Смотрите фильмы бесплатно на
нет
рецензии
film.ru
— зрители
премьера
16.10.2014 (мир)
О фильме
Сюрреалистичный анимационный фильм-фантазия о том, как писатель Н. В. Гоголь придумал свою повесть «Нос».
Хочу в кино —
приложение для киносвиданий
Выбери фильм и получай приглашения на свидания в кино
Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство Эл № ФС77-82172 от 10.11.2021.
© 2023 Film.ru — всё о кино, рецензии, обзоры, новости, премьеры фильмов
Предложить материал
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.
Адрес для писем: partner@film.ru
Телефон редакции: 8 (495) 229-62-00
Виктории Приваловой 23 года. Она учится на 4-м курсе ВГИКа, в мастерской режиссуры мультимедиа у мастера Ольги Горностаевой. На счету Вики не одна анимационная короткометражка, посмотреть их можно на vimeo-канале режиссера, самая свежая — «Как Гоголь “Нос” написал» — на днях участвует в анимационном кинофестивале в Суздале. «Насчет остальных фестивалей пока не знаю. Думаю, что фестивальные отборы — это дело случая. Я вот, например, была отобрана в конкурс студенческих фильмов на фестивале в Афинах, но мой фильм не отобрали на Череповецкий фестиваль. Это одна из моих любимых загадочных историй последнего времени».
Мультипликация и мультимедиа. Сказать, что дает исключительно анимационное образование, я не смогу. На самом деле, я не совсем аниматор и не совсем игровик. Моя специальность называется режиссер мультимедиа. Мне понадобилось года три, чтобы до конца осознать, что это значит: мультимедиа. Сопоставив свои навыки и знания с этим словом, я пришла к выводу, что нас учат всему, но ты волен выбирать направление. Суть этого процесса в том, что тебе не дают ограничений в плане техники. Ты можешь реализовать свою идею, сделав мультфильм, фильм со спецэффектами, музыкальный фильм, фильм-коллаж. Со мной учатся ребята, которые работают как режиссеры игрового кино. То есть снимают игровую картину и дополняют ее спецэффектами (что, впрочем, тоже анимация). Лично я в итоге имею довольно много навыков, и благодаря работе на ТВ и в кино в том числе. Могу уверенно заявить, что уметь анимировать — это очень круто и всем нравится слушать о твоем творчестве, потому что мультики — это некий камбэк в детство. На самом деле обучение творческой профессии дает очень хорошую базу, но не является обязательным, чтобы творить. Речь о творчестве, потому что ремеслу необходимо учиться в любом случае. Это могут быть и курсы, и университет, и самообразование. Люди разные. Кому-то нужен наставник, а кому-то — нет. Творчество такая вещь. Все получается, когда сходится очень много факторов в одну точку. И во многом это дело своевременности и случая.
Образовательная роскошь. Мне повезло. Когда я приехала в Москву, я понятия не имела, чем хочу заниматься. Кажется, у гуманитариев это называется «поиски самого себя». Так вот эти поиски продолжались где-то год. В то время я работала кем угодно. Официанткой, помогала в музее им. Пушкина, продавала книги, занималась английским со школьниками… А еще подрабатывала на съемках свадеб. Наверное, это называлось режиссурой. Я говорила, что невеста очень красивая, жениху стоит встать справа, а теще лучше выйти из кадра. Затем приходилось монтировать видео, и я этому научилась. Потом кто-то увидел мои наброски и позвал рисовать раскадровку для одного «фестивального» фильма. Уже тогда я отмечала, что нет ничего хуже, чем режиссер, который не понимает, что ему нужно, но называющий свой несозданный фильм «фестивальным». А потом как-то вышло, что меня позвали на съемки, но в качестве модели. Фотограф рассказала, что она училась во ВГИКе на специальности «режиссура мультимедиа». Меня смутило это «мультимедиа». Мне стало интересно. Для меня учиться во ВГИКе было сродни роскоши, потому что я до этого училась в Омском государственном университете на менеджера. Мне казалось, что всерьез относиться к творческой профессии — это слишком. Но мне удавалось иногда услышать, что я неплохо рисую и неплохо шучу. Так я решила, что попробовать поступить было бы тоже неплохо. Я прошла все творческие испытания и поступила. Кстати, отчетливо помню, что я тогда ничего не поняла. А на собеседовании думала, что вся комиссия считает меня тупой. Потому что я много и глупо смеялась, изображая себя знатоком голландской живописи.
Отроковица во Вселенной. С сентября нам начали давать задания, их нужно было выполнять, и времени на рефлексию у меня не было. Во многом благодаря людям, которые меня окружали, все сложилось так, как сложилось. Да и до сих пор складывается все благодаря моим друзьям и семье. Хотя мама считает, что я, конечно, актриса, а никакой не режиссер. Ей понадобилось три года, чтобы понять, что я не актриса по профессии. Очень ее люблю. И, да, опять же случайно я начала сниматься в кино, в коротких метрах, клипах. Наверное, это работают мамины пожелания во Вселенную. Это отличный опыт. Я вижу работу режиссера, сам кинопроцесс, знакомлюсь с интересными людьми. Сейчас вопрос, чем я хочу заниматься, отпал сам собой, потому что помимо учебы у меня немало работы, и она, разумеется, мне нравится. Мне повезло.
Детский сад. Есть несколько работ, которые я сделала в стенах университета. О них и буду рассказывать. Их я воспринимаю как путь. Путь от уродливой работы к более-менее приличной. Можно зайти на мой канал на vimeo и ознакомиться почти со всем, что я делала во ВГИКе, кроме работ первого курса. Я, в общем, очень люблю свои работы. Они — мои дети.
Откуда «Нос» растет. На третьем курсе нужно сделать курсовую работу. После первого курса я поняла, что лучше всего мне удается воплощать то, что я люблю. Я люблю Хармса. И Гоголя люблю. Родилась идея экранизировать «Нос». У меня есть даже неоконченный сценарий. Это должен был быть фильм с анимацией, декорациями, крутыми актерами, оригинальной музыкой, изобразительным решением в стиле Уэса Андерсона и в искрометности не уступающий Монти Пайтону. Когда я пошла на учебную киностудию запускаться, мне пришлось понять, что этот фильм я буду снимать в муках, если вообще сниму. Мне не очень нравится страдать. И я решила, что курсовой работой будут анимационные титры к несуществующему фильму «Нос» (который когда-нибудь я сниму, конечно же). Есть фильм «Поймай меня, если сможешь» Стивена Спилберга, титры которого сделаны как мультфильм. Смешно, но ориентировалась я на такую модель. Писала сценарий со своей подругой Ольгой Боровских, она окончила ВГИК, действующий сценарист. В процессе написания родилась история. Это такая шутка о том, как, предположительно, Николай Васильевич мог писать свое произведение. Ха-ха.
Муки и радости. Синопсис гласит: «Это история о том, что именно наши недостатки заставляют нас двигаться и вершить великие дела». Хотелось сделать что-то значимое, но при этом смешное, без нравоучений, но со смыслом. А получился мультфильм про муки творчества, комплексы и синие волосы.
То, что я люблю. На самом деле я всеядна. Люблю разное кино, разные жанры. Из анимации я смотрю «Время приключений» (Adventure Time), Bravest Warriors, The Marvelous Misadventures of Flapjack, Gravity Falls. Я обожаю работы Билла Плимтона, люблю смотреть старые мультфильмы Загребской школы анимации. Они странные. Люблю нашу «Пластилиновую ворону». Фредерика Бака из Канады, Андреаса Хикаде из Германии, Жереми Клапена из Франции — это не полный список моих кумиров. Все это на меня влияет, разумеется.
Сны и явь. Технику можно назвать смешанной. Здесь и перекладка, и рисованная анимация. Необходимо было сделать за полгода фильм, который нестыдно показать, а также возможно воплотить за этот срок. Данная техника это позволяла. Стилистику искали довольно долго. Но у меня был хороший художник. Хотелось изобрести новую форму (ага, конечно). Классики с разноцветными волосами, танцующие под микс Model 500, появляются на фоне нелепых песен и двигаются как персонажи Adventure Time. Ракурсы и резкая смена крупности. И все это хорошо было бы сделать в рисованной технике. Классно же! Было бы… Можно бесконечно долго говорить о том, что было в голове и что получилось в реальности. Но тем не менее я довольна.
Зачем «Носу» Форрест Гамп? Люблю Роберта Земекиса. Форрест Гамп возник как необходимость заменить сцену, которая меня не устраивала. Нужно было придумать нарезку из смешных мест для страданий Гоголя. Гоголь страдает в постели, страдает в ванной, страдает с Форрестом на лавочке, страдает в космосе. Мне показалось смешно. Еще был задуман кадр, как Гоголь страдает в тарелке китайской лапши. Само по себе пришло как-то и ушло.
Трудно быть режиссером. Самое сложное — смириться, что ты не Пендлтон Уорд (американский продюсер и режиссер анимационного кино, создатель «Времени приключений». — Прим. ред.). Получается же не совсем то, что существует в голове. Пока ты несешь свою мысль художнику, она все равно по пути что-то теряет, несмотря на ваше взаимопонимание. Классика. Наверное, каждый режиссер с этим сталкивается.
Сладкая солидарность. Интересно, что, работая над этим фильмом, обнаружила, что люди готовы помогать за идею. Денег-то, как обычно, нет. Конечно, все студенческое кино построено на бартерных отношениях. Но, когда человек соглашается на просьбу «пожалуйста, умоляю, анимируй вот эту сцену, чтобы вот так вот было, словно заставка из того самого мульта, но медленнее, с меня печеньки», это что-то значит. Я очень благодарна всем, кто мне помог.
Девушка и дедушки. Мой мастер смеется и любит кадр с песней «очень красивые пчелки». На ВГИК-фестивале ко мне подходили дедушки и говорили, что это смешно. Интересная реакция. Неожиданная. Фильм пока не катался по фестивалям, поэтому я пока не в курсе, как относятся к нему профессионалы. Еду вот на Суздальский анимационный фестиваль, мультфильм отобрали в конкурс. Как раз послушаю, что мне скажут старшие. Вообще, разные мнения, причем диаметрально противоположные. Кто-то без ума, а кто-то думает, что я безумна и со мной что-то не так. Кто-то писал мне, что это продукт, созданный под аффектом или наркотическими веществами и все в таком духе.
Уроки самокритики. Ограничивает меня только малое количество навыков и опыта. Да и отсутствие достаточного количества мозгов. Если бы я была гением, я бы делала мультфильмы одна и без денег и, кстати, была бы довольна. Но я не гений.
Будущее — за мафией. Сейчас вынашиваю идею для диплома. После съемок в полнометражном фильме и работы над другими картинами я все больше склоняюсь к мнению, что полный метр — это пока не для меня. Я такой формат для самореализации пока не рассматриваю. Поэтому о реальности и нереальности съемок полного метра имею смутное представление. Однажды я сниму крутой полнометражный фильм про любовь и дружбу. С мафией, путешествиями, анимацией, приключениями, животными, остроумными шутками и прочими моими любимыми ингредиентами, и он всем, конечно же, придется по вкусу. Мне повезет.
Другие фильмы проекта:
- «Без креста»
- «Чайка»
- «Спаситель»
- «Четыре женщины»
- «Румба»
- «Мясо»
- «Счастливый конец»
- «Кое-что о Белкине»
- «F5»
50 ПРЕМЬЕР 2013 ГОДА
Если вы хотите стать участником проекта, присылайте информацию о себе и своей работе по адресу [email protected].
Очень пронзительная история.
Всем нужна семья, даже если она не совсем стандартная. Когда отдаёшь другому заботу и внимание, то обязательно что-то получаешь взамен.
Он прекрасно готовил, играл на фортепиано, рисовал и с детства привил ей любовь к книгам…
Фильм к просмотру обязателен!)
Фильм искренний, душевный, заставляет думать о героях, сопереживать им.
Проект поистине уникальный.
Посмотрев, испытываю противоречивые чувства:
Самобытный стиль рисовки, прекрасная мультипликация, чёткие и харизматичные персонажи (глухонемой ребёнок — главный герой — где дальше…
Посмотрел 2 серии. Дальше не смог — нудный и скучный фильм. Когда-то он может и был интересным, но сейчас его смотреть можно только как бэкграунд к тематической вечеринке.
Не досмотрел и не советую начинать.
Отличный фильм, отражающий современный мир, однозначно к просмотру
24-летняя Вика Привалова, учащаяся 5-го курса ВГИКа (мастерская режиссуры мультимедиа Ольги Горностаевой) создала короткометражный анимационный фильм «Как Гоголь «Нос написал», который «прогремел» на Открытом российском фестивале анимационного кино в г. Суздале, победил, согласно выбору зрителей, в конкурсе «Окно в Интернет», а также стал примером того, как произведение обрастает смыслами независимо от автора и как тонка может быть грань между насмешкой и шуткой
Ссылка на видео: http://youtu.be/l0PEgRqHX78
— Вика, по образованию вы режиссер мультимедия. И при этом соавтор сценариев ко всем своим анимационным фильмам…
— Да. У нас, естесственно, есть такая дисциплина как драматургия. И в основном я всегда понимаю, что я хочу, чтобы было в моем фильме. Но я приглашаю сценариста, чтобы он всю эту кучу необъятной информации преобразовал в какую-то структурированную форму. Но, тем не менее, сценарии в основном начинаю и заканчиваю я. Поэтому можно сказать, что я сценарист – или помощник сценариста.
— И все же для себя основной профессией вы считаете режиссуру?
— Да-да.
— А чем профессия режиссера-мультимедии отличается от профессии просто режиссера анимации?
— Нам дают очень большой простор: мы можем взять тему, идею и реализовать ее в виде игрового фильма, документального или анимационного, фильма со спецэффектами, музыкального фильма, фильма-коллажа и т.д. – снять фильм мы можем в любой технике. Это и есть возможности мультимедиа. Нас всему этому учат.
— Но вы выбрали для себя анимацию…
— Нет, я пока еще далека от того, чтобы определиться окончательно – ведь я только начала свой путь. Диплом, например, я планирую делать в смешанной технике – игровой и анимационной. Пока я на стадии пре-продакшна. Это будет комедия. Даже, скорее, трагикомедия. Использую как референсы фильмы Жака Тати, Уэса Андресона, Терри Гильяма. А вот о сюжете, пожалуй, ничего не скажу.
— А сами вы рисуете?
— Да. Но очень мало. В основном, какие-то эскизы идей, наброски. Я же не художник по профессии. Для «Как Гоголь..» мы, конечно, с художником что-то набрасывали, придумывали вместе, но рисовал законченный вариант он сам. Тем не менее, мы постоянно все обсуждали, любую деталь сначала утверждали. И я считаю, это нормально – разделение труда.
— А в какой технике сделан фильм «Как Гоголь «Нос» написал»?
— Он сделан в смешанной технике – это в основном перекладка, но мы старались сделать ее такой, чтобы не было подозрений, что это перекладка. При этом там достаточно много рисованного.
— А была цель добиться этого ощущения комикса?
— Я не ставила перед собой такие цели. Но тому, что в результате получилось придают такие разные смыслы, что я даже уже не знаю, что я сама туда изначально закладывала. Порой, мне задают вопросы, а я потом сижу и думаю: «Неужели так?». Изначально я просто хотела сделать смешной фильм.
— Думаю, многим он может показаться несмешным. Вам не говорили, что ваш мультфильм – это кощунство над нашим литературным достоянием?
— Мне говорили и не такое. Я не задумывала его таким. Просто много читала Хармса, в том числе его «Анекдоты из жизни Пушкина», «Пушкин и Гоголь». Хотела просто в настроение попасть, сделать что-то в той же стилистике.
— Насколько я поняла из мультфильма, все комплексы Гоголя немного надуманные. И дамы, когда встречают карету, в которой едет Гоголь, на самом деле пугаются не его носа, а крысы. И Белинский засыпает, когда Гоголь читает ему второй том «Мертвых душ», не потому, что ему не нравится, а потому что у него похмелье.
— Да, да! Гоголь – он такой.
— Но я эти смыслы прочитала только на втором просмотре…
— Да, задумка была такая, что у Гоголя, как и у нас у всех, свои заморочки. Он ходит, бедный, думает, что никому не нравится. А при этом люди вообще-то живут своей жизнью.
— А почему у него волосы синие?
— Да просто – это классно!!!.
А почему Белинский такой зеленый?
— Потому что у него внешность нордического типа. У Пушкина фиолетовые волосы. Это просто стилистика такая. Хотя сейчас я, может быть, притягиваю другие смыслы, но люди, которые что-то неординарное делают со своей внешностью, на самом деле хотят, чтобы на них обратили внимание. Я не помню, чтобы я об этом думала, когда писала сценарий, но когда потом смотрела, то понимала, что, возможно, такие акценты в его внешности: синие волосы, красное пальто были необходимы этому герою и он внутренне молил «пожалуйста, обратите на меня внимание». Синопсис фильма гласит: «Это история о том, что именно наши недостатки заставляют нас двигаться и вершить великие дела».
— Когда вы работали над мультфильмом, вы думали, что у него будет какая-то фестивальная история?
— Нет, совершенно. Я делала курсовую работу. У меня есть сроки, у меня есть мастер, который меня наругает, если я что-то не сделаю. Я делала так, чтобы успеть к сроку, чтоб успеть сдать в синематеку ВГИКа. Приоритеты были расставлены таким образом. Хотелось сделать фильм, и чтобы было не стыдно, чтобы его можно было показать.
Я вообще не думала это снимать. Я хотела изначально делать игровой фильм, тоже дурацкий абсолютно, – переделанную на современный лад повесть «Нос». И уже был сценарий, но когда прочитала, поняла, что это очень много работы – мне бы не хватило полгода, чтобы это сделать. И я придумала: о, я сделаю просто титры к этому несуществующему фильму, который я, конечно, тоже когда-нибудь сниму (ага). Есть фильм «Поймай меня, если сможешь» Стивена Спилберга, титры которого сделаны как мультфильм. Смешно, но ориентировалась я на такую модель. В процессе написания родилась история. Это такая шутка о том, как, предположительно, Николай Васильевич мог писать свое произведение. Когда уже начали работать, понятно стало, что этот мультфильм существует сам по себе и это уже никакие не титры. В итоге получилась такая яркая, кислотная история с несовершенным повествованием. Относятся к нему по-разному. Но интерес он все-таки вызывает: со мной связались люди, которые хотят сделать целый сериал про жизнь замечательных людей – в такой же стилистике, но про других уже ребят – Чехова и т.д.
— Вы пока просто обдумываете этот проект или уже начинаете над ним работать?
— Нет, я пока только обдумываю, потому что прежде всего не ясно, на какой площадке его показывать. У нас нет, например, канала телевизионного для подобного продукта – только «2х2», который предпочитает закупать иностранный контент – проверенный, лицензированный. Мне предложило сотрудничать CarambaTV, и они выложили первую серию, чтобы понять, стоит ли дальше делать такие истории. И этот продукт уже вызывает большой резонанс, потому что кому-то он кажется слишком странным, «наркоманским», хотя я вообще-то так не думаю. Ну да, там есть планы и ракурсы неожиданные, но это все я не придумала – это уже было во многих мультиках зарубежных.
— Вы уже поучаствовали в нескольких фестивалях…
— Да. Перед Суздалем я была приглашена на анимационный фестиваль в Грецию – там «Нос» показывали в спецпрограмме студенческого кино. Но я вместо Греции выбрала анимационный фестиваль в Суздале и поехала туда. Потом мой фильм участвовал на фестивалях в Болгарии, Армении, Италии, в Украине в фестивале «Кино под звездами». В сентябре будет еще один фестиваль в Греции, на который я тоже не смогу поеду. Череповецкий фестиваль не отобрал мой фильм для показа. Фестивали – это своя атмосфера, и законы, по которым все работает, мне не ясны.
Больше интереса мой фильм вызывает у европейских фестивалей. На фестивале в Эстонии «Невиданное кино» я получила приз, как лучший молодой автор до 26 лет – причем в этом конкурсе оценивали не только анимацию, но и короткий метр, клипы.
— Ну вот в Суздале в профессиональном рейтинге у вашего фильма 33 место среди 75 работ, что весьма неплохо для студенческого фильма.
— Я не знала. Это очень здорово! Спасибо за информацию!
— Как вы оцениваете свою победу в конкурсе «Окно в Интернет»?
— Я уже говорила, когда мне вручали эту награду, что это все мои друзья проголосовали! На самом деле интернет-публика достаточно специфична: это публика, которой необходимо, чтобы продукт был с элементом чего-то странного, какого-то перевертыша, чтобы оставался вопрос «почему так?». Плюс сочная картинка. В моем мультике есть что-то такое, мне кажется, – именно для нашего зрителя.
— Вы говорите, что на самом деле это очень распространенный формат анимации на Западе, в Америке, только для нас это непривычно…
— Да, наверное. По крайней мере, так мне говорит мой педагог. Сейчас в наши дни, я очень редко вижу отечественные смелые фильмы, с иронией, сатирой – это всегда обходят стороной, «лучше я сделаю мультик про котенка»… Мне так кажется, я же тоже на фестивалях сижу, смотрю фильмы: они все очень похожи – стилистикой, выбором сюжета… Мне жаль, потому что я не вижу в этом молодости и энергии. На Суздальском фестивале мне часто было скучно, мне вообще показалось, что я сижу на фестивале не молодого кино, а на ретроспективе. Я очень люблю, когда люди обращаются к старым техникам – та же калька… Но давайте попробуем что-то другое, постараемся смешать техники, обратимся к компьютерным технологиям. Или можно взять смелые сюжеты, абсурдное повествование. Хочется экспериментов! По-настоящему хорошие вещи делались не сразу. Надо пробовать. Например, в Суздале был такой фильм «Как я потерял 21 грамм» – техника специфическая, тема социальная, но смотришь и думаешь «О! Это интересный формат. Что-то другое». Такие вещи откладываются в памяти, когда долго смотришь однотипные истории.
— В рамках фестиваля «Окно в Европу» в Выборге также прошло обсуждение вашего мультфильма. Что говорили зрители?
— Зрители говорили, что это смешно. А вот на пресс-конференции были разные мнения. Один молодой человек мне сказал: «Вы знаете, вот этот кадр, где попа на весь экран, – я бы его вырезал». Что тут скажешь?! Мне, как обычно, сказали, что я глумлюсь над русской литературой. Есди подумать, это довольно энергозатраный способ, чтобы просто поиздеваться. Я это замечание искренне не понимаю. Оно мне кажется поверхностным. Некоторые говорят так, да. А некоторые говорят, что это супер. Диаметрально противополодные мнения. В итоге я себя чувствую так, будто я маленький революционер. Но я так себя не мыслю.
— Ну а более профессиональные, аргументированные мнения были?
— Нет, ну есть, конечно, и взрослые, которые смотрят на это и потом ко мне тихонько подходят и говорят: «Вы меня, конечно, извините. Я ничего не понял, но мне кажется, в этом что-то есть». Друзьям моим нравится, потому что они на той же волне, что и я, и они смотрят те же фильмы, что и я, – «Удивительные злоключения Флэпджека» – и для них планы, цвета и выбор сюжета не кажутся удивительным. Со мной очень много говорил после Суздальского фестиваля критик Михаил Гуревич: о том, какие символы я заложила в «Нос», сама того не подозревая. Я задумалась. Во-первых, я задумалась о том, что вот ты сидишь, делаешь фильм, а потом он обрастает множеством смыслов, что ты даже не знаешь, что говорить, когда тебе задают вопросы. А, во-вторых, нужно быть готовым ко всему, даже к слову «глумление» и вопросам про наркотики.
В мультфильме «Как Гоголь «Нос написал» я взяла исторических персонажей, которых мы можем узнать, и поместила в некоторые обстоятельства. Все знают, что у Пушкина было очень много женщин. Все знают, что Гоголь был какой-то непонятный и шизофреник. Белинский, я читала, любил выпить. Про него вообще сложно найти информацию. А еще я вот тут подумала, что им самим было бы смешно, если бы они увидели это. Тем более, что все хорошо кончилось. Гоголь вот все и всех победил. Ура.
Беседовала Наталия Егорова
5.6
Режиссер:
Виктория Привалова
Поставленный Викторией Приваловой фильм «Как Гоголь «Нос» написал» наверняка заинтересует поклонников комедийной красочной мультипликации. Из сюрреалистичной фантастической картины зрители доподлинно узнают, как великий писатель Н. В. Гоголь создал свою бессмертную повесть. Будучи еще совсем крохой, автор во всех неудачах винил свой длинный нос. Он был твердо уверен, что эта выдающаяся часть лица делает его рассеянным и замкнутым. Прошло много лет, ненавистный нос превратился в источник вдохновения, а также принес ему славу и успех. Иногда наши недостатки помогают нам развиваться и совершать подвиги.
Продолжительность: 8 мин. / 00:08
Это история про неудачливого майора Ковалёва, которого поход к цирюльнику лишил одной из самых важных частей лица. Никто не желает помочь бедному майору, и даже сам нос, встреченный Ковалёвым в Казанском соборе, категорически заявляет, что не имеет никакого отношения к этому господину…
Или даже не так. Это история про оперу Шостаковича, которая не была оценена по достоинству в своё время. Обыватель её не понимает, критики уничтожают спектакль в статьях и кулуарных разговорах, а Сталин на экране даже называет её «сумбуром вместо музыки»…
Кстати, о Сталине. Это история про придурковатую номенклатуру, лидер которой незабвенно занимается ерундой, а окружающая его толпа лизоблюдов всячески ему подыгрывает. Это могло быть смешно и весело, если бы от этих эгоцентричных дураков не зависела жизнь страны. Однажды Сталин решает пойти в театр, и это приводит к драматическим последствиям…
Но на самом деле, конечно, это история про творческий класс СССР, лучших людей страны, которые страдали от притеснений власти, трагически умирали или, что ещё хуже, теряли свои непревзойдённые произведения искусства.
Кто такой Андрей Хржановский
Жанр: драма, комедия, история
Режиссёр: Андрей Хржановский
Возрастной рейтинг: 16+
Длительность: 89 минут
Премьера: 11 марта
Похоже на: «Стеклянная гармоника», «Гофманиада»
Этим рассказом можно было ограничиться, если бы история «Носа» замыкалась только на своём сюжете. Но дело в том, что контекст и анимация «Носа»намного интереснее его содержания, так что просто пересказать все его сюжетные линии недостаточно.
Андрей Хржановский — великий советский аниматор, известный во всем мире отчасти из-за своей сложной творческой жизни. В 1968 году выходит его мультфильм «Стеклянная гармоника», рассказывающий про то, как власть убивает творчество и превращает людей в оскотинившихся уродов — пока не придёт новый творец и не вытянет их из пучин деградации. Несмотря на крайнюю обобщённость и аллегоричность сюжета, картина вызывала уж слишком конкретные нехорошие ассоциации: во второй половине 1960-х (даже чуть раньше, в 64-ом) в советском кинематографе началось закручивание гаек и ужесточение требований к фильмам, а также участились случаи, когда произведения киноискусства отправлялись на «полку».
Эта судьба настигла и «Стеклянную гармонику», но не сразу: сначала к ней был добавлен уродливый патетичный текст про жестокость буржуазных стран по отношению к деятелям искусства. Но даже он не спас «Стеклянную гармонику» от запрета. Нечто подобное произошло и с другим фильмом Хржановского, «В мире басен», а «Жил-был Козявин» спасло только вмешательство всесильного Сергея Герасимова. Однако мы сосредоточились на «Стеклянной гармонике» из-за её очевидного влияния на содержание и эстетику «Носа» — об этом чуть ниже.
«Стеклянная гармоника», реж. А. Хржановский, 1968
Кому, как не Андрею Хржановскому, снимать фильмы про диктат цензуры, особенно в советское время? Однако подобных разоблачительных работ Хржановский не снимал в эпоху перестройки, когда даже «Покаяние» Тенгиза Абуладзе, самый грандиозный перестроечный фильм с аллюзиями на сталинское правление, получило зелёный свет. Это легко объясняется тем, что «Нос», как и почти все авторские российские анимационные полнометражки — итог пятидесятилетней работы сначала над материалом, потом непосредственно над фильмом (тут уместно вспомнить и «Гофманиаду», и «Гадкого утёнка», и так и не вышедшую «Шинель» — вообще тема авторского полного метра советских аниматоров заслуживает глубокой разработки и анализа). Именно этим и объяснима тематическая старомодность «Носа»: конечно, сталинские репрессии — больное место для российского кино, начиная ещё с перестройки, и подобного в анимации 2020 года касался не только «Нос», но и документальный фильм о Платонове, «Сокровенный человек», однако в «Носе» эта тема носит удивительно локальный характер.
«Нос» Гоголя и Шостаковича
Следует понимать: «Нос, или Заговор “не таких”» — это не экранизация гоголевского «Носа», это рассказ и чуть-чуть экранизация оперы Шостаковича «Нос». Да, по тому самому произведению, но эта разница очень важна: Андрей Хржановский выбрал не аллегорическую историю условного XIX века, а произведение со своей собственной историей и трагедией.
Краткий исторический ликбез: опера «Нос» была написана выдающимся советским композитором Дмитрием Шостаковичем в 1926–1927-х гг. и пережила не очень простую историю постановок. Уже на момент второй половины 1920-х годов музыка Шостаковича начала казаться слишком авангардной: пока ещё не был обозначен однозначный курс на реализм в искусстве, но многие советские художники, получившие славу в первой половине 1920-х, встречали всё меньше и меньше восторга и интереса как со стороны публики, так и со стороны критики. В мультфильме Андрей Хржановский объединил неудачу «Носа» с конкретной травлей другой оперы Шостаковича — «Леди Макбет Мценского уезда», после которой и была выпущена знаменитая статья «Сумбур вместо музыки», окончательно раздавившая направление авангарда в советском искусстве.
Если приглядеться, у постановки «Носа» в Метрополитен-опере и фильма Хржановского эстетически много общего. Photo: Ken Howard/Metropolitan Opera
Такое объединение произошло потому, что Хржановскому было важно поговорить именно о сталинских репрессиях и ни о чём другом больше. Подбор персонажей прямолинейно констатирует это: помимо Шостаковича, в фильме участвуют Михаил Булгаков, которому относительно многих других творцов повезло, и он только фиксировал ужас советской номенклатуры; Всеволод Мейерхольд, который должен был поставить первый спектакль по «Носу»; и Сергей Эйзенштейн, который… тоже снимал про Петербург?.. А также Зинаида Райх, Анна Ахматова и камео других писателей, режиссёров и художников — запрещённых, расстрелянных, отправленных в лагеря и так далее. Да, среди персонажей появляется также и Гоголь, но только для обозначения авторства «Носа»: истории о трудностях с изданием и распространением этой повести в сюжете фильма нет.
Хотя современность и представлена некоторыми снятыми вживую эпизодами в начале, середине и конце фильма, она почти не присутствует в картине ни в каком виде. Нет ни ассоциативного ряда, натянутого или объективного, ни персонажей, как бы переживающих эту рассказанную историю и соотносящих её с собой либо окружающим миром… Мир «Носа», несмотря на бесконечное множество культурных реминисценций, локален, он не выходит за пределы анимационных рифм с мировой живописью и кинематографом. Так что получается не общая трагедия художника в репрессивной машине цензуры, а только история про конкретных людей и конкретную историю пострадавших от ограниченного хама, тупого и недалёкого. Иногда в его роли выступают тётушки в первом ряду, иногда Сталин. От этого возрастает масштаб трагедии, но не меняется её суть.
Интересно, что годом ранее другой Хржановский выпустил циклопический по размаху фильм-перфоманс-сериал про ужасы Советского Союза; хотя Илья Хржановский рассказывал не про сталинский террор, а НКВД-шную пытку бесхребетного советского общества, окружавшего математика Ландау, — но схожего всё равно поразительно много. Это и доминирующая тема советской тоталитарной машины, уничтожающей остатки свободы и творчества, и стилистическое разнообразие отдельных фрагментов истории, и обилие образов из других художественных произведений — кино, литературы, живописи… Работа над «Носом» и «Дау» развивалась параллельно, так что, вероятно, отцу и сыну Хржановским было что обсудить вместе.
Каким получился мультфильм
Традиционно для российских авторских полнометражных мультфильмов анимация «Носа» невероятна, грандиозна и прекрасна. Это не просто достойное продолжение интересного, но устоявшегося стиля Андрея Хржановского: то, как сделан и как выглядит «Нос», представляет собой вершину анимационного искусства. И дело не только в комбинации различных анимационных техник и стилей: для современной анимации это не поразительно, хотя аккуратная интеграция рисованных элементов в эпизоды с перекладкой выглядит одновременно естественно и необыкновенно; но в первую очередь восхищает драматургия буквально каждого кадра. Визуальный нарратив мультфильма намного шире и богаче, чем его сценарий; опера не только хорошо отображена в эстетике «Носа» — сам его ритм,композиция повторяет симфоническое построение оперы, с постепенной раскруткой интонационно-мотивного комплекса, выражающегося через повторение и развитие ключевых образов. Шкафоподобные телохранители Носа трансформируются в расстрельную группу, к Носу в первом акте, находящемуся почти всегда в центре кадра,тянутся то пионеры, то церковные свечки, то микрофоны; эйзенштейновские львы общаются с Ковалёвым, пока инвалидная коляска лихо несётся по лестнице вниз, анимация разрушает перспективу и границы кадров, поставленных как оперная мизансцена…
«Нос» легко упрекнуть в заигрывании с советской классикой кинематографа (не только с «Броненосцем» — в отдельных моментах угадываются статуарные монументальные ракурсы из фильмов 1930-х и 1950-х, будь то «Падение Берлина» или «Выборгская сторона», а также, конечно, «Покаяние») с мировой живописью, но правда в том, что это не всегда отсылки. И эйзенштейновские львы, и дамы, вырезанные из модных журналов, и мухинские крепкие девушки, и пионеры — все они части не только культурного пласта современного человека, но и этой вселенной, в которой поиск Носа, восхождение Носа как диктатора и дуракаваляние Сталина разворачиваются параллельно друг другу — сценическое нереальное пространство и историческое реальное смешивается, наслаивается друг на друга и развивается в неожиданной последовательности. Не потому, что так прописано в сценарии (хотя почти наверняка задумано), а потому, что об этом говорит анимация — коллажная, перетекающая от техники к технике и взрывающая повествование дополнительными смыслами, не вытекающими логично из фабулы, но обогащающими её.
«Нос, или Заговор “не таких”» — выдающийся мультфильм, который, к сожалению, не создаст традицию — не по объективным причинам или каким-то недостаткам, а потому что российский анимационный рынок не даст такой возможности. Наверное, даже к лучшему, что «Нос» можно рассматривать как уникальное для мировой анимации явление — и это правильно, так оно и есть: никогда не было такого художника, как Хржановский, и никогда не будет, и его эстетика останется частью его самобытности, а не станет стартом для новых аниматоров и режиссёров анимации. Единственная проблема «Носа» в том, что смотреть его намного интереснее, чем вдумываться в происходящее, а послание его куда проще и прямолинейнее, чем это подразумевает воплощение.
Но — не хуже.
Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Журналистка, киноведка, автор сценариев для анимации, фрилансер-домохозяйка. Защитила работу по диснеевским полнометражным мультфильмам. Использую феминитивы.
Главная
Фильмы
Как Гоголь «Нос» написал
Моя оценка
0
MyShows
Дата выхода: | 16 октября 2014 |
Страна: | Россия |
Жанры: | Мультфильмы |
Производство: | VGIK |
Смотрящих: | 1 из 811 044 |
Описание
Сюрреалистичный анимационный фильм-фантазия о том, как писатель Н. В. Гоголь придумал свою повесть «Нос».
Обсуждение фильма
Следить
Комментариев пока нет, и Вы можете оставить первый!
Написать комментарий:
Добавить
PRO