Как англичане пишут смех

Представители разных языковых групп по-разному изображают смех на письме. Русская служба BBC собрала варианты написания — от привычного для англоговорящих людей hahaha до понятного только японцам www

Ha ha

Оксфордский словарь английского языка предлагает отображать смех на письме по-английски словами ha ha (ха-ха) или Ha ha ha! (Ха-ха-ха!). Но в реальных сообщениях чаще всего встречается написание haha или hehe (с ноткой самодовольства).

Ккккк

Это смех по-португальски (Ккккк) или по-корейски (иероглиф ㅋ, который звучит как К). Иногда португалоговорящие пишут rsrsrs — сокращение от слова risos (смех). 

Kiekie

Это смех на языке лингала, на котором говорят более восьми миллионов человек в Демократической Республике Конго и соседних странах. 

Jajaja

Так смеются в Испании. На правильном испанском следует писать Ja, ja, ja, но в переписке правила нарушают и используют jajaja. Чем длиннее jajaja — тем смешнее.

Je — сдержанный вариант, jejeje — озорной смешок, jijiji — передает неоднозначность ситуации, jojojo читается как  «я просто лежу от смеха».

mdr

Так иногда смеются во французском языке. Это сокращение от mort de rire (умираю от смеха).

lwkmd

В Нигерии используют сложную аббревиатуру для смеха. Она состоит из свободной интерпретации английских слов laugh wan kill me die (смеюсь до смерти, потому что это ужасно смешно).

555555

Это обозначение используют для смеха в Таиланде, так как на тайском языке слово «пять» звучит почти как ха.

H (Х)

Ха-ха по-арабски. Одна из особенностей арабского алфавита — краткие гласные на письме. Обычно они не передаются, поэтому остается только hhhhhhhh или ههههه.

Www

Смех по-японски — warai (иероглиф 笑い). В быстрых сообщениях японцы предпочитают коротко — www.

Ha3

Так смеются в Малайзии. Это уже привычная На (ха), но помноженная на три. Она означает — умираю со смеху.

Ahahah

Это смех по-итальянски. Последняя буква h — не лишняя. Она немая, но обладает способностью преображать стоящие возле нее гласные. Если написать без нее, то собеседник не поймет о чем речь: по-итальянски слово ha — это глагол «иметь».

høhøhø и hæhæhæ

Так можно посмеяться по-норвежски (høhøhø) или по-датски (hæhæhæ). При этом норвежцы и датчане поймут и обычное haha.

Также служба BBC предлагает русское оригинальное haha — ололо.

55555, www, lol: как люди смеются в интернете на разных языках

26.04.2018

смех на разных языках

LingvoHabit

Представьте, что болтаете в чате с носителем иностранного языка. И вдруг вас что-то рассмешило. Во-первых, поздравляем, вы поняли иностранный юмор! Во-вторых, как обозначить смех в переписке? Можно, конечно, просто словами, но ведь в жизни вы выражаетесь более неформально. Например, «ха-ха», «хи-хи», «бу-га-га» или даже аналогом английского LOL.

Похоже, пора пролить свет на то, как люди из разных точек мира хихикают, смеются и улыбаются, общаясь в интернете. Некоторые обозначения интернет сленга могут показаться странными: «55555» на тайском или «wwwww» на японском… Почему так? Сейчас узнаем!

  1. Английский: hahaha, hah, haha, hehe, lol.
  2. Арабский: هههههههه. В арабской письменной речи гласные не обозначаются, поэтому, чтобы передать «ха» нужна лишь одна буква ﻩ, которую можно повторить несколько раз.
  3. Греческий: xaxaxa. Все просто!
  4. Датский: ha ha, hi hi, hæ hæ, ho ho, ti hi.
  5. Иврит: xà xà xà, חחח. В иврите тоже не обозначаются гласные на письме, поэтому, чтобы передать «ха», нужна только буква ח, которая произносится как «kh». Повторять букву сколько угодно раз!
  6. Исландский: haha, hehe, híhí.
  7. Испанский: jajaja. В испанском «j» звучит как «h», вот почему «jajaja» — прямой аналог английского «hahaha».
  8. Итальянский: ah ah ah. Если произнести, то все равно похоже на «hahaha». Хотя на письме буквы и поменялись местами.
  9. Китайский (Мандарин): 哈哈 или 呵呵. Несмотря на то, что «смех» по-китайски — 笑声 («xiào shēng»), мандаринский диалект опирается на звукоподражание смеха, когда требуется обозначить его на письме: 哈哈 звучит как «hā hā», а 呵呵 — «hē hē». Кстати, хихиканье изображается как 嘻嘻 — «xī xī».
  10. Корейский: kkkkk or kekekekeke. Эти слова происходят от ㅋㅋㅋ (сокращение от 크크크) или «keu keu keu» — корейский вариант английского «hahaha.»
  11. Португальский: rsrsrs. Аббревиатура от «risos» (одна из форм глагола «смеяться»).
  12. Русский: хаха, хихи, хехе, лол, бу-га-га. Это мы с вами итак знаем!
  13. Шведский: asg. Это слово — аббревиатура от «asgarva», что означает выражение смеха.
  14. Тайский: 55555. В тайском языке цифра 5 звучит как «ha», вот почему тайцы отправляют в чат сообщение «55555» вместо «hahahahaha». Так, наверное, быстрее!
  15. Французский: hahaha, héhéhé, hihihi, hohoho, MDR. Французы тоже используют звукоподражание для выражения смеха на письме (haha, hihi). Они также пишут оригинальное английское «lol» или его эквивалент во французском — «MDR», что значит «mort de rire» — дословно «умер со смеху».
  16. Японский: www. Эта аббревиатура в данном случае не обозначает Всемирную паутину (World Wide Web), а, вероятно, происходит от иероглифа 笑う или 笑い, что означает «смеяться», «улыбаться», «смех», и произносится на японском «warau» или «warai» соответственно. В интернете слово быстро сократилось до одной буквы «w» и стало обозначать смех. Затем «w» превратилось в «www» и даже «wwwwwww», как «ha» в «hahaha». Смотря насколько смешно!

По материалам: linguisticator.com

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Коллекция учебных материалов для ежедневных занятий

Оставьте свой комментарий

Сокращение LOL (laughing out loud, громко смеюсь вслух) стало популярным в конце 90-х. И вот оказывается, что это слово доживает последние деньки — по результатам исследования Facebook, уже в 2015 году LOL использовали только около 2% пользователей старше 30. Разбираемся, чем его можно заменить.

Эти два варианта пришли на смену LOL в переписке, еще к ним часто добавляют смеющийся смайлик. Носители даже придумали такую неформальную градацию употребления haha и hehe:

Ha — ты меня очень разозлил
Ha! — у тебя получилось задеть меня за живое
Hah — так себе шутка *зевает*
Haha — не очень смешно, но ты хотя бы попытался, и я это уважаю
Hahaha — шутка удалась
Nyahahahaha — смеюсь, как милая японская кошечка, лама или Питер Гриффин
HAHAHAHAHAHAHA — что ты наделал, я никогда не перестану смеяться
Heh — я никогда не веселился в своей жизни и не планирую
Heh heh — я собираюсь завоевать этот мир
Muahahaha — я собираюсь завоевать этот мир и уже выдвигаюсь
Hehe — я попытался показать, что мне смешно (получилось?)

Эта фраза подойдет и для разговора, и для переписки. «I’m dead» используют, чтобы выразить усталость или беспокойство, если вы напортачили на работе и босс об этом сейчас узнает. Ну или если вам очень-очень смешно.

I’m watching cat memes, and I’m just dead! Check them out.
Я смотрю мемы с котиками и умираю со смеха! Зацени их.

Чтобы оставаться в теме и говорить на актуальном английском, пройдите наш бесплатный интенсив по сленгу. 14 дней — 14 крутых подборок.

Запишитесь на бесплатный интенсив по английскому сленгу

Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А пока запишитесь на бесплатное онлайн-занятие с преподавателем и получите в подарок еще 2 урока.

Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А в течение часа мы позвоним и подберем удобное время занятия. Продуктивного дня 🙂

Ой, произошла ошибка обработки. Попробуйте еще раз чуть позднее.

Ой, произошла ошибка обработки. Скорее всего, такой имейл или телефон уже зарегистрирован.

Lulz произошел от множественной формы LOL — LOLs. Его используют не только как реакцию на смешную шутку, но и как существительное «приколы, ржаки».

There are some top lulz on the link I sent you.
Я прислал тебе ссылку, внутри — топовые приколы.

Lel — то, что иногда слышится при произношении LOL. Говорят, lel используют только подростки и интернет-тролли. Это не совсем так: lel внедрился и в обычную переписку и означает «смешно» с легким оттенком сарказма.

Found out I have an English exam today. Lel.
Оказалось, у меня сегодня экзамен по английскому. Очень смешно.

Ладно, дословный перевод LMAO (laughing my ass off) — «смеюсь так, что задница отваливается». А когда к LMAO добавляется буква F, у сленга появляется усиление в виде слова f**king — «смеюсь так, что гребаная задница отваливается».

LMAO at this new stand up show.
Дико смеюсь над этим новым стендап-шоу.

Did you see pics from the last party? LMFAO!
Видел фотки с прошлой вечеринки? Я так ржу!

Вместе с LOL из моды вышли уже как минимум шесть сленговых слов. Check them out!

Как правильно смеяться в онлайн-переписке?

Можно, конечно, написать «Ах, как это смешно!», но это же длинно, неудобно, затратно по времени и совершенно безэмоционально!

Русскоязычных вариантов посмеяться на письме мы с вами знаем немало: ха-ха-ха, хи-хи-хи, хе-хе-хе лишь немногие из них достаточно вспомнить знакомое бугага и его многочисленные вариации. С лёгкой руки западных любителей пообщаться онлайн в наших смсках и чатиках появились одинарная ) или многочисленные ))) и прочие знаки препинания.

В английском языке обычно пишут LOL (laughing out loud), ha или ставят те же ))) или :-). Хохот можно отобразить на письме как «haha» или «heh», смех с толикой иронии «hehe», смех озорной «teehee». Кстати, французы вместо универсального LOL используют сокращение MDR, что расшифровывается как «mort de rire» (умирать со смеху).

Как же по-особенному смеются носители других языков?

Тайцы в ответ на шутку напишут «55555555». Число «5» в тайском языке произносится как «ha».

Японцы обычно пишут «www», и это обозначает именно звуки смеха, а не WorldWideWeb. Смех в японской письменности кандзи обозначается иероглифом 笑, который произносится как «warai». Находчивые японцы очень быстро сократили «warai» до «w» и теперь смеются «wwwwwww».

Китайцы (мандаринский) передают на письме смех звукоподражанием 哈哈, (произносится hā) и 呵呵 (произносится he he). Стоит отметить, что если тайцы смеются цифрой 5, то китайцы этой цифрой рыдают. В китайском языке «555» произносится как «wuwuwu», что очень напоминает звук плача.

Корейцы смеются как «kkk» или «kekeke», что является краткой формой иероглифов ㅋㅋㅋ от 크크크 (keu keu keu).

Испанцы смеются как «jajaja» (звучит как hahaha). В испанском буква «j» звучит как «х».

ههههه а так витиевато могут смеяться только по-арабски!

Смейтесь не только в чатах, но и в реальной жизни! Ведь смех, как известно, продлевает жизнь! ;)

8 месяцев назад · 3230 просмотров

У нас — «ха-ха-ха», у других — KKK и даже 555: как люди в разных уголках планеты пишут, что им очень смешно.

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Итак, начнем с русского: когда нам смешно, в мессенджере или соцсетях мы пишем «ха-ха», более молодые поколения часто используют «лол» (от английского laughing out loud, или LOL, что значит «громко смеяться вслух»). А как смеются на других языках?

Английский, в котором все просто: haha или LOL, также часто носители английского пишут LMAO

LMAO — это тоже аббревиатура, популярная в интернет-сленге. Она означает очень сильный смех.

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Французы пишут MDR

Эти буквы расшифровываются как Mort de Rire, что дословно означает «смеяться до смерти».

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Когда смешно жителям Индонезии, они пишут wakaka, wkwk, а еще xixi

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Итальянцы смеются онлайн ahahah или eheheh

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

В корейском языке смех изображается иероглифами ㅎㅎㅎ или ㅋㅋㅋ

Особенно интересно, как обозначается смех в языках, где в основе письма не латиница. Фактически набор иероглифов ㅋㅋㅋ произносится как ККК, так что латиницей корейцы свои эмоции так и записывают kkk.

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Корейцы в своем kkk не одиноки: в Португалии смех тоже обозначается как kkkk

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

В Польше пишут либо понятное многим ha-ha, а когда очень смешно, то heheszki

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Тайцы пишут, когда им смешно 555, и на первый взгляд это очень странно

Но на самом деле в тайском языке цифра 5 звучит как «ха».

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

В Турции помимо привычного ha-ha есть еще jsjsjs

Но это не единственное звукоподражание смеху, также турки могут написать weqeqwqewqew. А еще в турецком есть и другой способ выразить, что тебе очень смешно: это совершенно беспорядочное сочетание клавиш. Тогда получается совершенно бессмысленный набор букв в духе fdgfhşagjg: видимо, собеседник упал от смеха на клавиатуру.

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

У вьетнамцев самое популярное — это hihihi

А еще у них смех передается с разными эмоциями. Например, hê hê будет означать гордый смех, а чтобы посмеяться скромно и слабо, достаточно двух hì hì. Также у них есть khà khà khà.

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

В Японии онлайн смеются www

Вообще для обозначения этой эмоции у них иероглиф 笑い, и он звучит как warai, но японцы любят сокращать просто до www.

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Испанцы хохочут jajaja, и чем длиннее это ja, тем смешнее

12 примеров, как изображается смех в разных языках

Источник:

Источник:

Журнал/kekeke, 55555, jejeje: как смеются иностранцы в SMS и мессенджерах

Выделить главное

По-русски — «хахаха», по-английски — hahaha, а на арабском просто hhh. «Тонкости» составили словарик звукоподражаний. Присоединяйтесь, посмеемся вместе

По-русски — «хахаха», по-английски — hahaha, а на арабском просто hhh — в текстовых сообщениях реагировать на забавную ситуацию принято не долгими описаниями эмоций, а короткими и выразительными сочетаниями букв, по звучанию напоминающими смех. «Тонкости» составили словарик звукоподражаний, с помощью которых жители разных стран обозначают усмешку, хохот, хихиканье и другие проявления веселья.

1. Испания: jajaja

Во многих языках мира смех передают с помощью звуков «к» или «х», и Испания не исключение: с этой целью местные жители используют в переписке выражение jajaja в разных вариациях (испанское j звучит как «х»).

В испанском пейджерном смехе немало нюансов: jajajajaaaa значит «очень смешно», je — короткая сдержанная усмешка, jejeje — смех с долей озорства или иронии, а jojojo — что-то вроде «валяюсь от хохота».

2. Португалия: kkkkk

В Португалии и других странах, где говорят по-португальски, смех передают с помощью всего одной буквы: чем больше k стоит подряд, тем смешнее собеседнику. Впрочем, иногда португальцы и бразильцы пользуются другим сокращением — rsrsrs (от слова risos — «смех»).

3. Италия: ahahah

Итальянцам пришлось перевернуть привычное hahaha: в их языке слово ha означает «иметь», поэтому смех они обозначают сочетанием ahahah. Буква h при этом не читается — в итальянском у нее нет собственного звука, зато ясно показывает, что собеседнику смешно.

4. Франция: mdr

Как и англичане, французы обозначают смех в переписке как hahaha, но нередко эту форму заменяют другой — mdr. Три французские буквы — не звукоподражание, а аббревиатура от словосочетания «умираю от смеха» (mort de rire).

5. Таиланд: 55555

Жители Таиланда оказались самыми находчивыми: для обозначения смеха они используют не буквы, а цифры. По-тайски «пять» звучит так же, как «ха», поэтому, чтобы посмеяться в сообщениях, рациональные тайцы просто набирают несколько пятерок подряд: 55555.

А вот по-китайски название цифры 5 произносится как «ву» — почти так же, как звук плача. Поэтому 55555 для китайцев — что-то вроде безудержного рыдания.

5. Корея: kekeke

Для обозначения смеха корейцы используют иероглифы, которые в полной форме читаются как keu keu keu (местный аналог английского hahaha), а в сокращенном — как kekeke или даже просто kkkkk.

6. Япония: www

Японская аббревиатура www происходит от иероглифа, означающего «смеяться», «улыбаться». Он произносится как warai, а в онлайн-переписке слово быстро сократили до начальной буквы. Чем больше w, тем смешнее: www означает довольно сдержанное веселье, а wwwwwww — безудержный хохот.

Малайзия: ha3

Зачем писать hahaha, когда можно просто добавить цифру? В Малайзии так и поступили: для жителей страны ha — просто смешно, а ha3 (то есть дословно: ha три раза) — смех до слез.

А как вы смеетесь в мессенджерах?

всего голосов: 54

23 апреля 2021

Тонкости ТуризмаТонкости Туризма

Всем известно, что большинство людей не станут тратить время на написание лишнего текста в сообщениях.

Именно поэтому по всему миру так популярна стала ономатопея — слова, являющиеся звукоподражанием, которыми можно отобразить любой, всем понятный звук, например, жужжание, мычание коровы или кряканье уток.

Битва за будущее интернета разгорается — но какого именно интернета? Почему мы ненавидим электронную почту, но любим мессенджеры.

Вот и смех — это звук, который можно изобразить определенным буквосочетанием, одинаково понятным во всех странах мира, не так ли? А вот и нет, это не так.

Возможно, когда мы смеемся вживую, это звучит более или менее одинаково, но на письме люди в разных странах обозначают смех по-разному.

1. Xaxaxa и олололо 

В Греции (греческий алфавит) или в России (кириллица), если надо посмеяться от души, пишите xaxaxa. Кстати, то же самое верно для еще нескольких десятков языков, использующих кириллицу.

Но если хочется пооригинальничать по-русски, то пишите олололо.

2. Ha ha

Согласно Оксфордскому словарю английского языка, отображать смех на письме по-английски правильно словами ha ha (ха-ха) или Ha ha ha! (Ха-ха-ха!).

Но в текстовых сообщениях мы, как правило, хотим добиться скорости, простоты и спонтанности, поэтому, скорее всего, напишем (или нам напишут) слитно — haha (хаха).

Если кроме юмора вы хотите добавить вашему сообщению еще нотку самодовольства, то можно написать hehe (хехе), но учтите, что вашему собеседнику это может не понравиться.

3. Ккккк 

Если вы хотите показать, что вам весело, по-португальски или по-корейски — смело пишите kkkkkk (кккккк).

Люди, для которых португальский родной, особенно бразильцы, передают смех на письме буквой К. Если в переписке вам действительно смешно, то смело ставьте много К подряд — ккккк. Хотя иногда португалоговорящие пишут rsrsrs — сокращение от слова risos (смех).

У корейского с португальским мало общего, кроме ситуаций, когда в переписке становится смешно. Корейцы обозначают смех иероглифом ㅋ, который звучит как К.

Кстати, на многих языках люди выражают свое веселое расположение духа с помощью звуков К или Х.

4. Kiekie

Если вам надо будет выразить радость на языке лингала (язык группы банту), на котором разговаривают более восьми миллионов человек в Демократической Республике Конго и соседних странах, используйте буквосочетание kiekie. А если прямо очень смешно, удлините сегмент — kiekiekie.

5. Jajaja

Во многих языках в звуках, обозначающих смех, есть буква Х или К. В том числе — в испанском.

Строго говоря, на правильном испанском следует писать «Ja, ja, ja», но в переписке правила нарушают и используют jajaja, и чем длиннее сегмент, тем смешнее отправителю — jajajajaaaa.

Je — более сдержанный вариант, jejeje — озорной смешок, jijiji — передает неоднозначность ситуации, ну, а jojojo означает «я просто лежу от смеха».

6. mdr

Так, в этом варианте нет никакой ономатопеи. Во французском языке смех на письме тоже обозначается hahaha, но французы часто заменяют это буквосочетанием mdr. Это сокращение от mort de rire (умираю от смеха), и набрать его в телефоне гораздо быстрее.

7. lwkmd

В Нигерии люди тоже предпочитают аббревиатуру, но не потому, что она короче, чем hahaha, а потому что в ней больше смысла. Lwkmd состоит из свободной и примитивной интерпретации английских слов laugh wan kill me die (смеюсь до смерти, потому что это ужасно смешно).

8. 555555

Если вы получите смс от вашего друга или подруги из Таиланда с множественными цифрами 5 в тексте, знайте — у него/нее отличное настроение.

Тайский язык принадлежит к тайско-кадайской языковой группе, в которой смысл слов меняется за счет интонации, с которой они произнесены. На языках этой группы говорят около 93 миллионов человек в Юго-Восточной Азии, южном Китае и на северо-востоке Индии.

На тайском языке слово «пять» звучит почти как ха, поэтому тайцы используют на письме пятерки, которые проще набрать.

Но если вы в Китае — осторожно! По-китайски «пять» произносится как «ву» (wu), а этот звук очень близок к звуку, обозначающему плач. Поэтому, увидев множество пятерок, ваши китайские друзья могут подумать, что вы безудержно рыдаете.

9. H (Х) 

Арабская вязь — второй после латиницы наиболее широко используемый алфавит.

Он распространялся по миру по мере распространения ислама, и был адаптирован как инструмент написания в ряде других языков.

Одна из особенностей арабского алфавита — краткие гласные на письме, как правило, не передаются, а значит никакого ha в переписке по-арабски быть не может, только hhhhhhhh или ههههه.

10. Www

В японском языке слово смех пишется warai (иероглиф 笑い).

Набирать его в быстрых сообщениях не с руки, поэтому японцы обходятся www для умеренного веселья и wwwww — когда очень-очень смешно.

11. Ha3

В Малайзии обозначение силы эмоций вывели на новый уровень. Там можно просто написать На, когда весело, а можно Ha3 (то есть На х 3), что означает — умираю со смеху.

12. Ahahah

Если вам кажется, что последняя буква h лишняя, вы ошибаетесь. Дело в том, что в итальянском языке h — немая, но она обладает способностью преображать стоящие возле нее гласные.

В данном случае она необходима, чтобы было сразу ясно, что человеку смешно. Иначе смысл данного буквосочетания будет другим и весьма странным, потому что по-итальянски слово ha — это глагол иметь.

13. høhøhø

Перечеркнутая о — буква норвежского алфавита. Честно говоря, многие норвежцы обозначают смех просто hahaha, но если хочется пооригинальничать — høhøhø к вашим услугам.

А те, кто говорит по-датски, вообще могут озадачить вас вот таким — hæhæhæ, которое произносится, скорее, как хе-хе-хе.

Это тоже интересно:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как англичане пишут время
  • Как английскими буквами пишется слово это
  • Как английскими буквами написать яндекс
  • Как английскими буквами написать юрьевна
  • Как английскими буквами написать слово уют