Как чуковский написал федорино горе

«Муха-цокотуха», «Серебряный герб», «Федорино горе» – автор этих произведений известен. Творчество Чуковского, предназначенное для детей, поистине феноменально. Несмотря на то что некоторым его сказкам исполнилось 90 лет, они не теряют своей актуальности, принося детям истинную радость и одновременно воспитывая их. А что еще требуется от настоящей сказки?

Начало жизни

Ни для кого не секрет, кто написал «Федорино горе». Автор — Корней Чуковский. Он родился в далеком 1882 году. Впоследствии в краткой автобиографии 1964 года Чуковский признавался, что не любил, когда его называли старейшим писателем. Однако это действительно так, ведь ему посчастливилось увидеть Александра Куприна, Владимира Короленко, Александра Блока и других деятелей Серебряного века. Местом рождения Чуковского стал Петербург. Его отцом был студент, который оставил крестьянку, мать писателя, с двумя детьми. В городе на Неве мальчик занимался самообразованием, погружался в тонкости английского языка (что ему очень пригодилось, когда работал в Лондоне в качестве корреспондента газеты «Одесские новости»).

федорино горе автор

Вернувшись в Россию, писатель наладил контакты с людьми, которые ныне признаны классиками литературы. Чуковскому принадлежит ряд работ, посвященных творчеству Некрасова (который был его любимым поэтом), Чехова, футуристам, массовой литературе. Но когда стал интересоваться литературным творчеством для детей тот, кто написал «Федорино горе»? Автор этой сказки по приглашению Горького начал работать в издательстве «Парус». Заведуя в нем детским отделом, Чуковский и сам подумывал о написании сказочной поэзии и прозы. Вскоре издательство прекратило существование, и писатель со своим «Крокодилом» (который уже в то время был создан) перекочевал в «Ниву».

Анализ сказки, содержание

В 1926 году была опубликована сказка «Федорино горе». Кто автор этого произведения, мы уже выяснили. На очереди – анализ сюжета. Сказка начинается со странной картины: по полю бегут предметы домашнего обихода. Сито, топоры, метла, чашки с утюгами – все это устремляется неизвестно куда. Единственным свидетелем происходящего является коза, которая смотрит на происходящее с немалым удивлением. Так начинается «Федорино горе». Автор изображает затем и виновницу бегства посуды, собственно, хозяйку. Она просит вернуться сбежавшую утварь, но тщетно! Примечательно, что блюдца, чашки и тарелки отвечают не непосредственно своей владелице, а как бы обращаясь к читателю, тем самым вовлекая его в происходящее.

кто написал федорино горе автор

В четвертой части наступает кульминация – объяснение, почему посуда повела себя таким неблагодарным образом. Оказывается, причина бегства объясняется тем, что хозяйка отказывалась следить за своими неодушевленными помощниками, чистить, скоблить их. В разговоре с курицей посуда выдает цель всего происходящего: так как побег выглядит довольно бессмысленным (в самом деле чашки и тарелки, гуляя, не делаются чище), мнимым бегством утварь хочет напугать Федору. И это ей удается. Хозяйка становится добрее, готова вывести поганых тараканов, а посуда решает вернуться к своей владелице.

Идейное наполнение

Так заканчивается «Федорино горе». Автор сказки вкладывает в нее глубокий идейный посыл, который становится понятен даже детям: с неряшливым, опустившимся человеком неприятно общаться, он не вызывает доверия. Авторскую метафору можно рассмотреть в более широком контексте – отношение человека к своему наследию, культуре. Так что даже говорят о своеобразном «синдроме Федоры», который встречается и поныне. Зато исправившаяся героиня становится полноценным членом общества: не зря только в заключительной части сказки упоминается ее отчество – Егоровна. Вот вам и обыкновенная сказка «Федорино горе»! Автор учит юных читателей аккуратности, опрятности. Иначе быть беде.

сказка федорино горе кто автор

Дальнейшая биография Чуковского

Писатель долгое время не оставлял освоенную им детскую тему. Написав такие шедевры, как «Мойдодыр» и «Федорино горе», автор создал свою знаменитую книгу «От двух до пяти», где рассматривал особенности речи маленьких и очень маленьких людей. Как лингвист Чуковский проявил себя и в сочинении «Живой как жизнь», где раскритиковал процессы, происходившие с русским языком. Особенное неприятие у писателя вызывал так называемый канцелярит, который в советское время проник из положенного ему официально-делового стиля в другие сферы общения людей. Также Корней Иванович известен как замечательный переводчик, открывший читателю произведения Уайльда, Киплинга и Уитмена.

федорино горе автор сказки

Последние годы

Во время периода своей творческой зрелости Корней Иванович – признанный поэт, обладатель всевозможных орденов. Но даже почтенный возраст (писатель дожил до 87 лет) не позволил ему просто почивать на лаврах. Напротив, он усиленно работал, приглашал читателей к себе на дачу, где они могли услышать любимые сказки из уст их создателя.

История написания сказки «Крокодил»

У Корнея Ивановича заболел маленький сынишка Коля в г. Хельсинки, и Чуковский вёз его домой в ночном поезде. Мальчик капризничал, стонал и плакал и чтобы хоть как-то облегчить его страдания, отец стал ему рассказывать сказочную историю про Крокодила:   Жил да был Крокодил,

Он по улицам ходил,

Папиросы курил,

По-турецки говорил,

Крокодил, Крокодил, Крокодилович!

Мальчик перестал капризничать, слушал, не отрываясь, а потом успокоился и уснул. Наутро, едва проснувшись, он тотчас же потребовал, чтобы отец снова рассказал ему вчерашнюю сказку. Так появилась первая детская сказка К.И. Чуковского «Крокодил».

История написания сказки «Чудо-дерево»

Корней Иванович написал эту сказку для себя. Он был многодетным отцом: было у него четыре ребёнка, два мальчика и две девочки, и вопрос с детской обувью стоял очень остро. Каждый месяц кому-нибудь из детей обязательно надо было покупать обувь: то туфли, то галоши, то сапоги, то ботинки. И где-то в глубине души Чуковский мечтал о таком дереве, на котором вместо яблок и груш растет обувь.  Вот так и родилась сказка про чудо-дерево. Интересно, что Мурочка (Мария) — это не вымышленный персонаж, а дочь Корнея Ивановича Чуковского, которой он посвятил много стихотворений и сказок. Так и сказка «Чудо-дерево» заканчивается повествованием про дочь Чуковского Мурочку, которая посадила новое  чудо-дерево. 

История написания сказки «Айболит»

История с этой сказкой не так проста. Корней Иванович давно мечтал написать сказку о целителе зверей, но строки её давались с трудом. Однажды на Кавказе он заплыл далеко от берега. Вдруг возникли строки: О, если я утону,

                                                        Если пойду ко дну…

Чуковский поскорее выбрался на берег, нашёл сырую папиросную коробку и мокрыми руками записал на ней около 20 строк. Но начала и конца у сказки не было. Потом появились варианты: И пришла к Айболиту коза:

                   — У меня заболели глаза!

                   Прилетела к нему сова:

                   — Ой, болит у меня голова!

И только через несколько дней появились строки: И пришла к Айболиту лиса:

                                                                                       — Ой, меня укусила оса!

                                                                                       И пришел к Айболиту барбос:

                                                                                       — Меня курица клюнула в нос.

История написания сказки «Муха-Цокотуха»

Эту сказку он сочинил для внучки Марины. Как вспоминал сам автор, это была единственная сказка, которую он написал за один день, сгоряча. Когда он писал её, у него было очень весёлое настроение и строки появлялись очень быстро: Муха, Муха-Цокотуха,

                                                                                                Позолоченное брюхо!

                                                                                                Муха по полю пошла,

                                                                                                Муха денежку нашла.

Чуковский еле успевал записывать на клочках бумаги, каким-то огрызком карандаша. А когда в сказке дошло до танцев, то, 42-летний, уже седеющий человек, стал танцевать сам.  

История написания сказки «Путаница»

Сказка «Путаница» была написана по заказу и рецепту Мурочки. В то время Чуковский ломал голову над тем, зачем нужны в языке нелепицы. Чуковский долго думал, для чего русский и английский народ создают небылицы. Ответ ему помогла найти двухлетняя Мурочка. Однажды она вошла в кабинет отца с очень озорным и в то же время смущенным лицом, которое говорило о том, что она затевает необыкновенную каверзу. Писатель ещё никогда не видел такого сложного выражения у неё на лице. Ещё издали она крикнула ему: «Папа, ава – мяу!» — то есть сообщила отцу сенсационную и заведомо неверную весть, что собака, вместо того чтобы лаять, мяукает. И засмеялась несколько искусственным смехом, приглашая Чуковского тоже посмеяться над этой выдумкой. Но папа ответил: «Нет, ава – гав». Тогда Мурочка снова засмеялась и сказала: «Ава – мяу!», хотя в свои два года она твёрдо знала, что собака лает, кошка мяукает, а петух кукарекает. И тогда Чуковский решил поддержать её игру и сказал: «А петух кричит гав!» Это игра продолжалась достаточно долго и в результате привела к написанию сказки «Путаница». Сам же Чуковский понял, что нелепицы и небылицы существуют не только для развлечения малышей, они ещё играют важную роль в развитие детей.

История написания сказки «Федорино горе»

Эту сказку писатель писал очень долго, как он сам признавался строки зарождались в моменты возвращения его подсознания в детство, но создавались в результате упорного и долгого труда. Но вот, однажды летом, когда Чуковский был на даче, он забрёл в глушь и провел там 3 часа.  Неподалеку в ручейке копались дети и Корней Иванович с удовольствием к ним присоединился. Вместе с детьми Чуковский лепил из глины и грязи человечков и зайцев, бросали в ручеёк шишки и даже ходили дразнить индюка. Домой он возвратился счастливый, отдохнувший, его даже не смутили грязные штаны, об которые дети вытирали руки при лепке. Воодушевлённый Корней принялся за написание сказки, которую он начал писать еще позапрошлым летом. Вдруг в его мыслях появились грязные стаканы, утюги, корыта, блюдца, вилки, которые начали убегать из дома.  Чуковский записывал все образы, рифму и звучание на бумагу. Так была написана сказка «Федорино горе», которая учит детей аккуратности, показывает, к чему приводит лень и нежелание содержать свой дом в чистоте.

История написания сказки «Мойдодыр»

Эту сказку он посвятил своей дочке Мурочки – она, будучи маленькой, не хотела умываться и у папы родились строчки:   Надо, надо умываться

                                                   По утрам и вечерам,

                                                   А нечистым трубочистам

                                                   Стыд и срам, стыд и срам.

История написания сказки «Телефон»

Корней Иванович Чуковский написал сказку в 1926 году. Сказка написана в форме диалога. Главному герою постоянно кто-то звонит и просит помочь. И, конечно же, то ли Доктор Айболит, то ли сам Чуковский никому не отказывает, а всем помогает. Практически все просьбы, кроме последней (спасение бегемота), кажутся взрослому человеку смешными и нелепыми. Но ведь Чуковский писал для детей. В первую очередь, по мнению автора, сказка должна быть интересна и понятна детям. События должны развиваться очень быстро, чтобы маленький читатель (или слушатель) ни в коем случае не заскучал.

«Я три ночи не спал,

Я устал.

Мне бы заснуть,

Отдохнуть…
Но только я лёг —

Звонок!»

Это реальные строчки из жизни самого Чуковского. Он писал сказку не в самый лучший момент своей жизни. Куча навалившихся проблем не давали ему заснуть. И свою проблему он отобразил в сказке «Телефон».

Федорино горе
Жанр:

сказка

Автор:

Корней Чуковский

Язык оригинала:

русский

Публикация:

1926

«Федорино горе» — детская сказка в стихах Корнея Чуковского. Опубликована в 1926 году.

Сюжет

От бабушки Федоры сбежала вся посуда, кухонная утварь, столовые приборы и прочие необходимые в хозяйстве вещи. Причиной бегству послужило крайне небрежное отношение Федоры к чистоте. По пути в лес посуда замечает, что Федора идёт за ними по пятам и обещает исправиться. После этого обещания посуда соглашается вернуться.

Экранизации

В 1974 году киностудией Союзмультфильм был выпущен мультфильм по мотивам произведения — «Федорино горе» (автор сценария и режиссёр Н. Червинская).

Интересные факты

Отчество Федоры — Егоровна.

См. также

  • Проблема чистоты также поднимается Чуковским в сказке Мойдодыр.
 Просмотр этого шаблона Произведения Корнея Чуковского
Чуковский, Корней Иванович
Сказки

Айболит • Бармалей • Краденое солнце • Крокодил • Мойдодыр • Муха-Цокотуха • Одолеем Бармалея! • Приключения Бибигона • Путаница • Собачье царство • Тараканище • Телефон • Топтыгин и Лиса • Топтыгин и Луна • Федорино горе Чудо-дерево

Персонажи

Крокодил • Ваня Васильчиков • Айболит • Бармалей • Тяни-толкай • Мойдодыр • Бибигон

Повести

Солнечная • Серебряный герб

Критика и
публицистика

От Чехова до наших дней • Принципы художественного перевода • Искусство перевода • Высокое искусство • Живой как жизнь • Ахматова и Маяковский • Ранний Бунин • Александр Блок как человек и поэт • Толстой как художественный гений • Литературный дебют Достоевского • Кнутом иссечённая муза • Жена поэта • Гумилёв • От двух до пяти • Чукоккала

Экранизации

Мойдодыр (1927) • Тараканище (1927) • Доктор Айболит (1938) • Лимпопо (1939) • Мойдодыр (1939) • Бармалей (1941) • Муха-цокотуха (1941) • Краденое солнце (1943) • Телефон (1944) • Павлиний хвост (1946) • Мойдодыр (1954) • Муха-цокотуха (1960) • Тараканище (1963) • Айболит-66 (1966) • Айболит и Бармалей (1973) • Федорино горе (1974) • Муха-цокотуха (1976) • Бибигон (1981) • Путаница (1982) • От двух до пяти (1983) • Ваня и крокодил (1984) • Доктор Айболит (1984—1985)

Сказка «Федорино горе» Корнея Чуковского, казалось бы, проста и понятна даже самым юным читателям. Но, как и большинство сказок, она многослойна, и хранит в себе неочевидный секрет.

На первый взгляд «Федорино горе» — это манифест чистоты. Детей в цивилизованных странах принято приучать к элементарным правилам гигиены с младенчества, поэтому сказок о «неряхах-замарахах» по всему миру предостаточно. Основная цель у них: показать читателю, насколько неприятным для общества может стать человек, если он начнёт пренебрегать уходом за собой и своим жилищем.

Да, люди существа социальные, и часто не страх опасных болезней и микробов пугает условного ребёнка, а страх быть осмеянным. Именно этот приём использует Чуковский, чтобы «наказать» Федору. Старушка, которая годами копила пыль, грязь и тараканов не заболела в этих антисанитарных условиях – она стала посмешищем. Вся её посуда и утварь сбежали из дома прямиком по улице, где любой прохожий (в данной сказке людей заменили животными) мог поинтересоваться, что происходит и бросить осуждающий взгляд на Федору. Старушка же полностью принимает свой позор: идёт вслед за посудой, причитая и умоляя вернуться.

Жалко ли читателю Федору в данной ситуации? Да, несомненно жаль, хотя даже ребёнок, открывший эту сказку, понимает, что старушка сама довела ситуацию до критической точки, за что теперь и расплачивается.

Посочувствовать можно и посуде, которая столько лет терпела настоящие издевательства, но хотя бы в привычных для себя условиях, а теперь должна обрести самостоятельность, не свойственную этим предметам обихода.

Сказка завершается на позитивной ноте. Федора раскаивается и не бросает свою посуду, обещая заботиться о ней как следует, если та «воротится домой». Разгулявшиеся тарелки да плошки тоже не в восторге от необходимости скакать по полям, по лугам, по болотам, поэтому хотят поверить своей старой владелице, и возвращаются. Старушка не обманывает их ожиданий, и наводит образцовую чистоту в доме, чистит посуду до блеска и, наконец-то, получает уважительное обращение от неё «Федора Егоровна».

Простая и понятная сказка? На первый взгляд. Если вглядываться глубже и посмотреть, в каком году она была написана, всё становится не столь однозначным.

Чуковский написал «Федорино Горе» в 1926 году, вскорости после Октябрьской революции, итогом которой стало свержение Временного правительства и установление власти большевиков — Советской власти. Что же произошло в стране? Если выражаться простым языком советского человека, Народ устал от беспредела монархии, а следом и неустойчивого Временного правительства. В стране царили хаос и неопределённость, которые вполне можно сравнить с застоявшейся, накопленной годами грязью и тараканами. И вот у простых людей лопнуло терпение, и они… решительно выступили против. В сказке посуда совершила для себя исключительный поступок – сбежала, хотя у неё даже нет ног. Советский народ рассматривал революцию, как схожую точку кипения, когда никаких сил терпеть происходящее уже не осталось, и нужно было срочно брать свою судьбу в собственные руки.

Читатель может возразить, что посуда в конце сказки вернулась обратно к Федоре, а советский народ выбрал себе совершенной иной путь развития, чем прежде. Но если бы посуда сбежала к хорошей и чистоплотной соседке Федоры – пострадала бы поучительная часть сказки о чистоте. Поэтому Федора вовремя «одумалась», стала совершенно «другой». Она даже приобрела новое имя «Федора Егоровна». Власть сменилась, пообещала любить и беречь свой народ, и вернула себе его преданность.

Вот такое скользкое второе дно у сказки «Федорино горе». Оно было понятно советским гражданам, которые только-только пережили революцию, но потерялось со временем и с изменением политического строя.

Сказка про бабулю-грязнулю от которой убежала мебель, посуда, домашняя утварь.И бабушка Федора осталась одна. Сказка так и называется «Федорино горе». Интересно, что же сподвигло Чуковского написать такую историю? Чем он руководствовался? Ответ на этот вопрос вы можете найти внизу страницы. А еще у нас есть большие и качественные иллюстрации к данному произведению. Если воспользуйтесь содержанием, то существенно сэкономите время на поиске нужной информации.

Содержание:

  1. «Федорино горе» читать с картинками
  2. История создания сказки
  3. Картинки к сказке «Федорино горе» (много и качественные)

Сказка «Федорино горе» Корней Иванович Чуковский

1 часть

От  Федоры убегают метла, лопата  Скачет сито по полям,
А корыто по лугам.

За лопатою метла
Вдоль по улице пошла.

Топоры-то, топоры
Так и сыплются с горы.
Испугалася коза,
Растопырила глаза:

«Что такое? Почему?
Ничего я не пойму».

2 часть

кочерга и утюги убегают от Федоры   Но, как чёрная железная нога,
Побежала, поскакала кочерга.

И помчалися по улице ножи:
«Эй, держи, держи, держи, держи, держи!»
ножи и чайники бегут И кастрюля на бегу
Закричала утюгу:
«Я бегу, бегу, бегу,
Удержаться не могу!»

Вот и чайник за кофейником бежит,
Тараторит, тараторит, дребезжит…

Утюги бегут покрякивают,
Через лужи, через лужи перескакивают.

А за ними блюдца, блюдца —
Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!

Вдоль по улице несутся —
Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!
На стаканы — дзынь!- натыкаются,
И стаканы — дзынь!- разбиваются.

И бежит, бренчит, стучит сковорода:
«Вы куда? куда? куда? куда? куда?»

А за нею вилки,
Рюмки да бутылки,
Убегают от Федоры стол, самовар, стаканы, сковородки, блюдца Чашки да ложки
Скачут по дорожке.

Из окошка вывалился стол
И пошёл, пошёл, пошёл, пошёл, пошёл…

А на нём, а на нём,
Как на лошади верхом,
Самоварище сидит
И товарищам кричит:

«Уходите, бегите, спасайтеся!»
И в железную трубу:
«Бу-бу-бу! Бу-бу-бу!»

3 часть

Федора бежит за корытом и кочергой
 А за ними вдоль забора
Скачет бабушка Федора:

«Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!
Воротитеся домой!»

Но ответило корыто:
«На Федору я сердито!»
И сказала кочерга:
«Я Федоре не слуга!»

А фарфоровые блюдца
Над Федорою смеются:
Федорины коты зашипели на тарелки «Никогда мы, никогда
Не воротимся сюда!»

Тут Федорины коты
Расфуфырили хвосты,
Побежали во всю прыть.
Чтоб посуду воротить:

«Эй вы, глупые тарелки,
Что вы скачете, как белки?
Вам ли бегать за воротами
С воробьями желторотыми?

Вы в канаву упадёте,
Вы утонете в болоте.
Кот растерянно смотрит Не ходите, погодите,
Воротитеся домой!»

Но тарелки вьются-вьются,
А Федоре не даются:
«Лучше в поле пропадём,
А к Федоре не пойдём!»

4 часть

Курица разговаривает с тарелками Федоры  Мимо курица бежала
И посуду увидала:
«Куд-куда! Куд-куда!
Вы откуда и куда?!»

И ответила посуда:
«Было нам у бабы худо,
Не любила нас она,
Била, била нас она,
Запылила, закоптила,
Медный таз и ушатЗагубила нас она!»

«Ко-ко-ко! Ко-ко-ко!
Жить вам было нелегко!»

«Да, промолвил медный таз,
Погляди-ка ты на нас:
Мы поломаны, побиты,
Мы помоями облиты.
Лягушка сидит в ушате Загляни-ка ты в кадушку —
И увидишь там лягушку.
Загляни-ка ты в ушат —
Тараканы там кишат,
Оттого-то мы от бабы
Убежали, как от жабы,
И гуляем по полям,
По болотам, по лугам,
А к неряхе — замарахе
Не воротимся!»

5 часть

Федора осталась с тараканами И они побежали лесочком,
Поскакали по пням и по кочкам.
А бедная баба одна,
И плачет, и плачет она.
Села бы баба за стол,

Да стол за ворота ушёл.
Сварила бы баба щи,
Да кастрюлю, поди, поищи!
И чашки ушли, и стаканы,
Остались одни тараканы.
Ой, горе Федоре,
Горе!

6 часть

Грязная посуда Федоры А посуда вперёд и вперёд
По полям, по болотам идёт.

И чайник шепнул утюгу:
«Я дальше идти не могу».

И заплакали блюдца:
«Не лучше ль вернуться?»

И зарыдало корыто:
«Увы, я разбито, разбито!»
fedora-otpravilas-na-poiski-utvariНо блюдо сказало: «Гляди,
Кто это там позади?»

И видят: за ними из тёмного бора
Идёт-ковыляет Федора.

Но чудо случилося с ней:
Стала Федора добрей.
Тихо за ними идёт
И тихую песню поёт:

«Ой, вы, бедные сиротки мои,
Утюги и сковородки мои!
Федорино горе Корней ЧуковскийВы подите-ка, немытые, домой,
Я водою вас умою ключевой.
Я почищу вас песочком,
Окачу вас кипяточком,
И вы будете опять,
Словно солнышко, сиять,
А поганых тараканов я повыведу,
Прусаков и пауков я повымету!»

И сказала скалка:
«Мне Федору жалко».

И сказала чашка:
Скалка, утюги, тарелки, чашки«Ах, она бедняжка!»

И сказали блюдца:
«Надо бы вернуться!»

И сказали утюги:
«Мы Федоре не враги!»

7 часть

Федора моет посудуДолго, долго целовала
И ласкала их она,
Поливала, умывала.
Полоскала их она.

«Уж не буду, уж не буду
Я посуду обижать.
Буду, буду я посуду
И любить и уважать!»

Засмеялися кастрюли,
Самовару подмигнули:
Самовар желает угостить Федору «Ну, Федора, так и быть,
Рады мы тебя простить!»

Полетели,
Зазвенели
Да к Федоре прямо в печь!
Стали жарить, стали печь,-
Будут, будут у Федоры и блины и пироги!

А метла-то, а метла — весела —
Заплясала, заиграла, замела,
Ни пылинки у Федоры не оставила.

И обрадовались блюдца:
Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!
И танцуют и смеются —
Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля! Федора пьет чай А на белой табуреточке
Да на вышитой салфеточке
Самовар стоит,
Словно жар горит,
И пыхтит, и на бабу поглядывает:
«Я Федорушку прощаю,
Сладким чаем угощаю.
Кушай, кушай, Федора Егоровна!»

История написания «Федорино горе»

Однажды летом, когда Чуковский был на даче, он забрел в глушь и провел там 3 часа.  Неподалеку в ручейке копались дети и Корней Иванович с удовольствием к ним присоединился. Стоит отметить, что Чуковский любил общество детей и много времени проводил с ними. Ему нравилась детская непосредственность, беззаботность, приобщение к заразительному детскому счастью.
Вместе с детьми Чуковский лепил из глины и грязи человечков и зайцев, бросали в ручеек шишки и даже ходили дразнить индюка.
Домой он возвратился счастливый, отдохнувший, его даже не смутили грязные штаны, об которые дети вытирали руки при лепке.
Воодушевленный Корней принялся за написание сказки, которую он начал писать еще позапрошлым летом. Вдруг в его мыслях появились грязные стаканы, утюги, корыта, блюдца, вилки, которые начали убегать из дома.  Чуковский записывал все образы, рифму и звучание на бумагу.
Как вы уже догадались – это сказка «Федорино горе».

Иллюстрации к сказке «Федорино горе» Корнея Ивановича Чуковского

Метла выметает тараканов

У Федоры чистота

Чистая посуда, Федора, кошка и самовар

Федора изменилась, стала добрее и аккуратнее

Стол уходит из дома, Федорино горе

Стол убегает от Федоры с самоваром

принадлежности грязнули

Утюги, кастрюли, чайники покидают дом Федоры

Убежали от Федоры

Чуковский «Федорино горе»

Бабушка Федора идет по лесу

Федорино горе — ищет свои вещи

Старые вещи Федоры

Федорины вещи в лесу

Коты не пускают тарелки

Коты шипят на грязные тарелки

Федора бежит с тарелками

Федорино горе и грязная посуда

Старые вещи Федорино горе

Грязный медный таз, чайник Федоры

Федорино горе и коза

Коза вытаращила глаза на сито, топоры, метла

Тараканы и Федора

Федорино горе, остались только тараканы

Федора и ее утварь

Федорино горе, бабушка изменилась

Федорино горе, Чуковский

Федора наводит чистоту

Федорино горе - убегающая посуда

Посуда убежала от Федоры

Грязная Федора бежит за посудой

Федора бежит вдоль забора

Федорино горе, преображение

Федора за столом пьет чай

Федора и тараканы

Федорино горе, Чуковский сказка

Стол и самовар в панике бегут

Стол и самовар убегают от Федоры

Из дома бегут вещи

От Федоры все убегают

Грязные принадлежности Федоры

Грязный самовар, чашки, чайники

Федора бежит за тарелками

Иллюстрация к сказке «Федорино горе» Чуковский

Федора изменилась

У Федора моет посуду

Сказка Федорино горе

Федорино горе, остались одни тараканы

У Федоры все чисто

Метла бросилась в пляс

От Федоры убегают миски, чашки

Федора пытается догнать посуду

Федорино горе, преображение

Федора изменилась

В кадушке лягушка

В бочке лягушки, грязное хозяйство Федоры

Федора идет искать посуду

Федорино горе, Чуковский

Федорино горе, картинки

Посуда убегает от Федоры

Рисунок к Федорино горе

Из дома Федора уходит стол и самовар

Федорино горе (начало сказки)

Убегает сито, топоры

Федора и чистая посуда

Изменившееся Федора

Федора с самоваром, бочкой, утюгом

Федорино горе Чуковский

Веселый самовар с пирожками

Самовар и чашки

Курица убегает оттаракана

У Федоры остались одни тараканы

Иллюстрация к сказке Федорино горе

Федорино горе, посуда убегает

Коза глаза вытаращила

Убежали от Федоры утюги и чайники

Сорока белобока

Сорока

Эти картинки вы видели выше в сказке «Федорино горе» Чуковского.  Еще раз мы их дублируем здесь для тех кого они заинтересовали. Иллюстрации представлены большие в хорошем качестве. Сохраняйте и пользуйтесь.

 Федорино горе — сказка Корнея Чуковского, на котором воспитано не одно поколение советских и российских детей. В сказке повествуется о бунте посуды и утвари против своей хозяйки Федоры, которая оказалась очень нечистоплотной. В её доме царствуют тараканы и грязь. Вещам это надоедает, они собираются и уходят от старушки в лес. Как Федора вернёт своих помощников, и что они переживут в пути? Узнайте в сказке о том, как важно ухаживать за своими вещами, соблюдать чистоту и порядок дома.


1

Скачет сито по полям,

А корыто по лугам.

За лопатою метла

Вдоль по улице пошла.

Топоры-то, топоры

Так и сыплются с горы.

Испугалася коза,

Растопырила глаза:

«Что такое? Почему?

Ничего я не пойму».

2

Но, как чёрная железная нога,

Побежала, поскакала кочерга.

И помчалися по улице ножи:

«Эй, держи, держи, держи, держи, держи!»

И кастрюля на бегу

Закричала утюгу:

«Я бегу, бегу, бегу,

Удержаться не могу!»

Вот и чайник за кофейником бежит,

Тараторит, тараторит, дребезжит…

Утюги бегут покрякивают,

Через лужи, через лужи перескакивают.

А за ними блюдца, блюдца —

Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!

Вдоль по улице несутся —

Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!

На стаканы — дзынь!- натыкаются,

И стаканы — дзынь!- разбиваются.

И бежит, бренчит, стучит сковорода:

«Вы куда? куда? куда? куда? куда?»

А за нею вилки,

Рюмки да бутылки,

Чашки да ложки

Скачут по дорожке.

Из окошка вывалился стол

И пошёл, пошёл, пошёл, пошёл, пошёл…

А на нём, а на нём,

Как на лошади верхом,

Самоварище сидит

И товарищам кричит:

«Уходите, бегите, спасайтеся!»

И в железную трубу:

«Бу-бу-бу! Бу-бу-бу!»

3

А за ними вдоль забора

Скачет бабушка Федора:

«Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!

Воротитеся домой!»

Но ответило корыто:

«На Федору я сердито!»

И сказала кочерга:

«Я Федоре не слуга!»

А фарфоровые блюдца

Над Федорою смеются:

«Никогда мы, никогда

Не воротимся сюда!»

Тут Федорины коты

Расфуфырили хвосты,

Побежали во всю прыть.

Чтоб посуду воротить:

«Эй вы, глупые тарелки,

Что вы скачете, как белки?

Вам ли бегать за воротами

С воробьями желторотыми?

Вы в канаву упадёте,

Вы утонете в болоте.

Не ходите, погодите,

Воротитеся домой!»

Но тарелки вьются-вьются,

А Федоре не даются:

«Лучше в поле пропадём,

А к Федоре не пойдём!»

4

Мимо курица бежала

И посуду увидала:

«Куд-куда! Куд-куда!

Вы откуда и куда?!»

И ответила посуда:

«Было нам у бабы худо,

Не любила нас она,

Била, била нас она,

Запылила, закоптила,

Загубила нас она!»

«Ко-ко-ко! Ко-ко-ко!

Жить вам было нелегко!»

«Да, промолвил медный таз,

Погляди-ка ты на нас:

Мы поломаны, побиты,

Мы помоями облиты.

Загляни-ка ты в кадушку —

И увидишь там лягушку.

Загляни-ка ты в ушат —

Тараканы там кишат,

Оттого-то мы от бабы

Убежали, как от жабы,

И гуляем по полям,

По болотам, по лугам,

А к неряхе — замарахе

Не воротимся!»

5

И они побежали лесочком,

Поскакали по пням и по кочкам.

А бедная баба одна,

И плачет, и плачет она.

Села бы баба за стол,

Да стол за ворота ушёл.

Сварила бы баба щи,

Да кастрюлю, поди, поищи!

И чашки ушли, и стаканы,

Остались одни тараканы.

Ой, горе Федоре,

Горе!

6

А посуда вперёд и вперёд

По полям, по болотам идёт.

И чайник шепнул утюгу:

«Я дальше идти не могу».

И заплакали блюдца:

«Не лучше ль вернуться?»

И зарыдало корыто:

«Увы, я разбито, разбито!»

Но блюдо сказало: «Гляди,

Кто это там позади?»

И видят: за ними из тёмного бора

Идёт-ковыляет Федора.

Но чудо случилося с ней:

Стала Федора добрей.

Тихо за ними идёт

И тихую песню поёт:

«Ой, вы, бедные сиротки мои,

Утюги и сковородки мои!

Вы подите-ка, немытые, домой,

Я водою вас умою ключевой.

Я почищу вас песочком,

Окачу вас кипяточком,

И вы будете опять,

Словно солнышко, сиять,

А поганых тараканов я повыведу,

Прусаков и пауков я повымету!»

И сказала скалка:

«Мне Федору жалко».

И сказала чашка:

«Ах, она бедняжка!»

И сказали блюдца:

«Надо бы вернуться!»

И сказали утюги:

«Мы Федоре не враги!»

7

Долго, долго целовала

И ласкала их она,

Поливала, умывала.

Полоскала их она.

«Уж не буду, уж не буду

Я посуду обижать.

Буду, буду я посуду

И любить и уважать!»

Засмеялись кастрюли,

Самовару подмигнули:

«Ну, Федора, так и быть,

Рады мы тебя простить!»

Полетели,

Зазвенели

Да к Федоре прямо в печь!

Стали жарить, стали печь,-

Будут, будут у Федоры и блины и пироги!

А метла-то, а метла — весела —

Заплясала, заиграла, замела,

Ни пылинки у Федоры не оставила.

И обрадовались блюдца:

Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!

И танцуют и смеются —

Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!

А на белой табуреточке

Да на вышитой салфеточке

Самовар стоит,

Словно жар горит,

И пыхтит, и на бабу поглядывает:

«Я Федорушку прощаю,

Сладким чаем угощаю.

Кушай, кушай, Федора Егоровна!!!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как чуковский написал телефон
  • Как я пишу бунин цитатный план
  • Как чуковский написал мойдодыр
  • Как я пишу бунин тезисный план
  • Как чуковский написал айболита