك

БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)

Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‎‎

БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)


‏وعليكم السلام‎‎

Ва алейкум ассалам


جزاك اللهُ خيرًا

ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)

Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».

При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям


وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا

Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран

Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)


جمعة مباركة

Джума́ муба́рак!

Слова поздравления с благословенной пятницей


عيد مبارك

Ид муба́рак!

Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник


إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

Инна Аллаху ма’ассабириин

Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего


إن شاء الله

ИншаАллах

Если на то будет воля Аллаха


يهديكم الله

ЙахдикумуЛлах

Да укажет Вам Аллах правильный путь!


يهديكم الله و يصلح بالكم

ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум

Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!


قدر الله

КадаруЛлах

По предопределению Аллаха


لا إله إلاَّ الله

Ля иляха илля Ллах

Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады


مبروك

Мабру́к!

Поздравляю!


ما شاء الله‎‎

МашаАллах
(Маша’Аллах)

Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить


رضي الله عنه

Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)

Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов

«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин

«Радиаллаху анха» – в адрес женщин

«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола

«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей


صلى الله عليه وسلم‎‎

Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)

Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение


سلام الله علیها‎

Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)

Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им


سبحان الله

СубханАллах

Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом


سبحانه و تعالى

Субханаху ва Та’аля

Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха



Мусульманские фразы на арабском

أحبك في الله

(Инни) ухыббу-кя фи-Лляхи

Я люблю тебя ради Аллаха.
«Ухыббу-кя фи-Лляхи» – при обращении к мужчине; «ухыббу-ки фи-Лляхи» – при обращении к женщине


أَحَبَّـكَ الّذي أَحْبَبْـتَني لَه

Ахабба-кя-ллязи ахбабта-ни ля-ху

Да полюбит тебя Тот, ради Которого ты полюбил меня.
Ответ на вышеупомянутую фразу


في سبيل الله

Фи Сабилил-Лях
(фи сабилиЛлях, фисабилилЛах)

На пути Господа

При копировании этой статьи гиперссылка на MuslimClub.ru обязательна

Читая статьи по исламской тематике или просто общаясь с мусульманином, Вы можете порой не понимать собеседника из-за частого использования слов, которые являются простой транслитерацией с арабских эквивалентов.

Исламские термины, взятые в основном из арабского языка, имеют как правило, более широкое и, вместе с тем, более глубокое значение, чем их эквиваленты-переводы на другом языке. В связи с этим использование русской транскрипции вместо прямого перевода, пусть и не всегда оправдано, но все же единственный выход в этой ситуации. 

Мы сделали подборку самых часто используемых фраз и терминов:

ЗНАЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ АРАБСКИХ ТЕРМИНОВ

●Категории людей

Муслим مسلم мусульманин
Му’мин مؤمن верующий
Мувахид موحد монотеист, верующий в Одного Единого бога
Мутасиб مُتَعَصِّب фанатик
Фасик فاسق грешник, нечестивец
Кафир كافر неверующий в Аллаха
Джахиль جهل невежда
Зиндик زِنْدِيقٌ еретик
Ахль аль-китаб اهل الكتاب люди Писания (иудеи и христиане)
Зимми أهل الذمة люди договора (немусульмане, проживающие на мусульманской территории)
Мульхид مُلْحِد атеист
Мунафик منافق лицемер
Муртад مرتد вероотступник
Мушрик مشرك многобожник
Джамаат جامعة община, собрание
Умма أُمَّة сообщество
Ахль Фитра أهل الفطرة люди фитры (первозданного человеческого естества)
Кади قاضي судья
Муаллим معلم учитель
Муэдзин مُؤَذِّنٌ призывающий на молитву

●Деление мира

Дар аль-Ислам دار الإسلام земля ислама
Дар аль-Амн دار الأمن земля безопасности
Дар ас-Салам دار السلام земля мира
Дар ат-Таухид دار التوحيد земля единобожия
Дар аль-Ахд دار العهد земля перемирия
Дар ад-Даават دار الدعوة земля призыва
Дар аль-Харб دار الحرب земля войны
Дар аль-Хийад دار الحياد нейтральная земля
Дар аль-Худна دار الهدنة земля спокойствия
Дар ас-Сульх دار الصلح земля договора
Магриб المغرب Запад, закат

●Эсхатология

Сират الصِّرَاطُ путь, мост
Сур الصُّورِ труба
Мизан الْمِيزَانُ весы

Джаннат الجنة Рай
‘Адн عدن Эдем
Мава المأوى приют
На’им النعيم благодать
Фирдаус الفردوس райский сад
Каусар الكوثر изобилие
Ма’ин معين райская река
Сальсабиль سلسبيل нектар
Тасним تسنيم райская река
Гурия حورية райская дева

Джаханнам الجحيم ад
Джахим جحيم геенна
Нар النَّار огонь
Са’ир السَّعِير пламя
Сакар سَقَر преисподняя
Хавийа الْهَاوِيَة пропасть

●Священные Писания

Забур زبور Псалтырь
Инджиль الإنجيل Евангелие
Кур’ан قرآن Коран
Сухуф الصُّحُف свитки
Таурат توراة Тора

Структура Корана

Аят آية знамение, стих
Джуз جزء часть
Манзиль 7 равных частей
Сура سورة глава
Хизб حزب сторона, партия
Таджвид تجويد интонация
Тартиль ترتيل распев
Тафсир تفسير толкование, смысл

●Шариат и Фикх
‘Адат عادات обычаи, традиции
Далиль دَلِيل доказательство
Кияс القياس аналогия суждения
Манхадж منهج метод
Мустахабб مستحب желательное
Мандуб مَنْدُوب рекомендуемое
Муштабих مُشْتَبِه сомнительное
Фард فرض обязательное
Ваджиб واجب необходимое
Суннат سنة желательное
Мубах مباح допустимое
Халяль حلال разрешённое
Макрух مكروه нежелательное
Харам حرام запрещённое

●Грехи
Куфр كفر неверие
Нифак نفاق лицемерие
Ширк شرك многобожие
Бухтан بهتان наговор
Гыйба غيبة обсуждение, сплетня
Зина الزنا прелюбодеяние
Риба ربا ростовщичество
Рия الرِّيَاء показуха
Казф قذف поношение, оскорбление

●Виды наказания
Дийя دية компенсация
Кисас قِصَاص месть
Раджм رجم камень
Тазир تعزير осуждение
Хадд حد предел

●Степени достоверности хадисов
Даиф ضَعِيف слабый
Мутаватир متواتر согласованный
Сахих صَحِيح достоверный
Хасан حسن хороший
Шазз شاذ аномальный
Мавду’ موضوع сфабрикованный

●Молитва в Исламе
Дуа دعاء мольба
Фаджр الْفَجْر рассветная
Зухр الظُّهْر полуденная
‘Аср عصر предвечерняя
Магриб المغرب вечерняя
‘Иша عشاء ночная
‘Ид намаз صلاة العيد праздничный
Джум’а-намаз صلاة الجمعة пятничный
Джаназа-намаз جنازة похоронный 
Витр وتر молитва с нечётным количеством ракатов

●Желательные молитвы
Духа الضحى утро
Истиска اِسْتِسْقَاء просьба о ниспослании дождя
Истихара اِسْتِخَارَة верное решение, мольба об испрашивании благословения на то или иное дело
Намаз-тасбих صلاة التسابيح намаз раскаяния
Тахаджуд تهجُّد намаз после сна
Таравих تراويح перерыв, отдых
Кусуф كسوف солн. затмение
Хусуф خسوف лун. затмение
Намаз-вуду صلاة الوضوء намаз омовения
Хаджат حاجة намаз нужды

●Формы молитвы
Каср-намаз قصر الصلاة сокращённый
Джама’ат намаз صلاة الجمعة коллективный

●Элементы намаза
Рака’ат ركعة последовательность действий в молитве, цикл
Киям قيامة стояние
Суджуд سجود земной поклон

●Элементы мечети
Минарa منارة маяк
Минбар منبر кафедра
Михраб محراب ниша

●Исламская одежда
Хиджаб حجاب покрывало
Абайя أباءة платье
Джильбаб جلباب халат
Изар الأزار покрывало
Никаб نقاب завеса
Химар خمار вуаль

●Исламская экономика
Мурабаха مرابحة торговое соглашение
Мушарака مشاركة совместное долевое предприятие
Такафул التكافل система страхования
Мудараба المضاربة партнерство

●Прочее
‘Абд عبد слуга, раб
Адаб أدب этикет
‘Адль عدل справедливость
Азан أَذَان призыв к молитве
Аманат أمانة вверенное, то, что доверили на хранение
‘Арш العرش Трон
Вакуф وقف остановка
Дин الدين религия
Ислам إسلام покорность
Када قَضَاءُ возмещение
Мавлид مَوْلِدُ рождение, празднование
Маджлис مجلس собрание
Медресе مدرسة школа
Муджаз مُجَاز разрешение
Ният نیّة намерение
Ризк رزق продовольствие
Сабр صْبِرْ терпение
Саваб ثواب вознаграждение
Сакина سكينة спокойствие
Сафар صفر путешествие
Сира السيرة биография
Сифат صفات атрибут
Таваккуль توکُّل упование
Тагут طاغوت идол, тиран
Таква تَقْوَ страх
Такия تقيّة благочестие
Тауба تَوْبَة покаяние
Таухид توحيد единобожие
Фитна فتنة смута
Хидаят هداية руководство
Хиджама حجامة кровопускание в медицинских целях
Хитан ختان обрезание
Шукр شكر благодарность
Шура شورى совет

●Общие выражения
Алейхи ас-салам عليه السلام мир ему
Аминь آمين да будет так
Ахи أخي мой брат
Ихва الإخوة братья
Ухти أختي моя сестра
Бисми-Ллях بسم الله с именем Аллаха
Валлах والله (Клянусь) Аллахом
Аллаху Алим الله عالم Аллах Всезнающий
Ид мубарак عيد مبارك благословенный праздник
Ин шаа-Ллах إن شاء الله как пожелает Аллах
Рахимаху-Ллах رَحِمَهُ الله да помилует его Аллах
Фи сабили-Ллях في سبيل الله на пути Аллаха
Ярхамука-Ллах يرحمك الله да помилует тебя Аллах
Баракаллаху фикум بارك الله فيكم да благословит вас Аллах
Джазака-Ллаху хайран جَزَاكَ اللهُ خَيْرا Да воздаст тебе Аллах благом
Ма шаа-Ллах ما شاء الله как (хорошо, что) пожелал Аллах
Радиа-Ллаху анху رَضِيَ اللهُ عَنْهُ да будет доволен им Аллах
Садака-Ллаху ль-Азим صدق الله العظيم Истину сказал Аллах
Субханаху ва Тааля سبحانه و تعالى Свят Он и Велик

В ДОПОЛНЕНИЕ:

Адат – обычай, обычное (нерелигиозное народное) право

Акида – основа вероучения, догма

Акика – жертвоприношение при первой стрижке волос у ребенка, имянаречение

Акль – разум

Аллаху Акбар – Аллах Велик

Аль — Кадр — предопределение.

Аль — Кисва — черный покров Каабы

Ансары — помощники Пророка из Медины. Те, кто поверили ему как пророку и помогли ему в его борьбе, пригласив в Медину и защитили его от нападок Мекканских язычников.

БАРАКЯТ – приумножение блага по воле Господа, благодать.

БИД’А – любое нововведение. В религии – это новое направление, суждение, взгляд, которые не исходят явно из текста Священного Корана, Сунны и высказываний богословов из числа сподвижников Пророка. Бывает двух видов: новшество правильного направления (бид‘ату хадй), что соответствует целям и задачам шариата; и новшество схождения с правильного пути (бид‘ату ад-даляль), что противоречит целям и задачам шариата.

Вуду — малое ритуальное омовение перед молитвой, омовение некоторых частей тела

Гусль — полное омовение, омовение всего тела

ДА‘ВА (да’ват) – призыв к вере

Джихад — усердие, рвение во имя Бога, борьба со своими страстями. В узком смысле также священная война ради защиты Ислама и мусульман.
ДИН – религия.
ДУ‘А – молитва-мольба, в отличие от намаза, произносимая в свободной, произвольной форме.

ЗАКЯТ – обязательный годовой налог в пользу бедных, нуждающихся, а также на развитие проектов, способствующих распространению ислама и истинных знаний о нем.
ЗИКР – поминание Всевышнего Творца языком и сердцем.

ИДЖМА’ – единодушное мнение мусульманских ученых (муджтахидов) одного временного периода по какому-либо богословскому вопросу, на который в Священном Коране и Сунне нет явного ответа.
ИКАМАТ – призыв к выполнению обязательной части молитвы (фарда), который произносится непосредственно перед ее выполнением.
ИМАМ – предстоятель на молитве, духовный наставник. В широком смысле – духовный руководитель.
ИМАН – вера. Основами веры в Исламе являются: вера в Единого Бога, в ангелов, во все Священные Писания, в пророков и посланников Бога (пророчество), в Судный День, в справедливость Бога и в то, что Всевышний предопределил всё на основе Своего всезнания, люди же выбирают плохое или хорошее по своему желанию, за что и будут спрошены.
Иджтихад — разработка принципов ислама
Ихрам — посвящение. Ритуальная одежда паломника, совершающего Хадж — паломничество в Мекку. Состоит из двух кусков белой материи, одним оборачивают всю нижнюю часть тела, вторым всю верхнюю.
Ихсан – нравственность, доброе дело, совершаемое безвозмездно ради Аллаха.

КААБА – первый в истории человечества храм Единобожия, святыня Ислама. Расположена в Высокочтимой Мекке.
КИБЛА – направление на Каабу, которому надо следовать при совершении молитв (намазов).
КОРАН (араб. – чтение) – главная священная книга мусульман. По мусульманскому догмату, Коран как божественное слово существует вечно, он никем не сотворён, ниспослан и передан Аллахом Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах) через ангела Джабраила. Коран разделён на 114 глав (сур), каждая глава имеет своё название и состоит из аятов (стихов). Главы Корана различны по размеру, наиболее длинные находятся в первой части. Суры делятся на мекканские и мединские, означая, что они ниспосланы Аллахом Пророку в Мекке или Медине между 610 и 632 гг. При жизни Пророка текст Корана передавался в основном в устной форме, хотя существовали записи Корана у его сподвижников. Главная тема Корана – утверждение исламских принципов, предписаний, касающихся обязанности мусульман по отношению к Аллаху. Коран основной источник исламского вероучения. Его основные принципы касаются вероучения, нравственных проблем, истории человечества, науки, философии, взаимоотношении Аллаха с человеком. Социальная справедливость, экономика, политика, законодательство, право, международные отношения и другие вопросы также отражены в Коране. На русском языке впервые Коран был издан в 1716 году. 

МУДЖТАХИД (араб. – старающийся, усердствующий) – наиболее авторитетный мусульманский законовед (факих, имеющий право выносить самостоятельное суждение (иджтихад) по религиозным и правовым вопросам.
МУСУЛЬМАНИН (муслим) – покорный Богу, уверовавший в миссию Пророка Мухаммада.

МУХАДЖИР – переселенец, дословно «совершивший хиджру». Мусульманин, переселившийся вслед за Пророком Мухаммадом из Мекки в Медину из-за преследования со стороны язычников и многобожников. После мирного взятия мусульманами Мекки Пророк Мухаммад дал слову мухаджир расширенное толкование – «тот, кто «покидает», удаляется от запрещенного Всевышним».

Масджид – мечеть

Нафс — душа. Используется в основном для обозначения низшей души, призывающей к пороку.

НИЯТ – намерение.

РАМАДАН – месяц обязательного поста.

САВАБ – вознаграждение от Бога за покорность Ему, соблюдение Его установлений, удаление себя от запретного и благодеяния.

САДАКА (араб. – подаяние) – добровольная милостыня, предписанная законами шариата имущему мусульманину, для помощи нищим, беднякам, сиротам, участникам войны и передающаяся прямо дарителем или через авторитетных лиц. Садака бывает нескольких видов: как акт благотворительности, как вид искупления (каффара) и.т.д. Садака может даваться деньгами, пищей, одеждой, прощением долга, предоставлением услуг и жилья и т.п. В мусульманских государствах садака собирается централизованным способом и вместе с отчислениями от заката, также называемыми садака, составляет вид средств, распределяемых среди нуждающихся.
САЛАВАТ – испрашивание у Господа благословения для Пророка Мухаммада и его рода.
САЛЯТ (намаз) – ежедневная обязательная пятикратная молитва. Кроме обязательных молитв существуют дополнительные, праздничные и другие.
САУМ (араб. – пост) – пост – одно из пяти основных предписании ислама. Обязателен для взрослых, здоровых, ритуально чистых мусульман в течение месяца рамадан. Заключается в полном воздержании от пищи, питья, супружеской близости и курения в светлое время суток, с закатом солнца все запреты снимаются. От поста освобождаются больные, беременные и кормящие женщины, дети, престарелые, все кто не может соблюдать его по объективным причинам (н-р, воины, участвующие в военных действиях, люди находящиеся в пути и т.д.). Верующие, временно освобожденные от поста или нарушившие его случайно, должны поститься после окончания месяца рамадан в течение потерянных дней.

СУРА – название каждой из 114 частей, на которые делится текст Корана. Первоначальное слово. С. означало отдельные, обычно короткие «божественные откровения». Впоследствии оно приобрело значение: «часть коранического текста», «глава» Корана.

Сухур — принятие пищи на рассвете во время Рамадана.

ТАКБИР – возвеличивание Господа словами «Аллаху акбар» (Аллах велик).
ТАСБИХ (тасбихат) – восхваление Всевышнего Творца.
ТАФСИР (араб.) – комментарий, толкование Корана. Многие аяты текста были непонятны новым обращенным. Сочинения, посвященные толкованию Корана, получили название Тафсир Аль–Коран. Поскольку перевод Корана долгое время не допускался, то Тафсир, сопровождающие его текст подробными комментариями на разных языках, сыграли важную роль в ознакомлении с Кораном мусульман, незнакомых с арабским языком. О методике комментирования Корана непрерывно идет полемика среди различных направлений ислама.
ТАУХИД (араб. – единение, единобожие, монотеизм) – догмат о единственности и единстве Аллаха, выраженный в формуле – «нет никакого божества, кроме Аллаха». Доказательство единства бога, которое было необходимо совместить с учением о множественных атрибутах Аллаха, занимало большое место в трудах мусульманских законоведов.
Таджвид — искусство правильного произношения.
Тайаммум — сухое ритуальное омовение песком.
Таква — богоосознание.
Таравих — желательные молитвы в месяц Рамадан.

Тасбих — молитвенные четки.
Тахара — очищение.
Тилава — внимательное чтение.

УММА (араб. – народ, нация, община) – мусульманская община, нация правоверных. Канонический ислам не признает понятие «нация» в этническом смысле слова, для него существует лишь «умма» мусульманская община, объединенная верой в Аллаха и его посланника Пророка Мухаммада.
УРАЗА (перс.) – пост.
Улем — знаток богословия и права.
Умра — малое паломничество.

ФЕТВА – богословско-правовое заключение, сделанное для разъяснения и практического применения какого-либо предписания шариата или истолкования какого-либо казуса с точки зрения шариата.

Фикх — исламское правоведение.

ХАДЖ – паломничество в Мекку, один из столпов ислама. Каждый мусульманин обязан хотя бы раз в жизни совершить Хадж, а если почему-либо не способен сделать это, он может послать вместо себя заместителя.
ХАДИС (араб. – новость, рассказ, известие) – предание о словах и действиях Мухаммада, затрагивающие различные религиозно-правовые стороны жизни мусульманской общины. Хадисы считаются вторым после Корана источником права, на них основана сунна; они содержат в себе значительную часть принципов и идей ислама.
ХАДИС КУДСИ – прямая речь Бога, изложенная словами Пророка Мухаммада.
ХАДИС САХИХ – хадис, имеющий высокую степень достоверности.
ХАЛЯЛЬ – канонически дозволенное для мусульман.

ХАРАМ (араб. – запретное) – запретные действия охватывают большой круг вопросов в жизни мусульман, в торговле и финансах, в мусульманском посте, в области искусства (запрет изображения божества, коранических персонажей и т.д.), в семейно-брачных отношениях, пищевые запреты, запреты иноверцам вступать в священные места ислама и т.д.
ХАТЫБ (араб.) – духовное лицо, читающее проповедь в мечети во время праздничной молитвы и праздников. Часто является одновременно и имамом мечети.
Халиф — преемник.
Хамр — любое одурманивающее вещество.
Хафиз — знающий Коран наизусть.

Чадра — длинное одеяние женщин, покрывало во весь рост

ШАРИАТ (араб. – правильный путь к цели) – комплекс юридических норм, принципов и правил поведения, соблюдение которых означает ведение праведной, угодной Аллаху жизни, приводящей мусульманина в рай. Шариат считается «божественным законом», доводимым до людей через Коран, хадисы и сочинения религиозных авторов.
Шахада — свидетельство о единстве Бога, об истинности пророчества Мухаммада.

Мусульманские фразы на арабском

Некоторые мусульманские фразы верующие должны знать, чтобы применять в тех случаях, когда это необходимо. Запомнить их несложно, они короткие, но имеют огромную важность в религии.

Приветствие

Приветственные мусульманские фразы на арабском, говорят при встрече с братьями и сестрами по вере.
السلام عليكم
Ассаламу алейкуv!
Перевод: да пребудет с вами мир!
Тот, кто услышал это приветствие должен ответить:
وعليكم السلام
Уа алейкум ассалам!
Перевод: и да пребудет с вами мир!
Можно выразить приветствие более объемной фразой:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Ассаламу алейкум уа рахматуЛлахи уа баракяту
Перевод: да пребудет с вами мир, милость и благословение Аллаха.
Ответ на это приветствие — пожелание тех же самых благ:
و عليكم السلام والرحمة الله وبركاته
Уа алейкум ассалам уа рахматуллахи уа баракятух.

Благодарность

Когда кто-то из мусульман оказал благодеяние или помощь другому, то говорят фразы благодарности, в которых заключается дуа (мольба) за того человека, который совершил добрый поступок. Запомнить эти мусульманские фразы на арабском с переводом не сложно.
جزاك اللهُ خيراً
Джазака-Ллахуль хайра (если обращаются к мужчине) или джазаки-Ллахуль хайра (по отношению к женщине).
Перевод: Пусть Аллах вознаградит вас благословениями.
В ответ следует сказать: «уа яки» (женщине) или «уа яка» (мужчине), что означает «и тебе».
Также можно отблагодарить мусульманина словами:
بارك الله فيكم
БаракяЛлаху фикум
Перевод: да благословит Вас Аллах
Вместо того чтобы сказать “спасибо” (по арабски шукран), исламское заявление о благодарности состоит в том, чтобы пожелать тому кто сделал доброе дело, вознаграждения от Аллаха.
Поминание Аллаха при выполнении дел
Любое дело следует начинать с фразы:
بسم الله الرحمن الرحيم
Бисми-Лляхи-ррахманир-рахим
Перевод: во имя Аллаха, Всемилостивейшего, Милосердного.
Когда мусульманин увидел или услышал что-то удивительное и поразившее его, то он говорит:
سبحان الله
Субхана Ллах.
Что означает: вся слава принадлежит Аллаху.
При выражении желания что-то сделать, говорят:
ان شاء اللهٰ
Иншаа-Ллах
Перевод: если Аллах пожелает / по воле Аллаха.
Для выражения признательности за что-то хорошее или при выражении восхищения чем-либо используют фразу:
ماشاء الله
Машаа-Ллах
Перевод: как Аллах пожелал / по воле Аллаха.
Слова благодарности Аллаху после успеха или после завершения чего-либо
الحمد لله
Альхамду-лиЛлях
Перевод: благодарение Аллаху
Слова возвеличивания Аллаха
الله اكبر
Аллаху-акбар
Это означает: «Аллах-величайший».
Мусульмане восхваляют Аллаха во всех аспектах жизни, и поэтому они часто говорят эту фразу. Во время призыва к молитве и во время молитвы, когда они счастливы и хотят выразить свое одобрение чему-либо. На самом деле это самое распространенное выражение в мире.
Эти слова и фразы часто употребляются в жизни, так как в любом деле и при общении друг с другом мусульмане постоянно поминают Аллаха и возвеличивают Его.

Ин шаа Аллах: значение, перевод

Как известно, вера мусульманина держится на 5 основах, одна из которых вера в предопределение судьбы. Это значит, что все происходящее с нами, все что мы переживаем, хорошее или плохое было предписано. «На все воля Аллаха», — говорят мусульмане, полностью полагаясь на Него.

Аузу билляхи минаш шайтанир раджим

С целью защиты от вреда шайтана человеку надо обращаться как можно чаще за помощью к Аллаху, Сотворившему и самого Иблиса и его приспешников.

бисмилляхи рахмани рахим на арабском

БисмиЛляхи рахмани рахим — перевод, значение

Тот факт, что послание Аллаха для всего человечества начинается с этих слов, сам по себе означает их важность и подчеркивает необходимость начинать все наши дела с именем Аллаха.

БаракаЛлаху фик — перевод, значение

Вместо того чтобы хвалить качества человека или его имущество, мусульмане просят у Аллаха умножение благ. И это является лучшим проявлением восхищения.

Аллаху акбар

Аллаху акбар — перевод, значение

Слова Аллаху акбар настолько часто используются мусульманами, что у многих ассоциируется как символ Ислама. Эта арабская фраза размещена на флагах государств Ирака, Ирана и Афганистана.

благодарность в исламе

ДжазакаЛлаху хайран — лучшая благодарность в Исламе

Джазакаллаху хайран – эта короткая простая фраза может принести говорящему множества благ в этой жизни и награду от Аллаха.

ваЛлахи

ВаЛлахи

Если мусульманин добавляет к своим словам выражение ваЛлахи, то это будет являться клятвой. Что означает этот термин в Исламе и в каких случаях его можно употреблять?

машАллах

МашаЛлах — что означает, перевод и смысл

Видя бесчисленные блага, дарованные нам в этой жизни не надо забывать о том, что все что мы имеем — это потому, что так пожелал Аллах.

СубханаЛлах — значение и перевод

«Тот, кто говорит: ”СубханаЛлахи ва бихамдихи» сто раз в течение дня, его грехи стираются, даже если они подобны пене морской.» (Сахих аль-Бухари, Сахих Муслим)

астагфируЛлах

АстагфируЛлах — перевод, значение

Молить Аллаха о прощении можно и своими словами, на любом языке. Но лучше совершать это так, как делал наш пророк (мир ему и благословение Аллаха).

  1. Библиотека
  2. Вероучение
  3. Ислам вопросы и ответы
  4. Исламские термины и их значения

Исламские термины и их значения

исламские термины

Исламские термины в большинстве своем представляют собой транслитерацию тюркских или арабских эквивалентов, но значение их более широкое и глубокое, нежели те эквиваленты, которые лежат в основе. Это связано с богатством арабского языка. 

А

  • Абдуллах (на арабском عَبْدُ الله)- имя раба Аллаха или раба Божьего. Слово состоит из части слова «абд», производного от корня айн-ба-даль или ибада, что значит «поклонение» и имени Всевышнего. В данном случае имеется в виду «раб» в значении «поклоняющийся», «служащий Богу». Отличается от слов «ракык» или «мамлюк», которые как раз употребляются в значении раба, как «несвободного, находящегося в рабстве».
  • Аврат или Аурат (на арабском عورة) — обозначение частей тела, которые следует прикрывать от чужих взглядов. Для женщины ауратом будет считаться полностью тело, исключая кисти рук и овал лица, а для мужчины – это всё что между пупком и коленями. Также могут употребляться словоформы «гаурат» и «аура», а также некоторые другие.
  • Азан (на арабском أذان‎‎) — провозглашаемый муэдзином призыв к молитве.
  • Акида, Акыда (на арабском عَقِيدَةٌ) — «Верить во что-либо твердо». В исламской терминологии используется как обозначение комплекса мусульманских вероубеждений.
  • Акика — «Перерезание». Речь идет о принесении одного-двух баранов как жертва в благодарность Богу за рождение ребенка.
  • Алим — переводится «ученый» или «знающий». Так называют ученых-мусульман, занимающихся различными науками.
  • Алла́х — прямая транслитерация араб. слова со значением «Бог», но в арабском языке само значение слова «Бог» гораздо глубже и шире, чем в русском языке: термин «Аллах» переводится как «Единственный Бог» или «Единый». Для употребления слова «бог» в значении «божество» или других возможных значениях применяется «илях». В Коране и хадисах употребляется как первое из девяноста девяти имен Аллаха.
  • Аль-Китаб — так именуют Коран или Священную Книгу, которая была ниспослана Господом. В русском языке использование термина «китаб» вместе с артиклем «аль» часто указывает именно на значение «Священный»: Священный Коран.
  • Аманат — надежность или хранение в широком смысле этого слова, то, что Бог вверил, доверил, поручил на хранение людям.
  • Ансары — дословно переводится как «помощники». Так именуют коренных жителей Медины, ставших подвижниками Мухаммада и обратившихся в ислам.
  • Аср — время после полудня, когда следует читать намаз аср. Такое название носит сто третья сура Корана.
  • Ассаламу алайкум ва рахматуллахи ва баракатух — «Мир вам и милость Аллаха и Его благословение». В исламской терминологии так звучит форма приветствия (одна из форм) среди мусульман.
  • Ахль аль-Байт — так называют жен Пророка Мухаммада ﷺ и его членов семьи, и дословно термин переводится как «люди дома».
  • Ахлю сунна валь джамаат — так именуют мусульман-суннитов, которые следуют пути Пророка ﷺ и мнению авторитетных ученых-богословов мусульманской общины. Переводится как «люди Сунны и общины».
  • Ахлю-ль-китаб — так именуют Людей Писания (дословно – «люди книги»), из числа христиан и иудеев, которые являются наследниками тех людей, которым были переданы пророками священные Писания Таура, Инджиль и Забур.
  • Ахират — название вечной загробной жизни, которая наступает после смерти, когда человек попадает либо в рай, либо в ад.
  • Ахляк или ахлак – так называют исламскую этику, нравственность.
  • Аятолла — религиозный шиитский титул, которого удостаиваются эксперты в исламоведении, философии, этике или юриспруденции. Дословно переводится как «знамение Аллаха».
  • Ахшам или акшам намаз — с тюркского языка — магриб-намаз, вечерний намаз.
  • Аят или айат в переводе — «знамение», «чудо» или «знак». Стих Корана, его мельчайшую структурную единицу. В более широком смысле аят может называть события и процессы, которые подчинены определенным закономерностям, над сущностью которых призывает поразмышлять Коран, чтобы человек смог осознать, что все эти процессы и события не возникают и не происходят из ничего. Тем самым аяты представляют собой знамения, которые подтверждают само существование Всевышнего.

Б

  • Баракя́т, баракат или барака. — в переводе с араб. — «благодать» от Всевышнего.
  • Барзах — дословно — «преграда» и обозначает место, где человеческие души находятся после физической смерти до дня воскресения.
  • Басмала, Тасмия — обозначает фразу, с которой начинаются все суры Корана за исключением девятой суры. Звучит как «Бисми-лляхи р-рахмани р-рахим».
  • Бейт аль-Мамур — аналог Каабы на небесах или Храм. Бейт аль-Мамур располагается сразу над Каабой на седьмом небе. Дословно — «дом».
  • Бида — нововведения в религиозной сфере, пришедшие или привнесенные в религию ислама уже после жизни Пророка Мухаммада ﷺ и сподвижников его ﷺ.
  • Бурак — неземное потустороннее сокровенное животное, с помощью которого Пророк Мухаммад ﷺ совершил путешествие в Иерусалим из Мекки в ночь Исра валь-Мирадж. Это длинное белое животное, выше осла, ниже мула. Он быстро достигал любой цели, которой достигал взор. В переводе — «молниеносный, сияющий».

В

  • Ваджиб — нечто обязательное к исполнению, будь то действие, произнесение и прочее. В переводе с араб. — «долг». Такое обязательное действие предписано шариатом. Является синонимом термина «фард» или близок к нему по смыслу.
  • Вали — собирательное название праведников, приближенных к Аллаху, усердствующих в своих молитвах, проявляющих усердие в своих поминаниях Господа и прочих видах поклонения Богу. В дословном переводе — «святой» или «покровитель». Также вали называют опекуна невесты при замужестве.
  • Васвас — отвлекающие от поклонения Всевышнему и подталкивающие верующего к совершению греха наущения шайтана.
  • Василя — в раю самое прекрасное и высокое место, куда попасть удостоится только Пророк Мухаммад ﷺ, также само стремление приблизиться к Аллаху, заслужив его удовольствие.
  • Вахй — с араб. — «откровение», божественное откровение, то есть тот сокровенный способ, с помощью которого Всевышний передает свои сообщения пророкам либо непосредственно, либо через ангелов.
  • Витр — ночной заключительный намаз, который состоит из нечетного числа ракаатов и совершается после иша-намаза. Относится к необязательной категории намазов.
  • Вуду́ — неполное или малое омовение, при котором, в отличие от омовения гусль, омывается не все тело.

Г

  • Газават — с араб. — «вторжение». Так именуют те войны, в которых принимал участие лично Пророк Мухаммад ﷺ. Воина, принимавшего участие в газавате, называют гази.
  • Гусль или гусуль – совершение полного омовения всего тела.

Д

  • Даават — в дословном переводе — «призыв». Дааватом называют прозелитизм, приглашение или призыв в Ислам, к Исламу.
  • Джазакаллаху хайран — с араб. — благодарное пожелание «Да вознаградит тебя Аллах благом». Это выражение используется в знак благодарности кому-то за оказание помощи или совершенное доброе дело.
  • Джамаат — название в совокупности группы людей или общины, а также общества или коллектива.
  • Джамаат намаз — намаз, совершаемый в джамаате, то есть коллективно.
  • Джаннат — с араб. — «сады, сад». Используется для названия райского сада, куда попадут после Судного дня или киямата праведники и употребляется наряду с такими синонимами как аль-фирдаус, ‘иллиюн и ан-на‘им, чаще употребляется в значении «рай». С ним связано несколько устойчивых словосочетаний: джаннат ан-на‘им (сады благодати), джаннат ‘адн (эдемские сады), джаннат аль-фирдаус (райские сады), джаннат аль-хульд (сад вечности), джаннат аль-ма’ва (сады пристанища) и джаннатун ‘алия (сад возвышенный).
  • Джанаба — с араб. — «осквернение». В исламской терминологии используется для обозначения ритуальной нечистоты, состояния полового осквернения, наступающего после поллюции в состоянии сна или после полового акта, а также при менструальном или послеродовом кровотечении. Состояние джанабы требует большого очищения, гусля. 
  • Джибриль — с араб. — «могущество Бога» или «человек Бога». Используется для обозначения ангела, который отвечает за передачу сообщения откровений Аллаха его пророкам.
  • Джизья — в дословном переводе — «дань». Подушный налог, который взимается с немусульманских взрослых мужчин, которые проживают на территории мусульманского государства. Тот, кто платит джизью, освобождается от службы в армии.
  • Джинн — творения, которых Всевышний создал из огня. Невидимые разумные сущности, которые живут параллельно с людьми. Этим существам Богом был дарован разум, свобода выбора, поэтому среди джиннов могут быть и мусульмане, которые уверовали и покорились Единому Богу, и неверующие, ослушавшиеся и возгордившиеся – шайтаны.
  • Джихад — с араб. — «усилие», «усердие». Используется для обозначения борьбы за веру, усердия и приложения искренних усилий для совершения благих дел. Также означает борьбу с нафсом, противостояние несправедливому правителю с помощью сказанного слова истины, в том числе и вооруженное противостояние агрессору и угнетателю.
  • Джума — используется как часть терминов для обозначения пятницы и отношения к пятничной молитве: пятничная молитва — «джума намаз», «мечеть для пятничной молитвы» — «джума мечеть».
  • Духа — в переводе — «утро». Используется для обозначения утреннего времени, в которое совершается утренний намаз, являющийся необязательным.
  • Джуз — с араб. — «доля» или «часть». Используется для обозначения одной из тридцати частей Корана.
  • Дуа или дога – означает молитву, мольбу к Богу.
  • Дунья — этап жизни человека, проведенный на земле, в материальном мире.

З

  • Забу́р — священное Писание, которое было ниспослано Давиду (Дауду). В Библии – это книга псалмов Давида или Псалтырь. В оригинальном неискаженном виде не сохранился, как Инджиль и Таурат.
  • Закят — «То, что очищает». Используется для обозначения налога, который взимается один раз в год с тех мусульман, которые владеют определенным материальным имуществом. Закят является одним из пяти столпов Ислама, может выплачиваться в виде имущества или денег, которые передаются тем, кто нуждается. Для состоятельных мусульман выплата закята обязательна. Это отличает закят от милостыни (садаки).
  • Зикр — исламский термин, обозначающий духовную практику, которая заключается в том, чтобы многократно произносить молитвенные формулы, в которых содержится имя Аллаха. Во множественном числе используется словоформа «азкары». Зикр произносится как вслух, так и про себя.
  • Зимми или Ахль аз-зимма — «люди договора». Употребляется в качестве собирательного обозначения проживающего на территории государств Ислама немусульманского населения, живущего по шариатским законам.
  • Зульм — «Ставить что-то не на свое место». Используется в исламской терминологии для обозначения таких понятий, как несправедливость, притеснение, гнет. Иногда употребляют в связи с понятием харама и пренебрежением фардами.

И

  • Ибадат — называет наивысшую степень поклонение, служения Всевышнему, имея в виду все скрытые и явные деяния и слова, угодные ему: жертвоприношения, намазы, пост, обет, мольбу и др. есть более широкое значение этого термина — любое благодеяние, совершаемое ради Всевышнего. 
  • Ид — корень многих исламских терминов, обозначающий «праздник». Используется в таких терминах, как:
  • Ид мубарак — благословенный праздник (используется в качестве праздничной приветственной фразы в период Курбан-байрама и Ураза-байрама.
  • Иду-ль-адха — название одного из главных праздников мусульман — праздника жервоприношения, именуемого у тюркских народов Курбан-байрамом и празднующегося четыре дня, начиная с десятого дня месяца зу-ль-хидджа,
  • Иду-ль-фитр — название праздника разговения, именуемого у тюркских народов Ураза байрамом и празднующегося в течение одного дня, первое число месяца шавваль.
  • Идда — с араб. языка — «несколько». Используется для обозначения периода, который следует выждать супруге после смерти супруга или развода, прежде чем она сможет вновь сочетаться узами брака.
  • Иджма — «Консенсус». Используется для обозначения единогласного мнения большинства ученых-правоведов в Исламе.
  • Иджтихад — значение слова — получение права по достижении наивысшей ступени знаний решать самостоятельно некоторые теологическо-правовые вопросы.
  • Изар — понятие используется для названия куска материи, которым верующий опоясывает себя во время совершения хаджа. Дословно слово означает «покрывало».
  • Икамат — используется для обозначения второго азана, который читается перед обязательной молитвой в качестве призыва к ней. Икамат читает муэдзин, но отличается икамат от азана тем, что его читают перед самым началом молитвы.
  • Икенде-намаз, икенде или экинди намаз – в тюркском языке обозначает намаз, совершаемый после полудня, аср-намаз.
  • Имам — с араб. — «предводитель», «стоящий впереди». Имеет несколько значений: титул «имама» присваивается крупнейшим религиозным авторитетам, основателям мазхабов, имамом называют главу мусульманской общины, имамами называют руководителей намаза, общей молитвы в мечети. Чаще всего в русском языке используется для обозначения руководителя уммы, мусульманской общины.
  • Инша Аллах — «Как пожелает Аллах». Говорится в случаях намерения на совершение какого-либо действия, которое мусульманин хочет и стремится совершить. Если мусульманин говорит: «Инша Аллах», значит он предпримет все необходимые меры для претворения чего-либо в жизнь, уповая на помощь Бога. 
  • Инджиль — название Священного Писания, которое было ниспослано Исе ибн Марьям. Не сохранился в своем оригинальном виде точно так же, как и Таурат.
  • Иснад — с араб. – «опора». Означает цепочку рассказчиков, которые передают хадис от Пророка ﷺ.
  • Истиска — состоящий из двух ракаатов коллективный намаз, во время которого верующие обращаются к Всевышнему с просьбой послать на землю в период засухи дождь.
  • Истихара — намаз из двух ракаатов, во время которого верующие обращаются к Всевышнему с просьбой о помощи в принятии правильного решения по какому-нибудь вопросу.
  • Истихсан — религиозное постановление, которое выносится на основании того, что подсказывает внутренний голос, как это практиковалось Абу Ханифой и его последователями при полном отвержении со стороны большинства мусульманских богословов.
  • Исра и Мирадж — Исра – «путешествие», Мирадж – «вознесение». Событие, которое произошло с Пророком Мухаммадом ﷺ, когда он совершил путешествие за одну ночь в Иерусалим из Мекки и был вознесен на небеса.
  • Итикаф — этот исламский термин используется для обозначения уединения в мечети для поклонения Всевышнему. На время уединения верующему мусульманину нельзя покидать мечеть без уважительной причины.
  • Ихрам — с араб. — «посвящение». Название особого состояния духовной чистоты паломника, который совершает хадж, для достижения которого мусульманин должен совершить полное омовение, надеть особую одежду и соблюдать правила ихрам.
  • Ихсан — в буквальном переводе – «чистосердечие», «совесть», «претворение». Так называют высокую степень веры, которая позволяет человеку искренне совершать ради Аллаха деяния так, как будто видит Всевышнего, поскольку даже если он не видит Всевышнего, то знает, что Всевышний видит его.
  • Иртенге намаз, иртенге или иртен-намаз переводится с татарского как «утренний намаз» или намаз-фаджр.
  • Ислам — в переводе — «Покорность Всевышнему», «Предание себя Всевышнему», «Мир». Этимология слова восходит к трехбуквенному корню «Син» — «Лям» — «Мим». Является однокоренным со словом «Салям».
  • Ифтар — разговение после периода дневного поста.
  • Иша — исламский термин со значением — «вечер», «сумерки». Употребляется в словосочетании Намаз Иша, ночная четырёхракаатная молитва, намаз, относится к обязательным ежедневным молитвам, которых всего пять. Совершается после того, как оканчивается время намаза магриб, а заканчивается перед намазом фаджр, который совершается утром: в момент, когда заканчивается закат солнца и исчезает вечерняя заря.

К

  • Кааба — с араб. — «куб». Кааба – название мусульманской святыни, которая представляет собой кубическую постройку, находящуюся в Мекке во внутреннем дворе Масджид аль-Харам. Во время молитвы верующие мусульмане должны обращать свое лицо в сторону Каабы. Вокруг Каабы во время хаджа совершают обряд таваф. Кааба – это храм единобожия, который построили Ибрахим (Авраам) и Исмаил.
  • Каусар — с араб. — «изобилие». В исламской терминологии это название райской реки и суры из Корана.
  • Кадр — исламский термин, называющий один из столпов веры. Традиционный перевод – «предопределение», но термин имеет более точное значение: это первоначальная осведомленность Аллаха обо всем, что было и будет, о том, что есть добро и что есть зло. В основе Кадара – Всезнание Всевышнего, которое не ограничено временем или местом, а также понимание того, что все происходящее происходит по воле Всевышнего и с Его ведома.
  • Кафара — используется в исламской терминологии в значении искупления за совершенный грех.
  • Кафир — с араб. — «скрывающий». Так называют неверного, не верующего в Аллаха и в миссию Пророка Всевышнего ﷺ человека, немусульманина.
  • Кибла — с араб.- «направление». Исламский термин, означающий направление на Каабу, расположенную в Мекке, в сторону которого должны быть обращены верующие во время совершения молитвы.
  • Китаб — «Писание», «Книга». Часто употребляется в переводе на русский язык с определенным артиклем «аль» перед самим словом: Аль-Китаб, что значит «Священный Коран». Используется также форма «Китабуллах» как еще одно название Корана, что означает «Книга Аллаха». 
  • Коран или Аль-Кур’ан – название Священной мусульманской книги, Книга Аллаха. «Коран», по мнению большинства ученых, является отглагольным именем, образованным по формуле «гуфран», означающее «прочтение». Коран был ниспослан людям и джиннам как Последнее Писание, и это единственное Священное Писание, которое дошло до наших дней в оригинальном виде без искажений. Всевышний возвел Коран с Хранимой Скрижали на «ближайшее небо» (первый небесный уровень) в Ночь «Кадр», после чего он постепенно был ниспослан Мухаммаду ﷺ через ангела Джибриля во время пророческой миссии Мухаммада ﷺ. Коран как Священное Писание является выражением Речи Аллаха. Коран состоит из 114 глав или сур, а суры, в свою очередь, делятся на аяты.
  • Кунья — с араб. — «прозвище». Является составной частью мусульманского имени, в которую включены элементы «умм» — мать или «абу» — отец.
  • Курайшиты — исламский термин произошел от названия родного племени Пророка Мухаммада ﷺ Курайш, которое длительное время противостояло ему.

Л

  • Ляйлятуль-Кадр — название в исламской терминологии ночи могущества, ночи предопределения. Приходится ежегодно на один из нечетных последних в священном месяце Рамадан дней по лунному календарю. Это ночь, когда Священный Коран был вознесен на «ближайшее небо», то есть на первый уровень небес, из Хранимой Скрижали.

М

  • Мазхаб — «Школа» или «доктрина». В исламской терминологии является названием мусульманского религиозно-правового учения, богословско-правовой школы, подразумевая мазхаб по фикху. Существует несколько наиболее распространенных мазхабов по фикху: Шафиитский, Маликитский, Ханбалитский и Ханафитский. Среди мазхабов по акыде выделяют матурадитов, ашаритов и саляфитов, то есть акыда до каляма. 
  • Макрух — нежелательные действия: макрух танзихи означает нечто «нежелательное», макрух тахрими – нечто запретное.
  • Мансух — исламский термин, называющий аннулированные религиозные предписания или аяты из Корана.
  • Масджид аль-Акса — название Мечети в Иерусалиме, которая является третьей святыней Ислама. Буквально означает — «отдалённая мечеть».
  • Мать правоверных — звание, которое носили все жены Пророка Мухаммада ﷺ.
  • Махди — переводится как «ведомый». Так называют мессию, провозвестника приближающегося конца света, самого последнего преемника Пророка Мухаммада ﷺ. В хадисах идея Махди толкуется широко, но в Коране нет о нем упоминания.
  • Махрам — исламский термин, которым называют человека, за которого не может выйти женщина, поскольку он является ей близким родственником. Для женщины махрам – это сын, брат, муж или отец и т.д., а для мужчины – дочь, сестра, мать, жена и т.д. С такими людьми женщина может оставаться наедине или отправиться вместе в путешествие.
  • Ма ша Аллах — с араб. — «то, что пожелал Бог». Используется в качестве выражения благодарности Богу или изумления его деяниям.
  • Минбар — в араб. переводе — «возвышенность». В исламской терминологии — кафедра, на которой находится имам во время произнесения пятничной проповеди, с которой вовремя джум‘и и прочих праздников имам-хатыб проводит свои проповеди.
  • Мисвак — дословно переводится как «сивак». Название щетки, предназначенной для чистки зубов, которая изготавливается из корня или веток дерева арак. При разжевывании волокон древесины они разделяются, образуя кисточку.
  • Мубах — нейтральное, допустимое или свободное действие.
  • Муджахид — в переводе — «совершающий усилие» или «борец». Участник джихада либо мусульманин, борьба которого соответствует одному из определений джихада и укладывается в его причинные рамки.
  • Муджизат — нечто чудесное, что выходит за пределы возможностей человека и тем самым служит доказательством истинности миссии Пророка Всевышнего ﷺ.
  • Мустахаб — с араб. — «рекомендованный». Одобряемое или желаемое действие.
  • Мут‘а — с арабского — «брак для удовольствия» или временный брак, распространенный у арабов еще в доисламские времена, а также разрешенный в первые годы ислама, но запрещенный впоследствии. Также этим термином называли освобождение от ихрама после того, как было совершено малое паломничество имеющим намерение вступить в ихрам, чтобы снова совершить хадж.
  • Муташабихат — исламский термин, который подразумевает аяты, которые трудны для понимания или неясны, поэтому на них обращают пристальное внимание комментаторы.
  • Муфтий — в переводе с арабского — «высказывать мнение». Исламская терминология именует так знатока Шариата, ученого, которые дает разъяснение основных положений Шариата, а также принимает решение в спорных вопросах, делая особое заключение, которое основывается на шариатских принципах и имевших место прецедентах.
  • Мухаддис — так именуют ученого, который глубоко изучил науку о хадисах.
  • Мухкам — так именуют аяты Корана, которые содержат религиозные предписания, которые ясны или не аннулированы.
  • Муэдзин — с арабского – «призывающий на молитву». Человек, который служит в мечети и призывает на молитву мусульман, провозглашая азан, икамат.
  • Мусульманин или муслим – человек, который придерживается религиозной доктрины Ислама. Дословно с арабского переводится как «предавшийся Аллаху».

Н

  • Наджис или наджас — такие нечистоты, как кал, моча, свинина, мертвечина, рвота и др.
  • Намаз — слово персидского происхождения (арабский синоним – салят), обозначающий ритуальную молитву.
  • Нафиля — обряды для поклонения Всевышнему, которые необязательны к выполнению, но их совершать желательно даже при условии, если есть еще несовершенные намазы из числа обязательных.
  • Нафс — перевод с арабского – «душа». Означает сущность человека, его животные страсти, заключенные в его «я».
  • Никаб — атрибут одежды мусульманок – ткань, которая прикрывает женское лицо с прорезью для глаз.

О

  • Омовение — с арабского – «вуду». Означает ритуальное омовение, которое является для совершения намаза, прикосновения к Священной Книге, тавафа обязательным условием. Такое омовение включает в себя омовение рук, лица, головы и ног.

П

  • Праведные халифы — исламский термин, называющий четырех первых халифов — Абу Бакра, Умара ибн аль-Хаттаба, Усмана ибн Аффана и Али ибн Абу Талиба.

Р

  • РадыАллаху анху — в переводе с арабского – «довольство Бога ему». Эти слова употребляются после того, как упоминаются имена сподвижников Пророка Мухаммада ﷺ.
  • Ракаат — порядок слов и совершаемых действий, из которых состоит мусульманская молитва.
  • Рахимахуллах — в переводе с арабского – «да помилует его Аллах». Эти слова упоминаются после того, как называют имена имамов и великих ученых-богословов.

С

  • Салават — произносимая после упоминания имени Пророка Мухаммада ﷺ фраза «Салла-ллаху аляйхи ва саллям»
  • Сыхах-ас-Ситта — это собирательный исламский термин, означающий 6 достоверных сборников хадисов, которые составили аль-Бухари, Муслим, Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и ибн Маджа.
  • Сунна — с арабского — «путь», «дорога», название Священного Предания, которое содержит хадисы Пророка Всевышнего ﷺ.

Т

  • Такбир — фраза «Аллаху Акбар», которая означает «Аллах – величайший», дословный перевод с арабского – «возвеличивание».
  • Тасбих — фраза Тасбихат «Субхана-л-Лах», дословно означающая «Свят Аллах».
  • Тахарат — с арабского — «омовение», «очищение». Слово, которое означает ритуальное очищение, состоящее из вуду, малого омовения, и гусля, ритуального купания.
  • Таяммум — исламский термин, означающий очищение вместо омовения водой с помощью песка или специального камня в особых случаях.

У

  • Улюль-Азм — с арабского — «стойкость», «твердость», «решимость». Это определение было дано пророкам за их бесстрашие в выполнении своих обязанностей, когда им, чтобы донести религию до людей, приходилось противостоять лишениям и трудностям. Многие богословы придерживаются взгляда, что это пророки Мухаммад, Нух, Ибрахим, Муса и Иса (мир им всем).
  • Умра — с арабского — «визит», «посещение», название малого паломничества в Мекку.
  • Ураза — слово тюркского происхождения, арабский синоним – Саум. Название поста, который предписан для соблюдения в Рамадан.

Ф

  • Фард — действие, которое обязательно для исполнения.
  • Фикх — с арабского – «знание», «понимание». Исламская юриспруденция, право. Ученый в этой области именуется термином «факих».
  • Фетва — решение, которое выносит муфтий о том, насколько соответствует действие Шариату.
  • Фитра — первоначальное естество человека в его наилучших возможностях и проявлениях, таким, каким он был создан изначально, идея, которая была заложена в создание человека.

Х

  • Хадис — в переводе с арабского означает «сообщение». Исламский термин, использующийся для обозначения рассказа, в котором содержатся слова о Пророке Мухаммаде ﷺ, который описывает его деяния, жизнеописание. Хадисы могут быть слабыми, хорошими, выдуманными, достоверными.
  • Хадис Кудси — в переводе с арабского – «святой хадис». Такой хадис, который содержит непосредственно слова Аллаха, которые не вошли в Коран.
  • Халяль — в переводе с арабского – «разрешённый». Слово, обозначающее разрешенное или законное действие.
  • Ханиф — в переводе с арабского — «единобожник», тот кто поклоняется Одному Богу, последователь религии Ибрахима (Авраама), ханифами были все пророки и посланники, Пророк Мухаммад ﷺ также исповедовал ханифизм до того, как началась его пророческая миссия. Религия Ислам — также относится к религии Единобожия — Ханифия. 
  • Харам — исламский термин, означающий действие запрещенное или незаконное.
  • Хатиб — имам-хатыб – имам, который произносит пятничную проповедь хутбу.
  • Ха́физ — в переводе с арабского «хранитель». Так именуют людей, которые знают наизусть Коран, а также ученых-мухаддисов, которые знают наизусть более ста тысяч хадисов.
  • Хиджра — этим словом называют переселение мусульман в Медину из Мекки, которое вынужденно состоялось в 622 году, ставшее ново вехой в исламской истории, и с Хиджры начинается мусульманское летоисчисление – со дня, когда состоялось переселение Пророка Мухаммада ﷺ, то есть с 15-16 июля 622 года.
  • Хукм — различные виды религиозных предписаний, в том числе необходимые, обязательные, желательные, нейтральные, необязательные, разрешенные, запрещенные, нежелательные.

Ш

  • Шахада — важнейшее первое положение символа веры Ислама, которое выражается формулой «Ля иляха иллял-лах, мухаммадун pасулюл-лах», означающей в переводе «Hет божества, достойного поклонения, кpоме Аллаха, Мухаммад – Посланник Аллаха». Содержит два первых исламских догмата.
  • Шейх — (араб. шейх — старик, мудрец), в мусульманских странах обращение к пожилому человеку; титул вождя племени, главы клана, семьи, религиозного деятеля, главы дервишского ордена, иногда — правителя, крупного чиновника.
  • Шайтан — одно из имен дьявола, наряду с именами «сатана» и «иблис».

Я

  • Яум аль-Кияма, Яум аль-Кыяма — в переводе с арабского означает «день стояния». Этим словом именуют день воскресения. Когда он наступит, перед Богом предстанут все его творения и будут отвечать за все деяния, совершенные ими.

Ответим на Ваш вопрос по Исламу (бесплатно)

Задать вопрос

Мусульмане во всем мире, независимо от национальности, языка и места жительства, используют одни и те же фразы, которые стали своего рода визитной карточкой исламской религии.

Эти фразы используются при определенных обстоятельствах и являются неотъемлемой частью жизни каждого мусульманина:

«Субханаллаху ва тагаля» – سبحانه و تعالى – «Преславен Аллах и возвышен»

Используется после упоминания имени Аллаха. Этой фразой верующий признает величие Всевышнего.

«Саллаллаху алейхи ва-саллям» – صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – «Мир ему и благословение Аллаха»

После упоминании имени пророка Мухаммада (саллаллаху алейхи ва саллям) мусульмане произносят про себя или вслух слова «Саллаллаху алейхи ва-саллям», тем самым выражая свое почтение и восхваления посланнику Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям).

«Ассаламу алейкум ва рахматуллахи ва баракатух» – السلام عليكم ورحمة الله وبركاته – «Мир вам, милость и благословение Аллаха»

Форма приветствия в исламе, является посланием добра и олицетворением доброжелательности. На исламское приветствие принято отвечать.

«Ва алейкум ассалям ва рахматуллахи ва баракатух» –  وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته – «И вам мира, милости и благословения Аллаха»

Так принято отвечать на исламское приветствие.

«Ля иляха илля Ллах» – لا اله الا لله – «Нет бога, кроме Аллаха»

Фраза, являющаяся основополагающей в исламе. Это слова свидетельства веры, произнесение которых является одним из пяти столпов ислама.

«Альхамдулиллях» – ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ – «Хвала Аллаху!»

Используется для выражения благодарности, довольства сложившимися обстоятельствами, аналог «Слава Всевышнему».

Фраза «Альхамдулиллях» указывает на то, что причиной каждой вещи является Всевышний Аллах, и только Он заслуживает высшей степени похвалы.

Мусульмане часто используют фразу «Альхамдулиллях» как ответ на вопрос о том, как обстоят их дела. Кроме того, данное выражение является формой поминания Аллаха.

«ДжазакаЛлаху хайран» – جزاك اللهُ خيرًا – «Да вознаградит вас Аллах добром!»

Используется как знак выражения благодарности людям, аналог «спасибо». На эту фразу принято отвечать словами «ва джазака» или «ва яки».

В хадисе Посланника Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям) сказано: «Если кому-то будет сделано добро, а потом они скажут «ДжазакаЛлаху хайран» тому, кто сделал добро, то они поистине хорошо их отблагодарили» (Тирмизи).

«Субханаллах» – سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ – «Пречист Аллах!»

Произносится при удивлении и восхищении, чтобы уберечь объект восхищения от дурного глаза. Фраза «Субханналлах» является указанием на совершенные качества Творца и отсутствие у него каких-либо недостатков, сотворенное им – также совершенно.

«МашаЛлах» – ما شاء الله – «На то была воля Аллаха»

Выражение признательности Аллаху «МашаЛлах» означает, что любое благо исходит от Аллаха.

«Аллаху Акбар» – الله أكبر – «Аллах велик!»

«Аллаху Акбар» является формой признания величия Всевышнего. Используется в призыве к намазу, ежедневной пятикратной молитве, также в радости и горести, благих и дурных известий, подразумевая, что единственное, что остается неизменным, это величие Творца.

«Аузу би-лляхи мин аш-шайтани-р-раджим» – أَعُوذُ بالله مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ – «Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана»

Мусульмане используют эту фразу для защиты себя и своих дел от самого главного своего врага – шайтана.

Если перед совершением какого-либо дела произнести данное выражение, уповая на Аллаха, то вред шайтана будет сведен к нулю.

«Бисмилляхи р-рахмани р-рахим» – بسم الله الرحمن الرحيم – «С именем Аллаха, Милостивого и Милосердного»

Фраза, с которой предписано верующим в исламе начинать любые их дела, даже самые обыденные. Считается, что если начать свое дело с именем Аллаха, то оно будет благословенно и обречено на успех. Является полной формой фразы «Бисмилля».

«Ля хауля ва ля куввата илля биллях» – لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّٰهِ – «Сила и мощь принадлежат только Аллаху»

Данной фразой верующий выражает свое упование и полагание на Всевышнего. Используется в моменты слабости и безысходности как обращение к Аллаху с просьбой даровать наилучший исход.

«Ин ша Аллах» – إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ – «Если на то будет воля Аллаха»

Как правило, используется при упоминании о предстоящих событиях и планах, указывая на то, что произойдут они только в том случае, если так
предопределит Аллах.

«Амин» – امين – «Да будет так»

Используется в значении пусть Всевышний исполнит, да будет так. В мусульманской, иудейской и христианской традициях амин принято произносить после молитв и благих пожеланий.

«Ярхамукаллах» – يرحمك الله – «Да помилует тебя Аллах»

Мусульмане, как правило, после чиханья говорят не «будь здоров», а «ярхамукаллах», желая чихнувшему прощение его грехов.

«Астагфируллах» – أستغفر الله – «Да простит меня Аллах»

После совершения чего-то предосудительного, или даже если человек только подумал об этом, следует просить Аллаха о прощении со словами «Астагфируллах».

Также «Астагфируллах» используется, если человек услышал о совершении греха другим, дабы уберечь себя от подобного. Этой фразой мусульманин показывает свое желание уберечь себя от запретного.

«Барака-Ллаху фикум» – بارك الله فيكم – «Пусть Аллах благословит тебя, пусть благословение Аллаха пребудет с тобой»

«Барака-Ллаху фикум» используется для выражения признательности, является исламским аналогом «спасибо». Как правило, употребляется в ответ на фразу «ДжазакаЛлаху хайран».

«Инна лилляхи ва-инна илейхи раджиун» – إِنَّا لِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ – «Аллаху мы принадлежим и к Нему мы вернемся»

Услышав известия о смерти кого-либо, мусульманин произнесет «Инна лилляхи ва-инна илейхи раджиун» и проведет ладонями по лицу. Это выражение является аятом Корана, смысл его – в осознании неизбежности смерти и воссоединения со своим Создателем.

«Аллаху алям» – الله عالم – «Аллаху известно лучше»

Употребляется, когда верующий не знает чего-то или сомневается в чем-либо. Даже при утверждении известных ему фактов, он может употребить эту фразу, так как ею верующий признает, что его знания ограничены, и что всеобъемлющее знание присуще только Аллаху.

BarakaLlahu fikum ya ahi yaxfazakumuLlah!

Да, верно подметил арабский начинающий.)

Спасибо за ответ. Вынес урок для себя из твоего ответа брат.

Я думаю, что по своему невежесту я не так задал вопрос, что в последствии могло привести к тому, что я выискиваю какие-то пылинки, дабы утвердить идею ашаритов или же мотурудитов.

Я, брат мой, стараюсь держаться пути праведных салафов. Я верю что Аллах Азза уа Джаль над семью небесами и возвысился над Своим Троном, не задаваясь вопросом «как», верю что у Всемилистивого не один глаз, и не одна рука! Я верую во все Его Сыфаты так, как Он Сам описал их и передал нам через Своего пророка Мухаммада алейхи салату ва салам! Я не придерживаюсь таъклида кого либо одного учёного! Придерживаюсь мазхаба Мухаммада ибн Абдаллаха салаЛлаху алейхи уа салам, праведных халифов, сахабов радиаллаху анхум джами’ан и тех, кто последовал за ними да смилуется над ними Аллах! Ближе к фикху отношусь к учениям Мухаммада ибн Идриса аш Шафи’и Аль Курайши ал Хашими рахимухуЛлоху алейхи и имама Ахмада ибн Ханбала рахматуЛлахи та’ала. Но, не всегда следую слепо их слову!)

ДжазакаЛлаху хейран ва баракаЛлаху фикум ахи

Да убережет нас всех Аллах от невежества, да отдалит нас Аллах от впадание к учениям философии о бытьие, и да Откроет Аллах Субханаху ва Та’ала наши сердца к правильному пониманию религии Ислам.

Искренне твой брат по вере Farooq Abdallah

Ас саламу алейкум ва рахматуЛлахи ва баракатуху йааа ахи А’маш!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Хафиз на арабском как пишется
  • Характеристика предприятия как написать
  • Хаускипинг как пишется
  • Характеристика от квартальной как написать
  • Хаус как пишется беспорядок