Хендай как пишется на английском языке

На чтение 9 мин. Просмотров 265 Опубликовано 26.08.2021

Содержание

  1. 5 причин, почему новая creta лучше старой, и 3 факта, которые нас разочаровали
  2. Все модели хендай
  3. Как пишется хендай на английском
  4. Неправильно пишется
  5. Правильно пишется
  6. Примеры предложений
  7. Хундай или хёндэ, хендай или хёндай как правильно говорить и писать – многознаний
  8. Вывод

5 причин, почему новая creta лучше старой, и 3 факта, которые нас разочаровали

Автомобиль оснащается системой Drive Mode Select – с её помощью можно выбирать режимы движения – Sport, Normal или Eco. Она позволяет изменять динамические характеристики и отзывчивость педали газа.

Новая Creta получила недоступный прежде адаптивный круиз-контроль, аудиосистему Bose с восемью динамиками, панорамную крышу (для этого пришлось перенастраивать технологические процессы на заводе), телематическую систему Bluelink, светодиодные фары (не во всех версиях), электрический ручник с функцией Auto Hold и даже омыватель камеры заднего вида. Имеются 10,25-дюймовая мультимедийная система (в «базе» – 8-дюймовая), голосовое управление, функция автозапуска, беспроводная зарядку для смартфона и камеры кругового обзора. В перечень водительских ассистентов помимо адаптивного «круиза» вошли система предотвращения столкновений и система мониторинга слепых зон.

Первое поколение корейского бюджетника выделялось на фоне конкурентов своей достойной эргономикой: расположиться в машине за рулём без особых проблем мог даже рослый или тучный водитель. Регулировки руля в двух плоскостях и широкий диапазон настроек кресла это позволял. Второе поколение перечисленных достоинств не растеряло. Во втором ряду сидений, как мы уже говорили прежде, места стало даже больше.

Все модели хендай

Также часто возникает путаница не только в названии всего автомобильного бренда, но и в произношении и написании многих названий моделей данного автомобиля.

Одной из моделей, чье название постоянно произносят не верно является внедорожник Hyundai Tucson. Как его только не называли – Туксан, Тусан, Туксон, и даже Таксон. Однако ни один из приведенных вариантов не является верным. Данная модель автомобиля была названа в честь города Туссан, который находится в штате Аризона в Америке. И менно название Туссан является единственно верным.

Также было выпущено большое количеств моделей, название которых стали более адаптированы под англоязычных покупателей : Accent, Aero, Amica, Aslan, Atos, Avante, Avega, Azera, Celesta, Centennial, Chorus, Click, Country, Coupe, Creta, Dynasty, Elantra, Encino, Entourage, Eon, Equus, Exel, Galloper, Genesis, Getz, Global 900, Grace, Grand Starex, Grandeur, H-1, H100, H150, H200, H300, H350, HB20, HR, i10, i10 N, i20, i25, i30, i35, i40, i45, i800, iLoad, iMax, IONIQ, ix20, ix35, ix55, Kona, Lafesta, Lantra, Lavita, Libero, Marcia, Matrix, Maxcruz, Mighty, Mistra, Moinca, Montana, NEXO, Palisade, Pony, Porter, Reina, Santa Fe, Santamo, Santro, Satellite, Scoupe, Shehzore, Solaris, Sonata, Sonica, Starex, Stellar, Terracan, Tiburon, Trago, Trajet, Truck, Tucson, Tucson N, Tuscani, Universe, Veloster, Venue, Veracruz, Verna, Xcent, XG.

Как пишется хендай на английском

При переносе на английские буквы данное название будет употребляться как “Hyundai”. И именно из-за такого написания и возникли проблемы при его прочтении. Так как мы более привыкли читать иностранные слова на английский манер, вот и получилось, что читали мы его как «хендай» как с английским окончанием «ai». В то время, как в корейском языке такое окончание переводится как «э».

Неправильно пишется

Несмотря на то, что словоформы Хундай, Хендай и Хюндай так плотно вошли в нашу жизнь и так широко используются в повседневной разговорной речи, все эти варианты названия являются неверными

Правильно пишется

Многие бренды столкнулись с тем, что при переходе на экспорт в разные страны по всему миру часто приходилось свои названия адаптировать и делать более понятными и легко произносимыми для людей, не владеющих языками оригиналов. Некоторые марки даже приходилось переименовывать, так как их названия звучали глупо, неуместно или порой даже вульгарно на других языках.

Вот одной из компаний, также столкнувшейся с трудностями при переходе на Европейский и Американский рынки стала корейская компания “Hyundai”. Теперь среди русскоязычных граждан часто возникают споры как пишется хендай или хундай. А правда в том, что оба эти варианта написания будут неверными.

Примеры предложений

  1. На выставке новых моделей автомобилей для торговой марки Хёндэ было предоставлено отдельное помещение, так как они приехали с наибольшим количеством новейших моделей.
  2. Он долго сомневался какой же все-таки автомобиль купить, и в конце концов остановил свой выбор на внедорожнике от Хёндэ.
  3. Наиболее популярным среди автомобилей Корейского автопрома был признан Хёнде – благодаря своей новизне, качеству и доступным ценам.

Хундай или хёндэ, хендай или хёндай как правильно говорить и писать – многознаний

как правильно Хундай, хендай, хюндай, хендэ или хёнде картинка

HYUNDAI – одна из самых популярных автомобильных марок в России. Ежегодно наши соотечественники покупают более 170 тысяч авто этого южнокорейского производителя, уделяя больше внимания лишь Ладе и Киа. Но несмотря на завидную популярность многие россияне до сих пор озадачены вопросом как произносить название марки и часто ищут ответы как правильно хёндай или хендай, хундай или хюндай, хёндэ или хендэ.

Надо сказать, что причиной такой пересортицы послужило латинское написание названия марки «HYUNDAI».Прочитать его правильно в русской версии под силу лишь корейцу или опытному переводчику.

Ну взять, к примеру, прямого конкурента (читай брата) – KIA. Разве есть тут сложности с прочтением и произношением? Совершенно нет. Все просто КИА она и по-русски, и по-английски КИА.

Это же самое можно сказать про ХОНДА (HONDA) и Мазда (MAZDA). Чуть сложнее, но совсем не так запутанно читается Тойота (TOYOTA) и другие марки. Но с HYUNDAI все обстоит по-другому.

Первое. Если просто прочитать это слово по буквам, но произнося их в русской транскрипции, то получится знакомое многим ХУНДАЙ.

Именно такое произношение было популярно среди россиян долгое время. Встретить его можно и сегодня, причем совсем нередко. Если и вы в числе тех, кто именует корейцев Хундаями или Хюндаями, знайте, таких названий нет.

Второй популярный вариант именования южнокорейского автогиганта Хёндай. То есть буквы «YU» читаются как «Ё». И это правильно, именно так они и должны произноситься по-русски. Но вот вторая пара гласных «AI» на великом и могучем звучит вовсе не так как читается, то есть не «ай». Поэтому, если вы говорите ХЁНДАЙ, то это верно лишь наполовину.

Есть еще один вариант наименования. Звучит оно ХЕНДАЙ, но вы и сами уже догадались, что и это неправильно. Все из-за того же окончания «ай». Поэтому ответ на распространенный вопрос «хендай или хёндай как правильно» будет такой – оба варианта не верны.

А теперь внимание! Презентуем вам единственно верный вариант произношения слова «HYUNDAI» на русском языке.Это – ХЁНДЭ.

Писать слово можно и в варианте ХЕНДЭ. Так как в русской письменности допускается заменять букву «ё» на «е».

Собственно, в подтверждение своих слов мы приведем вам пару скриншотов с официального сайта марки – HYUNDAI.RU.

На первом скрине красуется фраза «Поздравляем завод Хёндэ».

как правильно хёндай или хендай картинка

А теперь второй скрин, на котором наименование марки написано уже через букву «е»: «Хендэ мотор СНГ».

как правильно хендай или хендэ изображение

Как видите официальное представительство бренда вовсе не задумывается над тем, как правильно писать «хендай» или «хундай» или может, как правильно «хёндай» или «хёндэ». Все дело в том, что они точно знают, как произносится их марка на корейском языке.

То, что верно говорить именно «Хёндэ» подтверждается еще несколькими специалистами.

Во-первых, по информации интернет-ресурса «МирТесен», представитель подразделения «Хёндэ мотор СНГ», отвечающего за взаимодействие с общественностью Юлия Тихонравова подтверждает, что безошибочным является именно «Хёндэ».

Во-вторых, журналист, эксперт и переводчик Алена Пакер все тому же изданию рассказывает, что произносить несомненно нужно «Хёндэ». А еще она рассказывает, что неправильное произношение запустила сама компания, когда настраивала продажи авто в странах за пределами Южной Кореи. Причиной тому стали особенности использования дифтонгов в южнокорейском языке. По прошествии нескольких лет, когда марка достигла успехов, она была вынуждена исправлять неточность и запустила для этого кампанию «Анненг Хёндэ». Для этого корейские студенты по всему миру проводили акции по корректировке произношения фразы.

Один из примеров такой акции, вы можете посмотреть в этом видео, снятом в Турции (смотрите с 12 секунды). В нем обычных турок в шутливой форме просят произнести название автомарки, а после того, как в ответ получают ожидаемые хундай, хендай и хюндай, раскрывают прохожим истинное произношение слова. Очевидно, и у турок вопрос «как правильно хёндэ или хендай» совершенно не праздный.

Посмотрите еще одно замечательное видео, которое сняла настоящая кореянка о произношении южнокорейских слов в русском языке. Первым идет Самсунг (вы будите удивлены, как его нужно говорить). Про интересующий нас автомобильный бренд «Н» рассказывают с 1:23. Перевела она его, как настоящая, текущая эпоха.

В завершение дадим вам несколько интересных фактов о марке:

  1. В переводе с корейского языка слово «Hyundai» переводится как «современность»;
  2. По информации википедии трудности с верным произношением корейского 현대(現代) испытывают не только россияне, но и граждане многих других стран. Виной всему все то же расхождение между написанием и произношением;
  3. Помимо производящей автомобили «Hyundai Motor Company» под маркой «Хёндэ» выпускается масса разнообразного инструмента для строительства и ремонта (перфораторы, генераторы, болгарки, дрели, шуруповерты, циркулярки и многое другое). Интересно, но в отличие от автомобилей, в данной сфере бренд не может похвастаться особой популярностью.

Надеемся теперь у вас больше не осталось сомнений в том, как правильно хендай или хендэ, хундай или хёндэ. А вот как вы будете произносить название популярных корейцев решать конечно же вам.

Узнавай больше с hyundai-creta-club.ru!

Вывод

Множество названий торговых брендов, которые у себя на родине звучат красиво и имеют интересное значение, при переходе на экспорт в разные страны сталкиваются с тем, что при произношении и написании их названий в других языках возникают проблемы. Что-то звучит глупо, что-то очень сложно выговорить тем людям, кто не является носителем языка-оригинала, а что-то и вовсе становится в переводе вульгарным и некорректным. В таком случае целые компании, которые подбирают наиболее лучший вариант названия для торговых марок.

Одной из торговый марок, чье название вызывает столько споров в написании, является автомобильный концерн “Hyundai”, что в переводе с корейского обозначает «современность», а в переносе на русский язык, как мы смогли убедится в данной статье, является единственно верная форма «хёндэ» с ударением в последнем слоге.

  • 1
    Hyundai

    Универсальный русско-английский словарь > Hyundai

  • 2
    Hyundai Electronics of America

    Information technology: HEA

    Универсальный русско-английский словарь > Hyundai Electronics of America

  • 3
    Hyundai Heavy Industries

    Универсальный русско-английский словарь > Hyundai Heavy Industries

  • 4
    Hyundai Merchant Marine (America) Incorporated

    Railway term:

    HDMU, HDMZ, KMTU, KMTZ

    Универсальный русско-английский словарь > Hyundai Merchant Marine (America) Incorporated

  • 5
    Hyundai Merchant Marine Incorporated

    Railway term: HDMU, HDMZ, KMTU, KMTZ

    Универсальный русско-английский словарь > Hyundai Merchant Marine Incorporated

  • 6
    крупноузловая сборка (то же самое , что и SKD , разные автомобильные конторы употребляют по разному , напр . Hyundai пишет вместо SKD — DKD)

    Универсальный русско-английский словарь > крупноузловая сборка (то же самое , что и SKD , разные автомобильные конторы употребляют по разному , напр . Hyundai пишет вместо SKD — DKD)

  • 7
    HHI

    Универсальный русско-английский словарь > HHI

  • 8
    How Your Usual Nerd Drives An Import

    Универсальный русско-английский словарь > How Your Usual Nerd Drives An Import

  • 9
    Хёндэ

    Универсальный русско-английский словарь > Хёндэ

  • 10
    Хендай

    Универсальный русско-английский словарь > Хендай

  • 11
    Хундай

    Универсальный русско-английский словарь > Хундай

  • 12
    кинескоп с укороченной трубкой

    Универсальный русско-английский словарь > кинескоп с укороченной трубкой

  • 13
    компания Хёнде Хеви Индастриз

    Универсальный русско-английский словарь > компания Хёнде Хеви Индастриз

  • 14
    компания HHI

    Универсальный русско-английский словарь > компания HHI

  • 15
    кроссовер класса люкс

    Универсальный русско-английский словарь > кроссовер класса люкс

  • 16
    с первого (же) раза

    General subject:

    at the first time of asking

    Универсальный русско-английский словарь > с первого (же) раза

  • 17
    с первого раза

    General subject: at the first time of asking , from the word go, on the first try

    Универсальный русско-английский словарь > с первого раза

  • 18
    струящиеся линии

    Универсальный русско-английский словарь > струящиеся линии

  • 19
    крупноузловая сборка

    Automobile industry: DKD, Semi Knock-Down

    Универсальный русско-английский словарь > крупноузловая сборка

  • 20
    кинескоп с укороченной трубкой

    Russian-English dictionary of telecommunications > кинескоп с укороченной трубкой

См. также в других словарях:

  • Hyundaï — Hyundai Logo de Hyundai Motor Création 1967 Fondateur(s) Chung Ju yung …   Wikipédia en Français

  • Hyundai H-1 — Hyundai H 1 …   Википедия

  • Hyundai H-1 — Hersteller: Hyundai Produktionszeitraum: seit 1996 Klasse: Kleintransporter Karosserieversionen: Kastenwagen Van Vorgängermodell: Hyundai H100 Nachfolgemodell …   Deutsch Wikipedia

  • Hyundai H-1 — is a name used by Hyundai Motor Company in European manufactures and export markets for three related models:* Hyundai Starex, (called H 200 in the Netherlands) a minibus/van * Hyundai Satellite, a minibus/van * Hyundai i800, a minibus/van *… …   Wikipedia

  • Hyundai — For other uses, see Hyundai (disambiguation). Hyundai Headquarters Building in Seoul Hyundai Hangul …   Wikipedia

  • Hyundai — Logo de Hyundai Création Le 29 décembre 1967 Fondateurs Chung Ju yung …   Wikipédia en Français

  • Hyundai — Para la marca de coches del grupo Hyundai, véase Hyundai Motor Company. Hyundai 현대 Tipo Grupo de empresas Fundación 1947 Sede …   Wikipedia Español

  • Hyundai XG — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Textlicher Ausbau der 1. und 2. Generation, 3. und 4. sprachlich glätten Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

  • Hyundai xg — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Textlicher Ausbau der 1. und 2. Generation, 3. und 4. sprachlich glätten Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

  • Hyundai — Содержание 1 Компании 2 Автомобили Hyundai, представленные в России 2.1 Легковые …   Википедия

  • Hyundai — Koreanische Schreibweise koreanisches Alphabet: 현대 chinesische Schriftzeichen: 現代 Revidierte Romanisierung: Hyeondae McCune Reischauer: Hyŏndae Hyundai [ …   Deutsch Wikipedia

Содержание

  1. Правильно пишется
  2. Какое правило
  3. Как пишется хендай на английском?
  4. Примеры предложений
  5. Неправильно пишется

Есть сомнения как писать «Хундай» или «хендай». С помощью простого и понятного правила сможем раз и навсегда запомнить данное правописание.

Правильно пишется

Согласно правилам передачи корейских слов в русском ни один из вариантов не является правильным.

Какое правило

«Хёндай» – это неверное, но широко используемое в разговорной речи название марки автомобиля корейского производства.

Как пишется хендай на английском?

Английскими буквами это слово пишется так: hyundai. Путаница с произношением и написанием возникла из-за того, что сочетание букв «a» и «i» в корейском языке произносится как «э», но покупатели, естественно, читали название на английском. Так появился слог «ай».

«Хендай» – ещё одно неверное произношение и написание, возникло из-за разночтений слога hyun.

«Хёндэ» – такое написание этого слова точнее всего передаёт корейское произношение. Систему передачи корейских слов разработал советский лингвист Александр Холодович.

Примеры предложений

  • В прошлом году я приобрёл автомобиль Хёндэ.
  • Хёндэ – отличная машина.

Неправильно пишется

Хундай, хендай.

«Хундай» или «хендай» как пишется на английском?

Есть сомнения как писать «Хундай» или «хендай». С помощью простого и понятного правила сможем раз и навсегда запомнить данное правописание.

Содержание

  • Правильно пишется
  • Какое правило
    • Как пишется хендай на английском?
    • Примеры предложений
  • Неправильно пишется

Правильно пишется

Согласно правилам передачи корейских слов в русском ни один из вариантов не является правильным.

Какое правило

«Хёндай» – это неверное, но широко используемое в разговорной речи название марки автомобиля корейского производства.

Как пишется хендай на английском?

Английскими буквами это слово пишется так: hyundai. Путаница с произношением и написанием возникла из-за того, что сочетание букв «a» и «i» в корейском языке произносится как «э», но покупатели, естественно, читали название на английском. Так появился слог «ай».

«Хендай» – ещё одно неверное произношение и написание, возникло из-за разночтений слога hyun.

«Хёндэ» – такое написание этого слова точнее всего передаёт корейское произношение. Систему передачи корейских слов разработал советский лингвист Александр Холодович.

Примеры предложений

  • В прошлом году я приобрёл автомобиль Хёндэ.
  • Хёндэ – отличная машина.

Неправильно пишется

Хундай, хендай.

Предыдущая

Русский язык«Напоследок» или «на последок» как пишется? Есть 1 правило!

Следующая

Русский язык«ДеньгАми» или «дЕньгами» правильное ударение?

Правописание "Hyundai" и его моделей в русском языке

Содержание

  • 1 Правильно пишется
  • 2 Какое правило
    • 2.1 Как пишется хендай на английском
    • 2.2 Все модели хендай
  • 3 Примеры предложений
    • 3.1 Неправильно пишется
  • 4 Вывод

В нашем современном мире очень многие вещи кочуют из страны в страну. Эпоха открытого импорта и экспорта привела к тому, что в наших магазинах мы можем найти товары практически из всех стран мира. И вместе с самими товарами, конечно же приходят и их названия, которые не всегда находят аналоги в нашей речи, а чаще всего остаются такими, или почти такими, как и на языке оригинала. И вот с правописанием таких слов, и даже с их произношением очень часто возникают трудности. При переходе в русский язык, слова иностранные чаще всего сохраняют свое исходное звучание, забирая с собой в новую страну и удвоение согласных и дефисы, и все особенности письма, которые могут быть. Однако со словами, пришедшими к нам из восточных языков все не так просто. Поскольку различных диалектов в восточных языках много, а людей в нашей стране, которые бы занимались адаптацией и переводом этих словоформ под русский язык крайне мало. В данной статье мы поговорим о автомобильной тематике в заимствованных словах, а точнее о том, как правильно пишется хундай или хендай, и о правописании названий его различных моделей – солярис, крета (грета), санта фе и других.

Правильно пишется

Многие бренды столкнулись с тем, что при переходе на экспорт в разные страны по всему миру часто приходилось свои названия адаптировать и делать более понятными и легко произносимыми для людей, не владеющих языками оригиналов. Некоторые марки даже приходилось переименовывать, так как их названия звучали глупо, неуместно или порой даже вульгарно на других языках. Вот одной из компаний, также столкнувшейся с трудностями при переходе на Европейский и Американский рынки стала корейская компания “Hyundai”. Теперь среди русскоязычных граждан часто возникают споры как пишется хендай или хундай. А правда в том, что оба эти варианта написания будут неверными.

Единственно правильный и максимально адаптированный к оригиналу вариант чтобы писать является «хёндэ» с ударением на последний слог.

Какое правило

Хоть большинство из нас и привыкло употреблять название данной автомобильной марки как «хёндай», однако этот вариант может употребляться только в разговорной речи, и то будет считаться согласно правилам не верным. Согласно правилам транслитерации верным прочтением синтаксической единицы “Hyundai” является только словоформа «хёндэ».

Как пишется хендай на английском

При переносе на английские буквы данное название будет употребляться как “Hyundai”. И именно из-за такого написания и возникли проблемы при его прочтении. Так как мы более привыкли читать иностранные слова на английский манер, вот и получилось, что читали мы его как «хендай» как с английским окончанием «ai». В то время, как в корейском языке такое окончание переводится как «э».

Все модели хендай

Также часто возникает путаница не только в названии всего автомобильного бренда, но и в произношении и написании многих названий моделей данного автомобиля.

Одной из моделей, чье название постоянно произносят не верно является внедорожник Hyundai Tucson. Как его только не называли – Туксан, Тусан, Туксон, и даже Таксон. Однако ни один из приведенных вариантов не является верным. Данная модель автомобиля была названа в честь города Туссан, который находится в штате Аризона в Америке. И менно название Туссан является единственно верным.

Также было выпущено большое количеств моделей, название которых стали более адаптированы под англоязычных покупателей : Accent, Aero, Amica, Aslan, Atos, Avante, Avega, Azera, Celesta, Centennial, Chorus, Click, Country, Coupe, Creta, Dynasty, Elantra, Encino, Entourage, Eon, Equus, Exel, Galloper, Genesis, Getz, Global 900, Grace, Grand Starex, Grandeur, H-1, H100, H150, H200, H300, H350, HB20, HR, i10, i10 N, i20, i25, i30, i35, i40, i45, i800, iLoad, iMax, IONIQ, ix20, ix35, ix55, Kona, Lafesta, Lantra, Lavita, Libero, Marcia, Matrix, Maxcruz, Mighty, Mistra, Moinca, Montana, NEXO, Palisade, Pony, Porter, Reina, Santa Fe, Santamo, Santro, Satellite, Scoupe, Shehzore, Solaris, Sonata, Sonica, Starex, Stellar, Terracan, Tiburon, Trago, Trajet, Truck, Tucson, Tucson N, Tuscani, Universe, Veloster, Venue, Veracruz, Verna, Xcent, XG.

Примеры предложений

  1. На выставке новых моделей автомобилей для торговой марки Хёндэ было предоставлено отдельное помещение, так как они приехали с наибольшим количеством новейших моделей.
  2. Он долго сомневался какой же все-таки автомобиль купить, и в конце концов остановил свой выбор на внедорожнике от Хёндэ.
  3. Наиболее популярным среди автомобилей Корейского автопрома был признан Хёнде – благодаря своей новизне, качеству и доступным ценам.

Неправильно пишется

Несмотря на то, что словоформы Хундай, Хендай и Хюндай так плотно вошли в нашу жизнь и так широко используются в повседневной разговорной речи, все эти варианты названия являются неверными

Вывод

Множество названий торговых брендов, которые у себя на родине звучат красиво и имеют интересное значение, при переходе на экспорт в разные страны сталкиваются с тем, что при произношении и написании их названий в других языках возникают проблемы. Что-то звучит глупо, что-то очень сложно выговорить тем людям, кто не является носителем языка-оригинала, а что-то и вовсе становится в переводе вульгарным и некорректным. В таком случае целые компании, которые подбирают наиболее лучший вариант названия для торговых марок.

Одной из торговый марок, чье название вызывает столько споров в написании, является автомобильный концерн “Hyundai”, что в переводе с корейского обозначает «современность», а в переносе на русский язык, как мы смогли убедится в данной статье, является единственно верная форма «хёндэ» с ударением в последнем слоге.

Есть сомнения как писать «Хундай» или «хендай». С помощью простого и понятного правила сможем раз и навсегда запомнить данное правописание.

Правильно пишется

Согласно правилам передачи корейских слов в русском ни один из вариантов не является правильным.

Какое правило

«Хёндай» – это неверное, но широко используемое в разговорной речи название марки автомобиля корейского производства.

Как пишется хендай на английском?

Английскими буквами это слово пишется так: hyundai. Путаница с произношением и написанием возникла из-за того, что сочетание букв «a» и «i» в корейском языке произносится как «э», но покупатели, естественно, читали название на английском. Так появился слог «ай».

«Хендай» – ещё одно неверное произношение и написание, возникло из-за разночтений слога hyun.

«Хёндэ» – такое написание этого слова точнее всего передаёт корейское произношение. Систему передачи корейских слов разработал советский лингвист Александр Холодович.

Hyundai Accent — Manufacturer Hyundai Motor Company Production 1994–present … Wikipedia

Hyundai Accent — Hersteller: Hyundai Motor Company Produktionszeitraum: seit 1994 Klasse: Kleinwagen (X3/MC) Kompaktklasse (LC/RB) Vorgängermodell: Hyundai Pony Nachfolgemodell … Deutsch Wikipedia

Hyundai accent — Sommaire 1 Hyundai Pony (Accent I) 1.1 Nom du squelette de la voiture Frame 1.2 Fiche technique de l Accent 1995 à 1999 2 Hyundai Accent II … Wikipédia en Français

Hyundaï Accent — Hyundai Accent Sommaire 1 Hyundai Pony (Accent I) 1.1 Nom du squelette de la voiture Frame 1.2 Fiche technique de l Accent 1995 à 1999 2 Hyundai Accent II … Wikipédia en Français

Hyundai Accent — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия

Hyundai Accent — La Hyundai Accent est une automobile, produite en quatre générations par le constructeur sud coréen Hyundai Motor depuis 1995. Elle est fabriquée en Corée du Sud, en Inde, au Pakistan et en Turquie. Sommaire 1 X3 : Première génération (1995… … Wikipédia en Français

Hyundai Accent — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya correg >Wikipedia Español

Hyundai Accent — Предсерийный прототип полностью нового поколения модели Hyundai Accent получила имя Hyundai Accent SR. От будущего серийного автомобиля она отличается лишь в некоторых деталях. Трехдверный прототип построен по идеологии заряженных автомобилей и… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Hyundai Accent WRC — Categoría WRC Constructor Hyundai … Wikipedia Español

Hyundai Motor Company — Hyeondae Jadongcha Jushik hwesa 현대 자동차 주식회사 Type Public Traded as KRX: 005380 … Wikipedia

Hyundai KIA Alpha — Hyundai/KIA Alpha II CVVT 1,6 (G4ED) Alpha, Alpha II, Alpha II CVVT Hersteller: Hyundai / KIA Produktionszeitraum: 1991–heute Ba … Deutsch Wikipedia

Как на английском языке написать марку машины хендай (или хундай)?

Правильно говорить (произносить) название автомобильного концерна — «Хенде«, а пишется это слово английскими буквами так: Hyundai, это гордое имя носит ряд автомобилей, производимых автогигантом корейской промышленности. А полное наименование автоконцерна звучит как Hyundai Motors Compani. Логотип марки весьма узнаваем — наклонная буква Н. А есть еще круче, каких мир не видывал Hyundai-Qarmaq:

«Хёндэ» марка машины и это правильный вариант произношения на русском языке, правильная русская транслитерация с ударением на последний слог, а на английском пишется HYUNDAI. А вот корейские производители эту марку машины называют как хёндай, хюндай, хендай и даже хундай. Хотя в произношении названия этой марки машины встречаются и в других странах.


Как пишется хендай по-английски?

  • Правильно говорить (произносить) название автомобильного концерна — quot;Хендеquot;, а пишется это слово английскими буквами так: Hyundai, это гордое имя носит ряд автомобилей, производимых автогигантом корейской промышленности.

    А полное наименование автоконцерна звучит как Hyundai Motors Compani.

    Логотип марки весьма узнаваем — наклонная буква Н.

    фото

    А есть еще круче, каких мир не видывал Hyundai-Qarmaq:

    Hyundai-Qarmaq фото

  • Здесь идет речь исключительно о бренде, поэтому существует лишь одно единственно правильное написания этой марки на английском языке — Hyundai. Чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть на логотип компании:

    Как пишется хендай по-английски?

  • Пишется правильно Hyundai. Читается, если по транскрипции — Хюндай. Если с корейского, то Хндэ, при этом переводится как quot;современностьquot; или quot;в ногу со временемquot;. Hyundai — корейский производитель автомобилей.

  • quot;Hyundaiquot;

    Это точно правильно. Этот бренд известен не только своими автомобилями. Они еще выпускают и электронику. У меня вот дома например микроволновая печь quot;Hyundaiquot;. Отличная модель! Пользуюсь без проблем уже лет 5. А главное стильно.

  • Марку интересующей вас машины корейской компании правильно на английском писать так: H y u n d a i. А вот произносить стоит тоже правильно, но не как quot;хендайquot;, quot;хндайquot; или quot;хундайquot;, а как quot;хндэquot;. Это слово в переводе с языка оригинала означает quot;современностьquot;.

    А вот и логотип

    Как пишется хендай по-английски?

  • Hyundai и Honda часто путают, а все потому что переводя на русский получаются практически идентичные слова.

    Хндай пишется по-английски — Hyundai.

    Хонда на английском пишется — Honda.

    Переводится слово Hyundai — современный, развивающийся.

  • Как пишется хендай по-английски?

    quot;Хндэquot; марка машины и это правильный вариант произношения на русском языке, правильная русская транслитерация с ударением на последний слог, а на английском пишется HYUNDAI.

    А вот корейские производители эту марку машины называют как хндай, хюндай, хендай и даже хундай.

    Хотя в произношении названия этой марки машины встречаются и в других странах.

  • не хендай говорится а хюндай,а пишется Hyundai

  • Hyundai — так правильно пишется слово Хюндай на английском языке.

    Это известная марка корейского автопроизводителя и в переводится с корейского языка, как quot;в ногу со временемquot;. Это слово в России произносят ещ как Хндай и Хундай.

  • Название автомобиля Хендай лучше произносить, как Хэндэ, а то варианты хендай, хундай, хунде — звучат не совсем верно.

    А вот по-английски Хэндэ пишется, как Hyundai. Написание этой марки автомобиля выглядит сложновато, но его можно запомнить. А если переводить с корейского, то слово Hyundai обозначает современность.

  • Пишется правильно слово хендай по-английски так — quot;Hyundaiquot;, то есть хндай, если в разговорной речи.

    Слово quot;Hyundaiquot; переводится как — quot;современностьquot; или quot;в ногу со временемquot;.

    Вртречаются и quot;hundaiquot;, quot;hundayquot;, quot;hyndaiquot;, но эти варианты менее верны к переводу на английский.

Print Friendly, PDF & Email

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Хендай гетц как пишется на английском
  • Хендай акцент как пишется на русском
  • Хенд мейд на английском как пишется
  • Хен как пишется на английском
  • Хемингуэй как правильно написать