Как данте написал божественную комедию

«Божественная комедия» Данте. О чем писал поэт

«Божественная комедия» (итал. La Commedia, позже La Divina Commedia) — поэма, написанная Данте Алигьери в период приблизительно с 1308 по 1321 год. Изначально поэма называлась просто «Комедия», наименование «Божественная» в 1555 году ей дал Джованни Боккаччо, как дань восхищения.
По мнению учёных, «Божественная комедия» это художественный итог европейского Средневековья. Настоящая средневековая энциклопедия научных, политических, философских, моральных, богословских знаний. Признаётся величайшим памятником итальянской и мировой культуры.
Поэма написана трёхстрочными строфами с особой схемой рифмовки, так называемыми терцинами и делится на три части — «Ад», «Чистилище» и «Рай» — каждая из которых состоит из 33 песен (34 песни в первой части «Ад», как символ дисгармонии).
Для того что бы понять стиль поэмы достаточно прочесть всего пару трехстрочий.

 Песнь первая  
     Лес — Холм спасения — Три зверя — Вергилий
     Земную жизнь пройдя до половины, *
     Я очутился в сумрачном лесу,
     Утратив правый путь во тьме долины.
     Каков он был, о, как произнесу,
     Тот дикий лес, дремучий и грозящий,
     Чей давний ужас в памяти несу!
     Так горек он, что смерть едва ль не слаще.
     Но, благо в нем обретши навсегда,
     Скажу про все, что видел в этой чаще.

Интересно, что аналогичный сюжет «экскурсии по аду» присутствовал в древнеславянской литературе на несколько веков раньше — в Хождении Богородицы по мукам.

Сюжет

Действие «Божественной комедии» начинается с того момента, когда лирический герой (сам Данте), потрясенный смертью любимой Беатриче, пытается пережить свое горе, изложив его в стихах, чтобы сохранить неповторимый образ своей возлюбленной. Но тут оказывается, что ее непорочная личность и так неподвластна смерти и забвению. Она становится проводником, спасительницей поэта от неминуемой гибели. 
Во вводной песни поэт рассказывает, как он, достигнув середины жизненного пути, однажды заблудился в дремучем лесу и как древнеримский поэт Вергилий, посланный Беатриче, избавил его от трёх диких зверей, преграждавших ему путь и предложил совершить странствие по загробному миру.
Дикие звери символизируют три самые сильные страсти: соответственно сладострастие, гордыня, корыстолюбие. А дремучий лес, в котором поэт заблудился, — символ совершенных на протяжении жизни грехов и испытываемых заблуждений. 
Вергилий, посланные Беатриче, сопровождает живого лирического героя — Данте сначала в путешествии через Ад представляющий из себя воронку к центру земли состоящую из 9 кругов, каждый из которых соответствует своему греху. В пути они встречают многих исторических персонажей и воочию наблюдает все муки испытываемые грешниками. Пройдя все 9 кругов Ада они выходят на другую сторону планеты к горе «Чистилище» поднявшись на которую оказываются на пороге Рая, где Вергилий, путь которому в Рай закрыт, уступает место возлюбленной Данте Беатриче (божественная благодать) которая сопровождает поэта в путешествии по Раю.

Схема мира описанного Данте в Божественной комедии

Схема мира описанного Данте в «Божественной комедии»

Ад

Вергилий, посланные Беатриче, сопровождает живого лирического героя — Данте — в пути через все ужасы ада Ада. На вратах Ада написано «Оставьте всякую надежду», но Вергилий советует Данте избавиться от страха и трепета перед неизведанным, ведь только с открытыми глазами человеку под силу постичь источник зла. 
Ад описанный Данте представляет собой воронку из девяти концентрических кругов, в самом низу которой, в центре земли, обитает сам Люцифер. Каждый круг предназначен для разных грешников. На первом — находятся находятся некрещеные младенцы и безбожники — в целом хорошие люди (например, Аристотель, Платон, Сократ, Цезарь и сам Вергилий), но путь в рай им закрыт, а на последнем, предатели (такие как Иуда) которые испытывают по-настоящему адские муки.

Карта Ада Сандро Боттичелли

Карта Ада Сандро Боттичелли по «Божественной комедии». См. карта в высоком разрешении

Любопытно, что для ада характерно большое присутствие античных сюжетов: здесь есть Минотавр, кентавры, гарпии, перевозчик душ умерших через Стикс Харон, охраняющий врата ада Цербер, бог богатства Плутос и многие другие герои мифологии отражающие людские грехи.
Более подробное описание всех кругов Ада можно прочесть в статье «Карта Ада Боттичелли», а так же менее подробны карты других мастеров.

Чистилище

Преодалев все круги Ада, Данте и Вергилий проходят по узкому коридору из центра земли во второе её полушарие и оказываются на поверхности земли. Там, в середине острова, окружённого океаном, возвышается гора в форме усечённого конуса — Чистилище, состоящее, как и Ад, из ряда кругов, сужающихся к вершине горы. 

Гора Чистилище

Гора Чистилище

В Чистилище попадают души, успевшие рано или поздно покаяться в совершённых грехах. Такие души получают возможность достигнуть Рая после того как «отбудут срок» в Чистилище.
Ангел, охраняющий вход в чистилище, впускает Данте в первый круг чистилища, перед этим начертав мечом на его лбу семь P (Peccatum — грех), символизирующие семь смертных грехов. С прохождением каждого круга исчезает по одной букве; когда, достигнув вершины Чистилища, Данте вступает в расположенный там «земной рай», он уже свободен от начертанных стражем чистилища знаков. Круги последнего населены душами грешников, искупающих свои прегрешения. Здесь очищаются гордецы, принуждённые сгибаться под бременем давящих их спину тяжестей, завистники, гневливые, нерадивые, алчные и пр. Вергилию, не узнавшему крещения, нет доступа в рай, поэтому он исчезает, доведя Данте до райских врат.

Рай

В третьей части поэмы Данте странствует по семи сферам рая, опоясывающим землю и соотносимым с семью планетами согласно принятой тогда Птолемеевой системе: сферы Луны, Меркурия, Венеры и т. п., за ними расположены сферы неподвижных звёзд, хрустальная сфера и Эмпирей, — бесконечная область, предназначенная для блаженных, созерцающих Бога, — последняя сфера, дающая жизнь всему сущему. 

Данте и Беатриче на берегах Леты. Кристобаль Рохас (Венесуэла), 1889.

Данте и Беатриче на берегах Леты. Кристобаль Рохас (Венесуэла), 1889. 

В земном раю Данте встречает Беатриче, восседающую на колеснице, запряжённой грифом (аллегория торжествующей церкви). Она убеждает Данте покаяться и возносит его, уже просветлённого, на небеса. 
Пролетая по сферам, ведомый Бернардом, Данте видит императора Юстиниана, знакомящего его с историей Римской империи, учителей веры, мучеников за веру (их сияющие души образуют сверкающий крест). Возносясь всё выше и выше, Данте видит Христа и деву Марию, ангелов и, наконец, перед ним раскрывается «небесная Роза» — местопребывание блаженных. Здесь Данте приобщается высшей благодати, достигая общения с Творцом.

Карта мира Данте описанного в Божественной комедии

Карта мира Данте описанного в «Божественной комедии». Вергилий провел Данте от Темного леса, до вершины горы «Чистилище», где передал эстафету Беатриче. Возлюбленная провела поэта через все «Набеса» к «Лучезарной реке» где Данте повстречался с самим Творцом.

Почему поэма называется «Комедией»

Называя свою поэму комедией, Данте пользуется средневековой терминологией: комедия, как он сам поясняет в одном из писем, — всякое поэтическое произведение среднего стиля с устрашающим началом и благополучным концом, написанное на народном языке; трагедия же — всякое поэтическое произведение высокого стиля с восхищающим и спокойным началом и ужасным концом на латинском языке. Поэтому у Данте Вергилий называет свою «Энеиду» трагедией (Ад, Песнь XX, строка 113). Наименование «Божественная» было придано Дантовой Комедии уже впоследствии Джованни Боккаччо, как дань восхищения.

«Магия» чисел

«Божественная комедия» построена чрезвычайно симметрично. Она состоит из трёх частей — кантик: «Ад», «Чистилище» и «Рай»; каждая из них включает в себя 33 песни, что в общей сумме со вступительной песнью даёт число 100. Каждая часть делится на 9 отделов плюс дополнительный десятый; вся поэма состоит из трехстрочий со сложной схемой рифмовки, и все её части оканчиваются словом «звезды» («stelle»). К этому же мистическому цифровому ряду можно отнести и три цвета одежд, в которые облечена Беатриче, три символических зверя, три пасти Люцифера и столько же грешников, им пожираемых, тройственное распределение Ада с девятью кругами. Вся эта четко выстроенная система рождает удивительно гармоничную и связную иерархию мира, созданного по неписаным божественным законам. 
Всего же в поэме содержится 14233 стиха. Интересно, как Данте в соответствии с символикой «идеальных чисел» — «три», «девять» и «десять», употребленной им в «Новой Жизни», располагает в «Комедии» очень значимую для него лично часть поэмы — видение Беатриче в тридцатой песни «Чистилища». 

  • Во-первых, поэт приурочивает его именно к тридцатой песни (кратное трём и десяти);
  • Во-вторых, он помещает слова Беатриче в самую середину песни (с семьдесят третьего стиха; в песни всего сто сорок пять стихов);
  • В третьих, до этого места в поэме — шестьдесят три песни, а после неё — ещё тридцать шесть, причём числа эти состоят из цифр 3 и 6 и сумма цифр в обоих случаях даёт 9 (Данте именно в 9 лет впервые встретил Беатриче).

Эта склонность к определённым числам объясняется тем, что Данте придавал им мистическое толкование, — так число 3 связано с христианской идеей о Троице, число 9 — это 3 в квадрате, число 33 — протяжённость земной жизни Христа, число 100, то есть 10, помноженное на само себя — символ совершенства и пр. 

О «Божественной комедии» 

По форме «Божественная комедия» — загробное видение, распространённый жанр в средневековой литературе. 
Дремучий лес, в котором поэт заблудился на середине жизненного пути, — символ совершенных на протяжении жизни грехов и испытываемых заблуждений. Три зверя преградивших ему путь — три самые сильные страсти: соответственно сладострастие, гордыня, корыстолюбие. 
Этим аллегориям придаётся также политический смысл: рысь — Флоренция, пятна на шкуре которой должны обозначать вражду партий гвельфов и гибеллинов; лев, символ грубой физической силы — Франция; волчица, алчная и похотливая, — папская курия. Эти звери угрожают национальному единству Италии, о котором мечтал Данте, единству, скреплённому господством феодальной монархии. 
От зверей рассказчика спасает Вергилий — разум, посланный к поэту Беатриче (которая здесь предстаёт как символ божественного провидения). Вергилий ведёт Данте через ад в чистилище и на пороге рая уступает место Беатриче. Суть этой аллегории такова: человека от страстей спасает разум, а божественная благодать (Беатриче в переводе с итальянского — благодатная) ведёт к вечному блаженству. 
Загробный мир предстает перед читателем в форме цельного здания, архитектура которого просчитана в мельчайших деталях, а координаты пространства и времени отличаются математической и астрономической выверенностью, полной нумерологического и эзотерического подтекста. 
Весь мир «Комедии» строится в полном соответствии с политической позицией автора. Данте никогда не упускает возможности посчитаться со своими идейными противниками и личными врагами. Ад для Данте — это не овеществленное место, а состояние души согрешившего человека, постоянно мучающегося угрызениями совести. Данте населял круги Ада, Чистилище и Рай, руководствуясь своими симпатиями и антипатиями, своими идеалами и представлениями. Он ненавидит ростовщиков, осуждает кредит как «лихву», свой век как век наживы и сребролюбия. По его мнению, деньги — источник многих зол. 
В первой песни «Рая» Данте выслушивает концепцию реальности из уст Беатриче и не в силах оторвать глаз от ее изумрудных глаз. Эта сцена — воплощение глубоких идейных и психологических сдвигов, когда художественное постижение действительности стремится стать интеллектуальным. 
Тёмное настоящее у него противопоставлено светлому прошлому, Флоренция буржуазная — Флоренции феодальной, когда всеми ценились умеренность, простота нравов, рыцарское «вежество» («Рай», рассказ Каччагвиды).
Далее Данте восхваляет Константина и Юстиниана как величайших императоров, помещает их в Рай. Они должны были послужить как бы примером для германских императоров той поры, и в частности для Генриха VII Люксембургского, которого Данте призывал вторгнуться в Италию и объединить её на феодальных началах. 
К папству как к институту поэт относится с высочайшим почтением, хотя к отдельным его представителям, и особенно к способствовавшим утверждению в Италии капитализма, испытывает ненависть; некоторые папы оказываются в аду. 
Данте почитает грехом свободную любовь. Но не грех для него любовь, которая влечёт к предмету поклонения чистым платоническим порывом. Это — великая мировая сила, которая «движет солнце и другие светила». И смирение уже не безусловная добродетель. «Кто в славе сил не обновит победой, не вкусит плод, добытый им в борьбе». Дух пытливости, стремление раздвинуть свой кругозор, открывать новое, соединяемое с «добродетелью», побуждающее к героическим дерзаниям, превозносится, как идеал. 
Своё видение Данте создавал из кусков реальной жизни. Конструкция загробного мира составлена из отдельных уголков Италии, размещённых в нём чёткими графическими контурами. 
В «Божественной комедии» Данте сделал особый упор на цветовой символике изображаемой им Вселенной. Если для Ада характерны темные тона, то путь из Ада в Рай — это переход от темного и мрачного к светлому и сияющему, тогда как в Чистилище происходит смена освещения. Для трех ступеней у врат Чистилища выделяются символические цвета: белый — невинность младенца, багровый — грешность земного существа, красный — искупление, кровь которого выбеливает так, что, замыкая этот цветовой ряд, белый появляется вновь как гармоническое соединение предыдущих символов. 

Значение

До «Божественной комедии» итальянская средневековая литература действительно была невероятно отсталой по сравнению с литературными достижениями других стран. Она непостижимым образом появилась на свет посреди итальянской литературной пустыни на бедной и скудной почве, не соответствуя никаким жанровым схемам и не имея аналогов в тогдашней мировой литературе. Своей «Комедией» Данте завоевал для Италии первое место в литературном развитии Европы уже после своей смерти, причём на очень долгое время, и она утратила его только в XVII веке, когда духовное лидерство перешло к французской культуре, впитавшей в себя лучшие достижения итальянской. Дантовский гений, создав такой колоссальный шедевр, как «Божественная комедия», практически на пустом месте, надолго обеспечил за собой гегемонию в духовной (и литературной в том числе) жизни Европы
«Божественная комедия» на протяжении семи столетий являлась источником вдохновения для многих художников, поэтов и философов. В поэме изображено столько живых человеческих образов, столько типичных фигур, столько ярких психологических ситуаций, столько выразительных и впечатляющих сцен, эпизодов, что искусство и в последующие века, и даже в наше время продолжает черпать оттуда.
Структура «Комедии», ее сюжеты, идеи очень часто заимствовались и использовались очень многими позднейшими творцами искусства, получая в их произведениях уникальную и часто различную интерпретацию. Влияние, оказанное произведением Данте на всю человеческую культуру в целом и отдельные её виды в частности, огромно и во многом неоценимо. 

Упоминания научных явлений и технологических достижений в «Комедии»

В своей поэме Данте приводит достаточно много ссылок на науку и технологии своей эпохи. Например, затрагиваются вопросы, рассматриваемые в рамках физики: сила тяжести, предварение равноденствий, происхождение землетрясений, крупных оползней, формирование циклонов, Южный Крест, радуга, круговорот воды, относительность движения, распространение света, две скорости вращения, свинцовые зеркала, отражение света , магнитный компас, возгорание в результате трения трута и огнива, миметизм, плотины голландцев, мельницы, очки, часы.

Влияние на русскую литературу

Известно, что творчество Данте очень интересовало и волновало Пушкина, который во многом ради изучения дантовского наследия, ради изучения «Божественной комедии» даже освоил итальянский язык; можно сказать, что величайший итальянский поэт был литературным наставником для величайшего русского. Явное влияние творчества Данте на Пушкина можно проследить в таких произведениях русского поэта, как стихотворение «В начале жизни школу помню я», впервые в российской литературе написанное терцинами; два подражания-пародии «Аду» 1832 года: «И дале мы пошли…» и «Тогда я демонов увидел чёрный рой»; «Скупой рыцарь», где Барон Филипп многими своими чертами удивительно напоминает дантовских ростовщиков и скупцов, и в особенности падуанца Реджинальдо дельи Скровеньи из XVII песни «Ада». 

Есть высшая смелость: смелость изобретения, создания, где план обширный объемлется творческой мыслью — таковы смелость Шекспира, Данте, Мильтона, Гете в „Фаусте“, и единый план Ада — есть уже плод высокого гения.
А.С. Пушкин

После смерти Пушкина, с конца 30-х годов XIX века Н. В. Гоголь задумал создать произведение, подобное «Божественной комедии». В годы жизни в Италии Гоголь много читал Данте, и в Москве друзья постоянно заставали его за чтением «Божественной комедии». Идея и план «Мертвых душ», как их мыслил Гоголь, очень близки основной идее (нравственного совершенствования человека) и плану «Комедии». Как и Данте, Гоголь делит свою поэму на три части; внутренний смысл каждой из них должен был соответствовать дантовским «Аду», «Чистилищу» и «Раю». Ближайшие друзья Гоголя, сравнивая замысел «Мертвых душ» с «Божественной комедией», сомневались в том, что Гоголю удалось бы, «подобно Данту, довершить свою работу Чистилищем и Раем» Можно заметить, что они оказались правы: Гоголь, закончив первую часть «Мертвых душ», на протяжении 10 лет, с 1842 по 1852 год, дважды пытался написать вторую часть, и, как известно, дважды сжигал свои труды; в конце концов это привело к полному духовному истощению писателя.
Влиянием Данте отмечено и творчество одного из самых крупных поэтов русского символизма, Александра Блока. Для генезиса стихов Блока о Прекрасной Даме творчество Данте также важно, как и творчество Гёте, Петрарки и Владимира Соловьева

Да, мы в дверях культуры. Надпись
Узорная, как надпись у ворот
Таинственного Дантовского Ада,
Гласит об этом…
— А. Блок. «Песни судьбы»

В творчестве А. А. Ахматовой образ Данте также занимал значительное место. Например, в стихотворении «Муза» упоминается Данте и первая часть «Божественной комедии». В 1936 году Ахматова написала стихотворение «Данте», где появляется образ Данте-изгнанника.
В 1965 году, на торжественном заседании, посвящённом 700-летию со дня рождения Данте Алигьери, Анна Ахматова прочла «Слово о Данте», где помимо собственного восприятия Алигьери, приводит упоминание о нем в поэзии Н. ;Гумилёва и трактат О. Э. Мандельштама «Разговор о Данте».

Действие «Божественной комедии» начинается с того момента, когда лирический герой (или сам Данте), потрясенный смертью любимой Беатриче, пытается пережить свое горе, изложив его в стихах, чтобы максимально конкретно зафиксировать и тем самым сохранить неповторимый образ своей возлюбленной. Но тут оказывается, что ее непорочная личность и так неподвластна смерти и забвению. Она становится проводником, спасительницей поэта от неминуемой гибели.

Беатриче с помощью Вергилия, древнеримского поэта, сопровождает живого лирического героя — Данте — в обходе всех ужасов Ада, совершая практически сакральное путешествие из бытия в небытие, когда поэт, совсем как мифологический Орфей, спускается в преисподнюю, чтобы спасти свою Эвридику. На вратах Ада написано «Оставьте всякую надежду», но Вергилий советует Данте избавиться от страха и трепета перед неизведанным, ведь только с открытыми глазами человеку под силу постичь источник зла.

Ад Данте. Начало

Иллюстрация 1.jpg

Сандро Боттичелли «Портрет Данте». (wikimedia.org)

Ад для Данте — это не овеществленное место, а состояние души согрешившего человека, постоянно мучающегося угрызениями совести. Данте населял круги Ада, Чистилище и Рай, руководствуясь своими симпатиями и антипатиями, своими идеалами и представлениями. Для него, для его друзей любовь была высшим выражением независимости и непредсказуемости свободы человеческой личности: это и свобода от традиций и догм, и свобода от авторитетов отцов церкви, и свобода от разнообразных универсальных моделей существования человека.

На передний план выходит Любовь с большой буквы, направленная не к реалистическому (в средневековом смысле) поглощению индивидуальности безжалостной коллективной целостностью, а к неповторимому образу действительно существующей Беатриче. Для Данте Беатриче — воплощение всего мироздания в самом конкретном и красочном образе. А что может быть привлекательнее для поэта, чем фигура юной флорентийки, случайно встреченной на узкой улочке древнего города? Так Данте реализует синтез мысли и конкретного, художественного, эмоционального постижения мира. В первой песни «Рая» Данте выслушивает концепцию реальности из уст Беатриче и не в силах оторвать глаз от ее изумрудных глаз. Эта сцена — воплощение глубоких идейных и психологических сдвигов, когда художественное постижение действительности стремится стать интеллектуальным.

Иллюстрация 2.jpg

Иллюстрация к «Божественной комедии», 1827. (wikimedia.org)

Загробный мир предстает перед читателем в форме цельного здания, архитектура которого просчитана в мельчайших деталях, а координаты пространства и времени отличаются математической и астрономической выверенностью, полной нумерологического и эзотерического подтекста.

Наиболее часто в тексте комедии встречается число три и его производное — девять: трёхстрочная строфа (терцина), ставшая стихотворной основой произведения, поделенного в свою очередь на три части — кантики. За вычетом первой, вводной песни, на изображение Ада, Чистилища и Рая отводится по 33 песни, а каждая из частей текста заканчивается одним и тем же словом — звезды (stelle). К этому же мистическому цифровому ряду можно отнести и три цвета одежд, в которые облечена Беатриче, три символических зверя, три пасти Люцифера и столько же грешников, им пожираемых, тройственное распределение Ада с девятью кругами. Вся эта четко выстроенная система рождает удивительно гармоничную и связную иерархию мира, созданного по неписаным божественным законам.

Говоря о Данте и его «Божественной комедии», нельзя не отметить тот особый статус, который носила родина великого поэта — Флоренция — в сонме других городов Апеннинского полуострова. Флоренция — это не только город, где Академия дель Чименто подняла знамя экспериментального познания мира. Это место, где на природу смотрели так пристально, как нигде больше, место страстного артистического сенсуализма, где рациональное зрение заменило собой религию. На мир смотрели глазами художника, с душевным подъемом, с поклонением красоте.

Первоначальное собирание античных рукописей отражало перенос центра тяжести интеллектуальных интересов на устройство внутреннего мира и творчества самого человека. Космос перестал быть местом обитания бога, а к природе начали относиться с точки зрения земного существования, в ней искали ответы на вопросы, понятные человеку, а брали их в земной, прикладной механике. Новый образ мышления — натурфилософия — гуманизировала саму природу.

Ад Данте. Топография

Топография Дантова Ада и структура Чистилища и Рая вытекают из признания верности и смелости высшими добродетелями: в центре Ада, в зубах Сатаны находятся предатели, а распределение мест в Чистилище и Раю прямо соответствуют моральным идеалам флорентийского изгнания.

К слову сказать, все, что мы знаем о жизни Данте, известно нам из его собственных воспоминаний, изложенных в «Божественной комедии». Он родился в 1265 году во Флоренции и всю жизнь оставался верен своему родному городу. Данте писал о своем учителе Брунетто Латини и о талантливом друге Гвидо Кавальканти. Жизнь великого поэта и философа проходила в обстоятельствах весьма продолжительного конфликта между императором и Папой. Латини, наставник Данте, был человеком, обладавшим энциклопедическими знаниями и опиравшимся в своих воззрениях на высказывания Цицерона, Сенеки, Аристотеля и, само собой разумеется, на Библию — главную книгу Средневековья. Именно Латини больше всего повлиял на становление личности будущего ренессансного гуманиста.

Путь Данте изобиловал препятствиями, когда перед поэтом вставала необходимость сложного выбора: так, он был вынужден поспособствовать изгнанию своего друга Гвидо из Флоренции. Рефлексируя на тему перипетий своей судьбы, Данте в поэме «Новая жизнь» множество фрагментов посвящает другу Кавальканти. Здесь же Данте вывел незабвенный образ своей первой юношеской любви — Беатриче. Биографы идентифицируют возлюбленную Данте с Беатриче Портинари, которая умерла в 25-летнем возрасте во Флоренции в 1290 году. Данте и Беатриче стали таким же хрестоматийным воплощением истинных возлюбленных, как Петрарка и Лаура, Тристан и Изольда, Ромео и Джульетта.

В 1295 году Данте вошел в гильдию, членство в которой открывало ему дорогу в политику. Как раз в это время обострилась борьба между императором и Папой, так что Флоренция была разделена на две противоборствующие группировки — «черные» гвельфы во главе с Корсо Донати и «белые» гвельфы, к стану которых принадлежал сам Данте. «Белые» одержали победу и изгнали противников из города. В 1300 году Данте был избран в городской совет — именно тут полностью проявились блестящие ораторские способности поэта.

Данте все больше и больше начал противопоставлять себя Папе, участвуя в разнообразных антиклерикальных коалициях. К тому времени «черные» активировали свою деятельность, ворвались в город и расправились со своими политическими противниками. Данте несколько раз вызывали дать показания в городской совет, однако он каждый раз игнорировал эти требования, поэтому 10 марта 1302 года Данте и ещё 14 членов «белой» партии были заочно приговорены к смертной казни. Чтобы спастись, поэт был вынужден покинуть родной город. Разочаровавшись в возможности изменить политическое положение дел, он начал писать труд своей жизни — «Божественную комедию».

Иллюстрация 4.jpg

Сандро Боттичелли «Ад, песнь XVIII». (wikimedia.org)

В XIV веке в «Божественной комедии» истина, раскрывавшаяся перед поэтом, посетившим Ад, Чистилище и Рай, уже совсем не канонична, она является перед ним в результате его собственных, индивидуальных усилий, его эмоционального и интеллектуального порыва, он слышит истину из уст Беатриче. Для Данте идея — это «мысль бога»: «Все, что умрет, и все, что не умрет, — / Лишь отблеск Мысли, коей Всемогущий / Своей Любовью бытие дает».

Дантовский путь любви — это путь восприятия божественного света, силы, одновременно возвышающей и разрушающей человека. В «Божественной комедии» Данте сделал особый упор на цветовой символике изображаемой им Вселенной. Если для Ада характерны темные тона, то путь из Ада в Рай — это переход от темного и мрачного к светлому и сияющему, тогда как в Чистилище происходит смена освещения. Для трех ступеней у врат Чистилища выделяются символические цвета: белый — невинность младенца, багровый — грешность земного существа, красный — искупление, кровь которого выбеливает так, что, замыкая этот цветовой ряд, белый появляется вновь как гармоническое соединение предыдущих символов.

В ноябре 1308 года Генрих VII становится королем Германии, а в июле 1309 года новый Папа Климент V объявляет его королем Италии и приглашает в Рим, где проходит пышная коронация нового императора Священной Римской империи. Данте, который был союзником Генриха, вновь вернулся в политику, где продуктивно смог использовать свой литературный опыт, сочиняя множество памфлетов и выступая публично. В 1316 году Данте окончательно переезжает в Равенну, куда его пригласил провести остаток дней синьор города, меценат и покровитель искусств Гвидо да Полента.

Летом 1321 года Данте в должности посла Равенны отправляется в Венецию с миссией заключить мир с республикой дожей. Выполнив ответственное поручение, по дороге домой Данте заболевает малярией (как и его покойный друг Гвидо) и скоропостижно умирает в ночь с 13 на 14 сентября 1321 года.

  1. Поэма «Божественная комедия». История создания и суть замысла. Построение.

2
сюжета: 1 – история нравственного
возвышения поэта, 2 – история грешных
душ.

«Божественная
комедия» построена чрезвычайно
симметрично. Она распадается на три
части: первая часть («Ад») состоит из 34
песен, вторая («Чистилище») и третья
(«Рай») — по 33 песни. Первая часть состоит
из двух вступительных песен и 32,
описывающих ад, так как в нем не может
быть гармонии. Поэма написана терцинами
— строфами, состоящими из трёх строк.
Эта склонность к определённым числам
объясняется тем, что Данте придавал им
мистическое толкование, — так число 3
связано с христианской идеей о Троице,
число 33 должно напоминать о годах земной
жизни Иисуса Христа и пр. Всего в
«Божественной комедии» 100 песен (число
100 — символ совершенства).

http://briefly.ru/aligeri/bozhestvennaja_komedija/

«Божественная
комедия» — величавый итог всего
поэтического пути Данте. Она вобрала
опыт целой жизни, все то, что годами
крепло в душе поэта, питало его мысль и
художественный гений. Вдохновенный
лиризм «Новой жизни», философская мысль
«Пира», национальная идея трактатов «О
народном красноречии» и «О монархии»
— все слилось в «Божественной комедии»
в величественный синтез, все получило
новую даль и широту.

Верный давней
клятве, Данте посвятил поэму Беатриче.
Ее образ живет в «Комедии» как светлое
воспоминание о великой, единственной
любви, о ее чистоте и вдохновляющей
силе. В этом образе поэт воплотил свои
искания истины и морального совершенства.

Но Беатриче —
образ-символ, образ — идея. Рядом с
призраком умершей возлюбленной в
«Комедии» встает другой образ — живой,
трепетный, реальный. То образ родины
поэта — Италии.

Беатриче и Италия
— два спектра «Комедии», два основных
ее плана: моральные искания поэта
неотделимы от его мечтаний о возрождении
родины. Созданная в эпоху великого
исторического перелома «Божественная
комедия» отразила яростную схватку
двух миров, двух идеологий, двух культур.
Старое и новое, архаичное и передовое,
традиционное и новаторское переплелись
в ней причудливым образом. И все это в
брожении, становлении, в борьбе. Старое
рассеивается на глазах, дает трещину
за трещиной, а новое выступает еще в
ветхом одеянии средневековой схоластики.
Но страстная, ищущая мысль поэта одну
за другой срывает обветшалые одежды,
рвет оковы богословской догматики,
рушит старые каноны и выходит, на широкие
просторы нового реалистического
искусства.

Сюжет поэмы Данте
типично средневековый. Это схоластическая
аллегория, изображающая «хождение по
мукам» — путь человеческой души от
греха к праведности, от заблуждений
земной жизни к истине богопознания.
Именно этим сюжетным замыслом подсказано
название поэмы: Данте назвал ее «комедией»,
так как в его время так называли
произведения, имеющие мрачное начало
и светлую оптимистическую развязку.
Что касается эпитета «божественная»,
то он появился позднее: его дало «комедии»
потомство, выразившее этим свое восхищение
поэтическим совершенством бессмертного
творения Данте.

«Комедия», написанная
в средневековом литературном жанре
«видения», начинается картиной дремучего
леса, в котором заблудился поэт. В лесной
чаще Данте обступили хищные звери —
лев, пантера, волчица. Поэту грозит
гибель. И тут внезапно появляется перед
ним старец, который отгоняет зверей и
выводит его из грозной лесной чащи.
Старец этот — великий римский поэт
Вергилий. Его послала Беатриче, чья душа
обитает в раю. Оттуда, с райских высот,
умершая возлюбленная увидела опасность,
которая угрожает Данте. Вергилий
предлагает Данте следовать за ним и
ведет его по загробному миру. Они проходят
через ад и чистилище, где видят мучения
осужденных грешников, и подымаются к
вратам рай, где Вергилий покидает Данте.
Ему на смену является Беатриче. Она
ведет Данте дальше, через райские сферы,
где они лицезреют блаженство праведников
на небесах. Возносясь все выше и выше,
они достигают божественного престола,
где поэту предстает образ самого бога.

Лесная чаща, в
которой заблудился поэт, — это аллегория
жизненных катастроф и нравственных
падений человека. Хищные звери —
гибельные человеческие страсти.
Вергилий—земная мудрость, направляющая
человека к добру. Беатриче — божественная
мудрость, которая ведет к нравственному
очищению и постижению истины. Путь
духовного возрождения человека лежит
через осознание им своей греховности
(странствия по аду) и искупление этих
грехов (путь через чистилище), после
чего душа, очищенная от скверны, попадает
в рай.

Сложная католическая
символика проходит сквозь всю «Комедию»,
проникает все ее образы и мотивы. Каждый
образ несет двойной, а то и множественный
смысл. Автор вводит в поэму мистические
эпизоды, таинственные видения, вещие
сны, пророчества, знамениям/Композиция
поэмы основана на сложной, мистической
игре числами 3, 7, 10 и их сочетаниях. Магии
этих чисел поэт придает особый, тайный
смысл. Наибольшее значение придает
Данте числу 3, которое положено в основу
всей композиционной схемы «Комедии».(Поэма
делится на три части: «Ад», «Чистилище»,
«Рай». В каждой части тридцать три песни
(всего, вместе с первой, вступительной
— сто песен). Принцип троичного членения
выдержан и в стихотворном размере:
«Комедия» написана терциной — трехстрочной
строфой.

Те же традиции
средневековой богословской мысли
подсказали Данте архитектонику
изображенного в поэме загробного мира.
Следуя традиционной богословной схеме
мироздания, Данте изображает ад, как
огромную воронку, уходящую к центру
земли. Ад разделен на девять концентрических
кругов. Чистилище — окруженная морем
гора, имеющая семь уступов. В согласии
с католическим учением о посмертных
судьбах людей, Данте изображает ад
местом наказания нераскаявшихся
грешников. В чистилище находятся
грешники, успевшие покаяться перед
смертью. После очистительных испытаний
они переходят из чистилища в рай —
обитель чистых душ. Тонко разрабатывая
типологию человеческих пороков, он
отводит каждому четкое, точно определенное
место в соответствующих кругах ада или
чистилища..

Мысль о создании
большого эпического полотна, которое
объяло бы прошлое и настоящее, сочетало
бы миф и историю, могла быть навеяна
поэту Вергилиевой «Энеидой», в которой
Данте видел высокий образец поэтического
совершенства. Однако, задумав создать
эпопею, Данте не пошел путем копирования
античного образца, а обратился к
литературным формам своего времени,
синтезируя и перерабатывая различные
жанры — повествовательные и драматические
— и одновременно широко и свободно
черпая из народного творчества, вводя
образы, формы, приемы из народной поэзии,
что придало неповторимое своеобразие
всей структуре поэмы, ее образам, ее
стихотворному размеру.

Близость Данте к
поэтическому мышлению народа сказалась
также в характере изображения загробного
мира. Не традиционные образы канонической
церковной литературы, а народные
апокрифические «видения» и легенды
питали Дантову картину потустороннего
мира.

У Данте христианская
мифология перемешана с языческой. Унылая
картина христианской обители мертвых
зацвела поэтической фантазией, засветилась
невиданными красками. В царство
средневековой аскетической догмы
ворвалась нетленная красота античного
искусства.

Поэт исполнен
восхищения перед культурой античного
мира. Он открывает в ней неисчерпаемый
кладезь красоты и мудрости, что ярко
сказалось в символической фигуре
Вергилия. Это он, мудрый язычник, а не
традиционный ангел христианских легенд,
ведет Данте к познанию истины. Подобное
отношение к античности, недоступное
средневековому мыслителю, делает Данте-
прямым предшественником гуманистов
Возрождения.

Замысел своей
поэмы Данте изложил в письме к правителю
Вероны — Кан Гранде делла Скала, которому
он посвятил III часть «Комедии». Он писал,
что поэма написана не для созерцательных
целей, а для действия и цель ее — вырвать
людей, живущих в настоящее время, из
состояния злополучия и привести их к
состоянию счастья. Этот путь к «состоянию
счастья» поэт не мыслил себе вне сплочения
итальянского народа единой культурой.
Поэт включил в свою поэтику необъятный
ученый — поистине энциклопедический
— материал по всём отраслям средневекового
знания. Все, чем он владеет, все, накопленное
долгими годами упорного труда и
напряженной работы мысли, поэт хочет
сделать достоянием своего народа»

Но не только сумму
схоластических знаний — мертвый груз
веков — желает автор передать людям:
он стремится просветить их всем опытом
истории и дать им познание живой
действительности, чтобы призвать к
борьбе за ее изменение. Так поэма,
насыщенная схоластической ученостью,
наполняется реальным содержанием. Поэт
пишет летопись итальянской жизни: пусть
каждый итальянец знает все о своей
родине — ее прошлое и настоящее, пусть
станет очевидцем и судьей ее борьбы и
бедствий, ее побед и поражений, пусть
поймет, какие преграды лежат на его пути
к мирной, счастливой жизни. История,
воплощенная в человеческих судьбах,
оживает под пером Данте. Царство мертвых
поэт населил несметными толпами теней,
но он дал им плоть, кровь, человеческие
страсти, и обитатели загробного мира
стали неотличимы от тех, кто живет на
земле,

как и все летописцы
его времени, Данте еще не отделяет
историю от мифа, факт от вымысла. Рядом
со своими современниками он изображает
в поэме исторические личности, героев
библейских преданий или литературных
произведений. Но обилие исторического
и легендарного материала не уводит
поэта от его замысла — показать реальный
ход итальянской жизни. Данте убежден,
что образы «тех, о ком живет молва»,
послужат впечатляющим примером, сделают
наглядной его мысль, лучше донесут до
читателя замысел поэмы. — Энгельс высоко
ценил Данте, как поэта политического.
И действительно — история Италии
предстает в «Божественной комедии»,
прежде всего, как история политической
жизни его родины, в глубоко драматических
картинах борьбы враждующих партий,
лагерей, групп и в порожденных этой
борьбой потрясающих человеческих
трагедия Точность фактов, сила «обобщения,
дыхание подлинной жизни, увиденной,
пережитой, выстраданной, сделали поэму
бесценным памятником, по которому и
сегодня историки изучают эпоху Данте.

От песни к песне
разворачивается в поэме трагический
свиток итальянской истории: городские
коммуны в огне гражданских войн; вековая
вражда гвельфов и гибеллинов, прослеженная
от самых ее истоков; вся история
флорентийской распрb «белых» и «черных»—с
момента ее зарождения вплоть до дня,
когда поэт стал бездомным изгнанником…
Пламенная, негодующая страсть неудержимо
рвется из каждой строки. В царство теней
поэт принес все, что сжигало его в жизни,
— любовь к Италии, непримиримую ненависть
к политическим противникам, презрение
к тем, кто обрек его родину на позор и
разорение. В поэме встает трагический
образ Италии, увиденной глазами скитальца,
исходившего всю ее землю, опаленную
огнем кровопролитных войн:

Италия, раба,
скорбей очаг,

В великой буре
судно без кормила,

Не госпожа народов,
а кабак!

………………………………………….

А у тебя не могут
без войны

Твои живые, и они
грызутся, Одной стеной и рвом окружены.
Тебе, несчастной, стоит оглянуться. На
берега твои и города:

Где мирные обители
найдутся?.

(«Ч и с т и л и щ е
», песнь VI)

Поэт говорит от
лица всего итальянского народа. Италия
обездоленных, обманутых, порабощенных
впервые обрела голос в жгучих образах
Дантовых терцин. Набатным гулом
разносились они по стране, будили спящих
и равнодушных, подымали отчаявшихся и
звали Италию на битву с силами мрака и
разрушения.

Поэт гневно обличал
сильных мира, преступных земных
властителей, разжигавших войны и сеявших
опустошение я гибель. В 7-м кругу ада,
там, где клокочет «жгучий Флегетон» —
река, несущая вместо вод потоки кипящей
крови, он собрал военных преступников
разных времен и народов, которые мечутся
в кровавом зареве адской реки:

…Здесь не один
тиран,

который жаждал
золота и крови:

Все, кто насильем
осквернил свой сан.

(«Ад». песнь XII)

Первая часть поэмы
(«Ад») создавалась в годы, когда в памяти
Данте были еще свежи события флорентийской
распри «белых» и «черных» гвельфов, и
ее мрачные и грозные отзвуки заполняют
всю кантику. Воскрешая трагические
эпизоды борьбы в коммунах, поэт приходит
к отрицанию всего строя городских
республик, который неспособен обеспечить
гражданам закон и справедливость,
защитить их свободу и жизнь. « «Божественная
комедия» запечатлела своеобразие
классовой борьбы средневековья, которая,
переплетаясь с борьбой религиозной,
выступала нередко в форме ересей. За
церковными расколами, за еретическими
движениями того времени скрывался
острый, непримиримый антагонизм
социальных сил. борьба классов,
политических партий, лагерей, групп.
Это своеобразие получило образное
выражение в эпизодах 8-го круга ада, где
вместе с виновниками религиозных
расколов автор поместил и сеятелей
политических распрей, назначив всем HW
одну и ту же казнь. Она символична: те и
другие терзали и дробили тело родной
земли, а ныне адские демоны рвут и
рассекают на части их тела:

И все, кто здесь,
и рядом, и вдали,

Виновны были в
распрях и раздорах.

Среди живых, и вот
их рассекли.

(«Ад», песнь XXVIII)

Но выступая против
церковных расколов, обрекая на адские
муки еретиков, Данте еще более беспощадно
судил н господствующую римско-католическую
церковь. Разоблачение папства стало
одной из ведущих тем «Божественной
комедии». В ней нашел отражение всенародный
протест против антинациональной политики
папской власти, ненависть народа к
паразитизму и стяжательству католического
духовенства.

Пап и кардиналов
Данте поместил в ад, среди лихоимцев,
обманщиков, изменников. В Дантовых
обличениях папства рождались традиции
антиклерикальной сатиры эпохи Возрождения,
которая станет разящим оружием гуманистов
в борьбе против авторитета католической
церкви. Недаром церковная цензура то и
дело подвергала запрету отдельные части
«Божественной комедии», и по сей день
многие ее стихи вызывают ярость Ватикана.

Свое «видение»
загробных сфер Данте строил, черпая
образы, краски, звучания из мира живой
природы. В обитель мертвых поэт принес
свое восприятие жизни как вечного,
неумного движения, океана звуков и
красок. Жизнь врывается в адскую бездну
вихревым потоком, оглушает гулом,
криками, всплесками ярости, отчаяния,
боли. Все здесь гудит, несется, клокочет.
Воет адский вихрь, кружа в густом мраке
души сладострастников (2-й круг ада).
Вечно мчатся, не смея и на миг остановиться,
«ничтожные» в преддверии ада. Бегут по
адскому кругу насильники с такой
быстротой, что «ноги их кажутся крылами».
Текут двойным встречным потоком
обольстители и сводники. Мечется снежная
вьюга, пляшет огненный дождь, клокочет
река Флегетон и, воя, обрушивается на
дно преисподней.

Но есть в глубинах
адской бездны страшная обитель тишины.
Там вечный мрак и неподвижность смерти.
То круг изменников, предателей. Страна
жгучего холода. Вечная мерзлота, где
мертвым зеркалом блещет ледяное озеро
Коцит, зажав в своей остекляневшей глади
вмерзшие тела.

Всю безмерность
своего презрения к предательству, к
измене, излил поэт в картине этой страшной
казни — казни холодом, мраком, мертвой
пустыней. Он собрал здесь все разновидности
позорного порока. Предатели родины,
предатели родных, близких, друзей,
предавшие тех, кто им доверился… Холодные
души, мертвые еще при жизни. Им нет
пощады, нет облегчения, им даже не дано
выплакать свою муку, потому что их слезы

… с самого начала,

В подбровной
накопляясь глубине,

Твердеют, как
хрустальные забрала.

(«Ад», песнь XXXIII)

Но муки предателей
не трогают поэта. Зато какие вдохновенные,
какие гордые слова находит Данте, чтобы
воспеть красоту и величие гражданского
подвига! В 10-й песне «Ада» он создал
героический образ флорентийского
патриота — Фарипаты дельи Уберти,
человека, чья преданность родине вовысила
его над политической враждой и личными
мстительными чувствами. Фарината был
вождем гибеллинов. Когда в исторической
битве при Монтаперти его партия одержала
победу над гвельфами и гибеллинские
вожди постановили разрушить Флоренцию
— оплот гвельфизма, Фарината поклялся
уничтожить каждого, кто посягнет на его
родной город, и его мужество спасло
Флоренцию.

Фарината осужден
на казнь в раскаленной могиле, как
еретик. Но огненная мука не выжгла из
памяти патриота образ родины. Заслышав
звуки флорентийской речи, подымается
он из пламени — могучий, величавый —
навстречу Данте, чтобы расспросить
поэта о судьбе родного города. С гордостью
вспоминает старый воин свой подвиг:

… я был один, когда
решали

Флоренцию стереть
с лица земли?

Я спас ее при
поднятом забрале.

(«Ад», песнь X)

Той же светлой и
вдохновенной кистью написан в поэме
портрет Катона Уттического — римского
патриота, отдавшего жизнь за республику.
«Чистым духом», «величавой тенью»
называет Данте благородного римлянина:

Его лицо так ярко
украшалось

Священным светом
четырех светил,

Что это блещет
солнце — мне казалось. («Чистилище»,
песнь I)

Поэт хочет, чтобы
все знали, к чему он стремится в политике.
Упорно, настойчиво ведет он читателя к
мысли: только политическое единство
может спасти Италию. Этой идее служит
весь художественный строй поэмы, вся
мощь ее реалистических образов, все ее
сложные символы и аллегории, несущие,
наряду с философским, также и глубокий
политический смысл.

В «Божественной
комедии» получили образное воплощение
мысли трактата «О монархии». Тема империи
звучит уже в финальных песнях «Ада», в
символической картине казни Кассия и
Брута — врагов Римской империи. Вместе
с христопродавцем, предателем Иудой,
на дне адской бездны их грызет в своей
тройной пасти Люцифер.

Все песни «Чистилища»
звучат боевыми гибеллинскими лозунгами.
В финальной песне «Рая» поэт создал
апофеоз Генриха VII, изобразив трон,
ожидающий императора на небесах. в
обители триединого божества. И однако,
именно «Божественная комедия» показывает
всю условность «гибеллинизма» Данте и
глубокую связь политических воззрений
поэта с социальными утопиями народа.
Утопиями, в которых причудливо слилась
смутные воспоминания о величии древнего
Рима, идеализированный образ средневековой
патриархальной старины и мистические
мечтания об установлении «царства
божия» на земле.

Народная основа
политических исканий поэта полностью
раскрывается в песнях «Рая», где под
покровом христианской аллегории нашла
воплощение мечта народа об идеальном,
справедливом обществе, характерная для
социально-мистических учений того
времени,

В XV песне «Рая»,
изображая свою встречу с предком своим
Каччагвидой, поэт вложил в уста старому
рыцарю прославление былой патриархальной
Флоренции:

Флоренция, меж
древних стен, бессменно

Ей подающих время
терц и нон.

Жила спокойно,
скромно и смиренно…

Такой прекрасный,
мирный быт граждан,

В гражданственном
живущих единенье,

Такой приют отрадный
был мне дан…

(«Рай», песнь XV)

В этой картине
«гражданственного единенья», мирной,
счастливой жизни былых патриархальных
нравов отражена мечта народа о жизни
без политических распрей, без войн, без
губительной власти золота.

Средневековые
философы-моралисты писали свои
произведения в аскетическом отрицании
мира, в ожидании потустороннего бытия.
Они звали к покаянию и очищению от греха
во имя счастья вечной, загробной жизни.
Грех объявлялся ими изначальным свойством
человеческой природы, неизбежным
спутником земного пути, следствием
грехопадения первых людей и проклятия
их богом.

Моральный пафос
«Божественной комедии» в ином. Поэт
зовет к моральному очищению во имя
достойной жизни на земле. Трактуя вопросы
морали и этики, он перемещает центр
тяжести на их социальное содержание.

Нетрудно заметить,
что наиболее суровому осуждению подлежат
у Данте не плотские грехи, которые
церковь в своей ненависти к телесной
природе человека осуждала так беспощадно,
а пороки общественные: насилие, алчность,
предательство, ложь. Они наказуются в
самых мрачных низинах Дантова ада.

В «Божественной
комедии» видны проблески нового взгляда
на этику и мораль. Продираясь сквозь
глухую чащу богословской казуистики,
Данте движется к пониманию соотношения
этического и социального. Тяжеловесные
схоластические рассуждения философских
частей поэмы то и дело озаряются вспышками
смелой реалистической мысли. Стяжательство
Данте именует «жадностью». Мотив
обличения жадности звучал и в народной
сатире, и в обличительных проповедях
низшего духовенства. Но Данте не только
обличает. Он старается осмыслить
социальное значение и корни этого
порока. «Матерью нечестья и позора»
называет Данте жадность. Жадность несет
жестокие социальные бедствия:

вечные распри,
политическую анархию, кровопролитные
войны. Поэт клеймит служителей жадности,
изыскивает им изощрённые пытки. Отразив
в обличениях «жадности» протест нищего,
обездоленного люда против стяжательства
сильных мира, Данте заглянул в глубь
этого порока и увидел в нем знамение
своей эпохи.

Люди не всегда
были рабами жадности, она — бог нового
времени, ее породило растущее богатство,
жажда обладания им. Она царит в папском
дворце, свила себе гнездо в городских
республиках, поселилась в феодальных
замках. Образ тощей волчицы с раскаленным
взором — символ жадности — появляется
в «Божественной комедии» с первых ее
строк и зловещим призраком проходит по
всей поэме. На заре нового общества
Данте с поразительной прозорливостью
различил зло, идущее об руку с буржуазным
прогрессом. Гневные слова поэта звучали
грозным предостережением грядущему
миру буржуазного стяжательства.

Дантова концепция
морали была смелым шагом на пути
формирования нового мировоззрения. В
XVI песне «Чистилища» в разговоре с тенью
«ломбардца Марко» поэт не побоялся дать
открытый бой церковной догматике. В чем
причина современного упадка нравов,
вопрошает он тень Марко. Отчего:

теперь уже никто.

Добра не носит
даже и личину:

Зло и внутри, и
сверху разлито

(«Чистилище», песнь
XVI)

Что виной тому:
гнев небес или изначальная греховность
человеческой природы?

И Марко дает
поразительный ответ. Нет, причина не в
божественной воле и не в изначальной
порочности человека, Человек — отнюдь
не сосуд греха: он способен к нравственному
совершенствованию, ибо обладает разумом
и свободной волей. Причина упадка нравов
— в политическом упадке Италии?

… дурное управленье

Виной тому, что
мир такой плохой,

А не природы вашей
извращенье.

(«Чистилище», песнь
XVI)

Рассуждения Данте
откровенно тенденциозны. Они обращены
против папства, претендующего на светскую
власть, и прославляют былое величие
Рима, Римскую империю, «давшую миру
наилучший строй». Противопоставление
римского прошлого и современности дано
резко. Краски сгущены. Но тем отчетливее
основная мысль: моральное состояние
общества определяется политическими
и социальными причинами

По широте охвата
действительности, глубине и силе
изображения национальной жизни поэма
Данте — грандиозный

эпос итальянского
народа. Недаром Белинский назвал
флорентийского поэта «Гомером
средневековья», а его поэму «Илиадой
средних веков». Но «средневековая
Илиада» далека от спокойной объективности
классического эпоса — в ней бьет мощная
лирическая струя. Автор «Комедии»
повествует о личном, пережитом,
выстраданном. Его образ всегда на
переднем плане, образ гордого, страстного,
мятежного человека, с его многообразным
миром чувств: любовью, ненавистью,
скорбью, гневом, состраданием.

В «Божественной
комедии» поэт «Новой жизни» — первой
лирической исповеди в европейской
литературе — продолжает рассказ о себе.
Но теперь исповедь пишет человек,
познавший «позор и славу смертных дел»,
горькие утраты, унижения бездомного
скитальчества. Испытания и годы высекли
новые черты на его лице, и оно стало
строгим, суровым, величавым.

С высоким мужеством
и искренностью ведет поэт рассказ о
себе. Поставив себя судьей человеческих
дел, он не отделяет себя от грешного
мира. Недаром у входа в чистилище ангел
наносит огненным мечом на его челе семь
раз латинскую букву «Р» в знак того, что
поэт повинен во всех семи смертных
грехах, и эти знаки постепенно исчезают
один за другим по мере того, как поэт
проходит по кругам чистилища. А как
беспощадно обличает он свои пороки
перед Беатриче! Он не скрывает ни одной
своей человеческой слабости. Сколько
раз на протяжении жуткого странствия
обуревали его смятение, отчаяние, страх,
малодушие, и он не стыдится признаться
в этом.

Такая беспощадность
к себе, такое мужество саморазоблачения
потрясут человечество еще раз — много
веков спустя — в творениях Льва Толстого.
И подобно гениальному русскому писателю
итальянский поэт останется жить в памяти
потомков воплощением нравственной
силы, неподкупной совести и справедливости.

Данте жаждет
правды, «живой правды», социальной,
человеческой, личной. Жаждет в мире,
опозоренном ложью, оскверненном злобой
и постыдными преступлениями. И, вырываясь
героическим усилием из средневековой
почвы, он ищет эту правду не в «божественном
промысле», не в откровения веры, а в
человеке.

В глазах церкви
решающим критерием «праведности»
служили не личные качества человека,
не подвиги гуманности, а его преданность
догматам христианской веры. Данте
отвергает этот богословский критерий
и судит людей по их личным нравственным
качествам и по земным их делам. Праведен
тот, «кто в делах и в мыслях к правде
обращен, ни в жизни, ни в речах не делал
злого» («Рай», песнь XIX). Следуя этому
собственному своему критерию, поэт
разместил грешников в загробном мире,
дерзко нарушая всю разработанную
церковью иерархию грехов и воздаяний.
Он избавил от адских мук великих
мыслителей языческой древности, определив
им место в особом «лимбе» ада, где они
пребывают в состоянии «полублаженства».
В этом же лимбе Данте поместил и
«неверного» мусульманина — султана
Саладина, ибо великодушие этого человека
славили народные притчи и легенды. В
Дантовом раю находится место даже для
нехристиан, если они прославлены добрыми
делами. А служителей «истинной веры» —
пап и кардиналов, повинных в постыдных
преступлениях, поэт поместил в ад и
определил им жестокие кары.

Суждения Данте о
человеке свободны от нетерпимости,
догматизма, односторонности схоластического
мышления. Поэт шел не от догмы, а от
жизни, и человек у него не абстракция,
не схема, как то было у средневековых
писателей, а живая личность, сложная и
противоречивая. Его грешник может в то
же время быть праведником. В «Божественной
комедии» немало таких «праведных
грешников», и это — самые живые, самые
человечные образы поэмы. Они воплотили
широкий, истинно гуманный взгляд на
людей — взгляд поэта, кому дорого все
человеческое, кто умеет восхищаться
силой и свободой личности, пытливостью
человеческого ума, кому понятны и жажда
земной радости и муки земной любви.

Приблизительное время чтения: 4 мин.


print

Почти 700 лет назад Данте Алигьери написал свою «Божественную комедию». Почему комедия и почему «божественная»? Что больше в этом произведении: политической сатиры или католического вероучения? На эти и другие вопросы «Фоме» ответил священник и филолог протоиерей Максим Козлов.

Почему Данте назвал свое произведение комедией и с чем связан эпитет  «Божественная»? 

Видимых причин назвать свое произведение именно комедией, а не трагедией у Данте было две. И обе они обоснованы тогдашними литературными канонами. Во-первых, это особенности развития сюжета: скорбное и страшное вначале повествование завершается радостным концом, что характерно именно комедиям. Во-вторых, произведения, принадлежавшие к жанрам «высокой литературы», писались тогда исключительно на латинском языке. Данте же написал свою «Комедию» на итальянском.

Эпитет «божественная» и вовсе не принадлежит Данте. Так стали называть ее позже. Существует мнение, что первым ее так назвал Боккаччо, придя в восхищение от прочитанного.

Как это произведение повлияло на мировую литературу и культуру?

«Божественная комедия» Данте традиционно входит в набор из десяти самых известных произведений, по крайне мере, западноевропейской литературы. Многие писатели и поэты черпали у него свое вдохновение, вспомним из близкого нам, например, стихотворение Ахматовой «Данте»:

Il mio bel San Giovanni
                              Dante
Он и после смерти не вернулся
В старую Флоренцию свою.
Этот, уходя, не оглянулся,
Этому я эту песнь пою.
Факел, ночь, последнее объятье,
За порогом дикий вопль судьбы...
Он из ада ей послал проклятье
И в раю не мог ее забыть, –
Но босой, в рубахе покаянной,
Со свечой зажженной не прошел
По своей Флоренции желанной,
Вероломной, низкой, долгожданной...
17 августа 1936 
Разлив

«Божественная комедия» оказала очень большое влияние на возникновение собственно итальянской литературы, так как это один из тех текстов, где формировался итальянский литературный язык. Тут важно отметить, что этот язык формировался на основе произведения, которое затрагивает основополагающие контексты христианского вероучения: жизни и бессмертия души, воздаяния и ответственности, загробной участи. В этом отношении можно сказать, что итальянцем впоследствии, как и французам с такими текстами Кальвина как «Наставление в христианской вере», немцам с переводами Библии Лютера и другими его вероучительными произведениями очень повезло: у них литературный язык формировался одновременно с языком богословия. И в этом отношении для европейской культуры парадигма, данная Данте, должна быть весьма и весьма значимой.

Чего больше в этом произведении – политической подоплеки или духовного поиска автора?

Да, действительно, Данте актуализировал свои сюжеты, но вряд ли в этом был какой-то особый замысел автора. Если мы вспомним не только западные, но и восточные изображения Страшного суда, то увидим, что изображенные на них лица часто очень персонифицированы. Они соответствуют реалиям своего времени. Например, на современных Данте фресках сластолюбцы изображались в виде ростовщиков. Так и здесь, то, что представленные лица узнаваемы и имеют некоторые политические аллюзии — это вполне традиционный художественный прием.

Говорить же, что Данте имел некий личный мистический опыт, который стал основанием для написания «Божественной комедии», я думаю, нет никаких веских оснований. Скорее здесь отображается традиционное католическое учение о загробной жизни.

Можно ли получить от прочтения этой книги что-то большое, чем просто эстетическое наслаждение от хорошей литературы?

Во-первых, я от души пожелаю кому-нибудь прочитать ее целиком. Потому что даже филологи очень часто ограничиваются теми выдержками, что есть в хрестоматиях. Искренне радуюсь за гипотетического читателя, который не только говорит, что прочитал «Божественную комедию», но реально ее прочитал. Может ли это что-то дать современному религиозному опыту? Тут я полагаю, что человеку, который живет уже некой сколько-нибудь интенсивной жизнью в ограде церкви, — вряд ли. Потому что он имеет более непосредственные источники и для приобретения навыка богообщения и для понимания веры собственной церкви. А для человека внецерковного, но как-то задумывающегося о своем пути, не исключаю, что «Божественная комедия» может стать одним из толчков для переосмысления своего мировоззрения в должном приближении к христианскому.

Дантевский загробный мир соответствует христианскому вероучению? 

Я думаю, мы можем говорить о том, что это достаточно точное отображение традиционных схоластических воззрений католической церкви, которая, кстати, никогда не выступала ни при жизни ни после смерти Данте с какой-либо критикой того, что им было написано.

Понятно, что эти представления имеют серьезные различия с учением православной Церкви. Главным из которых является учения о чистилище, т.е. о среднем состоянии между раем и адом, куда попадает в собственно католическом представлении абсолютное большинство людей. Это те люди, которые не являются нераскаянными грешниками, но и у которых мера добродетели и раскаяния не такова, чтобы их сразу в рай пустить. В Православии нет учения о таком среднем состоянии, которое нужно отбыть, перед тем как тебя пустят в рай.

Ну а какие-то детали, связанные с кругами, со структурами ада, чистилища и рая, судьбами некрещеных младенцев и прочим  – это характерные средневековые представления, которые в какой-то мере даже современной католической церковью разделяются.

Фото Александра Болмасова

Данте Алигьери. Божественная комедия

Данте в «Божественной комедии» (фреска Доменико ди Микелино, 1465 г. Собор Санта-Мария-дель-Фьоре, Флоренция. 2,32×2,9 м). Данте изображён держащим копию «Божественной комедии» рядом со входом в Ад, семью террасами Горы Чистилища, городом Флоренция и сферами Неба вверху. Фрагмент

Данте в «Божественной комедии» (фреска Доменико ди Микелино, 1465 г. Собор Санта-Мария-дель-Фьоре, Флоренция. 2,32×2,9 м). Данте изображён держащим копию «Божественной комедии» рядом со входом в Ад, семью террасами Горы Чистилища, городом Флоренция и сферами Неба вверху. Фрагмент

«Божественная комедия» (итал. La Commedia, позже La Divina Commedia) — поэма, написанная Данте Алигьери в период с 1307 по 1321 годы и дающая наиболее широкий синтез средневековой культуры и антологию мира. Настоящая средневековая энциклопедия научных, политических, философских, моральных, богословских знаний. Признаётся величайшим памятником итальянской и мировой литературы. «Комедия» — последнее и самое зрелое произведение Данте.

Содержание:

  • Предисловие. (К. ДЕРЖАВИН)
  • АД
  • ЧИСТИЛИЩЕ
  • РАЙ

История создания

Называя свою поэму «комедией», Данте пользуется средневековой терминологией: комедия, как он поясняет в письме к Кангранде, — всякое поэтическое произведение среднего стиля с устрашающим началом и благополучным концом, написанное на народном языке; трагедия — всякое поэтическое произведение высокого стиля с восхищающим и спокойным началом и ужасным концом. Слово «божественная» не принадлежит Данте, так поэму позже назвал Джованни Боккаччо. Трагедией он не мог назвать своё произведение лишь потому, что те, как и все жанры «высокой литературы», писались на латинском языке. Данте же написал её на родном итальянском языке. «Божественная комедия» — плод всей второй половины жизни и творчества Данте. В этом произведении с наибольшей полнотой отразилось мировоззрение поэта. Данте выступает здесь как последний великий поэт средних веков, поэт, продолжающий линию развития феодальной литературы.

Аналогичный сюжет «экскурсии по аду» присутствовал в древнеславянской литературе на несколько веков раньше — в Хождении Богородицы по мукам.

Структура

«Божественная комедия» построена чрезвычайно симметрично. Она распадается на три части: первая часть («Ад») состоит из 34 песен, вторая («Чистилище») и третья («Рай») — по 33 песни. Первая часть состоит из двух вступительных песен и 32, описывающих ад, так как в нём не может быть гармонии. Поэма написана терцинами — строфами, состоящими из трёх строк. Эта склонность к определённым числам объясняется тем, что Данте придавал им мистическое толкование, — так число 3 связано с христианской идеей о Троице, число 33 должно напоминать о годах земной жизни Иисуса Христа и пр. Всего в «Божественной комедии» 100 песен (число 100 — символ совершенства).

Сюжет

Согласно католической традиции, загробный мир состоит из ада, куда попадают навеки осуждённые грешники, чистилища — местопребывания искупающих свои грехи грешников, и рая — обители блаженных.

Данте детализирует это представление и описывает устройство загробного мира, с графической определённостью, фиксируя все детали его архитектоники. Во вводной песне Данте рассказывает, как он, достигнув середины жизненного пути, заблудился однажды в дремучем лесу и как поэт Вергилий, избавив его от трёх диких зверей, загораживавших ему путь, предложил Данте совершить странствие по загробному миру. Узнав, что Вергилий послан Беатриче, умершей возлюбленной Данте, он не без трепета отдается руководству поэта.

Анализ произведения

По форме поэма — загробное видение, каких было много в средневековой литературе. Как и у средневековых поэтов, она держится на аллегорическом стержне. Так, дремучий лес, в котором поэт заблудился на полпути земного бытия, — символ жизненных осложнений. Три зверя, которые там на него нападают: рысь, лев и волчица — три самые сильные страсти: чувственность, властолюбие, жадность. Этим аллегориям даётся также политическое истолкование: рысь — Флоренция, пятна на шкуре которой должны обозначать вражду партий гвельфов и гибеллинов. Лев — символ грубой физической силы — Франция; волчица, алчная и похотливая, — папская курия. Эти звери угрожают национальному единству Италии, о котором мечтал Данте, единству, скреплённому господством феодальной монархии (некоторые историки литературы дают всей поэме Данте политическое толкование). От зверей спасает поэта Вергилий — разум, посланный к поэту Беатриче (богословием — верой). Вергилий ведёт Данте через ад в чистилище и на пороге рая уступает место Беатриче. Смысл этой аллегории в том, что человека от страстей спасает разум, а знание божественной науки доставляет вечное блаженство.

«Божественная комедия» проникнута политическими тенденциями автора. Данте никогда не упускает случая посчитаться со своими идейными, даже и личными врагами; он ненавидит ростовщиков, осуждает кредит как «лихву», осуждает свой век как век наживы и сребролюбия. По его мнению, деньги — источник всяческих зол. Тёмному настоящему он противопоставляет светлое прошлое, Флоренции буржуазной — Флоренцию феодальную, когда господствовала простота нравов, умеренность, рыцарское «вежество» («Рай», рассказ Каччагвиды), феодальную империю (ср. трактат Данте «О монархии»). Терцины «Чистилища», сопровождающие появление Сорделло (Ahi serva Italia), звучат, как настоящая осанна гибеллинизма. К папству как к принципу Данте относится с величайшим почтением, хотя отдельных представителей его, особенно тех, которые способствовали упрочению в Италии буржуазного строя, ненавидит; некоторых пап Данте встречает в аду. Его религия — католичество, хотя в неё вплетается уже личный элемент, чуждый старой ортодоксии, хотя мистика и францисканская пантеистическая религия любви, которые принимаются со всей страстью, тоже являются резким отклонением от классического католицизма. Его философия — богословие, его наука — схоластика, его поэзия — аллегория. Аскетические идеалы в Данте ещё не умерли, и тяжким грехом почитает он свободную любовь (Ад, 2-й круг, знаменитый эпизод с Франческой да Римини и Паоло). Но не грех для него любовь, которая влечёт к предмету поклонения чистым платоническим порывом (ср. «Новую жизнь», любовь Данте к Беатриче). Это — великая мировая сила, которая «движет солнце и другие светила». И смирение уже не есть безусловная добродетель. «Кто в славе сил не обновит победой, не вкусит плод, добытый им в борьбе». И дух пытливости, стремление раздвинуть круг знаний и знакомство с миром, соединяемое с «добродетелью» (virtute е conoscenza), побуждающее к героическим дерзаниям, — провозглашается идеалом.

Своё видение Данте строил из кусков реальной жизни. На конструкцию загробного мира пошли отдельные уголки Италии, которые размещены в нём чёткими графическими контурами. И в поэме разбросано столько живых человеческих образов, столько типичных фигур, столько ярких психологических ситуаций, что литература ещё и сейчас продолжает черпать оттуда. Люди, которые мучаются в аду, несут покаяние в чистилище (причём объёму и характеру греха соответствует объём и характер наказания), пребывают в блаженстве в раю, — все живые люди. В этих сотнях фигур нет и двух одинаковых. В этой огромной галерее исторических деятелей нет ни одного образа, который не был бы огранён безошибочной пластической интуицией поэта. Недаром Флоренция переживала полосу такого напряжённого экономического и культурного подъёма. То острое ощущение пейзажа и человека, которое показано в «Комедии» и которому мир учился у Данте, — было возможно только в социальной обстановке Флоренции, далеко опередившей остальную Европу. Отдельные эпизоды поэмы, такие, как Франческа и Паоло, Фарината в своей раскалённой могиле, Уголино с детьми, Капаней и Улисс, ни в чём не похожие на античные образы, Чёрный Херувим с тонкой дьявольской логикой, Сорделло на своём камне, по сей день производят сильное впечатление.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как грустно написать спокойной ночи
  • Как грустно написать пока
  • Как грубо написать спокойной ночи
  • Как грубо написать любовнице мужа
  • Как грин писал алые паруса