Итальянские прописные буквы как пишутся

Прописи по итальянскому языку

Здесь выложены бесплатные прописи по итальянскому языку для детей и взрослых. Представленные на этой странице прописи итальянского языка отлично подходят для начинающих изучать этот язык с нуля. Используя выложенные здесь учебные материалы вы научитесь писать итальянские буквы прописью. Помимо этого, вы лучше изучите цифры, алфавит, слова и фразы. Надеюсь этот раздел будет для вас полезным.

По сути перед вами весьма хорошая рабочая тетрадь по итальянскому языку. Поверьте, изучить алфавит и прописные буквы этого языка не так и сложно.

Рекомендую заглянуть и сюда: аудиокурс итальянского языка.

Итальянские прописи с качественными методическими рекомендациями вы можете бесплатно скачать в формате pdf и распечатать на своем принтере. Сделать это можно ниже. Скачивание происходит с моего сайта и по прямой ссылке, т. е. не через торрент или Яндекс Диск.

Скачать и распечатать

Скачать прописи для распечатки: скачать архив.

Алфавит итальянского языка с произношением и транскрипцией

ВОПРОСЫ:

  • Что такое алфавит, для чего он нужен
  • Алфавит итальянского языка (таблица с озвучкой)
  • Употребление букв в итальянском языке
    • Правила употребления прописных букв в итальянском
  • Таблица соответствия букв и звуков итальянского языка

Алфавит обязательно рассматривается на начальном этапе изучения каждого языка, имеющего алфавитную систему письменности, и итальянский язык – не исключение. Помимо всего прочего, письменный язык, который передаётся через слова, написанные буквами – это хороший наглядный материал для вдумчивого, неторопливого изучения, особенно при самостоятельном овладении языком…

Итак, что такое алфавит? Алфавит – это расположенная в определённом порядке совокупность графических знаков буквенного письма того или иного языка.

Для чего нужен алфавит?

Серия графических (начертательных) знаков из которых состоит алфавит, итальянский в том числе, используется для обозначения слов и звуков языка в письме, и представляет собой одно из самых важных открытий человечества. В конце концов, как сориентироваться в мире без алфавита? Это было бы очень утомительно, потому что некоторые вещи, которые мы обычно делаем, такие как поиск номера телефона, обучение, выбор видеозаписи, чтение романа, могут быть выполнены только потому, что есть слова, написанные буквами алфавита.

В истории человечества были длительные периоды, когда люди жили без алфавита. Даже сейчас существуют различные системы письма, способные выразить любое понятие без использования алфавитной системы систему. Например, в Китае и Японии используется гораздо более сложное в освоении идеографическое, то есть составленное из идеограмм – письмо.

Идеограммы – это сложные графические символы, которые обычно представляют объект, целое слово и в некоторых случаях даже звуки. Поскольку слов языка очень много, поэтому знание того, как читать и писать в этих системах, означает знание большого количества знаков или символов, которые приходится учить: на самом деле, в Китае и Японии дети, чтобы научиться писать, должны запомнить более двух тысяч идеограмм.

Совсем другое дело – использовать алфавит, который посредством немногих простых знаков – букв позволяет читать и писать все слова. На самом деле, если вы встретите новое и необычное слово, которое вы, возможно, не знаете, вы все равно сможете прочитать его и даже написать, потому что знаете буквы алфавита, потом просто взять словарь, чтобы узнать его значение.

Более того, видно, что написанные на итальянском слова lotta и lotto – разные и отличаются лишь одной буквой, а буква – это и есть отдельный знак алфавита. Если бы вместо этого мы использовали идеограммы, для каждого из этих слов мы должны были бы использовать совершенно разные
изображения. Таким образом с помощью алфавита мы можем писать с гораздо меньшими неудобствами, и каждый может научиться это делать без особых усилий.

Алфавит итальянского языка (таблица с озвучкой)

Итальянский алфавит (alfabeto) состоит из 21 буквы. В нижеследующей таблице они приводятся в установленном порядке с указанием их названий:

Буква алфавита Название буквы
A a 🔊 «а»
В b 🔊 «bi»
С c 🔊 «ci»
D d 🔊«di»
E e 🔊 «е»
F f 🔊 «èffe»
G g 🔊 «gi»
H h 🔊 «acca»
I i 🔊 «i»
L l 🔊 «èlle»
M m 🔊 «èmme»
N n 🔊 «ènne»
О о 🔊 «о»
Р р 🔊 «pi»
Q q 🔊 «cu»
R г 🔊 «èrre»
S s 🔊 «èsse»
Т t 🔊 «ti»
U u 🔊 «u»
V v 🔊 «vu», «vi»
Z z 🔊 «zèta»

Кроме этих итальянских букв, в написании слов иностранного происхождения употребляются также следующие заимствованные буквы:

Буква Название Пример
J j 🔊 «i» lunga 🔊 jupon, 🔊 joio
К к 🔊 «сарра» 🔊 Tek
W w 🔊 doppio «vu» 🔊 wiki
X х 🔊 «ics» 🔊 mix
Y у 🔊 «ipsilon», «i» greco 🔊 lady

Употребление букв в итальянском языке

При употреблении названий букв нужно учитывать следующее:

  1. Буквы, названия которых оканчиваются на -а – женского рода: асса, zeta; на -i, -u – мужского рода: di, cu; на -е – общего рода: erre, esse.
  2. Во множественном числе окончание названий букв не изменяется: un effe – due effe, una erre – due erre, за исключением асса и zeta, допускающих образование множественного числа: due zete.

Прописные буквы называются lèttere maiúscole, строчныеlèttere minúscole.

Правила употребления прописных букв

Прописные буквы пишутся в следующих случаях:

  1. В начале текста или в начале предложения после точки, вопросительного или восклицательного знака.
  2. После двоеточия в прямой речи.
  3. В именах собственных, фамилиях, прозвищах, указывающих на индивидуальный предмет или лицо.
  4. В заглавиях книг и в названиях произведений искусства.
  5. В названиях учреждений.
  6. В названиях праздников, исторических событий, столетий.
  7. В наименованиях титулов и званий, когда они не сопровождаются собственным именем.
  8. Иногда в именах народов, в названиях месяцев.
  9. В именах, употребляемых в специальном смысле, например, при олицетворении.

Итальянский алфавит, прописные буквы

Таблица соответствия букв и звуков итальянского языка

Буквы и их сочетания Примечание [Звук] и «примерное русское звучание» Примеры с 🔊 озвучкой
a ударяемое и неударяемое [a] – «а» 🔊basta
ai дифтонг [aj] – «ай» 🔊 mai
au дифтонг [aw] – «ау» 🔊 causa
b [b] – «б» 🔊 barba, 🔊 libro
с перед а, о, u [k] – «к» 🔊 cane, 🔊 poco, 🔊 cubo
перед согласными 🔊 classe
перед е, i [ʧ] – «ч» 🔊 cena, 🔊 cifra
сс перед а, о, u [kk] – «кк» 🔊 toccare
перед е, i [tʧ] – «чч» 🔊 accentо
ch перед е, i [k] – «к» 🔊 che, 🔊 chi
ci перед а, о, u [ʧa] – «ча», [ʧɔ] – «чо», [ʧu] – «чу» 🔊 ciao, 🔊 cio, 🔊 ciuffo
d [d] – «д» 🔊 duro, 🔊 mondo
e только под ударением [ ɛ] – «э» открытое 🔊 bello
в ударяемом и безударном слоге [e] «э» закрытое 🔊 sera, 🔊 pensare
ei дифтонг [ej] – «эй» 🔊 lei
eu дифтонг [ew] – «эу» 🔊 neutro
f [f] – «ф» 🔊 fumare, 🔊 trionfo
g перед а, о, u [g] – «г» 🔊 gamba, 🔊 gola, 🔊 gusto
перед согласными 🔊 grano
перед е, i [ʤ] – «дж» 🔊 gesto, 🔊 giro
gg перед а, о, u [gg] – «гг» 🔊 leggo
перед е, i [ʤ] – «дж» долгое 🔊 lèggere
gh перед е, i [g] – «г» 🔊 mughetto, 🔊 ghirlanda
gi перед а, о, u [ʤa] – «джа», [ʤo] – «джо», [ʤu] – «джу» 🔊 giardino, 🔊 giorno, 🔊 giusto
gl gl(i) между гласными и в конце слова [ʎ] – «ль» 🔊 figlio, 🔊 egli
gl(i) не между гласными [gl] – «гл» 🔊 anglicano, 🔊 negligente
gl(i) в начале слова 🔊 glicerina
gl перед гласными, кроме i 🔊 gloria, 🔊 glaciale
gn [ɲ] – «нь» 🔊 ogni
h не произносится 🔊 ho, 🔊 ah
i между согласными [i] – «и» 🔊 finire
в конце слова 🔊 crisi
под ударением 🔊 io
в начале слова перед согласным 🔊 incontro
перед гласными в приставках 🔊 riavere
между r и гласными, кроме е 🔊 trionfo, 🔊 triunvirato
в словах производных, когда в коренном слове на i падало ударение 🔊viale (vía)
между согласным и гласным [j] – «й» 🔊 piano
перед гласными в начале слова 🔊 ieri
между гласными 🔊 operaio
после гласного 🔊 mai
ia, ie, io, ia дифтонги [ja] – «йа», [jɛ] – «йе», [jo] – «йо», [ju] – «йу» 🔊 piano, 🔊 ieri, 🔊 fiore, 🔊 piuma
l [l] – «л» (мягче) 🔊 lago, 🔊 soldato
m [m] – «м» 🔊 modo
n нe перед с [k], g [g] [n] – «н» 🔊 nome, 🔊 cantare
перед с [k], g [g] [ŋ] – «н» заднеязычное 🔊 banca, 🔊 lungo
o только под ударением [ɔ] – «о» открытое 🔊 otto
в ударяемом и в безударном слоге [ o] – «о» закрытое 🔊 ora, 🔊 libro
oi дифтонг [oi] – «ой» 🔊 noi
p [p] – «п» 🔊 posta
qu q всегда в паре с последующим u [kw] – «ку» 🔊 quando
r [r] – «р» 🔊 Roma
s в начале слова перед гласным [s] – «с» 🔊 soldato
перед глухими согласными 🔊 stampa
между согласными и гласными 🔊 pensare
в сложных словах 🔊 stasera
после приставки 🔊 risorgere
после гласными в возвратном местоимении si 🔊 tròvasi
перед звонкими согласными (b, d, g, l, m, n, r, v) [z] – «з» 🔊 sdegno
между двумя гласными (не всегда) 🔊 rosa
ss [ss] – «сс» 🔊 cassa
sc перед а, о, u [sk] – «ск» 🔊 scala, 🔊 scoprire, 🔊 scudo
перед согласными 🔊 scrivania
перед е, i [ʃ] – «ш» 🔊 scena, 🔊 scimmia
sch перед е, i [sk] – «ск» 🔊 scherzo, 🔊 schifo
sci перед а, о, u [ʃa] – «ша», [ʃo] – «шо», [ʃu] – «шу» 🔊 lasciare, 🔊 sciocco, 🔊 asciugare
t [t] – «т» 🔊 tema
u [u] – «у» 🔊 muro
в сочетаниях с gu, qu [w] – «в» двугубное 🔊 guardare, 🔊 quando
в дифтонге uo 🔊 uomo
ui дифтонг [uj] – «уй» 🔊 lui
v [v] – «в» 🔊 via
z точных правил нет [ʦ] – «ц», [ʣ] – «дз» 🔊 zampa, 🔊 zero
zz точных правил нет [tʦ] – «цц», [dʣ] – «дз» долгое 🔊 piazza, 🔊 mezzo

Если статья была вам полезна, прошу оставить комментарий, и/или рассказать о ней друзьям в соцсетях! Спасибо за поддержку!

Буква Название буквы Звук, транскрипция Произношение буквы
A a a [a]
B b bi [b]
C c ci [k] [t∫]
D d di [d]
E e e [e]
F f effe [f]
G g gi [g] [dg]
H h acca не произносится вообще никак
I i i [i]
L l elle [l]
M m emme [m]
N n enne [n]
O o o [o]
P p pi [p]
Q q qu [k]
R r erre [r]
S s esse [s]
T t ti [t]
U u u [u]
V v vu [v]
Z z zeta [z]
Следующие пять букв не входят в итальянский алфавит. Они встречаются только в заимствованных иностранных словах.
J j i lungа [j] (i долгое)
K k cappa [ k ]
W w doppiа vu [v] (v двойное)
X x ics [ ks ]
Y y ipsilon [i]

В отличие от русского языка все звуки итальянского языка произносятся очень отчётливо с большим напряжением рта. Итальянские гласные без ударения произносятся также чётко и разборчиво, как без ударения. Гласные могут быть открытыми, закрытыми и долгими (в открытом слоге под ударением.

Итальянские согласные звуки не смягчаются перед гласными e и i. Двойные согласные (например, в слове piccolo, маленький) произносятся очень чётко.

Буквенные сочетания

gl — перед i читается примерно как [лльи]:
gn — читается примерно как [нь]: signore — синьор
sc — перед i, e читается примерно как [ши], [ше]: uscire — выходить
ch — перед i, e читается как [к]: forchetta — вилка
gh — перед i, e читается как [г]: ghirigoro — закорючка, каракуля
ci — перед a, o, u читается примерно как [ч]: ciao
gi — перед a, o, u читается примерно как [дьж]: buongiorno — добрый день

Ударение

Почти все итальянские слова заканчиваются на гласные, поэтому речь звучит очень мелодично. Как правило, ударение в итальянских словах падает на предпоследний слог: prego [прéго] — пожалуйста, часто на третий слог от конца: tavolo [тàволо] — стол; иногда — на последний слог: felicità [феличитà] — счастье; редко — на четвёртый слог от конца: mescolano [мéсколано] — перемешивают.

Ударение обозначают апострофом (`):
a) когда оно падает на конечную гласную: felicità
б) в некоторых односложных словах, которые звучат одинаково, для того чтобы отличать их при письме.

è [э] — есть*
dà [да] — даёт
tè [тэ] — чай
е [э] — и (союз)
dа [да] — от, из (предлог)
te [тэ] — тебя (местоимение)

* — 3-е лицо, ед. числа глагола essere [эссере], в переводе с итальянского быть.

На артикли, предлоги и местоимения в итальянском языке ударение не падает, они произносятся слитно со следующим за ним словом, образуя с ним одно целое в звуковом отношении:

la luna [лялюна] — луна
ti vedo [тивэдо]- я тебя вижу (в переводе с итальянского)

Примечание: далее в уроках ударение будет обозначаться апострофом, только если оно падает на 3-й или 4-й слог.

Итальянский алфавит состоит из 21 буквы + 5 дополнительных, которые употребляются в словах иностранного происхождения.

* J j i lunga «и» лунга (длинная)
** W w vi doppia ви доппиья (двойная)

Звуки.
Гласные: A, O, U и E, I.
A ◦ произносится как «а» и после gli, gn как «я»
O ◦ произносится как «о», может обозначать как более закрытый звук [o], так и более открытый звук [ɔ]
U ◦ произносится как «у» и после chi, gli, gn как «ю»
E ◦ произносится как «е» [e] или как «э» [ɛ]; после гласных (кроме i) как правило «э» [ɛ]
I ◦ в большинстве случаев произносится как «и», в нисходящих дифтонгах (как второй элемент, между гласной и согласной) как «й». Не произносится перед гласной после c, g, sc, если не стоит под ударением, а также в сочетаниях ci, cci, chi, gi, gli, sci + гласные a, o, u

Система гласных звуков в итальянском языке
Il sistema vocalico della lingua italiana
Согласные: B, C, D, F, G, H, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, Z.
B ◦ произносится как «б»
C ◦ произносится как «к» после согласных и после гласных a, o, u; после гласных e, i читается как «ч»; в сочетаниях sci, sce — как «ш»
D ◦ произносится как «д»
F ◦ произносится как «ф»
G ◦ произносится как «г» после согласных и после гласных a, o, u; после гласных e, i читается как «дж»
H ◦ не произносится
L ◦ произносится как «л», но мягче чем в русском (е смягчается после e, i)
M ◦ произносится как «м»
N ◦ произносится как «н»
P ◦ произносится как «п»
Q ◦ используется только в сочетании qu [kw] и произносится как «ку», причем «у» звечит не так отчетливо. Исключения: soqquadro — беспорядок и biqquadro — бекар.
R ◦ произносится как «р»
S ◦ в начале слов перед глухими согласными и гласными — как «с», перед звонкими согласными как «з», между двумя гласными — как «з»
T ◦ произносится как «т»
V ◦ произносится как «в»
Z ◦ как правило, в начале слов произносится как «дз» (некоторые исключения — zio/zia [цио/циа] — дядя, тетя); а в середине слов как «ц»

Двойные согласные всегда произносятся как двойные.
Произношение иностранных слов близко к произношению оригинала.
Буква «L» перед «A, O, U» произносится более мягко, чем в русском, а перед «E, I» не так смягчается.
Итальянские слова большей частью произносятся так же, как и пишутся. В итальянском языке нет редукции и гласные, которые находятся в безударном положении, всегда звучат отчетливо. Произношение согласных букв тоже происходит гораздо напряженнее и четче, чем в русском языке, а перед такими гласными, как «E, I» согласные не намного смягчаются.
Особенно важно произношение гласных на конце слов, поскольку многие слова имеют одну основу, но в зависимости от окончания могут быть как женского, так и мужского рода или менять значение более кардинально.

Дифтонги — это слияние двух гласных звуков
нисходящие
/ai/ как в слове avrai
/ei/ как в слове dei
/ɛi/ как в слове direi
/oi/ как в слове voi
/ɔi/ как в слове poi
/au/ как в слове pausa
/eu/ как в слове Europa
/ɛu/ как в слове feudo
* e — «е»
* ɛ — «э»
* ɔ — долгий звук «о»
восходящие
/ja/ как в слове piano — йа
/je/ как в слове ateniese — йе
/jɛ/ как в слове piede — йэ
/jo/ как в слове fiore — йо
/jɔ/ как в слове piove — йО
/ju/ как в слове più — йу
/wa/ как в слове guado — уа
/we/ как в слове quello — уе
/wɛ/ как в слове guerra — уэ
/wi/ как в слове qui — уи
/wo/ как в слове liquore — уо
/wɔ/ как в слове nuoto — уО
Трифтонги — это три гласные, стоящие рядом, которые образуют один звук.
Пример: aiutare, aiola, paio, miei, tuoi, suoi
Полифтонги — четыре и более гласные, образующие один звук.
Примеры: gioiello, cuoio, gioia

Диакрити́ческие знаки в итальянском языке.
à, è, é, ì, í, î, ò, ó, ù, ú
«´» Аку́т (l’accento acuto) — острое ударение, наклон вправо. В словах с ударением на последнем слоге и в нескольких служебных односложных словах.
Примеры: perché, affinché, poiché, benché, cosicché, nonché, purché…
«`» Гра́вис (l’accento grave) — низкое (слабое или обратное) ударение, наклон влево. Указывает на открытость гласного и подчеркивает что слог ударный. Такие слова не меняют окончания во множественном числе и, для того, чтобы обозначить множественное число, перед словом ставится артикль. Используется также в середине слов в географических названиях.
Примеры: città, caffè, capacità, verità; окончания глаголов в простом будущем времени в ед.ч. 1-го и 3-го лица — sarò/sarà, potrò/potrà, ecc.; Mònako (di Baviera) — Мюнхен (как ни странно), Княжество Монако — Monaco.
« Î, î » («острая шапочка») — используется в формировании множественного числа существительных мужского рода, оканчивающихся на «-io», чтобы избежать омографии. Использование устаревает, пишут окончание «-i» и в случае единственного числа «-io» и «-e». Пример: principio — начало, основа, мн.ч. principî, principe – князь, принц, мн.ч. principi.

« ’ » Апостроф в итальянском ставится на месте элизии, в некоторых случаях усечения закодированных слов и при написании дат, если из контекста ясно о каком периоде идёт речь (напр. ’68). Подробно об элизии.

Ударение
Ударение, в итальянском языке, как правило, падает в словах на предпоследний слог. Такие слова в итальянской грамматике называются «parole piane». Но это правило имеет довольно много исключений.

В многосложных словах, насчитывающих 4 слога — «parole sdrucciole» (sdrucciole — скользящий, покатый) — ударение, как правило, падает на второй слог: meccanico (механик), interprete (переводчик).

В многосложных словах, состоящих из более 4-х и более слогов — «parole bisdrucciole» (bis — дважды, вторично + brucatura — сбор листев, оливок…) — ударение, как правило, падает на первый слог или слово имеет несколько ударений.

Есть небольшая группа слов, состоящих только из корня — «parole tronche» (усечённые слова) — ударение в данном случае показывает знак «´» (акут), но не все слова произносятся с ударением на этом слоге. Примеры: perché (почему, потому что), affinché (чтобы, для того), poiché (поскольку, потому что), benché (хотя, несмотря на то, что), cosicché (так что), nonché (не то чтобы не только…), purché (лишь бы, только бы), и т.д.

Полезные слова и выражения

Ciao [di incontro] – Привет
Salve – Здравствуйте / Здравствуй

Buongiorno – Добрый день (также утром)
Buona sera – Добрый вечер (после 16:00)
Buona notte – Доброй ночи
Buona giornata – Хорошего дневного времени Buona serata – Хорошего вечернего времени Buona notata – Хорошего ночного времени
Buon pomeriggio – Хорошего времени после обеда

Ciao, ciao-ciao [di congedo] – Пока
Arrivederci – До свидания (когда на «ты»)
ArrivederLa – До свидания (когда на «Вы»)
Ci vediamo – Увидимся (букв. «мы видимся»)
A presto – До скорого (когда неизвестно когда увидятся в следующий раз)
A dopo – букв. До «после» (когда планируют встретится в ближайшее или запланированное время)
A più tardi – букв. До «позднее» (когда планируют встретиться чуть позднее, в этот же день)
Часто при прощании желают хорошего времяпровождения в определённое время суток, то есть «Buona giornata», «Buona serata», «Buon pomeriggio».

Упражнения на чтение.

[К]: ca/co/cu // [Ч]: ce/ci
[Ча, Чо, Чу]: cia/cio/ciu // [Кья, Кье, Кьё, Кью]: chia/chie/chio/chiu
caro/cara; cari/care — дорогой/дорогая; дорогие
comodo — удобный
cura — забота
centro — центр
cibo — пища
ciao — привет, пока
ciò — это, то
ciuco — осёл (больше в переносном)
chiaro/chiara; chiari/chiare — ясный/ясная; ясные
chiesa — церковь
chiuso — закрытый
chioccia — наседка

[Г]: ga/go/gu // [ДЖ]: ge/gi
[ДЖа, ДЖо, ДЖу]: gia/gio/giu // [Гья, Гьё]: ghia/ghio
gallo — петух
gola — горло
gufo — филин
gelato — мороженое
gita — прогулка
giallo — жёлтый
giorno — день
giuba — грива
ghiaccio — лёд
ghiotta — противень

s+ звонкая согласная [З]:
svago — веселье, развлечение (процесс)
sdraiarsi — лежать
sdraio — лежание, шезлонг

s+ глухая согласная [С]:
storia — история
scala — лестница
sport — спорт

s между гласными [З]:
sposo/sposa — жених/невеста
casa — дом

ss между гласными [СС]:
spesso — часто
cassa — касса

[Ш,Щ]: sce/sci // [СК]: sche/schi
scena — сцена, подмостки
sci — лыжный спорт (лыжное катание)
schema — схема
schizzo — брызганье

-о/-а/-i/-e на конце слов (не редуцировать!):
bambino — мальчик, ребёнок
bambina — девочка
bambini — мальчики, дети
bambine — девочки

двойные согласные:
sabbia — песок
abbraccio — объятие
succo — сок
addio — пока, в смысле «прощай»
offerta — предложение, оферта
aggancio — связь, сцепка
oggi — сегодня
ballo — танец, балет
mamma — мама
sonno — сон
cappello/cappella/capello — шляпа/капелла/волос
soqquadro — беспорядок
arrivo — прибытие
massa — масса
mattino/mattina — утро
avvocato — адвокат, юрист, защитник
pizza — пицца
macchina — машина
macchiato — пятнистый, чуть приправленный
(например: caffè macchiato/latte macchiato — кофе с каплей молока/молоко с каплей кофе)

дифтонги:
восходящие
guida [уИ] — проводник, гид, путеводитель
suono [уО] — звук
uomo [уО] — мужчина
paese [аЭ] — страна, местность, место
cuore [уО] — сердце
нисходящие
pausa [Ау] — пауза, затишье
causa [Ау] — причина, дело
feudo [Эу] — феодальное владение (также переносно)
гласная + i
dei [эй] — неопр. (частичный) артикль (м.р. мн.ч.)
direi [эй] — сказал(-а) бы
poi [ой] — потом
questo/questa [уЭ] — этот/эта
quello/quella [уЭ] — тот/та
трифтонги:
paio [Аио] — пара
aiuto [айУ] — помошь
aiola [айО] — газон с цветами
miei/tuoi/suoi [иЭи/уОи/уОи] — мои/твои/свои
полифтонги:
gioiello [ойе] — украшение, драгоценность
gioia [Ойа] — радость
aiuola [айуО] — клумба
cuoio [уОйо] — выделанная кожа
cuoiaio [уОйАйо] — кожевник
stuoia [уОйа] — циновка
stuoiaio [уОайо] — циновщик

© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016

Наше знакомство с итальянским алфавитом начинается сразу с двух приятных новостей. Первая – это самый короткий алфавит из распространенных языков – всего 21 буква! И вторая — те, кто знает хоть один из европейских языков или начинал его изучать, вряд ли испытает трудности в усвоении итальянского алфавита – вы уже почти все знаете!

Я все-таки считаю, что недостаточно понимать, как читаются и звучат слова, нужно еще запомнить итальянский алфавит с произношением – это поможет избежать многих недоразумений. Например, когда вы диктуете свое имя или электронный адрес – их нужно называть по буквам. Итальянцам не очень легко воспринимать и правильно писать иностранные имена, они часто допускают ошибки, особенно, при передаче таких русских букв, как «е», «ю», «я». Для отображения этих звуков на письме они будут использовать две буквы.

Почти каждый учебник итальянского языка, в том числе и выбранный мной — Практический курс от Langenscheidt, начинается с алфавита. Но не во всех описывается звучание буквы достаточно четко, поэтому советую посмотреть видео в конце урока. Это позволит вам заучить звуки правильно сразу, и не нужно будет переучивать себя в дальнейшем.

Ниже я привожу итальянский алфавит с транскрипцией, буквы расположены по следующей схеме:

написание – итальянское название – русское соответствие
Aa — a [a] — а
Bb — bi [би] — б
Cc — сi [чи] — к, ч
Dd — di [ди] — д
Ee — e [э] — э
Ff — effe [эффэ] — ф
Gg — gi [джи] — г, дж
Hh — acca [акка] – немая, не прозносится
Ii — i [и] — и
Ll — elle [эллэ] — ль
Mm — emme [эммэ] — м
Nn — enne [эннэ] -н
Oo — о [о] — о
Pp — pi [пи] — п
Qq — qu [ку] — к
Rr — erre [эррэ] — р
Ss — esse [эссэ] — с, з
Tt — ti [ти] — т
Uu — u [у] — у
Vv — vu [ву] — в
Zz — zeta [дзета] — ц, дз

По традиции в языках, использующих латинскую письменность, слова иностранного происхождения пишут также как на исходном языке. Это немного неудобно для определения правильного произношения и не только. В итальянском языке возникает необходимость употреблять дополнительные буквы для сохранения оригинального написания. Для этой цели итальянцы используют пять «неитальянских» букв. Это:

Jj – i lunga [и лунга]
Kk – cappa [каппа]
Ww – vu doppia[ву доппья]
Xx – ics [икс]
Yy – ipsilon [ипсилон]

На следующей картинке можно увидеть итальянские буквы прописью. Возможно, вы встретитесь не только с печатным текстом, поэтому обратите особое внимание на те буквы, которые на письме отличаются. Конечно же, написание будет зависеть и от почерка, и от характера человека, но общий вид сохранится, и вы сможете прочитать послание – а это главное. Попробуйте сами что-то написать.

Открыв любой текст на итальянском, можно увидеть над гласными буквами диакритические знаки: à, è, é, ì, í, î, ò, ó, ù, ú. Они используются для:
1) указания, что ударение падает на последний слог, например, città, perché;
2) в односложных словах, когда ударение будет на втором слоге, например, già, può;
3) в односложных омонимах, чтобы различить смысл, например, da ( с ) – dà (он, она дает), e (и) – è (он, она является), se (если бы) – sé (себя).

Острое (привычное нам) ударение (акут) – указывает на закрытый гласный, а обратное ударение (гравис) – ставят над гласными, чтобы показать их открытость.

Ниже размещаю два интересных видео, которые могут помочь запомнить алфавит. Первое видео содержит название букв и примеры со словами и картинками, второе – детскую песенку про алфавит, спетую носителями языка. Очень жаль, что я пока не могу разобрать слова. Кто знает итальянский — отзовитесь, напишите в комментариях, что поют и как это переводится.

Чтобы быть в курсе самого интересного, подпишитесь на рассылку:

Статистика


Онлайн всего: 1

Гостей: 1

Пользователей: 0

Орфография и использование прописных букв

Come si scrive? Как это пишется? Итальянцы используют практически такой же алфавит, что и англичане. Итальянский алфавит состоит из 21 буквы. Для написания иностранных слов употребляются еще пять дополнительных букв (j, k, w, x, y), которые не входят в алфавит.

il karatè каратэ il weekend выходной
il jazz джаз lo yacht яхта

Буква h существует в итальянском языке, но не произносится. Она используется, чтобы получить твердые звуки [к] и [г], как Вы уже видели: mi chiamo, il signor Gherli. Она также присутствует в четырех формах глагола avere: io ho (я имею), tu hai (ты имеешь), lui/lei ha (он/она имеет), loro hanno (они имеют) – который будет рассмотрен позже в этой книге. Когда бы буква h не появлялась в итальянских словах, она всегда непроизносимая, как, например, в английском слове hour.

Знак ударения используется в итальянском языке не для того, чтобы указать на различия в произношении. Знак грависа (`) используется в словах, когда ударение падает на последнюю гласную: -à, -è, -ì, -ò, -ù. Вот несколько однокоренных слов, которые пишутся со знаком ударения на последнюю букву. Однокоренные слова – это те, которые имею один и тот же корень или происхождение на двух языках (английский и итальянский, в нашем случае).

città город да
caffè кофе università университет
tassì такси  

Знак грависа также используется, чтобы различать некоторые слова с единственным слогом, во избежание путаницы.

è (это) есть он дает
e и da из/от

Большинство правил правописания, используемых в русском языке по отношению к прописным буквам, применимы и для итальянского языка. Например, заглавные буквы используются в начале предложения и для записи имен собственных (Alessandro, Sara, Italia, Milano, и т.д.).

Также, местоимение io (я) пишется строчными буквами (если только оно не стоит в начале предложения). Но местоимение Lei (Вы, вежливая форма) начинается с заглавной буквы, в отличие от lei (она).

Статусы людей не капитализируются, хотя это не является обязательным, особенно это относится к профессиональным званиям, используемым в прямой речи.

il signor Marchi господин Марки
la signora Dini госпожа Дини
la signorina Bruni госпожа Бруни
il professor Rossini профессор Россини (м.р.)
la professoressa Dini профессор Дини (ж.р.)
il dottor Franceschi доктор Франчески (м.р.)
la dottoressa Martini доктор Мартини (ж.р.)

С другими особенностями правописания Вы ознакомитесь по мере изучения данной книги.

Современный итальянский алфавит

Буквы итальянского алфавита

Итальянский алфавит – самый короткий из европейских языков. В нём 21 буква – 5 гласных и 16
согласных:

Aa  [a] 

Bb  [би] 

Cc  [чи] 

Dd [ди] 

Ee  [э]

Ff   [эффэ] 

Gg  [джи]

Hh    [акка] – немая буква, не произносится

Ii       [и] 

Ll      [эллэ] 

Mm  [эммэ] 

Nn    [эннэ]

Oo    [о] 

Pp    [пи]  

Qq   [ку] 

Rr    [эррэ] 

Ss    [эссэ] 

Tt    [ти] 

Uu   [у] 

Vv   [ву] или [ви]

Zz   [дзета]  

Также в современном итальянском алфавите есть пять согласных букв, которых ранее в нём не было, они вошли в него вместе с иностранными словами. Поэтому эти буквы встречаются только в словах иностранного происхождения:

Буквы:

Jj     [и лунга]

Kk   [каппа]

Ww [ву доппья]  или [ви доппья]

Xx   [икс]

Yy   [ипсилон]

Примеры слов с этими буквами:

Jeans,

Ketchup,

Wurstel,

Xbox,

Yogurt

Телефонный итальянский алфавит

Иногда необходимо произнести слова по буквам, например, трудные имена и фамилии, адрес электронной почты, или при передаче названий по телефону, когда плохо слышно. В таком случае используют «телефонный итальянский алфавит» — Alfabeto telefonico italiano, который состоит из названий красивых городов Италии. Вот они, расположенные в алфавитном порядке:

Ancona

Bologna

Como

Domodossola

Empoli

Firenze

Genova

Hotel

Imola

Livorno

Milano

Napoli

Otranto

Palermo

Quarto

Roma 

Savona

Torino

Udine

Venezia

Zara

Посмотрите видео, в котором показано произношение итальянских букв, а также телефонного итальянского алфавита.

Письменный итальянский алфавит

Рукописные итальянские буквы отличаются от других языков (английского, немецкого и др.). Они более округлые, как вы можете увидеть на иллюстрации Alfabeto italiano corsivo – Письменный итальянский алфавит.

Alfabeto italiano corsivo

Интересно, что современное начертание рукописных итальянских букв не сильно отличается от древних манускриптов. Посмотрите на листок из старинного руководства по итальянской каллиграфии.

Старинный итальянский алфавит

А вам бы хотелось научиться так писать?

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 4 / 5. Количество оценок: 16

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Похожие записи

  • Вежливость по-итальянски

  • Какое приветствие выбрать, когда вы встречаете итальянца? 🤔

Оставить комментарий

You must be logged in to post a comment.

Итальянские правила использования заглавных букв

На чтение 4 мин. Просмотров 68 Опубликовано 08.06.2021

В итальянском языке начальная заглавная буква ( maiuscolo ) требуется в двух случаях:

  1. В начале фразы или сразу после точки, вопросительного или восклицательного знака.
  2. С собственными существительными

Помимо этих случаев, использование прописных букв в итальянском языке зависит от таких факторов, как стилистический выбор или издательские традиции. Существует также maiuscola reverenziale (благоговейный капитал), который до сих пор часто используется с местоимениями и притяжательными прилагательными, относящимися к Дио (Богу), людям или вещам. считается священным или уважаемым человеком ( pregare Dio e avere fiducia in Lui ; mi rivolgo alla Sua attzione, синьор Presidente ). В целом, однако, в современном использовании существует тенденция избегать использования заглавных букв, которые считаются ненужными.

Использование заглавных букв в начале фразы

Чтобы проиллюстрировать случаи, когда заглавные буквы используются в начале фразы, вот несколько примеров:

  • Заголовки в разные жанры: не только текст, но и заголовки глав, статьи и другие разделы.
  • Начало любого текста или абзаца
  • Через точку
  • После вопросительного или восклицательного знака, но начальные строчные буквы могут быть разрешены при наличии строгой логики и непрерывности мысли.
  • В начале прямой речи

Если предложение начинается с многоточия (…), то обычно описанные выше примеры начинаются с нижнего регистра, за исключением случаев, когда первое слово является собственным именем. Эти экземпляры по-прежнему требуют использования прописных букв.

Точно так же (но в большей степени с точки зрения выбора типографики) случай, когда заглавная буква используется в начало каждого стиха в поэзии, прием, который иногда используется, даже когда стих не пишется с новой строки (из-за недостатка места), вместо использования косой черты (/), что обычно предпочтительно во избежание двусмысленности.

Использование заглавных букв в именах собственных

В общем, первые буквы собственных имен (реальных или вымышленных) и любых терминов пишутся с заглавной буквы. занимающие их место (прозвища, псевдонимы, прозвища):

  • Человек (общие имена и фамилии), животные, боги
  • Названия объектов, мест или географических зон (природных или городских), астрономических объектов (а также астрологических).
  • Названия улиц и городских районов, зданий и других архитектурных сооружений
  • Названия групп, организаций, движений, институциональных и геополитических образований.
  • Названия художественных произведений, торговые наименования, продукты, услуги, компании, события
  • Названия религиозных или светских праздников

Есть также случаи, когда начальная буква заглавная даже с существительными нарицательными, по причинам начиная от необходимости отличать их от общих понятий, персонификации и антономазии до выражения уважения. Примеры включают:

  • Названия исторических эпох и событий и даже геологических периодов, столетий и десятилетий; последнее может быть написано в нижнем регистре, но предпочтительно использовать верхний регистр, если намерение состоит в том, чтобы обозначить исторический период.
  • Имена населения; обычно принято писать исторические народы прошлого с заглавной буквы ( i Romani ) и использовать строчные буквы для современных людей ( gli italiani ).

Однако несколько более неоднозначно использование заглавных букв в составных существительных итальянского языка или в тех существительных, которые состоят из последовательности слов; тем не менее, есть несколько жестких рекомендаций, которые можно порекомендовать:

  • Требуются начальные заглавные буквы в последовательности общее имя + фамилия (Карло Росси) или более одного общего имени (Джан Карло Росси)
  • Имена собственные, используемые в именительных последовательностях, например: Камилло Бенсо конт ди Кавур, Леонардо да Винчи.

Предложные частицы ( Particelle preposizionali ), di , de или d ‘ не пишутся с заглавной буквы при использовании с именами исторических личностей, когда фамилий не существовало, для введения отчеств (де Медичи) или топонимов (Francesco да Ассизи, Томмазо д’Акино); однако они пишутся с заглавной буквы, когда являются неотъемлемой частью современных фамилий (Де Никола, Д’Аннунцио, Ди Пьетро).

Использование заглавных букв является наиболее распространенным в названиях учреждений, ассоциаций, политических партий и т.п. Причиной такого обилия заглавных букв обычно является знак уважения ( Chiesa Cattolica ) или тенденция к использованию заглавных букв в аббревиатуре или акрониме ( CSM = Consiglio Superiore della Magistratura ). Однако начальный капитал также может быть ограничен только первым словом, которое является единственным обязательным: Chiesa cattolica , Consiglio superiore della magistratura .

Итальянский алфавит. Буквы итальянского языка

Алфавит итальянского языка насчитывает 21 букву. Буквы j, k, w, x, y в обычных испанских словах не используются, они встречаются в словах, которые пришли из других  иностранных языков. Читается же итальянский алфавит очень просто. Буква h– не имеет звука и не читается. В итальянском языке все читается так, как написано, в отличие от английского языка. Если вы учили английский, то выучить итальянский алфавит онлайн на нашем сайте (alfavit-online.in.ua) — вы сможете легко.

Когда мы учим буквы итальянского алфавита важно понимать, что они произносятся очень отчетливо, в особенности сдвоенные согласные. Удваиваться могут любые согласные буквы, кроме q. Удвоенные согласные читаются еще более четко, чем все остальные.

Также стоит напомнить, что прописные и строчные буквыв итальянском языке имеют схожие правила с украинским языком. Заглавные буквы пишутся в начале предложений, а также для имен собственных и различных исторических событий.

Это один из самых простых языков, который можно начинать учить с самого детства. Для этого можно использовать итальянский алфавит для детей онлайн, позволяющий усвоить буквы и слова более интересным способом, а так же привлекающими внимание ребенка картинками. Дети очень легко осваивают новые языки, ведь буквы для детей – это самая простая тема.

Учить итальянский алфавит онлайн. Итальянская азбука для детей. Учим буквы итальянского языка.

  • A a [a] [a]
  • B b [би] [bi]
  • C c [чи] [ci]
  • D d [ди] [di]
  • E e [э] [e]
  • F f [эффэ] [effe]
  • G g [джи] [gi]
  • H h [акка] [acca]
  • I i [и] [i]
  • J j [и долгое] [j]
  • K k [каппа] [cappa]
  • L l [эллэ] [elle]
  • M m [эммэ] [emme]
  • N n [эннэ] [enne]
  • O o [о] [o]
  • P p [пи] [pi]
  • Q q [ку] [cu]
  • R r [эррэ] [erre]
  • S s [эссэ] [esse]
  • T t [ти] [ti]
  • U u [у] [u]
  • V v [ву] [vi]
  • W w [доппиа ву] [doppia vi]
  • X x [икс] [ics]
  • Y y [эпсилон] [ipsilon]
  • Z z [дзетта] [zeta]

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Итало американец как пишется
  • Италия на итальянском языке как пишется
  • Италия на английском языке как пишется
  • Итак приступим как пишется
  • Итак поехали как пишется