Как гоголь писал записки сумасшедшего

Дневник петербургского чиновника, возомнившего себя испанским королём: множество комических сцен, переписка двух собак и финальный крик душевнобольного, оказавшегося в единственно возможном для себя социальном лифте — палате жёлтого дома.

комментарии: Валерий Шубинский

О чём эта книга?

Написанная от первого лица история петербургского мелкого чиновника Аксентия Ивановича Поприщина, постепенно погружающегося в безумие. Закомплексованный немолодой чиновник, влюблённый в дочь своего начальника и регулярно читающий в газетах внешнеполитические новости, начинает воображать себя испанским королём Фердинандом VIII (в действительности никогда не существовавшим) и в конце концов оказывается в лечебнице для умалишённых.

Николай Гоголь. Гравюра Василия Матэ с портрета работы Ильи Репина. 1878 год

Hulton Archive/Getty Images

Когда она написана?

Гоголь работает над «Записками сумасшедшего» в августе — октябре 1834 года. Повесть связана с более ранними замыслами писателя (незаконченная комедия «Владимир III степени», «Записки сумасшедшего музыканта»). Толчком к написанию послужила застольная беседа с неким врачом об особенностях поведения душевнобольных.

Илья Репин. Поприщин. 1882 год. Национальный музей «Киевская картинная галерея»

Как она написана?

Повесть состоит из 20 фрагментов. Если вначале перед нами — теоретически — в самом деле дневниковые записи Поприщина, то ближе к концу условность этой формы становится очевидной: потерявший контакт с реальностью и заточенный в доме умалишённых человек едва ли имеет возможность записывать свои мысли — скорее перед нами фиксация сбивчивого внутреннего монолога. Синтаксис повести также ближе к устной, а не к письменной речи — но это речь, на которую влияют стереотипные формулы и обороты романтической словесности.

Все записи датированы первоначально октябрём-декабрём некоего (по содержанию — 1833) года. Начиная с двенадцатого фрагмента даты становятся абсурдными («Год 2000 апреля 43-го числа», «Мартобря 86-го числа. Между днём и ночью»). Но, судя по содержанию, запись от 86-го мартобря (в которой описано саморазоблачение Поприщина в качестве испанского короля) относится к последним числам декабря, уже после Рождества (так как Поприщин более трёх недель не был на службе). Действие последующих, всё более эксцентричных и бессвязных, фрагментов относится, видимо, к январю — февралю 1834-го.

Разрыв между реальностью и её отражением в сознании Поприщина постепенно возрастает, но реальность вполне реконструируема. Единственное исключение — сюжет с перепиской собачек Фидель и Меджи.

Франсиско Гойя. Сумасшедший дом. 1812–1819 годы. Королевская академия изящных искусств Сан-Фернандо, Мадрид

Что на неё повлияло?

В числе источников повести Гоголя в первую очередь упоминают произведения Э. Т. А. Гофмана — «Серапионовы братья» (1821) и «Житейские воззрения кота Мурра» (1818). У Гофмана граф П*** воображает себя раннехристианским святым Серапионом. Он, подобно Поприщину, целиком погружён в свой мир, для него отсутствуют пространство и время, он по-своему перетолковывает окружающий мир, общается в своём воображении с Данте и
Ариосто

Лудовико Ариосто (1474–1533) — итальянский поэт и драматург. Был придворным комедиографом города Феррары, губернатором Гарфаньяны (исторической области Италии на северо-западе Тосканы). Самое известное сочинение Ариосто — рыцарская поэма «Неистовый Роланд». Ариосто писал её 25 лет, поэма содержит 14 сюжетных линий, состоит почти из 40 тысяч строк, считается одной из самых длинных поэм в европейской литературе. «Неистовый Роланд» оказал значительное влияние на литературу Нового времени.

. Переписка собак (и вообще сам образ очеловеченного животного, соединяющего в себе антропоморфные и зооморфные черты и со своей точки зрения описывающего человеческий мир) отсылает к «Житейским воззрениям кота Мурра».

Мотив безумия (высокого и низкого) — сквозной мотив романтической новеллы, в том числе русской. В числе таких произведений — три из четырёх новелл, вошедших в книгу
Антония Погорельского

Алексей Алексеевич Перовский (1787–1836) — писатель, работал под псевдонимом Антоний Погорельский. Перевёл на немецкий «Бедную Лизу» Карамзина. Занимался ботаникой, три его публичные лекции на эту тему были изданы отдельной книгой. Участвовал в Отечественной войне 1812 года. Был близок литературному кружку арзамасцев. Воспитывал племянника, будущего писателя Алексея Константиновича Толстого. Автор сборника новелл «Двойник, или Мои вечера в Малороссии», написанной для племянника сказки «Чёрная курица, или Подземные жители», романа «Монастырка».

«Двойник, или Вечера в Малороссии» (1828), «Блаженство безумия» (1833)
Николая Полевого

Николай Алексеевич Полевой (1796–1846) — литературный критик, издатель, писатель. С 1825 по 1834 год издавал журнал «Московский телеграф», после закрытия журнала властями политические взгляды Полевого стали заметно консервативнее. С 1841 года издавал журнал «Русский вестник».

и, наконец, незаконченный цикл
Владимира Одоевского

Владимир Фёдорович Одоевский (1804–1869) — писатель, филантроп. Председатель кружка «Общество любомудров». Совместно с Кюхельбекером выпускал альманах «Мнемозина». Автор утопического романа «4338-й год», повестей и рассказов, сборника философских эссе «Русские ночи». Одоевский много писал о музыке, он считается одним из основоположников русского музыкознания. Был директором Румянцевского музея, также занимался народным просвещением — выпускал журнал «Сельское чтение», сочинял образовательные «грамотки».

«Дом сумасшедших», фрагменты которого, написанные в начале 1830-х, вошли в его книгу «Русские ночи» (1844).

Отмечают и ироническую отсылку к «Горю от ума» Грибоедова: Поприщин неловко и безуспешно пытается добиться расположения Софи, дочери своего начальника, в то время как сердце Софьи Фамусовой тронул близкий Поприщину по статусу (но, в отличие от него, молодой и, вероятно, внешне привлекательный) Молчалин.

Не стоит преуменьшать влияния на повесть случайных источников, в том числе описаний лечебниц и патологических случаев, широко печатавшихся в газетах, и произведений бульварно-беллетристического характера (например, повести Фаддея Булгарина «Три листка из дома сумасшедших, или Психическое исцеление неизлечимой болезни», публиковавшейся в начале 1834 года в «Северной
пчеле»)
1
Золотусский И. П. «Записки сумасшедшего» и «Северная пчела» // Золотусский И. П. Поэзия прозы. Статьи о Гоголе. М.: Сов. пис., 1987. С. 145–165.

.

Эрнст Гофман. Автопортрет. Начало XIX века. Старая национальная галерея, Берлин. На «Записки сумасшедшего» повлиял сборник Гофмана «Серапионовы братья»

Как она была опубликована?

«Записки сумасшедшего» вошли в сборник «Арабески», вышедший в первой половине января 1835 года (цензурное разрешение — 10 ноября 1834-го). В этом же сборнике напечатаны «Портрет», «Невский проспект», два отрывка из незаконченного романа «Гетьман» и несколько статей Гоголя, посвящённых разным вопросам — от поэзии Пушкина до преподавания географии детям.

Николай Гоголь. Сборник «Арабески». СПб.: Типография вдовы Плюшар с сыном, 1835 год

Как её приняли?

Анонимный рецензент
«Северной пчелы»

Проправительственная газета, издававшаяся в Петербурге с 1825 по 1864 год. Основана Фаддеем Булгариным. Поначалу газета придерживалась демократических взглядов (в ней печатались произведения Александра Пушкина и Кондратия Рылеева), но после восстания декабристов резко изменила политический курс: вела борьбу с прогрессивными журналами вроде «Современника» и «Отечественных записок», публиковала доносы. Почти во всех разделах газеты писал сам Булгарин. В 1860-е новый издатель «Северной пчелы» Павел Усов пытался сделать газету более либеральной, но вынужден был закрыть издание из-за малого количества подписчиков.

(газеты, которая упоминается в повести) отметил, что в «Записках сумасшедшего» «есть… много остроумного, смешного и жалкого. Быт и характер некоторых петербургских чиновников схвачен и набросан живо и
оригинально»
2
 Северная пчела. 1835. № 73.

.
Осип Сенковский

Осип-Юлиан Иванович Сенковский (1800–1850) — писатель, редактор, востоковед. В юности совершил путешествие по Сирии, Египту и Турции, издал о нём путевые очерки. По возвращении устроился переводчиком в Иностранную коллегию. С 1828 по 1833 год служил цензором. Сенковский основал один из первых массовых журналов — «Библиотека для чтения», редактировал его более десяти лет. Писал рассказы и публицистику под псевдонимом Барон Брамбеус.

, в целом положительно оценив повесть, заметил, что «Записки сумасшедшего» «были бы лучше, если бы соединялись какою-нибудь
идеею»
3
Библиотека для чтения. 1835. № 2.

. Более развёрнут и весьма доброжелателен отзыв Виссариона Белинского: «Возьмите «Записки сумасшедшего», этот уродливый гротеск, эту странную, прихотливую грёзу художника, эту добродушную насмешку над жизнию и человеком, жалкою жизнию, жалким человеком, эту карикатуру, в которой такая бездна поэзии, такая бездна философии, эту психическую историю болезни, изложенную в поэтической форме, удивительную по своей истине и глубокости, достойную кисти Шекспира: вы ещё смеётесь над простаком, но уже ваш смех растворен горечью; это смех над сумасшедшим, которого бред и смешит, и возбуждает
сострадание»
4
 Белинский В. Г. О русской повести и повестях г. Гоголя. «Арабески» и «Миргород» // Телескоп. 1835. Т. XXVI. № 8.

.

Осип Сенковский считал, что было бы лучше, если бы «Записки сумасшедшего» «соединялись какою-нибудь идеею»
Виссарион Белинский. Литография Петра Бореля с рисунка Кирилла Горбунова. 1843 год. «Записки сумасшедшего» получили доброжелательный отзыв Белинского

Что было дальше?

Образ героя повести — ограниченного «маленького человека», одержимого манией величия, — стал знаковым для русской культуры (сам Гоголь позднее вернётся к этой теме в «Шинели»). Важное влияние имела и форма повести — фиксация заведомо субъективного и неадекватного отражения реальности. В этом смысле диапазон текстов, на которые повлияла повесть, очень широк — от «Записок из подполья» Достоевского до «Палаты № 6» Чехова.

Лев Толстой в 1883 году пишет свой вариант «Записок сумасшедшего», полемический по отношению к Гоголю: его «сумасшедший» — человек, открывший для себя христианскую истину и вступивший в противоречие с укладом общества. Непосредственной рецепцией гоголевской повести стало стихотворение Апухтина «Сумасшедший», герой которого считает себя королём некоей страны. Сюжетная канва знаменитого романса на слова
Петра Вейнберга

Пётр Исаевич Вейнберг (1831–1908) — поэт, переводчик, историк литературы. Вёл раздел «Литературная летопись» в журнале «Библиотека для чтения», был соиздателем журнала «Век», заведовал литературным отделом журнала «Будильник». Преподавал литературу в Варшавском и Санкт-Петербургском университетах. Автор сборников стихотворений, поэтических переводов. Стихотворение «Он был титулярный советник…» стало текстом известного романса на музыку Даргомыжского.

(1859) — «Он был титулярный советник, / Она генеральская дочь» — тоже косвенно отсылает к гоголевской повести. Замечают влияние «Записок сумасшедшего» на поэму Иосифа Бродского «Горчаков и Горбунов» (1965–1968).

Влияние повести распространилось за пределы России. Так, классик китайской литературы Лу Синь во многом под влиянием Гоголя написал «Дневник сумасшедшего» (1918). Наконец, отзвук «Записок сумасшедшего» слышится в «Бледном огне» (1962) Набокова, герой-рассказчик которого, по-видимому, русский эмигрант Боткин, воображающий себя свергнутым с престола королём вымышленной страны Зембла.

Что нам известно о Поприщине?

Аксентий Иванович Поприщин — петербургский чиновник, то есть представитель весьма многочисленной и характерной социальной страты, к которой принадлежали пушкинский Евгений и герои Достоевского. Его чин (титулярный советник, IX класс, соответствует штабс-капитану) довольно скромен, но он занимает должность столоначальника, которая обычно соответствовала более высокому чину — надворного советника (чин VII класса). Другими словами, он возглавляет небольшую команду канцеляристов из 10–12 человек. Производство из титулярных советников в коллежские асессоры (VIII класс) было затруднено, так как этот чин давал потомственное дворянство. Хотя Поприщин упоминает о своём «благородном происхождении», возможно, что на самом деле он сын
личного дворянина

Дворянское звание без права передачи по наследству.

или
однодворца

Однодворцы владели небольшим земельным участком, в один двор. Эта сословная группа, по сути, занимала промежуточное положение между помещиками и крестьянами.

. В этом случае и сам он всего лишь личный дворянин (это звание давалось первым же
классным чином

Квалификация должностного лица для занятия той или иной должности. Всего в Табели о рангах содержалось 14 классных чинов: последнее место занимал коллежский регистратор, а первое — канцлер.

). Для сравнения: Башмачкин также титулярный советник, Ковалёв же из «Носа» — коллежский асессор.

Поприщин служит в департаменте, то есть в одном из управлений министерства, и завидует более выгодной (то есть коррупционной) службе «в губернии» или в судебных палатах. Он также выполняет обязанности канцелярского помощника («чинит перья») у директора департамента — «его превосходительства» — и потому вхож в его дом.

Читал «Пчёлку». Эка глупый народ французы! Ну, чего хотят они? Взял бы, ей-богу, их всех да и перепорол розгами!

Николай Гоголь

Поприщин нигде не упоминает о своём имении — такового у него, вероятно, нет; нет и крепостных. Из прислуги у него в наличии лишь наёмная кухарка-«чухонка» (то есть финка — что характерно для Петербурга). Он живёт, вероятно, только жалованьем, составляющим примерно 25–30 рублей в месяц серебром (около 100 рублей
ассигнациями

Ассигнационный, бумажный, рубль ходил наравне с серебряным рублём с середины XVIII до середины XIX века. Один рубль серебром стоил примерно четыре ассигнационных. В отличие от серебряного рубля, курс ассигнаций постоянно менялся в зависимости от времени, места расчёта, а также от вида обмениваемой монеты (медь или серебро).

). Четверть этих денег он отдаёт за квартиру, остального более или менее хватает на одинокое житьё в столице.

Культурный багаж Поприщина весьма ограничен. Он читает «Северную пчелу», популярнейшую газету под редакцией
Фаддея Булгарина

Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) — критик, писатель и издатель, самый одиозный персонаж литературного процесса первой половины XIX века. В юности Булгарин воевал в наполеоновском отряде и даже участвовал в походе на Россию, с середины 1820-х он сторонник российской реакционной политики и агент Третьего отделения. Написанный Булгариным роман «Иван Выжигин» имел большой успех и считается одним из первых плутовских романов в российской литературе. Булгарин издавал журнал «Северный архив», первую частную газету с политическим отделом «Северная пчела» и первый театральный альманах «Русская Талия».

и
Николая Греча

Николай Иванович Греч (1787–1867) — писатель, издатель, переводчик. Были близок к декабристам, основал журнал «Сын отечества», после разгона декабристского восстания соиздателем журнала стал Фаддей Булгарин. Вместе с Булгариным Греч также издавал газету «Северная пчела». Был редактором «Журнала Министерства внутренних дел», соредактором журнала «Библиотека для чтения», вместе с Николаем Полевым и Нестором Кукольником выпускал журнал «Русский вестник». Автор нескольких учебников по русской грамматике, романов, мемуаров «Записки о моей жизни».

, ориентированную на «людей среднего состояния», ходит в театр на незамысловатые спектакли:

Был в театре. Играли русского дурака Филатку. Очень смеялся. Был ещё какой-то водевиль с забавными стишками на стряпчих, особенно — на одного коллежского регистратора, весьма вольно написанные, так что я дивился, как пропустила цензура, а о купцах прямо говорят, что они обманывают народ и что сынки их дебошничают и лезут в дворяне. Про журналистов тоже очень забавный куплет: что они любят всё бранить и что автор просит от публики защиты. Очень забавные пьесы пишут нынче сочинители.

Образцом поэзии для него служит популярное стихотворение
Николая Николева

Николай Петрович Николев (1758–1815) — поэт и драматург. Был воспитанником княгини Екатерины Дашковой. Автор эпиграмм, классических од, стихотворений о любви. Получил известность как драматург — написал драмы «Самолюбивец», «Феникс», комедию «Самолюбивый стихотворец», комическую оперу «Розана и Любим». Во время военной службы простудился, ослеп и с 1801 года жил в Москве. Николева называли русским Мильтоном (великий английский поэт также страдал слепотой).

, которое в 1830-е годы кажется уже весьма наивным и архаичным: «Душеньки часок не видя, Думал, год уж не видал; Жизнь мою возненавидя, Льзя ли жить мне, я сказал». Но Поприщин слышал имя Пушкина, который для него символизирует «поэта вообще», «главного поэта» (так же как для Хлестакова), — и потому приписывает стихотворение Николева Пушкину.

Поприщину сорок два года (возраст по тем временам более чем солидный), и хотя он сам убеждает себя, что в этом возрасте «по-настоящему, только что начинается служба», очевидно, что на самом деле у него нет особых жизненных перспектив. Фамилия героя, произведённая от слова «поприще», оказывается, таким образом, жалкой насмешкой.

Другими словами, Поприщин — типичный «маленький человек». Обида на мир порождает у него комплекс неполноценности. Его мания величия — своего рода форма безнадёжного и жалкого бунта.

Гравюра «Гражданские чиновники Военного министерства (плащ и шинель)». 1869 год. Издание Товарищества Голике и Вильборг
«Северная пчела» за 1832 год. В «Записках сумасшедшего» Поприщин читает газету «Северная пчела»

Какие политические события имеет в виду Гоголь?

«Северная пчела» имела практически монопольное (среди немногочисленных частных газет) право печатать политические известия. Поскольку какого-либо гласного обсуждения внутренних проблем страны не допускалось, это компенсировалось международными новостями, которым уделялось большое внимание. Осенью 1833 года практически в каждом номере газеты печатались новости из Испании (перепечатки из иностранной прессы).

Суть проблемы состояла в следующем.

В Испании с XVIII века действовало
салическое право

Правовой кодекс салических франков. Согласно салическому принципу престолонаследия, власть переходит только по нисходящей мужской линии. В случае смерти монарха, имевшего братьев и сыновей, престол наследуется не братьями, а сыновьями.

, не допускавшее восшествия на престол женщин и престолонаследия по женской линии. Но в 1830 году король Фердинанд VII, не имевший сыновей, издал Прагматическую санкцию, открывавшую женщинам путь к престолу. После смерти Фердинанда 29 сентября 1833 года его трёхлетняя дочь донна Изабелла была провозглашена королевой; это вызвало протест дона Карлоса, брата покойного короля, и его сторонников. В результате в Испании началась гражданская война. Сторонники Изабеллы были настроены более либерально, дон Карлос выступал под знамёнами религии и абсолютизма. Опорой их были северные провинции страны, в частности Страна Басков. Англия, Франция и Португалия поддержали Изабеллу, Россия сохраняла нейтралитет. К 1839 году карлисты потерпели поражение, но в течение XIX века ещё дважды инициировали долгие и кровопролитные войны, а во время Гражданской войны 1936–1939 годов активно поддерживали
Франко

Франсиско Франко (1892–1975) — испанский военный и государственный деятель. Организатор военного переворота 1936 года, который привёл к Гражданской войне в Испании между республиканцами и националистами. После победы националистов Франко установил в Испании авторитарный режим. После его смерти в 1975 году страна вернулась к демократии.

. В настоящее время испанский престол занимает прапраправнук Изабеллы Филипп VI, а карлистским претендентом является Карлос Хавьер, герцог Пармский.

Луна ведь обыкновенно делается в Гамбурге; и прескверно делается

Николай Гоголь

В конце повести упоминается алжирский дей. Деи — выборные (войском) и по существу полунезависимые правители Алжира, считавшиеся наместниками турецкого султана. В 1830 году дей Хусейн III был низложен вторгшимися французскими войсками, а страна оккупирована. Этот эпизод также широко обсуждался в «Северной пчеле». В посмертных публикациях «Записок сумасшедшего» слово «дей» было принято за опечатку и заменено на более привычное, но бессмысленное в данном контексте «бей». Текстологическое недоразумение иногда сохраняется по сей день. В рукописи, однако, вместо алжирского дея стоит «французский король» (изменения были внесены по требованию цензуры). В ряде изданий XX века этот (доцензурный) вариант восстановлен. О событиях во Франции упоминается и в начале повести. Июльская революция 1830 года и последующие события во французской политике также принимались в России близко к сердцу. Поприщин считает своим (то есть Фердинанда VIII) главным врагом князя Жюля Огюста Мари Армана Полиньяка — французского премьер-министра в 1829–1830 годах, который был низложен Июльской революцией и в 1833-м находился в заключении.

Федерико Мадрасо. Изабелла II, королева Испании. XIX век. Музей изобразительных искусств Кордовы. Восшествие на испанский трон Изабеллы II спровоцировало сумасшествие Поприщина

Почему Поприщин воображает себя именно испанским королём?

Испания в европейской культуре с конца XVIII века выполняет роль идеальной романтической страны. Испанская экзотика (сводящаяся обычно к набору стереотипов) чем дальше, тем больше используется писателями. С Испанией связано действие как многих ключевых произведений романтизма («Мельмот Скиталец»
Мэтьюрина

Чарльз Роберт Мэтьюрин (1780–1824) — английский писатель. С 23 лет служил викарием в ирландской церкви, первые романы писал под псевдонимом. Стал известным благодаря пьесе «Бертран», её высоко оценили Байрон и Вальтер Скотт. Роман Мэтьюрина «Мельмот Скиталец» считается классическим образцом английской готической литературы.

, «Дон Жуан» Байрона, «Театр Клары Газуль» и «Кармен» Мериме, «Каменный гость» Пушкина, первые редакции «Демона» Лермонтова), так и опусов, принадлежащих к низовой романтической культуре и пародируемых Козьмой Прутковым. Если говорить о более поздних текстах, можно вспомнить популярный роман
Георга Борна

Карл-Георг Фюльборн (1837–1902) — немецкий писатель, работал под псевдонимом Георг Борн. Владелец и редактор дрезденской газеты Elbtal-Morgenzeitung. Автор нескольких десятков популярных романов и повестей.

«Тайны Мадридского двора» (1870); любопытно, что его героиня — развратная королева Изабелла II, та самая донна Изабелла, чьё восшествие на трон спровоцировало сумасшествие Поприщина.

В 1834 году мода на испанскую экзотику лишь начиналась. Но даже до человека с образовательным статусом Поприщина вполне мог дойти, скажем, романс Глинки на стихи Пушкина «Я здесь, Инезилья…», изданный вместе с нотами в 1830 году и сразу получивший популярность. Вместе с газетными известиями это могло повлиять на направление и тему его бреда.

Легион в наступлении во время Первой карлистской войны. Иллюстрация из книги «Civil war in Spain. Characteristic sketches of the different troops, regular and irregular, native and foreign, composing the armies of don Carlos and queen Isabella, also various scenes of military operations, and costumes of the spanish peasantry». London: J. Dicckinson, 1837

Что означает безумие в эстетике романтизма?

Если для эпохи Просвещения утрата рассудка есть абсолютное и самоочевидное зло, то романтизм переосмысляет эту идею. Безумие, приводящее человека к конфликту с реальностью, но открывающее ему тайны, недоступные простым смертным, активизирующее его творческие потенции, — постоянный мотив романтической культуры. Цитируя Мишеля Фуко, можно сказать, что для романтиков (и постромантиков) «нелепые образы безумия на самом деле являются элементами некоего труднодостижимого, скрытого от всех, эзотерического знания».

Гофмановский Серапион в своём безумии сохраняет высокие стороны своей личности, он живёт в возвышенных, благородных грёзах. Одоевский в статье «Кто
сумасшедшие?»
5
Библиотека для чтения. 1836. № 14.

, которая должна была стать предисловием к циклу «Дом сумасшедших», пишет:

Состояние сумасшедшего не имеет ли сходства с состоянием поэта, всякого гения-изобретателя? В самом деле, что мы замечаем в сумасшедших? В них все понятия, все чувства собираются в один фокус; у них частная сила одной какой-нибудь мысли втягивает в себя всё сродственное этой мысли из всего мира, получает способность… отрывать части от предметов, тесно соединённых между собою для здорового человека, и сосредоточивать их в какой-то символ.

Героями новелл Одоевского были великие творцы — Бетховен,
Пиранези

Джованни Баттиста Пиранези (1720–1778) — итальянский художник, архитектор. Автор множества гравюр-офортов с изображением архитектурных памятников Древнего Рима. Одна из наиболее известных серий Пиранези — «Фантастические изображения темниц». Занимался преимущественно «бумажной архитектурой», из его реальных проектов — постройка церкви Санта-Мария-Авентина в Риме.

и другие, чьи образы соответственно перетолковывались: подчёркивалась их «странность», исключительность, разрыв с миром обыденной логики.

Очень любопытно пересекается с гоголевским сюжет повести Николая Полевого «Блаженство безумия» (1833). Герой её, Антиох (ещё более экзотическое имя, чем Аксентий), — петербургский чиновник, который влюбляется в Адельгейду, приёмную дочь «шарлатана» Шреккенфельда, и погружается в мистическое безумие. Легко увидеть в «Записках сумасшедшего» пародию на выспреннюю повесть Полевого или её травестию.

Посмотреть бы ту скамеечку, на которую она становит, вставая с постели, свою ножку, как надевается на эту ножку белый, как снег, чулочек… ай! ай! ай! ничего, ничего… молчание

Николай Гоголь

В поэзии мотив романтического безумия присутствует у Пушкина («Не дай мне Бог сойти с ума…», 1833) и у Тютчева («Безумие», 1830). У Пушкина антитезой субъективного счастья безумца, открывающего для себя таинственный (и, возможно, фиктивный, несуществующий) мир «нестройных, чудных грез», становятся прозаически описанные отношения его с внешним миром. У Тютчева претензии «безумья жалкого» на знание тайн мира заведомо ложны — и сама эта ложность трагична. Таким образом, оба поэта противопоставляют свою картину мира романтическому мейнстриму. Есть версия, что стихотворение Пушкина написано под впечатлением встречи с давно уже психически нездоровым
Константином Батюшковым

Константин Николаевич Батюшков (1787–1855) — один из самых значительных русских поэтов начала XIX века. Участвовал в Войне четвёртой коалиции и Заграничном походе русской армии 1813–1814 годов. Кратковременно был участником «Арзамаса», приятельствовал с Карамзиным, Вяземским, Василием Пушкиным, близким другом Батюшкова был переводчик Гомера Николай Гнедич. С начала 1820-х страдал от наследственного психического расстройства.

. Однако судьба Батюшкова, который для нас воплощает образ возвышенного безумца, не воспринималась таким образом современниками и вообще не стала предметом культурного переживания в своё время.

Гоголь со своей стороны тоже демифологизирует безумие. Заурядный человек, лишившись рассудка, не получает доступа к лучшему и высшему миру, но теряет своё место в мире посюстороннем. В этом смысле «Записки сумасшедшего» перекликаются с написанной в том же году «Пиковой дамой» Пушкина. В 1833 году был написан «Медный всадник», который Гоголю, с высокой вероятностью, мог быть известен в рукописи. Евгения и Поприщина объединяет не только социальный статус и бедность, но и то, что безумие обоих связано с событиями «большой истории». Безумие Евгения — расплата за его бунт, так же как безумие Германна в «Пиковой даме» — расплата за попытку обмануть судьбу. Но в обоих случаях душевная болезнь лишена светлой, возвышенной стороны, болезнь здесь — только кара, а не дар.

Николай Полевой. В «Записках сумасшедшего» легко увидеть пародию на повесть Полевого «Блаженство безумия»
Владимир Одоевский. Около 1874 года. Одоевский, автор цикла «Дом сумасшедших», сравнивал cостояние помешанного с состоянием поэта

Как лечили психические расстройства в первой половине XIX века?

Лечение психических расстройств в ту пору в большинстве случаев сводилось к механическому воздействию на организм, зачастую весьма жестокому. Практиковалось связывание, ограничение движения, различные «мешки» и «маски», принудительное стояние в неудобной позе, порка, кровопускания «до обморока», прижигания калёным железом, удары током и «вращательные машины», медикаменты, вызывающие тошноту.

Очень широко использовалась гидротерапия, описанная и у Гоголя: «Боже! что они делают со мною! Они льют мне на голову холодную воду!» Виды её были многообразны. Иногда использовали ледяной душ с сильным напором, иногда воду капали на голову больному узкой струйкой из тонкой трубки.

Цели такого лечения были двояки, — с одной стороны, пресечь физическое «буйство» больного. С другой — прервать «цепь бессвязных идей» и вернуть больного к реальности.

Поприщин, возможно, содержался в доллгаузе (корпусе для умалишённых) Обуховской больницы на Фонтанке (знаменитом «жёлтом доме») — там же, где и Германн из «Пиковой дамы». В 1821 году он выглядел
так
6
Из отчёта доктора Кайзера. Цит. по: Каннабих Ю. В. История психиатрии. Л.: Государственное медицинское издательство, 1928.

:

В каждом коридоре находится 15 дверей, ведущих к такому же числу камер… всего для мужского и женского пола по 15 комнат.

В каждой из сих комнат находится окно с железной решёткой, деревянная, прикреплённая к полу кровать и при оной ремень для привязывания беспокойных умалишённых.

<…>

В дверях сделаны маленькие отверстия, наподобие слуховых окошек, дабы можно было вечерами приглядывать за больными, запертыми в комнатах.

В нижнем этаже помещаются яростные и вообще неспокойные сумасшедшие, а в верхнем — тихие, задумчивые больные.

<…>

Средства для усмирения неспокойных состоят в ремне… коим связывают им ноги, и так называемых смирительных жилетах… к коим приделаны узкие рукава из парусины… 

Впрочем, в 1828 году была основана специализированная психиатрическая лечебница Всех Скорбящих на Петергофском шоссе, и больных стали переводить туда. Она находилась за городской чертой и была окружена садом. Восторженное описание новой больницы, одежды, питания больных и даже тамошних ватерклозетов (нового изобретения!) появилось 9 февраля 1834 года в «Северной пчеле». Однако методы лечения и обращение с больными в основном оставались прежними.

Больница Всех Скорбящих в Санкт-Петербурге. Начало XX века. Первая в Российской империи государственная больница, специализировавшаяся на лечении психических заболеваний
Обуховская больница. Около 1870-х годов. Поприщин, возможно, содержался в корпусе для умалишённых Обуховской больницы на Фонтанке — знаменитом «жёлтом доме»
Лестница Обуховской больницы. Начало XX века

С чего начинается безумие Поприщина?

В первых (октябрьских) записях Поприщин — вполне благополучный обыватель. Даже его комплекс неполноценности проявляется постепенно, исподволь. Единственное яркое проявление ненормальности — в том, что Поприщин «слышит» разговор собачек Меджи и Фидель. Между второй и третьей записью проходит больше месяца. Можно предположить, что всё это время Поприщин работает в доме начальника, встречается с его дочерью, его страсть разгорается всё сильнее и становится заметна окружающим. 6 ноября он изливает душу после разговора с начальником отделения. В эти же дни он начинает свое «расследование» — пытается расспрашивать Меджи, посещает дом, где живёт Фидель, и крадёт «связку… бумажек», которая представляется ему письмами Меджи.

Илья Репин. Иллюстрация к «Запискам сумасшедшего». 1870 год
Илья Репин. Иллюстрация к «Запискам сумасшедшего». 1870 год

Какое место занимает в повести переписка собак?

Письма Меджи к Фидели — своего рода вставная новелла. Она содержит три уровня. Первый — описание жизни молодой хозяйки и её отца. Здесь совершенно отсутствуют следы специфической оптики Поприщина, весьма приблизительно представляющего себе великосветские «экивоки»; быт Софи и её разговоры с камер-юнкером Тепловым описаны вполне правдоподобно; кроме того, в этой переписке фигурирует сам Поприщин, причём описание его очень далеко от его представления о себе: «Фамилия его престранная. Он всегда сидит и чинит перья. Волоса на голове его очень похожи на сено. Папа всегда посылает его вместо слуги…»

Второй уровень — параллельная история любви Меджи к псу Трезору (пародирующая роман хозяйки):

…У камер-юнкера совершенно гладкое широкое лицо и вокруг бакенбарды, как будто бы он обвязал его чёрным платком; а у Трезора мордочка тоненькая, и на самом лбу белая лысинка. Талию Трезора и сравнить нельзя с камер-юнкерскою. А глаза, приёмы, ухватки совершенно не те. О, какая разница! Я не знаю, ma chère, что она нашла в своём Теплове. Отчего она так им восхищается?

Наконец, третий уровень — «чисто собачьи» переживания, связанные главным образом с пищей и вызывающие у Поприщина особенно сильный гнев: «Чёрт знает что такое! Экой вздор! Как будто бы не было предмета получше, о чём писать». Создаётся впечатление, что собачья переписка действительно существует, что начинающееся безумие в самом деле открыло Поприщину дверь в некий тайный мир — но этот мир тривиален и комичен.

Жан Ланглуа. Две собаки на пляже. Около 1880 года. В повести Гоголя особое место занимает переписка собак

В какой момент Поприщин окончательно сходит с ума?

«Собачья переписка» разрушает иллюзии Поприщина. Он осознаёт всю ничтожность своего положения. Оскорблённое самолюбие постепенно переходит в манию величия («…Разве я не могу быть сию же минуту пожалован генерал-губернатором, или интендантом, или там другим каким-нибудь? Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?»). Именно в этот момент его сознание фиксируется на «испанских делах», причём в патологическом преломлении: Поприщин почему-то зацикливается на мысли о том, что где-то существует «настоящий» испанский король (причём это не претендент на престол дон Карлос), который скрывается до поры.

После 8 декабря Поприщин внезапно, без всякой внешней мотивации отождествляет себя с «отсутствующим» испанским королём и выпадает из времени и естественного хода вещей. С этого момента все его поступки, естественные и логичные для него (подписывает служебную бумагу «Фердинанд VIII», превращает свой мундир в «мантию» и т. д.), оказываются предельно абсурдными для окружающих. Дом умалишённых в его представлении оказывается Испанией. Всем несоответствиям между своими представлениями и реальностью Поприщин даёт изобретательное толкование: так, побои, которые он получает, воспринимаются им как посвящение в рыцари; затем он предполагает, что его «испытывают», наконец, что он «попал в руки инквизиции».

В то же время его бред время от времени (и чем дальше, тем больше) уходит в сторону и теряет логическую связь с основной навязчивой идеей:

Завтра в семь часов совершится странное явление: земля сядет на луну. Об этом и знаменитый английский химик Веллингтон пишет. Признаюсь, я ощутил сердечное беспокойство, когда вообразил себе необыкновенную нежность и непрочность луны. Луна ведь обыкновенно делается в Гамбурге; и прескверно делается. Я удивляюсь, как не обратит на это внимание Англия. Делает её хромой бочар, и видно, что дурак, никакого понятия не имеет о луне.

Фраза эта представляет собой цепочку алогизмов (начать с превращения полководца Веллингтона в «знаменитого химика»). Но дальнейшие действия Поприщина, в рамках его бреда, логичны: он отправляется в «залу государственного совета» и призывает «бритых грандов» (то есть своих собратьев сумасшедших) «спасать луну».

Больница для душевнобольных Святого Николая Чудотворца. Операционная комната. Санкт-Петербург, начало XX века
Приёмный покой в Обуховской больнице. 1887 год

О чём говорит финал повести?

Заключительная «запись» Поприщина резко отличается от предыдущих. Он теряет всякую самоидентификацию: он уже не чиновник и не король, а жертва, отданная во власть беспощадной стихии, олицетворённое страдание. Он как будто обретает в страдании свою исходную, первоначальную, истинно человеческую природу; он почти становится поэтом:

За что они мучат меня? Чего хотят они от меня, бедного? Что могу дать я им? Я ничего не имею. Я не в силах, я не могу вынести всех мук их, голова горит моя, и всё кружится предо мною. Спасите меня! возьмите меня! дайте мне тройку быстрых, как вихорь, коней! Садись, мой ямщик, звени, мой колокольчик, взвейтеся, кони, и несите меня с этого света! Далее, далее, чтобы не видно было ничего, ничего. Вон небо клубится передо мною; звёздочка сверкает вдали; лес несётся с тёмными деревьями и месяцем; сизый туман стелется под ногами; струна звенит в тумане; с одной стороны море, с другой Италия; вон и русские избы виднеют. Дом ли то мой синеет вдали? Мать ли моя сидит перед окном? Матушка, спаси твоего бедного сына! урони слезинку на его больную головушку! посмотри, как мучат они его! прижми ко груди своей бедного сиротку! ему нет места на свете! его гонят! Матушка! пожалей о своём больном дитятке!

Однако этот прорыв к своей истинной сущности, несущий зародыш катарсиса, оказывается временным. Поприщин возвращается к своему тривиальному бреду. Повесть заканчивается нелепым сообщением про «шишку» под носом алжирского дея.

Франсуа Жоржин. Хуссейн-Бей, дей Алжира. XIX век. Музей истории, Бельфор. В повести упоминается алжирский дей Хусейн III. В посмертных публикациях слово «дей» было принято за опечатку и заменено на слово «бей»

Какое место занимает повесть в творчестве Гоголя?

«Записки сумасшедшего», наряду с «Портретом», «Шинелью», «Невским проспектом» и «Носом», относят к так называемым петербургским повестям Гоголя. Герои всех этих повестей — небогатые представители столичного среднего класса (чиновники, офицеры, художники), страдающие от комплекса неполноценности, социальной неустроенности, одиночества. С каждым из героев происходят гротескные, комичные и зачастую фантастические события, порождённые причудливой стихией столичной жизни. Среди героев есть и раздавленные жизнью «маленькие люди» (Башмачкин), и самодовольные обыватели (майор Ковалёв, поручик Пирогов), и романтики (Пискарёв), и честолюбцы (Чартков). Но лишь Поприщин соединяет в себе все эти типажи.

Если говорить о конкретных перекличках, то в «Записках сумасшедшего» дважды возникает мотив «носа» («мы не можем видеть носов своих, ибо они все находятся в луне» и «у алжирского дея под носом шишка»). По мнению многих исследователей, этот мотив у Гоголя имеет фаллический подтекст, причём он — сквозной для «петербургских повестей» (кроме собственно «Носа» он присутствует также в «Невском проспекте»).

Сегодняшний день — есть день величайшего торжества! В Испании есть король. Он отыскался. Этот король я

Николай Гоголь

Тема безумия кроме «Записок сумасшедшего» прямо обозначена только в незаконченной пьесе «Владимир III степени»: её герой в финале (текст которого не дошёл до нас) воображает, что сам превратился в чаемый им орден. Между прочим, судя по описанию, именно этот орден (3-й или 2-й степени) получил отец Софи (это соответствует и его предполагаемому чину — действительный статский советник, и описанию ордена — лента на шее). В юности, в Нежинской гимназии, Гоголь сам симулировал сумасшествие для освобождения от занятий (позднее к такой же форме социальной самозащиты прибегал Хармс). Жизнь Гоголя при этом действительно закончилась, по мнению многих биографов, ментальным расстройством.

Вообще же мотив человека, который принимает себя/выдаёт себя/принимается другими за кого-то более важного и значительного, — сквозной уже для всего творчества Гоголя, включая, конечно, «Ревизора».

Таким образом, «Записки сумасшедшего» в каком-то смысле — узловой гоголевский текст, в котором сходятся многие важные для писателя сюжеты и образы.

список литературы

  • Белинский В. Г. О русской повести и повестях г. Гоголя. «Арабески» и «Миргород» // Белинский В. Г. Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 1. М.: Изд-во АН СССР, 1953. С. 259–308.
  • Бочаров С. Г. Петербургские повести Гоголя // Гоголь Н. В. Петербургские повести. М.: Правда, 1981. С. 5–18
  • Гельфонд М. М. «Петербургские повести» Гоголя в поэзии И. А. Бродского // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2014. № 2 (2). С. 120–124.
  • Золотусский И. П. «Записки сумасшедшего» и «Северная пчела» // Золотусский И. П. Поэзия прозы. Статьи о Гоголе. М.: Сов. пис., 1987. С. 145–165.
  • Каннабих Ю. В. История психиатрии. Л.: Государственное медицинское издательство, 1928.
  • Скрипник А. В. Общественно-литературный фон повести Гоголя «Записки сумасшедшего». Дис. … к. ф. н. Томск, 2008.
  • Фуко М. История безумия в классическую эпоху. СПб.: Университетская книга, 1997.
  • Шкловский В. Б. Путь к простому. «Записки сумасшедшего» // Шкловский В. Б. Избранное: В 2 т. Т. 1. М.: Худож. лит., 1983. С. 300–304.
  • Янушкевич А. С. «Записки сумасшедшего» Н. В. Гоголя в контексте русской литературы 1920–30-х годов // Поэтика русской литературы. К 70-летию профессора Ю. В. Манна. Сборник статей. М.: РГГУ, 2002. С. 193–215.

В русской литературе довольно часто встречаются персонажи с психологическими расстройствами личности. И произведения Н.В. Гоголя не являются здесь исключением. Он умел проникнуть в человеческую душу, чтобы показать читателю надрывные страдания русского человека. Немного странное видение окружающего мира очень влияло на текст его произведений. Ощущение глубокого отчаяния является одним из важнейших мотивов его творчества. Мир его героев погружен в безумие. Но кто бы мог подумать, что его истории, собранные в цикл «Петербургских повестей», станут некой маленькой энциклопедией «маленького человека», которая откроет читателю дверь в мир, пронизанный болью и одиночеством.

Содержание:

  • 1 История создания
  • 2 Жанр и направление
  • 3 Композиция
  • 4 Главные герои и их характеристика
  • 5 Темы
  • 6 Проблемы
  • 7 Смысл
  • 8 Критика

История создания

Повесть написана в 1834 году, в период работы над несколькими другими историями, позже объединенными в общий цикл «Петербургские повести». В тот момент Николай Васильевич начал очень серьезно относится к работе писателя и видел в ней единственный смысл жизни. Он работает очень много, практически без отдыха, о его творчестве начинают говорить критики, в том числе и В.Г. Белинский.

Тогда Гоголь был увлечен рассказами Одоевского из цикла «Дом сумасшедших» и, возможно, это в большей степени повлияло на замысел его повести. Также существовало ещё два литературных замысла подходящих по сюжету: «Записки сумасшедшего музыканта», а также ненаписанная комедия «Владимир 3-ей степени». В этих произведениях прослеживается сюжет, схожий с темой в записках. В центре внимания были герои, ставшие в итоге безумцами.

Гоголь писал записки, исходя из собственных наблюдений, в то время как сам служил в департаменте. В повести присутствуют элементы, относящиеся к личной жизни писателя. К примеру, «Дом Зверкова» у Кокушкина моста – это тот дом, в котором жил одно время сам писатель и его друг.

При первой публикации произведение не прошло цензурные ограничения, о чем Н.В. Гоголь с некой долей разочарования писал А.С. Пушкину:

Вышла вчера довольно неприятная зацепа по цензуре по поводу „Записок сумасшедшего“; но, слава Богу, сегодня немного лучше; по крайней мере я должен ограничиться выкидкою лучших мест… Если бы не эта задержка, книга моя, может быть, завтра вышла.

Жанр и направление

«Записки сумасшедшего» принято называть повестью из-за среднего объема, концентрации на одной сюжетной линии и определенного количества персонажей, недостаточного для романа и избыточного для рассказа. Она написана в жанре дневниковых заметок, которые главный герой писал на протяжении четырех месяцев.

Направление, в котором писал Николай Васильевич Гоголь, трудно конкретизировать. Литературоведы позже назовут его «гоголевским». Оно возникло именно в тот момент, когда появились «Петербургские повести», в 40-х годах, и послужило почвой для возникновения Натуральной школы. Это одно из условных названий критического реализма, который только начал появляться в русской литературе того времени. Основные черты этого направления:

  • реализм художественного выражения;
  • наличие общественно значимых тем;
  • критическое отношение к социальной действительности.

Композиция

Композиция повести делится на пять частей, в которых довольно остро чувствуется напряжение, нарастающее в душе героя с каждой новой строкой.

  1. Все начинается с рассказа о довольно никчемной жизни Поприщина и его тайных желаниях.
  2. Далее следует завязка основного действия: герой мечтает жениться на дочери своего начальника — Софи, её красота поразила бедное сердце несчастного чиновника.
  3. Событие развивается, мы видим зачатки безумия в голове главного героя, в момент, когда он будто бы слышит разговор двух собачек на улице, одна из которых является питомицей Софи. Поприщин следует за животными, чтобы больше узнать о хозяйке, а затем решается на довольно странный поступок: украсть письма из корзинки одной собачонки и прочесть их. Из писем он узнает о Теплове – потенциальном женихе своей возлюбленной, и эта новость повергает его в отчаяние.
  4. Кульминация действия происходит в тот момент, когда герой перестает ходить на службу и начинает воображать, будто он скрытый наследник испанского престола.
  5. Повесть заканчивается довольно трагично: Поприщина помещают в сумасшедший дом, где он сталкивается с ужасами содержания душевнобольных и пытается написать письмо матери с просьбой о помощи.

Главные герои и их характеристика

  1. Главный герой, чьи записки нам предложил прочесть автор – Аксентий Иванович Поприщин. Чиновник, который занимается переписыванием бумаг в департаменте. Его основная работа заключается в очинке перьев для директора департамента. Этот персонаж очень напоминает нам Акакия Акакиевича Башмачкина из повести «Шинель». Он так же одинок, за сорок два года жизни так и не сумел обзавестись семьей или хотя бы парой близких друзей. Положение его крайне бедственно, герой постоянно стыдится своего старомодного платья и себя самого, в том числе. В свободное время он практически всегда читает журнал «Северная пчела», лежит на диване и иногда посещает театр, считая это место высшим проявлением настоящего искусства. В целом, его поведение не кажется читателю странным, но с каждой новой заметкой сомнения по поводу его психического здоровья увеличиваются. Фамилия героя выбрана Гоголем не случайно. Поприщин — происходит от слова «поприще», именно оно описывает ту маниакальную идею, возникшую в голове Аксентия Ивановича. На протяжении всего произведения он судорожно пытается найти предназначение, чтобы хоть в чем-то видеть смысл собственного существования.
  2. Возлюбленная Поприщина – Софи, дочь директора департамента. Юная, невероятно красивая девушка, которая относится к главному герою с известной долей иронии. Из писем двух собачонок становится известно, что она надсмехалась над Аксентием Ивановичем, сравнивая его со старой черепахой. Гоголь не пытается особым образом охарактеризовать героиню, но дает читателю понять, что особы из её круга просто не могут отвечать взаимностью на чувства титулярных советников.
  3. Теплов – камер-юнкер, о котором Поприщин так же узнает из украденных писем. Никаких особенных сведений о нем нет, кроме того факта, что Софи отдала ему своё сердце.
  4. Директор департамента – человек, о котором довольно часто упоминается в записках. Непосредственный начальник Аксентия Ивановича. В начале произведения фигурировал в положительном свете, но после того, как стало известно о предстоящей свадьбе его дочери с Тепловым, мнение коренным образом меняется. Поприщин называет директора масоном и глупой пробкой, не имеющей собственного мнения.
  5. Меджи и Фиделька – отнюдь не самые последние герои произведения. Именно в разговорах и таинственной переписке этих собачек отражена фантастическая сторона повести. Таким образом, Н.В. Гоголь хотел передать нравы и мораль светского общества и то, каким гнилым оно является на самом деле.

Темы

Маленький человек – основная тема «Записок». Этот образ не раз фигурировал в «Петербургских повестях». Гоголя особенно волновала эта проблема, так как будучи молодым, он сам часто сталкивался с несправедливостью по отношению к людям, имеющим более низкий чин. Когда он приехал в Петербург в 1829 году, то буквально был шокирован существующим неравенством, которое укоренилось в обществе. Он лично познал всю боль человека, которому не хватает денег на новую шинель, или бедственное положение в среде молодых художников, когда посещал рисовальные классы академии художеств.

Именно поэтому Гоголь хотел показать жизнь людей в нечеловеческих условиях. И «Записки сумасшедшего» становятся самым трагичным произведением из всего цикла. Все, что происходит с Аксентием Ивановичем, нельзя назвать простым рассказом о жизни бедняка. Это заметки, сквозь которые слышны безумные вопли отчаяния, мольбы о помощи, болезненные переживания. Всё существование главного героя сосредоточенно только в пределах собственной головы. Постоянные угрызения совести, одиночество и бедность заставляют его шагнуть туда, откуда нет выхода. Мир безумия, словно врата ада, разворачивается перед ним и захватывает в свои сети. Удивительно, что именно безумие наводит героя на довольно здравые рассуждения о собственном бесправии.

Проблемы

В повести затрагивается ряд довольно важных проблем. И проблема уничижительной бедности является одной из главных. В самом герое заключен протест против несправедливых общественных устоев, где уже нет таких понятий, как «разум» и «справедливость». Ведь именно в такой обстановке многие люди начинают чувствовать себя угнетенными и слабыми. Появляется момент соперничества и сравнения себя с другими, что приводит к тотальной неуверенности в себе. Осуждение и пренебрежение теми, кто занимает не самые престижные должности, в конце концов, может привести к волнениям более серьезным, чем одно происшествие в департаменте Петербурга.

Ещё одна важнейшая проблема – одиночество. Поприщев воплощает в себе это понятие. Он покинут всеми, никто не желает понять его. И Гоголь пытается заострить внимание читателя на том, что любой человек, независимо от его социального статуса и денежного положения, заслуживает участия. В каждом можно попытаться разглядеть светлые черты, каждый заслуживает помощи и поддержки. Однако зачастую люди, проигравшие в лотерею рождения, никому не нужны. И в момент, когда одиночество окружает со всех сторон, действительно можно сойти с ума.

Смысл

Главная идея произведения заключается в неприятии существующего неравенства и угнетения по отношению к отдельным людям. Общество даже не успевает задуматься над тем, что попрание нравственных устоев может причинить кому-то боль. А боль общественного унижения становится вдвойне хуже, когда человек пытается справиться с ней в одиночку и чаще всего проигрывает в этой неравной битве.

Автор направляет свою основную мысль не только по тропе осуждения несправедливой иерархической системы. Она набредает на другую сторону медали – измельченную в жерновах невежества и зависти личность маленького человека. Ее помыслы так же мелки и суетны, как внутренний мир говорящих собачек. Чего он хочет от жизни? Уподобиться господам, жениться на знатной молодой барышне, войти в избранное общество, что сулит ему уважение и трепет в глазах представителей света. Его ценности фальшивы, ведь в них нет ни истинной любви, ни божественной искры призвания, ни целеустремленности ума. Эти несущественные и поддельные фантомы тоже вносят свою лепту в печальный финал. Добиваясь и желая их, человек теряет себя.

Критика

О новой повести Гоголя критики чаще отзывались доброжелательно. Тогда он уже стал влиятельной и заметной фигурой в литературном мире. К его мнению прислушивались, его произведения охотно издавали. Многие рецензенты разгадали величайший талант мастера и не раз описали его. Конечно, правительственная пресса во главе с Фаддеем Булгариным, та самая «Северная пчела», представленная в тексте книги, саркастически и злобно охарактеризовала новую работу автора, которого и так недолюбливали в официозных кругах.

Но особенно запоминающимся стал положительный отзыв прославленного критика В.Г. Белинского:

Возьмите „Записки сумасшедшего“, этот уродливый гротеск, эту странную, прихотливую грезу художника, эту добродушную насмешку над жизнию и человеком, жалкою жизнию, жалким человеком, эту карикатуру, в которой такая бездна поэзии, такая бездна философии, эту психическую историю болезни, изложенную в поэтической форме, удивительную по своей истине и глубокости, достойную кисти Шекспира: вы ещё смеетесь над простаком, но уже ваш смех растворен горечью; это смех над сумасшедшим, которого бред и смешит, и возбуждает сострадание.

Автор: Александра Давыдова

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Ельницкая Л. М. к.ф.н., доцент кафедры эстетики, истории и теории культуры ВГИКа / 2008

Господи, боже мой! Пропал я, пропал совсем…

Н. В. Гоголь. Записки сумасшедшего.

Четыре стены уединенного сознания — вот гнездилище всех фурий ужаса.

Вяч. Иванов.

«Записки сумасшедшего», написанные в 1834 году, и «Записки из подполья», появившиеся тридцать лет спустя (1864), очевидно принадлежат к разным историческим эпохам. На первый взгляд, между ними нет ничего общего. Думается однако, что Достоевский имел в виду произведение Гоголя, начиная работу над «подпольными» Записками1. В них писатель обратился к гоголевской проблеме исторической и родовой судьбы современного человека, но увидел ее по-другому. Тема безумца, столь долго занимавшая внимание романтиков, Гоголем была исчерпана. Достоевский, усвоив художественные открытия предшественника, вступил в принципиальный спор с ним, открыв в старой теме новую содержательность.

Сближать два произведения позволяет прежде всего форма Записок. Повествование у Гоголя и Достоевского имеет лирическую природу, т. е. ведется от первого лица. Авторы не демонстрируют в текстах своего прямого присутствия; однако местоимение «я», обладая универсальностью, способно вбирать в себя множество лиц — не только персонажа и стоящего за ним автора, но любого читателя, «я» которого естественно накладывается на «я» повествователя. Таким образом, форма Ich-Erzahlung позволяет построить универсально-обобщенный образ человека — безотносительно к конкретному времени-месту его пребывания и проживания. У Гоголя этот родовой портрет связан с метафорой безумца, у Достоевского — с метафорой подполья. Обе метафоры имеют точки схождений и пересечений, но гораздо больше — резких различий.

Герой «Записок сумасшедшего» — обычный в творчестве Гоголя «маленький человек», который явился исторически продуктом измельчания и раздробления современного писателю человечества. Эта стадия духовного ничтожества отнесена Гоголем ко всему человеческому сообществу без исключения. Для писателя, как показал П. М. Бицилли, был характерен особый тип мышления абстракциями, когда всякая частная история возводилась им на уровень притчи и когда автор, сострадая персонажу, переживал в собственном «я» уничтожение Божественного Образа как объективно происходивший процесс2. Каждое произведение Гоголя — это прозревание «испорченного лица человека» (выражение С. Бочарова).

Сюжет «Записок сумасшедшего» составляет тайная страсть Поприщина — одновременно высокая и гротесково-нелепая — к дочери директора департамента. Ее имя Софи — жеманно-пародийный вариант от «София» (мудрая, в переводе с греческого). Полное имя принадлежит к области идеальных представлений, являясь в частности одним из центральных масонских символов, олицетворяя целомудрие и девственность, духовное совершенство и внутреннюю красоту3.

Однако в повести Гоголя Божественное Имя искажено двоением (София/Софи), указывая на общий принцип гоголевской картины мира, существующего в трагическом разрыве внешнего облика и внутреннего содержания. В этом мире грани, разделяющие маску и лицо, ничтожное и значительное, поверхностное и глубокое, истинное и ложное, пошлое и ужасное…, — смутны, неотчетливы, едва различимы. Утратив представление о софийности бытия, современный человек — по Гоголю — лишается возможности понимать и познавать окружающую действительность. Приписывая ей полноценность, слишком доверяя ей, в какой-то момент человек с ужасом убеждается в своем одиночестве, полной беззащитности перед миром, и тогда казалось бы бесконечно открытая во всех направлениях вселенная сокращается для него до стен пыточной камеры.

Двойственностью, которая обозначена уже в фамилии Поприщин (поприще/прыщ)4, характеризуется также центральный персонаж произведения. С одной стороны, жизнь потенциально открывается перед ним как поприще возделывания (взращивания) в себе человека, Образа Божия. Однако в реальности Поприщин представляет собою эстетическое и этическое неприличие. Сознанием и телом он целиком принадлежит пошлой действительности. Самодовольный, с неоправданно высокой самооценкой, Поприщин гордится своим происхождением и чином (дворянин, титулярный советник), ценит службу в департаменте за «благородство» (пусть «достаток небольшой», зато чистота, столы красного дерева). У него «тонкий вкус» («терпеть не люблю капусты»), «тонкое воспитание и образованность», о чем, несомненно, свидетельствуют его интересы (читал «Пчелку», был в театре — очень смеялся; переписал в тетрадку «хорошие стишки» — «должно быть Пушкина сочинение»…) (III, 197-198). Самоуважение поддерживается в Поприщине и особым — как ему кажется — доверием директора департамента, который именно ему поручает «очинивать перья» в своем кабинете. Герой уверен, что недовольство и придирки начальника отделения, постоянно напоминающего, что он — Поприщин — «более ничего, как нуль», вызваны завистью к особому его положению. Поприщин чувствует, что всех раздражают его бесспорные преимущества, что против него плетутся интриги.

Уже говорилось, что гоголевский персонаж — так называемый «маленький человек». Одно из метафорических значений этого понятия — не достигший взрослого состояния ребенок. В этом качестве Поприщин безусловно заслуживает сострадания и жалости, т. к. его «умаление» происходило вне его выбора и желания, вполне объективно. «Маленький человек» ни за что не отвечает, т. к. не понимает ни своего положения, ни своей вины. Однако жизнь «маленького» стихийно строится по модели «большого» (или настоящего), правда, с неизбежной в этом случае кривизной. Так, Поприщин носит в душе «высокую страсть» (обожествляет директорскую дочь). Если коллежский асессор Ковалев (повесть «Нос») искал невесту соответственно своему чину, то объект любви Поприщина явно превосходит его социальное положение (герой по-детски не понимает, что его жизненное «место» и его «роль» заранее, без его участия предопределены). «Ведь ты волочишься за директорскою дочерью! — уличает Поприщина начальник отделения. — Ну, посмотри на себя, подумай только, что ты? ведь ты нуль, более ничего. Ведь у тебя нет ни гроша за душою. Взгляни хоть в зеркало на свое лицо, куды тебе думать о том!» (III, 197-198). Поприщин, следовательно, посягает на чужое добро, нарушает принятую иерархию, путает узаконенные правила.

Неизбежно готовится жизненная катастрофа героя. Сюжетно «Записки сумасшедшего» представляют собой картину распада личности, утраты ею — пусть мнимой, очень хрупкой — но опоры, т. е. уверенности в собственной значимости. Уже в первых дневниковых записях Поприщина возникает ощущение неадекватности его реакций на жизненные обстоятельства. По словам начальника отделения у Поприщина «в голове всегда ералаш», вместо усидчивых занятий он «метается, как угорелый, дело подчас так спутает, что сам сатана не разберет» (III, 193). Да и Поприщин должен признать, что живет «точно в тумане». Постоянные придирки начальника отделения, фамильярность лакеев и особенно то, что его не пускают во внутренние комнаты квартиры директора департамента (далее кабинета не может шагу ступить), — все это и многое другое питает нервозность, тревогу и вечную подозрительность Поприщина, уважение которого к себе не подкрепляется необходимым уважением со стороны других. Так начинается болезнь чиновника, который замечает в дневнике, что с некоторых пор с ним происходят странные вещи. Например, ему доступен собачий язык5. Подслушанный разговор собачек (одна из них любимица Софи), в котором открывается факт их переписки, рождает у Поприщина мысль завладеть письмами и узнать из них все тайны недоступной ему жизни знатных и богатых. Герой исполняет свое намерение — и ему открывается «все»; это производит взрыв в уже расстроенной больной голове. Он узнает, во-первых, правду о Софи; о том, что она безумно влюблена в камер-юнкера Теплова, что готовится свадьба и что Его превосходительство намерен выдать свою дочь только за камер-юнкера или генерала. Других партий не может быть. Так ставится под сомнение любовь Поприщина как неполноценно-второсортная. Во-вторых (и это много серьезнее), Поприщин узнает правду о себе, о том, что внешним безобразием и неуклюжестью он похож на «черепаху в мешке» и что один только его вид вызывает у Софи неудержимый смех (он, следовательно, — объект осмеяния). Потрясение, пережитое Поприщиным, столь глубоко и необратимо, что последующий текст строится как чистый бред сумасшедшего. Хаотические и фантастические образы не складываются в сюжет, не имеют завязки, развязки, жанра, стиля. Исчезает представление о реальном времени и пространстве, множатся болезненные образы и причудливые «научные» открытия; происходит, наконец, главное событие — преображение мелкого чиновника, титулярного советника в «испанского короля». Образный строй и мотивы поприщинского бреда Л. В. Пумпянский6 объясняет постоянным чтением «Северной пчелы» Ф. Булгарина (характерная особенность «культурных» интересов мелкого чиновничества) и особенно некоторых разделов этой газеты (обзоры международной жизни, смесь и др.).

Поразительна «широта» идей сумасшедшего Поприщина. В его бессвязной «болтовне» можно выделить мотивы говорящих рыб, коров и собак; рассказы о коварных интригах Франции и Англии, а также о странной земле Испании, которая называется по-другому Китай; о Луне, которая обыкновенно делается в Гамбурге — «и прескверно делается»; о причинах зловония на Земле; о том, что Земля в скором времени «сядет» на Луну и может раздавить ее своей тяжестью; о необходимости защитить Луну («господа, спасем Луну!»); о тайнах женской любви («женщина любит черта»); о том, что человеческий мозг находится вовсе не в голове, а приносится ветром со стороны Каспийского моря и т. д. Бред Поприщина является следствием распада целостной картины мира, в которой наделенный сознанием человек был гарантом всеобщих связей. Поэтому бред героя так или иначе имеет отправной точкой проблему человека.

Сама жизнь, дав в роли счастливого соперника камер-юнкера, заставляет Поприщина ставить «детские вопросы», на которые, как известно, нет ответов. Герой хочет знать, почему «все, что есть лучшего на свете, все достается или камер-юнкерам или генералам» (III, 205). Он хочет знать, «отчего происходят все эти разности (т. е. откуда берутся чины и звания, от которых зависит счастье человека. — Л. Е.). Отчего я титулярный советник и с какой стати я титулярный советник? Может быть я какой-нибудь граф или генерал, а только так кажусь титулярным советником? Может быть я сам не знаю, кто я таков. <…> Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?» (III, 206).

Преображение Поприщина в испанского короля («не понимаю, как я мог думать и воображать себе, что я титулярный советник», 207) является фантастическим разрешением неразрешимых вопросов жизни. Болезнь (мания величия) в случае Поприщина обладает нравственной правотой, позволяя герою (ему так представляется) восстановить справедливый порядок вещей. Ему теперь важно ответить королевским презрением на «придворные штуки и экивоки» тех, кто прежде видел в нем не человека, а «черепаху в мешке». Вопрос о любви Софи и ее свадьбе решительно отодвигается, все внимание Поприщина занимают теперь «государственные дела и заботы».

Если осмеиваемый Акакий Акакиевич прятался от людей в мир букв, то Поприщин скрывается в болезнь; и нужно признать, что из всех способов вытеснения человека в одиночество этот — самый изощренный. «Сумасшествие есть один из видов изгнания, вытеснения за пределы жизни, — писал Л. В. Пумпянский. — Этим оно сродни смерти: но так как сумасшествие восходит всегда к некоторому личному решению resp. согласию души, то оно особенно сродни самоубийству. <…> Самоубийство (и сумасшествие) как акт самоотрицающей воли — последнее явление долгого процесса изгнания»7.

* * *

Действие в произведениях Гоголя и Достоевского происходит в условном пространстве Петербурга (не столько в исторической реальности 30-50-х годов XIX века, сколько в мифологической). В повести Гоголя это пространство сокращается до стен сумасшедшего дома, где Поприщина подвергают пыткам. В «Записках из подполья» герой называет Петербург, в котором обречен жить, «самым отвлеченным и умышленным городом на земном шаре»8. Герой имеет в виду случайность его возникновения в болотах, по определению не годных для жизни человека. В связи с местом действия важно напомнить известный тезис М. Бахтина о «безопорности русской истории»: Петербург лежит как будто «на границе бытия и небытия, реальности и фантасмагории, которая вот-вот рассеется, как туман, и сгинет…»9.

Реформы Петра I подорвали твердое положение сословий. В «Записках сумасшедшего» Поприщин еще кичится своим происхождением, которое будто бы дает ему особые права, отделяет его от простого («подлого») народа. Однако дворянство героя, не обеспеченное наследственными привилегиями и воспитанием, превратилось в фикцию. Социальный «нуль» полагает, что имеет вес и значение. Прозревание своего истинного положения стоит ему рассудка. Подпольный — тоже дворянин по чину (коллежский асессор), но ни разу об этом не упоминает. Ценность личности, в его представлении, сама себя определяет и никак не связана с сословной принадлежностью или чином.

В первой части повести Достоевский открывает «формулу современного человека» («образованного и развитого»), которого именует «подпольным» и который, по мнению писателя, является «человеком русского большинства»10. Этот персонаж и не имеет имени, личной биографии (нигде не служит, живет на проценты; не имеет ни друзей, ни родственников, ни слуг). Образ его жизни связан с метафорами «угол» (забиваться в угол) и «подполье» (укрываться в темноте, прятаться). Эти лейтмотивы, проходящие через весь текст, имеют смысл крайнего уединения, изоляции от жизни, полного разрыва отношений с нею. Существование подобного рода является не следствием преследований и гонений, а добровольным выбором героя. Если считать, что аутизм вообще свойствен человеку как природной особи, то аутизм Подпольного доведен до высшей степени. Способ жизни Подпольного, являясь разновидностью психической болезни (может «вступать в общение» только с самим собой), тем не менее представляется публичным «жестом», направленным против общества. Этот жест несогласия с миром, жест вызова и бунта, в котором презрение и ненависть Подпольного к «другим» слиты с отчаянием и доведены до трагического накала. Сознательно избранное одиночество, как выясняется, не вносит покоя в душу героя, а только безмерно обостряет его страдания.

Первая часть «Записок из подполья» представляет собой философский дискурс на тему человеческой свободы. Подпольный «сходит с ума» на идее чести и достоинства человека как родового существа. Ему важно убедиться, способен ли современный человек найти опору исключительно в собственной личности или обречен мотивировать свои поступки внешними причинами. Проблематика метафизического: свобода и ее границы; законы причинности и зависимость от среды; механизмы насилия и власть; роль идеалов; жертвенность ради других и потребность безоглядного утверждения своего «я».., — позволяет воспринимать повесть Достоевского как текст о глубоком кризисе личности современного человека, требующем переоценки возведенных в норму философских, социальных, этических и других идей. По видимости абстрактно-отвлеченные вопросы, на которых сосредоточено сознание Подпольного, на самом деле оплачены его жизнью, поскольку он живет в условиях «подполья» — «сорок лет»11. На собственном опыте Подпольный проверяет жизнеспособность современного человека. Внешний облик Подпольного: болезненные гримасы, жестикуляция, напряженный истерический смех, интонация беспрерывного спора с кем-то отсутствующим, — дает представление о безумце, «сумасшествие» которого явилось следствием нравственного и физического истощения от непосильных попыток в одиночку решить «проблему человека».

Опыт, приведший героя в «подполье», показан во второй части повести («По поводу мокрого снега»). Подпольный — здесь в роли автора — описывает три эпизода из своей молодой (тогда двадцатичетырехлетней) жизни: смехотворную историю соперничества с безымянным офицером; болезненную попытку заново войти в круг бывших товарищей по школе, разумеется, неудачную; наконец, «историю любви», завершившуюся полной нравственной катастрофой героя.

Подпольный принадлежит к особой породе «книжных людей» (ретортных, в его словаре). Отсутствие нормальной семьи, бедность, недоброжелательность окружения породили потребность в чтении, которое опережало жизненный опыт и часто заменяло его. Неудачные выходы в «живую жизнь» и беспрерывное, без всякой меры чтение формировали характер замкнутый и скрытный. Будущий Подпольный с его острой наблюдательностью замечает пошлость и мизерность интересов окружающих; вместе с тем никто не видит и не признает его достоинств: знаний, проницательности ума, кругозора. Он чувствует неуверенность и незащищенность в обществе при том, что обладает недюжинными способностями. В конце концов книги и чтение сделались его подлинной «родиной», заменив ему отца и мать, родовые и всякие иные связи; в нем развились непомерная склонность к рефлексии, причудливое воображение. Раздвоение между книжной мудростью и загадочными законами «живой жизни» питали глубокую двойственность характера будущего подпольного человека. Он изначально был ориентирован на соперничество и вражду с другими, в результате чего явился болезненный комплекс неполноценности или собственной исключительности (что, в сущности, одно и то же) и характерная в таком случае агрессия поведения. В Подпольном живет болезненная склонность «проверять» жизнь литературой, ее сюжетами.

Прежде всего, у него серьезные счеты с романтизмом. Пафос искусства такого типа (его расцвет приходится на 30-е годы) определяется томлением по идеалу; романтический герой не способен принять пошлую действительность, подвергает ее критике, бежит от нее — в прошлое, в собственные фантазии… Романтизм показал разные типы личности: от мечтателя (одаренного музыканта, художника, поэта) — жертвы столкновения с жизнью, до демонического мстителя, отвечающего на попрание идеалов агрессивным злом. Область идеального, имеющая в романтизме непререкаемый авторитет, более всего раздражает Подпольного (в его ироническом дискурсе эта область именуется «прекрасное и высокое»). Конечно, он понимает значение идеалов как духовного двигателя человечества, но не может согласиться с ложью романтизма, который служение «прекрасному и высокому» объявляет главной потребностью человека. Подпольный знает, что реальный человек не имеет ничего общего с романтической моделью. В течение нескольких десятилетий русское общество утешало себя романтизмом, не заметив, как привычный литературный тип переродился в свою противоположность. «Свойства нашего романтика, — иронически объясняет Подпольный, — это все понимать, все видеть <…>, ни с кем и ни с чем не примиряться, но в то же время ничем не брезгать; все обойти, всему уступить, со всеми поступить политично; постоянно не терять из виду полезную практическую цель (какие-нибудь там казенные квартирки, пенсиончики, звездочки) — усматривать эту цель через все энтузиазмы и томики лирических стишков и в то же время „и прекрасное и высокое“ по гроб своей жизни в себе сохранить нерушимо…»12. «Наш романтик, — продолжает Подпольный, — скорей сойдет с ума, а плеваться не станет (т. е. презирать то, что сулит практическую выгоду. — Л. Е.) <…>, и в толчки его никогда не выгонят (с полученного места. — Л. Е.), а разве свезут в сумасшедший дом в виде „испанского короля“ (ироническая усмешка Подпольного в адрес героя Гоголя. — Л. Е.), да и то если уж он очень с ума сойдет». И, наконец, завершающий парадокс Подпольного о том, что «только между нами (русскими. — Л. Е.) самый отъявленный подлец может быть совершенно и даже возвышенно честен в душе, в то же время нисколько не переставая быть подлецом»13. «Широкую натуру» русского романтика Подпольный демонстрирует на личном примере. Мечты о «прекрасном и высоком» долгое время были для него спасительны, неизменно выполняя роль противовеса: чем гаже и ничтожнее он проявлял себя в действительности, тем с большей страстью отдавался пылким фантазиям; рисовал в воображении картины собственного благородства, упивался ими и с их помощью «забывал» о низости своих реальных поступков. Едкие выпады Подпольного в адрес романтического мышления объясняются в конечном счете его глубокой внутренней потребностью сказать правду (пусть очень горькую!) о современном человеке, который страдает мучительной душевной двойственностью и чем более стремится к идеалу, тем неизбежнее становится проводником зла.

Будучи «книжным человеком», Подпольный невольно «собирает» в себе разнообразие личностных типов и моделей поведения, представленных в русской литературе 20-60-х годов (от Марлинского и Грибоедова до авторов «натуральной школы»). Темы бедного чиновника и «лишнего» человека, интеллектуала, страдающего «избытком ума», личности с ущемленным самолюбием и демоническим поведением, а также характерные мотивы унижения и чести, дружбы и ненависти, бунта против мира и бегства от него, романтического мщения, погибающей любви и торжествующего зла… представляют неполный перечень узнаваемых литературных сюжетов, деконструкция которых осуществляется в «Записках из подполья».

Своеобразие «подпольного» типа можно раскрыть через статус «маленького человека», в котором рассматривался персонаж Гоголя. Подобно Поприщину, Подпольный — тоже бедный чиновник. Встречу с бывшими товарищами по школе ему отравляет огромное пятно на единственных панталонах. Пятно жжет огнем, ни на минуту Подпольный не в состоянии забыть о нем. Встречу делает мучительной и долг Симонову, взятый много лет назад. Подпольный не может вернуть деньги, и вот возникает необходимость снова просить у Симонова взаймы. Это непереносимо, похоже на пытку. В повести описан от лица самого героя убогий быт, нищенская обстановка его частной жизни, сыгравшая свою роль в постыдном поведении Подпольного с Лизой. Одним словом — Подпольный постоянно испытывает чувство унижения, сознавая свою бедность. Правда, бедность воспринимается в этом случае не как социальная характеристика, а в нравственно-психологическом аспекте стирания и уничтожения личности (а личность по определению не может быть бедной). В отличие от Гоголя, Достоевский разрабатывает тему «маленького человека» с точки зрения его психологии, т. е. передает тесноту его внутреннего мира, зажатого в тисках переживаемых обид, соперничества, злобы, наконец — отчаяния.

Подпольный неизменно сравнивает себя с малыми существами: мышью, мухой и, наконец, называет себя нулем, пустым местом. Если Поприщина считает нулем начальник отделения (его не признают за человека «другие»), то Подпольный открывает свое «нулевое значение» в результате пристального самоисследования. Он — «нуль», т. к. ничем не может подтвердить факта своего присутствия в жизни, не в состоянии совершить значимый поступок. Поскольку герой терпит поражение в столкновениях с «живой жизнью» и обречен прятаться в «подполье», то он сосредоточен исключительно на прошлом, на воспоминаниях тех унижений, которым его якобы подвергали. Его внутренняя жизнь проходит в бесконечном самокопании. Подпольный уподобляет себя мыши, которая, едва высунув из норки морду с намерением «заявить о себе», тут же прячется назад. Мышь презирает других, смеется над ними — только этого представления никто не видит и не слышит. Среда обитания мыши — «вонючая бурда» — состоит из ее собственных нечистот: нереализованных желаний, неизжитых обид, вечных сомнений и вспышек злобы. Устойчивое противопоставление: мышь — человек, в котором мышь проигрывает по всем пунктам, не в пользу персонажа из подполья.

Что касается его внешнего облика, то как будто возникает перекличка с Гоголем: мотив «испорченного лица». «Я случайно погляделся в зеркало. Взбудораженное лицо мое мне показалось до крайности отвратительным: бледное, злое, подлое, с лохматыми волосами <…>»14. Подпольный испытывает отвращение к своему лицу. Прежде, еще во время службы, он старался придавать лицу выражение ума и благородства, но подозревал, что все смотрели на него с омерзением. Предъявляя к себе непомерно высокие требования и не соответствуя им, он презирал и ненавидел себя. Собственное отвращение к себе приписывал восприятию других и не мог никому в глаза смотреть, как будто боясь разоблачения. В отличие от Достоевского Гоголь дает не психологический, а физический облик своего героя. Невзрачность, убогость Поприщина-прыща контрастирует с его таинственным внутренним миром, отмеченным словом «молчание»15, которое, может быть, позволяет разглядеть в нелепой фигуре черты христианского «молчальника» и мученика. Внешняя безликость и даже безобразие должны намекнуть — по закону противоположностей — на подлинное содержание, скрытое в глубинах души. И только чужой враждебный глаз видит Поприщина оскорбительно — «черепахой в мешке». У Достоевского же именно внутренний мир персонажа, лишенный тайны, является предметом изображения. Ощущение подлого выражения своего лица выявляет в Подпольном потенциального подлеца.

Психология «маленького человека» выражается не только в смаковании обид и многократном проживании сцен унижения. Оборотной стороной поведения человека, которого много унижали, является комплекс насильника и палача. Подпольный не знает чувства равенства. В контактах с другими его ведет тайное желание властвовать, потребность взять верх в отношениях. И, конечно, для Подпольного исключено состояние любви; это чувство не входит в спектр переживаний, доступных его опыту. Если Поприщин боготворит «свой предмет», то Подпольный проходит «науку любви» в публичном доме. Он оказался здесь после «дружеской вечеринки», на которой, по его словам, был «раздавлен и унижен». Поскольку сцена раскаяния «друзей», того, как они на коленях и в слезах умоляют о прощении, — существует только в воображении Подпольного, как и образы его «ужасной» мести, — то герой никак не может успокоиться, реабилитировать себя в собственных глазах. Именно тут «подвернулась» Лиза16. Подпольному представилась возможность разыграть, как на театре, известный сюжет демократической литературы о спасении погибающей души. Подпольный чутьем угадывает неискушенность Лизы и то, что она попала в «заведение», хотя и под давлением каких-то тягостных обстоятельств, но все же не по доброй воле. Подпольный упрекает Лизу за «разврат»; рисует картину семейного счастья, которое она так легкомысленно утратила; предсказывает ее будущее: стремительное старение, неизбежные болезни, мучительную смерть — и доводит ее до страшного нервного припадка. «Давно уже предчувствовал я, что перевернул всю ее душу и разбил ее сердце, и, чем больше я удостоверялся в том, тем больше желал поскорее и как можно сильнее достигнуть цели. Игра, игра увлекала меня; впрочем не одна игра…»17. Страдание другого человека становится для Подпольного предметом едва ли не эстетического созерцания. Своим красноречием он добивается нужного результата: обнажается вся человеческая душа и, наслаждаясь властью над нею, Подпольный наблюдает ее конвульсии. Через несколько дней он объяснит Лизе «логику» своего поведения: «… надо же было обиду на ком-нибудь выместить, свое взять, ты подвернулась, я над тобой и вылил зло и насмеялся. Меня унизили, так и я хотел унизить; меня в тряпку растерли, так и я власть захотел показать…»18. Но на Лизу проповедь Подпольного произвела огромное впечатление, буквально, переродила ее. Через несколько дней после встречи в публичном доме Лиза приходит к Подпольному — теперь самому дорогому для нее человеку, чтобы поделиться своей победой, своей радостью (она ушла оттуда). В этот момент «проверки на героя» Подпольный раскрывается до конца: ему безразличен другой человек; его занимает только игра в человеческие отношения и упражнения в «болтовне», заменяющей реальную ответственность. На доверие Лизы Подпольный отвечает жестокостью. Он мечется между злобой к ней (она увидела его нищенский быт, застала его в постыдных распрях со слугой — и за это должна «заплатить»), желанием еще раз ее унизить и физическим влечением к ней. Лиза пришла к Подпольнму как свободный человек, с даром любви — Подпольный принял ее как проститутку. «Я оскорбил ее окончательно» — этими словами завершается сюжет о «благородном спасителе».

* * *

Итак, Подпольный с его бешеным честолюбием и претензией на исключительность собственной личности в психологическом анализе предстает фигурой «мизерной». И все же его внутренний мир не исчерпывается анатомией низких душевных состояний. Подпольный обрисован в повести Достоевского многогранно, в том числе и как мыслящий, интеллектуальный герой. В отличие от без-умного Поприщина, Подпольный слишком умен, наделен развитым сознанием19; а сознание, по его твердому убеждению, есть болезнь, «настоящая полная болезнь», сопровождающаяся тоской, душевными терзаниями и физическими недугами. Подпольный знает из собственного опыта, что единственная причина сознания — страдание. Именно сознание открывает человеку его тотальную несвободу, в то время как главное назначение человека, его миссия на земле (и в этом Подпольный тоже убежден) — доказывать себе каждую минуту право на свободное волеизъявление. Между сознанием и практикой жизни открывается таким образом пространство бесконечного страдания. Процесс жизни осознается Подпольным как насмешка над человеком. В неустанной борьбе, в безнадежном сопротивлении каким-то слепым силам бытия Подпольный терпит поражение; но примириться с тем, что «выхода нет», что «некуда человеку пойти» не может. Достоевский — свидетель наступающей эпохи позитивизма и материализма, научных открытий и технического прогресса — видит в Подпольном, который «заражен» положительным знанием, фигуру трагическую. Гигантски разросшаяся личность не находит себе применения, ее попытка утвердить себя производит зло. Выясняется, что жизнь, направленная на сохранение и защиту своего «я», призрачна, сочинена из головы, а в нравственном отношении представляется разложением. Исповедь Подпольного (повесть выполнена в жанре исповеди) говорит о мучительной двойственности современного развитого человека, об отвращении и одновременном его притяжении к злу и о том, что «другим (т. е. хорошим. — Л. Е.) никогда не сделаться». Подпольный, чтобы сохранить свободу, должен уйти в «нору», но там он задыхается. Текст исповеди передает физическое ощущение нарастающего удушья, бьющегося в судорожном припадке тела. «Неужели ж я для того только и устроен (с чувством себя как центра бытия и одновременно с животной телесностью. — Л. Е.), чтобы дойти до заключения, что все мое устройство одно надувание?»20. Сравнение высказывания Подпольного с как будто «похожим» монологом Поприщина («Отчего я титулярный советник и с какой стати я титулярный советник?») открывает принципиальную разницу в понимании проблемы человека у двух авторов. Эта разница определена движением исторического времени. Трагикомический персонаж Гоголя с его «немотой» и слепотой — тем не менее традиционная романтическая личность, пародийно сниженная и все же вызывающая не смех, а пронзительную жалость. Поприщин скрывает в своей душе любовь — главную нравственную ценность в христианском понимании, и, видимо, по этой причине изгоняется из «нормального» безбожного мира. Хотя этот безумец пишет «записки», но его бред, его абсурдный язык не позволяют заглянуть в его душу. У Гоголя это область глубокой темноты. Достоевский, напротив, занимается именно душой человека. Его Подпольный (вызывающий жалость, смешанную с отвращением) — тоже своего рода сумасшедший, безумие которого необходимо, чтобы вывести вовне весь ужас существования человека, остающегося наедине с самим собою. Приходит отчаяние, когда Подпольный понимает, что не может опереться на собственное «я». Подпольного, если иметь в виду масштаб его страдания, отделяет всего один шаг от того, чтобы «догадаться» о возможном спасении. Отгадку знает автор — Достоевский, написавший: «высочайшее употребление, которое человек может сделать из своей личности, из полноты развития своего я, — это как бы уничтожить это я, отдать его целиком всем и каждому безраздельно и беззаветно. И это величайшее счастие…»21.

Примечания

1. Весь спектр реакций Достоевского на творчество Гоголя в «Записках из подполья» показан в работе: Золотусский И. П. «Записки сумасшедшего» и «Записки из подполья» // Достоевский и современность: Материалы ХХ Международных Старорусских чтений. Великий Новгород, 2006. С. 168-178.

2. См.: Бицилли П. М. Проблема человека у Гоголя // П. М. Бицилли. Избранные труды по филологии. М., 1996. С. 561 и др.

3. См.: Одесский М. Об «откровенном» и «прикровенном»: София в комедиях В. И. Лукина / ЛО, 1994. № 3-4. С. 82-87.

4. Наблюдение Драгана Куюнжича (Куюнжич Драган. Воспаление языка. М., 2003).

5. Характеристика современного мира включает в «Записках сумасшедшего» оппозицию: человеческое / собачье. Вторая составляющая образует в творчестве Гоголя своеобразную мифологию и связывается с представлениями писателя о действиях дьявольских сил. «Собачина» в «Записках» — это способ запутать «проблему человека», уйти от главного в несущественные мелочи и подробности. См. также «собачью» тему в «Мертвых душах» в характеристике мира Ноздрева и Собакевича (имя последнего читается как «сын собаки»).

6. Пумпянский Л. В. О «Записках сумасшедшего» Н. В. Гоголя // Л. В. Пумпянский. Классическая традиция: Собрание трудов по истории русской литературы. М., 2000. С. 329-342.

7. Пумпянский Л. В. Указ. соч. С. 329.

8. Текст цит. по изд.: Ф. М. Достоевский. Полн. собр. соч.: В 30-ти т. Т. 5: Повести и рассказы 1862-1866. Игрок. Л., 1973. С. 101.

9. Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. 4-е изд. М., 1979. С. 195.

10. См.: «… впервые вывел настоящего человека русского большинства и впервые разоблачил его уродливую и трагическую сторону. <…> Только я один вывел трагизм подполья…» (Достоевский Ф. М. Указ соч. Т. 16. С. 329).

11. Известное преувеличение, однако Подпольный мыслит преувеличениями. См.: «… ведь сорок лет — это вся жизнь; ведь это самая глубокая старость. Дальше сорока лет жить неприлично, пошло, безнравственно! Кто живет дольше сорока лет? <…> Я вам скажу, кто живет: дураки и негодяи живут…» (Достоевский Ф. М. Указ соч. Т. 5 С. 100).

12. Ф. М. Достоевский. Указ. соч. Т. 5. С. 126.

13. Там же. С. 127.

14. Там же. С. 151.

15. См. раздел «Метафизический аспект «тишины» и «молчания» в кн.: Гончаров С. А. Творчество Гоголя в религиозно-мистическом контексте. СПб., 1997.

16. О мифологии имени см.: Альтман М. С. Достоевский. По вехам имен. Саратов, 1975. С. 176-182.

17. Ф. М. Достоевский. Указ соч. Т. 5. С. 162.

18. Там же. С. 173.

19. См. мою статью: О трагедии человеческого сознания в «Записках из подполья» Ф. М. Достоевского // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 7. Философия. 2007, № 6. С. 28-37.

20. Ф. М. Достоевский. Указ соч. Т. 5. С. 121.

21. Ф. М. Достоевский. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 20. Л., 1973. С. 172.

Николай Гоголь является одним из самых самобытных и ярких русских писателей, являясь одним из главных представителей «золотого века» русской литературы и занимая место великого литератора наравне с Толстым, Пушкином, Тургеневым и другими, не менее значимыми творцами. Гоголь прославился и как драматург, и как прозаик. Его ранняя проза, наполненная тоской, безысходностью и психологизмом даёт нам понимание глубины переживаний писателя о судьбе человека и его месте в этом мире. Одним из его известнейших прозаических произведений, затрагивающих эти вопросы, является повесть «Записки сумасшедшего».

Содержание:

  • 1 История создания
  • 2 Направление и жанр
  • 3 Суть: о чём повесть?
  • 4 Главные герои и их характеристика
  • 5 Темы
  • 6 Проблемы
  • 7 Основная идея
  • 8 Чему учит?
  • 9 Критика

История создания

История написания повести «Записки сумасшедшего» — это интересные факты, необходимые для глубокого понимания замысла литератора.

  • «Записки сумасшедшего» были созданы Гоголем почти в самом начале его карьеры писателя, после того как он пережил весьма непростой период своей жизни в Санкт-Петербурге, где он безуспешно пытался стать актёром. Неудачи в творческой деятельности и безденежье оставили в душе писателя тягостные воспоминания о северной столице, которую он считал злым и несчастливым городом. Его переживания несомненно легли в основу сюжета повести.
  • Вдохновлялся Гоголь и творчеством своего менее известного современника – Владимира Одоевского, который в своём цикле «Дом сумасшедший» также затрагивал тему безумия.
  • Замысел повести возник у Гоголя ещё в начале тридцатых годов, однако работа над ней была завершена только в 1834 году, а опубликована книга была и вовсе в 1835.
  • Автору удалось клинически точно описать зарождение шизофрении благодаря опытному врачу-психиатру, который гостил у него в квартире и рассказывал о своей работе. 
  • «Записки сумасшедшего» изначально не пропускали в печать, и цензурный комитет постановил сократить повесть. Так об этом писал сам Гоголь в пьем А.С. Пушкину: 

Вышла вчера довольно неприятная зацепа по цензуре по поводу Записок сумасшедшего. Но слава Богу, сегодня немного лучше. По крайней мере, я должен ограничиться выкидкою лучших мест. Ну да Бог с ними!

Направление и жанр

«Записки сумасшедшего» относятся к реалистическому направлению в литературе. В своём произведении Гоголь стремится максимально достоверно изобразить реальную действительность. Созданные им персонажи, их мысли, слова, действия дышат натурализмом. Читатель может легко поверить в то, что описанные в повести события могли произойти на самом деле.

Жанр «Записок сумасшедшего» можно определить, как повесть. Повествование охватывает короткий промежуток времени и включает в себя крайне малое число действующих лиц. Но, в отличие от рассказа, сюжет наполнен большим количеством конкретных деталей, уточнений и названий реальных мест. Всё это призвано максимально приблизить сюжет повести к реальности, углубить атмосферу.

Суть: о чём повесть?

Весь сюжет произведения представлен нам в виде записей в дневнике титулярного советника Аксентия Ивановича Поприщина из Петербурга.

Однажды, идя на службу, герой сталкивается с дочкой директора департамента и мгновенно влюбляется в неё.

Весь следующий месяц в дневнике описываются мечты Поприщина о прекрасной девушке, его переживания о своей жизни, мысли об окружающих, описание быта.

В какой-то момент читатель понимает, что рассудок Аксентия явно не в порядке. Поприщин, желая узнать больше о девушке, пытается разговаривать с её собачкой, вскоре он находит переписку собачки девушки и собачки её подруги, которая содержит множество нелицеприятных выражений в его адрес.

Ближе к концу повествования Поприщин окончательно сходит с ума, начинает считать себя наследником испанского престола, тайно вывезенного в Россию, начинает строить планы своего великого правления. Последние записи героя сделаны уже в сумасшедшем доме, который он принимает за застенки Святой инквизиции.

Главные герои и их характеристика

Многомудрый Литрекон дал героям книги характеристику в таблице:

Аксентий Иванович Поприщин Маленький человек. Бедный, но гордый и амбициозный. Титулярный советник из Санкт-Петербурга сорока двух лет. Ничем не примечательный чиновник со слабой психикой. Влюбчив до такой степени, что один раз почувствовав влюблённость, окончательно повредился рассудком. Вспыльчив, высокомерен. Любит искусство и интересуется политикой, но глубоких познаний не имеет: «Софи никак не может удержаться от смеха, когда глядит на него»
Меджи Собачка главной героини, обладающая человеческими качествами. Она хитра и умна: «Она чрезвычайный политик: все замечает, все шаги человека». В письмах говорит о своей любви к псу Трезору.
Софи Дочь директора департамента: красивая, кокетливая и молоденькая девушка, влюбленная в камер-юнкера Теплова. Ведет светский образ жизни: балы, приемы, чаепития.

Темы

Тематика повести «Записки сумасшедшего» такова:

  1. Любовь – любовь в этой повести изображена пугающей силой, которая, вспыхнув один раз, пожрала человека, навсегда лишив его разума и разрушив его пусть и несчастливую, но жизнь.
  2. Петербург – северная столица показана максимально мрачным и неприветливым городом, в котором нет места теплу и уюту, и даже сама окружающая атмосфера толкает человека в пропасть безумия. Там хорошо только богачам, а обычные люди вынуждены страдать от холода, ветра, сырости и бесприютности существования.
  3. Жизнь чиновников – Гоголь показывает всю убогость и серость жизни своего героя, который влачит жалкое существование мелкого чиновника, не зная в своей жизни никаких радостей. У него мало денег, нет знакомых и родственников, а коллеги и вовсе его презирают.
  4. Жизненные ценности – писатель показывает нам, что в обществе на первом месте стоят деньги и власть – неправильные жизненные ориентиры, которые ведут человечество к гибели.
  5. «Маленький человек» – чиновник Поприщин является очередным примером «маленького человека» в русской литературе, которого ещё до Гоголя начал изучать Александр Пушкин. Писатель с жалостью смотрит на своего героя, который кажется абсолютно беспомощным перед своей печальной судьбой, на которую его обрекло несправедливое общество.

Проблемы

Проблематика повести «Записки сумасшедшего» может быть дополнена, если в этом есть необходимость. Многомудрый Литрекон дополнит разбор, когда Вы напишите о том, чего не хватает, в комментариях:

  1. Социальное неравенство – в повести чётко проглядывается проблема разделения людей по социальному статусу и имущественному признаку. Богачи и дворяне могут наслаждаться жизнью и ни о чём не думать, остальное же население вынуждено трудиться в поте лица и выживать в невыносимых условиях.
  2. Нищета – на протяжении всего повествования мы можем наблюдать картины ужасающей нищеты, в которой живёт большая часть России.
  3. Одиночество – несмотря на скученность людей, перенаселённость городов, мы видим, что каждый индивидуум в душе очень одинок. Уставшие от постылой жизни люди равнодушны к страданиям других, у них нет сил даже для того, чтобы помочь себе.
  4. Участь сумасшедших – в последних строчках повести мы можем узнать об ужасной участи сумасшедших, которых отправляют в лечебницу, где их обливают холодной водой, кричат на них и всячески губят их здоровье.

Основная идея

Гоголь показал нам всю пагубность социального и экономического неравенства, царившего в обществе Российской империи девятнадцатого века, на примере своего очередного «маленького человека». Смысл повести «Записки сумасшедшего» заключается в том, что человек не может оставаться здоровым в окружении, где его оценивают исключительно по чину и благосостоянию. Чиновник начинает приписывать себе мнимое достоинство, разыгрывая короля Испании. Это вовсе не случайный пример, ведь для сватовства к Софи персонажу не хватило лишь пары орденов и состояния. Их он придумал себе, став королем Испании.

Писатель показал, до чего может дойти человек, живущий в жестоком обществе, которое не считает его полноценной личностью, а всего лишь бездушным винтиком, который должен только исполнять возложенные на него функции. Такова главная мысль повести «Записки сумасшедшего».

Чему учит?

Гоголь в повести «Записки сумасшедшего» осуждает равнодушие, эгоизм и жестокость людей по отношению друг к другу. Он призывает нас быть добрее к окружающим, чья судьба складывается не так хорошо, как наша. Такова мораль книги.

Это произведение в очередной раз затрагивает тему «маленького человека», призывая нас относится с уважением и добротой ко всем, независимо от их богатств и положения на социальной лестнице. Это и есть вывод, который читатель может сделать из повести «Записки сумасшедшего».

Критика

В целом публика приняла повесть очень тепло, наравне с другими ранними творениями писателя.

Редактор журнала «Библиотека для чтения» – Осип Синковский, отметил яркость и живость рассказанной Гоголем истории, но так и не усмотрел в ней никакой общественно-значимой идеи.

Виссарион Белинский же увидел в повести прежде всего сатиру, жестокую насмешку над обществом и человеком, которое это общество породило. Для него, «Записки сумасшедшего» были направлены прежде всего против политического устройства России, сама же фигура главного героя не вызвала у него никакого интереса.

«Возьмите „Записки сумасшедшего“, этот уродливый гротеск, эту странную, прихотливую грезу художника, эту добродушную насмешку над жизнию и человеком, жалкою жизнию и жалким человеком, эту карикатуру, в которой такая бездна поэзии, такая бездна философии, эту психическую историю болезни, изложенную в поэтической форме, удивительную по своей истине и глубокости, достойной кисти Шекспира: вы еще смеетесь над простаком, но уже ваш смех растворен горечью: это смех над сумасшедшим, которого бред и смешит и возбуждает сострадание»

Литературоведы тоже высказывались о произведении и проводили анализ повести:

С. Бочаров отмечает, что Поприщин сходит с ума на почве размышлений о собственной человеческой ценности. В каждом его слове ощущается трагизм попытки осознать себя человеком. И только в апофеозе бреда он наконец прорывается к себе самому — в заключительном монологе Поприщина его поиски своего места в мире завершаются словами «ему нет места на свете!».

Автор: Михаил Щепин

Николай Гоголь является одним из самых самобытных и ярких русских писателей, являясь одним из главных представителей «золотого века» русской литературы и занимая место великого литератора наравне с Толстым, Пушкином, Тургеневым и другими, не менее значимыми творцами. Гоголь прославился и как драматург, и как прозаик. Его ранняя проза, наполненная тоской, безысходностью и психологизмом даёт нам понимание глубины переживаний писателя о судьбе человека и его месте в этом мире. Одним из его известнейших прозаических произведений, затрагивающих эти вопросы, является повесть «Записки сумасшедшего».

История создания

История написания повести «Записки сумасшедшего» — это интересные факты, необходимые для глубокого понимания замысла литератора.

  • «Записки сумасшедшего» были созданы Гоголем почти в самом начале его карьеры писателя, после того как он пережил весьма непростой период своей жизни в Санкт-Петербурге, где он безуспешно пытался стать актёром. Неудачи в творческой деятельности и безденежье оставили в душе писателя тягостные воспоминания о северной столице, которую он считал злым и несчастливым городом. Его переживания несомненно легли в основу сюжета повести.
  • Вдохновлялся Гоголь и творчеством своего менее известного современника – Владимира Одоевского, который в своём цикле «Дом сумасшедший» также затрагивал тему безумия.
  • Замысел повести возник у Гоголя ещё в начале тридцатых годов, однако работа над ней была завершена только в 1834 году, а опубликована книга была и вовсе в 1835.
  • Автору удалось клинически точно описать зарождение шизофрении благодаря опытному врачу-психиатру, который гостил у него в квартире и рассказывал о своей работе.
  • «Записки сумасшедшего» изначально не пропускали в печать, и цензурный комитет постановил сократить повесть. Так об этом писал сам Гоголь в пьем А.С. Пушкину:

Вышла вчера довольно неприятная зацепа по цензуре по поводу Записок сумасшедшего. Но слава Богу, сегодня немного лучше. По крайней мере, я должен ограничиться выкидкою лучших мест. Ну да Бог с ними!

Анализ произведения Гоголя «Записки сумасшедшего»

Гоголь записки

Данное произведение называлось первоначально «Клочки из записок сумасшедшего», входило оно в сборник «Арабески», написано оно было в тысяча восемьсот тридцать первом году. Данная повесть была написана под чужим влиянием. Гоголь прочитал в свое время цикл рассказов Дом сумасшедших издал который Владимир Одоевский. Писатель так вдохновился эти, что решил сам издать что-то похожее.

Позже сам писатель изменил название на настоящее и включил творение в другой сборник под названием Петербургские повести. На ранней стадии произведения писатель хотел показать пьесу в роли комедии, где высмеиваются чиновники и их жизнь. Вся их невозмутимость, коррупция и невежество. Об этих фактах свидетельствуют найденные в его творениях наброски.

Однако позже он сделал произведение в виде дневника Поприщина, в повести все рассказывается из него. События, происходящие в данном рассказе, крутятся только вокруг него. Если смотреть на главного героя, то ему уже 42 года, однако до сих пор у него нет ни семьи, ни пристанища. Он занимает высокий пост советника и очень доволен этим, почему он даже сам не знает. Похожий персонаж был и в другой повести Гоголя, им являлся Аркадий Башмачкин. Герой распоряжался очинкой перьев, которые необходимы были для директора департамента.

В этом рассказе писатель хочет подчеркнуть под видом данного отдельного чиновника, всю их пустоту и духовное ничтожество. Стоит отметить, что в тексте было много высказываний, которые на тот момент были весьма смелыми. Поэтому, когда были первые издания, то они не прошли цензуру и были изъяты. В данном произведении весьма смело описаны повадки чиновников, их внешность и поведение, которое рассказывает об отсутствии нравственности, примечательно, что у Гоголя был личный опыт при службе.

Фамилию своего персонажа Гоголем выбрана не случайно. Здесь как бы говорится о поиске героем своего поприща. Ему необходимо найти свое место в жизни, вырваться из этого негативного круга, который никуда не приведет кроме сумасшедшего дома. Сама повесть в конце заканчивается тем, что герой просит о помощи и даже трогательно просит матерь.

Повесть крайне сложная, здесь переплетено и смешное и трагичность ситуации, иногда даже трудно понять, что из этого происходит в определенный момент. Писатель Белинский считал данной произведение одним из самых глубоких, которое есть у автора. Здесь можно сказать существует история одного конкретного психологического заболевания. Позже данный критик написал в своей статье, что Записки сумасшедшего можно отвести к одной из величайших в истории России. Также он отметил, что у рассказа огромная глубина и философия и данная история достойна великого Шекспира.

Направление и жанр

«Записки сумасшедшего» относятся к реалистическому направлению в литературе. В своём произведении Гоголь стремится максимально достоверно изобразить реальную действительность. Созданные им персонажи, их мысли, слова, действия дышат натурализмом. Читатель может легко поверить в то, что описанные в повести события могли произойти на самом деле.

Жанр «Записок сумасшедшего» можно определить, как повесть. Повествование охватывает короткий промежуток времени и включает в себя крайне малое число действующих лиц. Но, в отличие от рассказа, сюжет наполнен большим количеством конкретных деталей, уточнений и названий реальных мест. Всё это призвано максимально приблизить сюжет повести к реальности, углубить атмосферу.

Краткое содержание

«Записок сумасшедшего» читатель мог бы никогда не прочитать, если бы автор этой повести менее критично относился к чиновничьему миру. О том, какой он видел жизнь сотрудников рядовой конторы, можно понять и из знаменитой «Шинели». Но, в отличие от этого произведения, не содержит никакой мистичности повесть «Записки сумасшедшего». Главные герои, впрочем, напоминают персонажей из истории о несчастном Башмачкине.

Главное действующее лицо «Записок сумасшедшего» – сорокадвухлетний чиновник Поприщин Аксентий Иванович. Он занимает рядовую чиновничью должность. В обязанности Поприщина входит очинка перьев для директора департамента. Кстати сказать, фамилия этого героя символична. Ведь Аксентий Иванович не удовлетворен своей должностью. Он мечтает о другой работе, грезит подходящим для себя поприщем.

Писатель продолжил тему страдания «маленького человека» в повести «Записки сумасшедшего». Гоголь рассказал в этом произведении о том, до чего может дойти человек, страдающий от нужды, зависти и притеснения коллег. Семьи у Поприщина нет. Его должность – титулярный советник. Денег Поприщину хронически не хватает, а потому он носит старую шинель из третьесортного сукна. Произведение Гоголя построено на записях главного героя. Аксентий Иванович изливает на бумагу свои переживания, связанные с неразделенной любовью и работой, не приносящей ни морального, ни финансового удовлетворения.

Душевное состояние Поприщина постепенно ухудшается. Сперва он начинает общаться с собачкой, затем чудным образом получает письма от нее. А после и вовсе представляет себя королем Испании. Когда же бедного чиновника отправляют в сумасшедший дом, он полностью погружается в собственные фантазии.

Записи его становятся хаотичными. Даты в них явственно говорят о помешательстве. Последняя фраза в дневнике Поприщина не содержит никакого смысла. В ней больной человек упоминает некоего алжирского дея.

Таково краткое содержание «Записок сумасшедшего». Сумбурные рассуждения Поприщина могут вызвать улыбку у читателя. Но эта повесть, несмотря на неповторимую гоголевскую сатиру, имеет довольно печальный сюжет. Какие темы автор поднял в книге «Записки сумасшедшего»?

записки сумасшедшего гоголь

Суть: о чём повесть?

Весь сюжет произведения представлен нам в виде записей в дневнике титулярного советника Аксентия Ивановича Поприщина из Петербурга.

Однажды, идя на службу, герой сталкивается с дочкой директора департамента и мгновенно влюбляется в неё.

Весь следующий месяц в дневнике описываются мечты Поприщина о прекрасной девушке, его переживания о своей жизни, мысли об окружающих, описание быта.

В какой-то момент читатель понимает, что рассудок Аксентия явно не в порядке. Поприщин, желая узнать больше о девушке, пытается разговаривать с её собачкой, вскоре он находит переписку собачки девушки и собачки её подруги, которая содержит множество нелицеприятных выражений в его адрес.

Ближе к концу повествования Поприщин окончательно сходит с ума, начинает считать себя наследником испанского престола, тайно вывезенного в Россию, начинает строить планы своего великого правления. Последние записи героя сделаны уже в сумасшедшем доме, который он принимает за застенки Святой инквизиции.

Вариант 2

История создания:

Повесть “Записки сумасшедшего” была написана Н.В.Гоголем в 1834 году. Первая публикация произведения состоялась спустя год в сборнике “Арабески” под названием “Клочки из записок сумасшедшего”. Позднее “Записки сумасшедшего” вошли в сборник “Петербургских повестей”.

Жанр: повесть

Тема:

Тема “маленького” человека — центральная в “Записках сумасшедшего. Главный герой повести небогатый чиновник, который стесняется своей старой шинели, мучается от постоянных угрызений совести, тяготится одиночеством. Отчаянье, которое испытывает Поприщин, доводит его до сумасшествия.

Сюжет:

Мелкий дворянин в чине титулярного советника Поприщин служил в департаменте, где его работа сводилась к переписыванию бумаг. Герой был не доволен своим положением, старой шинелью и низким чином. Он не охотно ходил в департамент. Начальник отделения часто бранит его за плохо сделанную работу.

Поприщину нравилась дочь директора департамента — Софи. Но даже самому себе он не мог признаться в чувствах к девушке.

Однажды герой становится свидетелем разговора двух собак: Меджи, хозяйкой которой является Софи, и Фидельки. К своему удивлению, Поприщев узнает из их диалога, что они ведут переписку. Аксентий Иванович решает похитить письма собак в надежде узнать из них, как к нему относится Софи. Герой проследил за хозяйками Фидельки. Через несколько дней он забрал письма, которые писала Меджи подруге.

Из переписки собак герой узнает о камер-юнкере Теплове, в которого влюблена дочь директора. Отец Софи не против брака. О самом Поприщеве Меджи говорит, как о некрасивом человеке, глядя на которого, ее хозяйка не может сдержать смех.

Письма сильно расстроили Аксентия Ивановича. Через несколько дней он полностью оторвался от действительности. Герой больше не ходил на службу в департамент, большую часть времени он проводил дома.

Из газеты Поприщев узнал о смерти испанского короля. Большое впечатление на него произвело отсутствие наследников престола. В какой-то момент Поприщев решает, что он и есть король Испании.

Герой несколько недель ждал испанскую делегацию, чтобы быть представленным ко двору. Ее задержка в пути сильно его волновала.

Поприщев попал в сумасшедший дом, который принял за Испанию. В последней записи в дневнике герой говорит о то, что у него уже нет сил терпеть страшные мучения в лечебницы: ему обрили голову, лили на нее холодную воду, били палкой за непослушание. Последняя запись Поприщева наполнена отчаяньем и болью: он вспоминает свою маму, просит у нее защиты и жалости.

Главные герои:

Аксентий Иванович Поприщин — главный герой “Записок сумасшедшего”. Поприщеву 42 года. Герой служит в департаменте в чине титулярного советника. У него нет семьи и детей. Поприщев тяготится своим положением. Чиновник тайно влюблен в дочь директора департамента.

Директор департамента — солидный, честолюбивый мужчина.

Софи — красивая молодая девушка, дочь директора.

Камер-юнкер Теплов — жених Софи.

Начальник отделени — руководитель Поприщева.

Меджи и Фиделька — две собаки, разговор которых случайно подслушал Поприщев.

Мавра — служанка главного героя.

Композиция:

“Записки сумасшедшего” написаны в виде дневниковых записей небогатого чиновника. Они представлены в прямой хронологической последовательности, что говорит о линейной композиции повести.

Экспозиция повести является рассказ Поприщина о его жизни в Петербурге. Герой недоволен своим положением в обществе. Тайно он желает оказаться графом или генералом.

Завязка — главный герой влюблен в дочь директора департамента. Герой мечтает сделать карьеру и жениться на девушке.

Развитие действия происходит уже в первой записи дневника. В ней читатели видят зачатки сумасшествия Поприщева. Титулярный советник становится свидетелем разговора двух собак, которые к тому же еще и ведут переписку. Главный герой похищает письма одной из них. Из их записок Поприщев узнает о женихе Софи — Теплове. Это обстоятельство повергает его в отчаянье.

Кульминацией повести становится сумасшествие героя. Поприщев считает, что он испанский король. Герой шьет себе мантию из нового вицмундира. С дня на день он ожидает делегацию из Испании.

Развязка — главный герой попадает в больницу для душевнобольных.

Главные герои и их характеристика

Многомудрый Литрекон дал героям книги характеристику в таблице:

Аксентий Иванович Поприщин Маленький человек. Бедный, но гордый и амбициозный. Титулярный советник из Санкт-Петербурга сорока двух лет. Ничем не примечательный чиновник со слабой психикой. Влюбчив до такой степени, что один раз почувствовав влюблённость, окончательно повредился рассудком. Вспыльчив, высокомерен. Любит искусство и интересуется политикой, но глубоких познаний не имеет: «Софи никак не может удержаться от смеха, когда глядит на него»
Меджи Собачка главной героини, обладающая человеческими качествами. Она хитра и умна: «Она чрезвычайный политик: все замечает, все шаги человека». В письмах говорит о своей любви к псу Трезору.
Софи Дочь директора департамента: красивая, кокетливая и молоденькая девушка, влюбленная в камер-юнкера Теплова. Ведет светский образ жизни: балы, приемы, чаепития.

Краткое содержание повести «Записки сумасшедшего» подробно по главам

Глава 1

Записка героя начинается описанием его рабочего дня. По дороге на службу Поприщин встретил дочку директора. Увидев ее с собачками, он вдруг вообразил их беседу, что стало началом его умственного расстройства.

Глава 2

Герой работал с удовольствием, так как решил, что директор умный человек и его любит. В тот день в департамент пришла Софи и нечаянно уронила платок. Поприщин бросился его поднимать и чуть не упал.

Глава 3

Начальник, заметив влюбленность героя в Софи, напомнил ему об его низком социальном положении. Но Поприщин мечтал добиться служебного повышения, рассуждая, что даже простой советник может быть генералом.

Глава 4

Герой посетил театр, где с удовольствием слушал смелый водевиль и восхищался пением актрисы.

Глава 5

Поприщин наблюдал за домом директора, но не увидел Софи.

Глава 6

Герой мечтал о девушке, и в его больном воображении возникла идея перехватить «переписку» собачек Меджи и Фидельки.

Глава 7

Поприщин пришел к дому, где жили хозяева собачки, которую они звали Фидель. Он нашел их квартиру и забрал оттуда какую-то пачку бумаг, которую принял за «переписку».

Глава 8

Из воображаемой «переписки» Поприщин «узнал» о свадьбе Софи и камер-юнкера Теплова, а также о презрительном отношении девушки к себе.

Глава 9

Герой находился в отчаянии из-за свадьбы Софи и мечтает стать генералом или графом.

Глава 10

Из газет Поприщин узнал, что в Испании возник кризис власти из-за отсутствия короля.

Глава 11

Герой не ходил на работу и продолжил свои рассуждения об испанских делах.

Глава 12

Поприщин вообразил себя испанским королем, объявил об этом Мавре и перестал ходить на работу в департамент.

Глава 13

После перерыва Поприщин пришел в департамент, где подписался именем испанского короля. Затем он проник к Софи и неудачно объяснился ей в любви.

Глава 14

Герой тайно гулял по городу и пытался сшить себе королевскую мантию.

Глава 15

Сшив «мантию», Поприщин ждал депутатов.

Глава 16

Герой беспокоился из-за отсутствия депутатов.

Глава 17

Поприщин попал в психиатрический дом, но вообразил, будто прибыл в Испанию.

Глава 18

Герой приписал лечебные процедуры проискам политических врагов.

Глава 19

Поприщин встретился с главным врачом, которого принял за своего врага.

Глава 20

Герой жаловался на тяжелое лечение и обращался к матери с просьбой забрать его домой.

Темы

Тематика повести «Записки сумасшедшего» такова:

  1. Любовь
    – любовь в этой повести изображена пугающей силой, которая, вспыхнув один раз, пожрала человека, навсегда лишив его разума и разрушив его пусть и несчастливую, но жизнь.
  2. Петербург
    – северная столица показана максимально мрачным и неприветливым городом, в котором нет места теплу и уюту, и даже сама окружающая атмосфера толкает человека в пропасть безумия. Там хорошо только богачам, а обычные люди вынуждены страдать от холода, ветра, сырости и бесприютности существования.
  3. Жизнь чиновников
    – Гоголь показывает всю убогость и серость жизни своего героя, который влачит жалкое существование мелкого чиновника, не зная в своей жизни никаких радостей. У него мало денег, нет знакомых и родственников, а коллеги и вовсе его презирают.
  4. Жизненные ценности
    – писатель показывает нам, что в обществе на первом месте стоят деньги и власть – неправильные жизненные ориентиры, которые ведут человечество к гибели.
  5. «Маленький человек»
    – чиновник Поприщин является очередным примером «маленького человека» в русской литературе, которого ещё до Гоголя начал изучать Александр Пушкин. Писатель с жалостью смотрит на своего героя, который кажется абсолютно беспомощным перед своей печальной судьбой, на которую его обрекло несправедливое общество.

Проблемы

Проблематика повести «Записки сумасшедшего» может быть дополнена, если в этом есть необходимость. Многомудрый Литрекон дополнит разбор, когда Вы напишите о том, чего не хватает, в комментариях:

  1. Социальное неравенство
    – в повести чётко проглядывается проблема разделения людей по социальному статусу и имущественному признаку. Богачи и дворяне могут наслаждаться жизнью и ни о чём не думать, остальное же население вынуждено трудиться в поте лица и выживать в невыносимых условиях.
  2. Нищета
    – на протяжении всего повествования мы можем наблюдать картины ужасающей нищеты, в которой живёт большая часть России.
  3. Одиночество
    – несмотря на скученность людей, перенаселённость городов, мы видим, что каждый индивидуум в душе очень одинок. Уставшие от постылой жизни люди равнодушны к страданиям других, у них нет сил даже для того, чтобы помочь себе.
  4. Участь сумасшедших
    – в последних строчках повести мы можем узнать об ужасной участи сумасшедших, которых отправляют в лечебницу, где их обливают холодной водой, кричат на них и всячески губят их здоровье.

Основная идея

Гоголь показал нам всю пагубность социального и экономического неравенства, царившего в обществе Российской империи девятнадцатого века, на примере своего очередного «маленького человека». Смысл повести «Записки сумасшедшего» заключается в том, что человек не может оставаться здоровым в окружении, где его оценивают исключительно по чину и благосостоянию. Чиновник начинает приписывать себе мнимое достоинство, разыгрывая короля Испании. Это вовсе не случайный пример, ведь для сватовства к Софи персонажу не хватило лишь пары орденов и состояния. Их он придумал себе, став королем Испании.

Писатель показал, до чего может дойти человек, живущий в жестоком обществе, которое не считает его полноценной личностью, а всего лишь бездушным винтиком, который должен только исполнять возложенные на него функции. Такова главная мысль повести «Записки сумасшедшего».

«Записки сумасшедшего»: описание и анализ повести из энциклопедии

«Записки сумасшедшего» — повесть Н.В. Гоголя. Включена в план сборника «Арабески» (август 1934 г.), написана осенью 1834 г., опубликована в издании «Арабесок» 1835 г. (в заключения второй части). Сюжет повести связан с романтической темой безумия, всего непосредственнее — с неосуществленным замыслом цикла В.Ф. Одоевского «Дом сумасшедших». Первоначальное название повести прочитывается по черновому наброску как «Записки сумасшедшего музыканта», ряд образов и мотивов восходит к неоконченной комедии Гоголя «Владимир 3-ей степени». Монолог Поприщина, клиническая картина безумия которого совершенно достоверна, становится гротескно-сатирической формой раскрытия норм социальной жизни в российском государстве и одновременно обнаженной картиной подлинного человеческого страдания. Весь смысл повести заключен не в комизме бредового заявления: «Я испанский король», а в трагически-неразрешимом вопрошании: «Отчего я титулярный советник и с какой стати я титулярный советник?»

Структура повести, являющейся по форме дневником, последовательно фиксирующем этапы сумасшествия главного героя, членится на комическую историю титулярного советника (до записи под грифом «Год 2000 апреля 43 числа»), комическую историю сумасшедшего, вообразившего себя «отыскавшимся» наследником испанского престола, и заключительную запись, страстный монолог замученного человека, меняющий всю тональность повести «Записки сумасшедшего» Гоголя. Несмотря на внешние признаки письменной речи, например, систему заглавных грифов, фиксирующих этапы помутнения сознания героя, фрагментарные записи Поприщина построены по законам устной речи, напоминая мысли вслух, полемически окрашенные. Трагедия героя, пропущенная через комический слог его монолога, заключается в том, что в своих амбициях он метит на что-то более высокое, чем те социальные и духовные рамки, в которых вынужден существовать. Причина появления в бреде Поприщина мыслей об испанском престоле кроется в осознании им прежней жизни как сумасшествия. В воображении героя канцелярия с ее лицемерием и рутиной оборачивается сумасшедшим домом (пародийное тождество подчеркивается, в частности, обыгрыванием фразеологизма «лезть на стену», идентифицирующего поведение чиновников и пациентов дома скорби), а сумасшедший дом инквизиторской Испанией. Чем бредовее становятся излияния героя (в которых появляются заявления о живущих на луне носах, о том, что «у каждого петуха есть своя Испания»), тем резче звучит обличительный пафос его выпадов, вплоть до обвинения: «Мать, отца, Бога, продадут за деньги, честолюбцы, христопродавцы!».

Важную роль в повести играет заимствованная у Гофмана «переписка собачек», позволяющая, наряду с раскрепощением сознания «сумасшедшего», взглянуть на мир привычных явлений с «естественной», свободной от социальных условностей точки зрения, увидеть их в подлинном виде, раскрыть противоестественность сословно-иерархического мироустройства. Не менее значимо и обращение к театру, проявляющееся в драматизации повествования, использовании сценических эффектов, повышенном внимании к костюму (ненавистному вицмундиру, романтическому плащу, королевской мантии).

Природа взаимообусловленности психологического и гротескного особенно явственно обнаруживается в финале повести, когда слышится вопль не безродного петербургского чиновника, а безмерно усталого, одинокого во всей вселенной человека, обращающегося с мольбой и заклинанием к матери; но последняя фраза «А знаете ли вы, что у французского короля шишка под самым носом?» вновь звучит бредовой репликой, заставляя искать подлинный смысл в смятенном хаосе не то просветлевшего, не то окончательно помрачившегося сознания. В. Г. Белинский подчеркивал, что смех и сострадание, глубоко переплетенные в повести, возносят на «шекспировски й уровень» эту «психическую историю болезни, изложенную в поэтической форме, удивительную по своей истине и глубокости».

Источник: Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С.В. Стахорского. — М.: ВАГРИУС, 1998

Чему учит?

Гоголь в повести «Записки сумасшедшего» осуждает равнодушие, эгоизм и жестокость людей по отношению друг к другу. Он призывает нас быть добрее к окружающим, чья судьба складывается не так хорошо, как наша. Такова мораль книги.

Это произведение в очередной раз затрагивает тему «маленького человека», призывая нас относится с уважением и добротой ко всем, независимо от их богатств и положения на социальной лестнице. Это и есть вывод, который читатель может сделать из повести «Записки сумасшедшего».

Главный герой

Герой «Записок сумасшедшего», от имени которого ведется повествование — Аксентий Иванович Поприщин, мелкий петербургский чиновник, переписыватель бумаг в департаменте, столоначальник (в одной из записей прямо указано, что он столоначальник, хотя это звание в основном присваивалось надворным советникам), мелкий дворянин в чине титулярного советника (та же профессия и тот же чин был у другого гоголевского персонажа, Акакия Акакиевича Башмачкина).

Исследователи не раз обращали внимание на основу фамилии героя «Записок сумасшедшего». Аксентий Иванович недоволен своей должностью, над ним, как над всяким сумасшедшим, довлеет одна идея — идея поиска своего неведомого «поприща». Поприщин недоволен, что им, дворянином, помыкает начальник отделения: «Он уже давно мне говорит: „Что это у тебя, братец, в голове всегда ералаш такой? Ты иной раз метаешься как угорелый, дело подчас так спутаешь, что сам сатана не разберет, в титуле поставишь маленькую букву, не выставишь ни числа, ни номера“».

ВикиЧтение

Гоголь
Соколов Борис Вадимович

«ЗАПИСКИ СУМАСШЕДШЕГО»,

«ЗАПИСКИ СУМАСШЕДШЕГО»,

повесть, впервые напечатанная во второй части сборника «Арабески» в 1835 г. с подзаголовком: «Клочки из записок сумасшедшего». Повесть была написана осенью 1834 г. Ее замысел возник еще в 1832 г.

Согласно воспоминаниям П. В. Анненкова, однажды он застал в петербургской квартире Гоголя на Малой Морской пожилого человека, рассказывавшего «о привычках сумасшедших, строгой, почти логической последовательности, замечаемой в развитии нелепых их идей. Гоголь подсел к нему, внимательно слушал его повествование, и когда один из приятелей стал звать всех по домам, Гоголь возразил, намекая на своего посетителя: „Ты ступай… Они уже знают свой час и, когда надобно, уйдут“. Большая часть материалов, собранных из рассказов пожилого человека, употреблены были Гоголем потом в „Записках сумасшедшего“». Вероятно, пожилой незнакомец был опытным врачом-психиатром. Во всяком случае, как отмечают современные специалисты, в З. с. клинически точно описано зарождение и развитие шизофренического бреда.

В. Г. Белинский в статье «О русской повести и повестях г. Гоголя» (1835) отмечал: «Возьмите „Записки сумасшедшего“, этот уродливый гротеск, эту странную, прихотливую грезу художника, эту добродушную насмешку над жизнию и человеком, жалкою жизнию и жалким человеком, эту карикатуру, в которой такая бездна поэзии, такая бездна философии, эту психическую историю болезни, изложенную в поэтической форме, удивительную по своей истине и глубокости, достойной кисти Шекспира: вы еще смеетесь над простаком, но уже ваш смех растворен горечью: это смех над сумасшедшим, которого бред и смешит и возбуждает сострадание». В начале января 1835 г. Гоголь писал А. С. Пушкину: «Вышла вчера довольно неприятная зацепа по цензуре по поводу Записок сумасшедшего. Но слава Богу, сегодня немного лучше. По крайней мере, я должен ограничиться выкидкою лучших мест. Ну да Бог с ними!» Какими именно фрагментами текста вынужден был пожертвовать Гоголь, не установлено. Возможно, «испанский мотив» З. с. отразил мысль Гоголя, позднее сформулированную в письме Н. Я. Прокоповичу из Парижа 25 января н. ст. 1837 г.: «Жизнь политическая, жизнь вовсе противоположная смиренной художнической, не может понравиться таким счастливым праздным, как мы с тобою. Здесь всё политика, в каждом переулке или переулочке библиотека с журналами. Остановишься на улице чистить сапоги, тебе суют в руки журнал; в нужнике дают журнал. Об делах Испании больше всякой хлопочет, нежели о своих собственных».

Читайте также

III. Апология сумасшедшего[483] {265}

III. Апология сумасшедшего[483]{265}

O my brethren! I have told
Most bitter truth, but without

Записки бабушки

Записки бабушки
Давно-давно, когда еще пятеро моих детей были маленькими (а ныне некоторые из них уже стали бабушками), Корней Иванович Чуковский в одном из писем ко мне писал: «Как я Вам завидую, что Вы можете каждый день слушать детскую речь! Слушайте, запоминайте, а еще

Записки пациента

Записки пациента
Хидден Хиллз, Калифорния 2009— Ну, хорошо, мистер Осборн, я задам вам вопрос — говорит врач. — Вы употребляли когда-нибудь запрещённые препараты?Это новый парень, я пришёл к нему, когда решил почистить организм. Более сорока лет я бухал по-полной и принимал

ЗАПИСКИ ЗЛОДЕЯ

ЗАПИСКИ ЗЛОДЕЯ
Линия жизни на моей руке резко разделяется на две половиныЕсли в Союзе сохранятся секретные службы, я бы посоветовал им привлекать для пользы дела не только парапсихологов, но и хиромантов — чтобы вовремя определять того, кому потом будет присвоена кличка

«ЗАПИСКИ СУМАСШЕДШЕГО»,

«ЗАПИСКИ СУМАСШЕДШЕГО»,
повесть, впервые напечатанная во второй части сборника «Арабески» в 1835 г. с подзаголовком: «Клочки из записок сумасшедшего». Повесть была написана осенью 1834 г. Ее замысел возник еще в 1832 г.Согласно воспоминаниям П. В. Анненкова, однажды он застал в

ДВЕ ЗАПИСКИ

ДВЕ ЗАПИСКИ
Соглашение между Керенским и Корниловым было еще возможно, но отведенное на это время стремительно уходило. В Петрограде Филоненко по заданию Савинкова спешно перерабатывал записку Корнилова. В итоге она стала весьма существенно отличаться от

Проверка сумасшедшего дома

Проверка сумасшедшего дома
Как-то, получив запрос из канцелярии медицинского управления, князь послал меня инспектировать больницу для душевнобольных. Я не в состоянии забыть эту поездку. До этого я видел только лечебницу «Шарите» в Берлине, что произвело на меня

Записки С. Н. Глинка[8]

Записки
С. Н. Глинка[8]
Я был счастлив в ребячестве моем, меня любили. Особенно ласкала меня моя двоюродная бабка Лебедева, вдова родного брата моей родной бабки. Село ее Третьяково было только в 15 верстах от Суток. В каждый свой приезд она, мимо всех других братьев, дарила

Записки Е. А. Сушкова[20]

Записки
Е. А. Сушкова[20]
От двух до шести лет я жила в Пензе с отцом и матерью; это были единственные розовые дни моего детства. &lt;…&gt;С каким сладостным упоением и как часто переношусь я в Пензу, в наш крошечный, хорошенький, деревянный домик на Большой Московской улице,

Записки ребенка

Записки ребенка

Алина Лаурелль
Нам кажется совершенно замечательным, что в Морбакке появилась такая славная гувернантка.Зовут ее Алина Лаурелль, отец ее жил в Карлстаде, был там главным землемером, и жили они, без сомнения, богато, пока отец не умер. После его кончины мать

Записки

Записки
Полковник и его офицеры давно уже проснулись и собрались все в полковничью квартиру завтракать; в это время я вошла к ним. Они шумно разговаривали между собою, но, увидя меня, вдруг замолчали. Полковник, с видом изумления, подошел ко мне. «Которой ты сотни?» — спросил

«Записки Пеньковского»

«Записки Пеньковского»
В 1962 году был арестован и предан суду полковник Главного разведывательного управления Генерального штаба Вооружённых сил СССР Олег Пеньковский. Вместе с Пеньковским на скамье подсудимых оказался мелкий английский бизнесмен Винн, который

Репортаж из сумасшедшего дома

Репортаж из сумасшедшего дома
23 августа 1983 г. меня из Прокуратуры РСФСР привезли в психбольницу по адресу: 115522 Москва, ул. Москворечье, дом 7, ПКБ № 15 отделение № 10. Как положено, помыли меня в ванне. Дали старый фланелевый халат очень большого размера. Поместили в палату.

Записки сумасшедшего — повесть Николая Васильевича Гоголя, написанная им в 1834 году. Впервые повесть вышла в 1835 году в сборнике «Арабески» с заголовком «Клочки из записок сумасшедшего». Позднее была включена в сборник «Петербургские повести».

Содержание

  • 1 Главный герой
  • 2 Сюжет
  • 3 История создания
  • 4 Поэтика повести
  • 5 Критика
  • 6 Повесть Гоголя и психиатрия
  • 7 Цитаты и реминисценции из «Записок сумасшедшего»
  • 8 Постановки
    • 8.1 Экранизации
    • 8.2 Театральные постановки
  • 9 Примечания
  • 10 Ссылки

Главный герой

Герой «Записок сумасшедшего», от имени которого ведется повествование — Аксентий Иванович Поприщин, мелкий дворянин в чине титулярного советника (тот же чин был у другого гоголевского персонажа, Акакия Акакиевича Башмачкина).

Исследователи не раз обращали внимание на основу фамилии героя «Записок сумасшедшего». Аксентий Иванович недоволен своей должностью, над ним, как над всяким сумасшедшим, довлеет одна идея — идея поиска своего неведомого «поприща». Поприщин недоволен, что им, дворянином, помыкает начальник отделения: «Он уже давно мне говорит: „Что это у тебя, братец, в голове всегда ералаш такой? Ты иной раз метаешься как угорелый, дело подчас так спутаешь, что сам сатана не разберет, в титуле поставишь маленькую букву, не выставишь ни числа, ни номера“»[1].

Сюжет

Повесть представляет собой дневник главного героя. В начале он описывает свою жизнь и работу, а также окружающих его людей. Далее он пишет о своих чувствах к дочери директора, и вскоре после этого начинают проявлятся признаки сумасшествия — он разговаривает с её собачкой Меджи, после чего заполучает письма, которые Меджи писала другой собаке. Через несколько дней он полностью отрывается от реальности — он понимает что он — король Испании. Его безумие видно даже по числам в дневнике — если начинается дневник с 3 октября, то понимание о том что он — король Испании приходит, по его датировкам 43 апреля 2000 года. И чем дальше тем больше погружается герой вглубь своей фантазии. Он попадает в сумасшедший дом, но воспринимает это как прибытие в Испанию. В конце записи полностью теряют смысл, превращаясь в набор фраз. Последняя фраза повести: «А знаете ли, что у алжирского дея под самым носом шишка?»

История создания

Сюжет «Записок сумасшедшего» восходит к двум различным замыслам Гоголя начала 30-х годов: к «Запискам сумасшедшего музыканта», упоминаемым в известном перечне содержания «Арабесок» и к неосуществленной комедии «Владимир 3-ей степени». Из письма Гоголя Ивану Дмитриеву от 30 ноября 1832 года, а также из письма Плетнева Жуковскому от 8 декабря 1832 года можно усмотреть, что в ту пору Гоголь был увлечён повестями Владимира Одоевского из цикла «Дом сумасшедших», вошедших позже в цикл «Русских ночей» и, действительно, посвящённых разработке темы мнимого или действительного безумия у высокоодарённых («гениальных») натур. Причастность собственных замыслов Гоголя в 1833—34 годов к этим повестям Одоевского видна из несомненного сходства одной из них — «Импровизатора» — с «Портретом». Из того же увлечения романтическими сюжетами Одоевского возник, очевидно, и неосуществленный замысел «Записок сумасшедшего музыканта»; непосредственно связанные с ним «Записки сумасшедшего» тем самым связаны, через «Дом сумасшедших» Одоевского, с романтической традицией повестей о художниках. «Владимир 3-ей степени», будь он закончен, тоже имел бы героем безумца, существенно отличного, однако, от «творческих» безумцев тем, что это был бы человек, поставивший себе прозаическую цель получить крест Владимира 3-ей степени; не получив его, он «в конце пьесы… сходил с ума и воображал, что он сам и есть» этот орден[2]. Такова новая трактовка темы безумия, тоже приближающаяся, в известном смысле, к безумию Поприщина.

Из замысла комедии о чиновниках, оставленного Гоголем в 1834 году, ряд бытовых, стилистических и сюжетных деталей перешёл в создаваемые тогда «Записки». Генерал, мечтающий получить орден и поверяющий свои честолюбивые мечты комнатной собачке, дан уже в «Утре чиновника», то есть в уцелевшем отрывке начала комедии, относящемся к 1832 году. В уцелевших дальнейших сценах комедии без труда отыскиваются комедийные прообразы самого Поприщина и его среды — в выведенных там мелких чиновниках Шнейдере, Каплунове и Петрушевиче. Отзыв Поприщина о чиновниках, которые не любят посещать театр, прямо восходит к диалогу Шнейдера и Каплунова о немецком театре. Особо при этом подчеркнутая в Каплунове грубость ещё сильней убеждает в том, что в него-то и метит Поприщин, называя нелюбящего театр чиновника «мужиком» и «свиньей». В Петрушевиче, напротив, надо признать первую у Гоголя попытку той идеализации бедного чиновника, которая нашла себе воплощение в самом Поприщине. «Служил, служил и что же выслужил», говорит «с горькой улыбкою» Петрушевич, предвосхищая подобное же заявление Поприщина в самом начале его записок. Отказ затем Петрушевича и от бала и от «бостончика» намечает тот разрыв со средой, который приводит Поприщина к безумию. И Каплунов, и Петрушевич — оба поставлены затем в те же унизительные для них отношения с лакеем начальника, что и Поприщин. От Закатищева (позже Собачкина) протягиваются, с другой стороны, нити к тому взяточнику «Записок», которому «давай пару рысаков или дрожки»; Закатищев в предвкушении взятки мечтает о том же самом: «Эх, куплю славных рысаков … Хотелось бы и колясчонку». Сравним также канцелярские диалектизмы комедии (например, слова Каплунова: «И врёт, расподлец») с подобными же элементами в языке Поприщина: «Хоть будь в разнужде»; ср. ещё канцелярское прозвище Шнейдера: «проклятая немчура» и «проклятая цапля» в «Записках».

Связанная, таким образом, с первым комедийным замыслом Гоголя, картина департаментской жизни и нравов в «Записках» восходит к личным наблюдениям самого Гоголя в пору его собственной службы, из которых вырос замысел «Владимира 3-й степени». Есть в повести и биографические подробности самого автора: «Дом Зверкова» у Кукушкина моста — это тот дом, в котором в 1830-ых годах был приятель у самого Гоголя и где, кроме того, жил одно время и сам он. Запах, которым встречает Поприщина этот дом, упомянут в письме Гоголя к матери от 13 августа 1829 года. О «ручевском фраке» — мечте Поприщина — говорится в письмах Гоголя 1832 году к Александру Данилевскому, тому самому «приятелю», который жил в доме Зверкова. Причёску начальника отделения, раздражающую Поприщина, отмечает Гоголь и в «Петербургских Записках», как черту, почерпнутую, видимо, из личных наблюдений.

При публикации повести имели место цензурные затруднения, о которых Гоголь сообщал в письме Пушкину: «Вышла вчера довольно неприятная зацепа по цензуре по поводу „Записок сумасшедшего“; но, слава Богу, сегодня немного лучше; по крайней мере я должен ограничиться выкидкою лучших мест… Если бы не эта задержка, книга моя, может быть, завтра вышла»[2].

Поэтика повести

«Записки сумасшедшего» именно как записки, то есть рассказ о себе героя, не имеют в творчестве Гоголя ни прецедентов, ни аналогий. Культивировавшиеся Гоголем до и после «Записок» формы повествования к данному замыслу были неприложимы. Тема безумия одновременно в трех аспектах (социальном, эстетическом и лично-биографическом), которые находил в ней Гоголь, естественнее всего могла быть развернута прямой речью героя: с установкой на речевую характеристику, с подбором острых диалектизмов ведущего свои записки чиновника. С другой стороны, эстетический иллюзионизм, подсказавший Гоголю первую мысль подобных записок, сделал возможным включение в них элементов фантастического гротеска (заимствованной у Гофмана переписки собак); естественна была при этом известная причастность героя к миру искусства. Однако, предназначавшаяся сперва для этого музыка не мирилась с определившимся окончательно типом героя, и место музыки в записках чиновника занял театр, — вид искусства, с которым одинаково удачно сочетались все три аспекта темы сразу. Александринская сцена и занесена поэтому в «Записки сумасшедшего», как одно из главных мест развертывающейся в них социальной драмы. Но иллюзорный мир театрального эстетизма у Гоголя совсем иной, чем у Гофмана. Там он утверждается как высшая реальность; у Гоголя, напротив, он чисто реалистически низводится до сумасшествия в прямом, клиническом смысле слова.

В свое время Юрий Лотман отметил связь «Записок сумасшедшего» с лубком. Поприщин хорошо знает о разного рода аномальных явлениях. «Говорят, в Англии выплыла рыба, которая сказала два слова на таком странном языке, что ученые уже три года стараются определить и ещё до сих пор ничего не открыли. Я читал тоже в газетах о двух коровах, которые пришли в лавку и спросили себе фунт чаю». В лубочной письменности имелось значительное количество сообщений об аномальных явлениях, причем в качестве источника информации авторы лубков указывали газеты. В газетах авторов лубочных текстов интересовало всё необычное, не встречающееся читателям в повседневной жизни. Например, одна из картинок рассказывает, что 6 апреля в Париже была поймана удивительная птица — «оная величиною какъ фазанъ, носъ ея какъ у индеискаго петуха, голова и уши наподобие мышеи <…> 4 имеетъ крыла, на спине — гробница, вкоеи — две мертвые кости съголовою, все тело ея какъ бархатъ, перьевъ кроме крылъ не имеетъ, а на хвосте — перья какъ у утки»[3]. Лубочные тексты такого рода с детальными описаниями различных уродцев, драконов и монстров действительно напоминают речь сумасшедшего. Многие факты, свидетельствующие об умопомешательстве героя повести, и стиль их изложения, были заимствованы Гоголем в «Северной пчеле» (Поприщин — регулярный подписчик «Пчёлки»). Заметки в разделе «Смесь» печатались в ней без единого иронического комментария, и так же всерьёз воспринимал их несчастный чиновник. Некоторые из этих публикаций попали в его дневник почти дословно. Например, это: «Какой-то мистик, — повествовала „Северная пчела“, — напечатал в баварском календаре, что 20 марта 1832 года в 3 часа пополудни начнется осень»[4].

По мнению литературоведа Андрея Кузнецова неслучайным является выбор женского имени Софи: «Среди прочих персонажей русской литературы, носящих это имя, особо выделяется Софья Павловна Фамусова из комедии Грибоедова „Горе от ума“, примыкающей к повести Гого­ля разработкой темы сумасшествия (и обличения сумасшедшим окружающего его общества, — вспомним поприщинское: „Аренды, аренды хотят эти патриоты!“). Поприщин, как видно, соотносится (в случае привлечения комедии) с Чацким после „схождения с ума“, то есть начиная с отрывка „Год 2000…“, а до этого отрывка он сопос­тавим с Молчалиным: его обязанности и отношение к директору очень схожи с отношением к Фамусову Молчалина. Соответствен­но, больший вес получает и зыбкая любовная линия Поприщин-Софи (многократно усиливается ирония по поводу расположения Софи к Поприщину). А замечание, отпускаемое Поприщиным в момент, когда он вспоминает Софи (замечание, ставшее крылатым выражением): „Ничего… ничего… молчание!“ — прямо наводит нас на фамилию героя Грибоедова, то есть на Молчалина»[5].

Непосредственно связана с замыслом повести реплика Хлестакова, присутствовавшая в первоначальной редакции комедии «Ревизор»: «А как странно сочиняет Пушкин, вообразите себе: перед ним стоит в стакане ром, славнейший ром, рублей по сту бутылка, какова только для одного австрийского императора берегут, — и потом уж как начнет писать, так перо только тр…тр…тр… Недавно он такую написал пьесу: Лекарство от холеры, что волосы дыбом становятся. У нас один чиновник с ума сош`л, когда прочитал. Того же дня приехала за ним кибитка и взяли его в больницу…»[6]

Критика

Современная «Арабескам» критика в целом оказалась доброжелательная к новой повести Гоголя.

«В клочках из записок сумасшедшего», по отзыву «Северной пчелы» (1835, № 73), «есть… много остроумного, смешного и жалкого. Быт и характер некоторых петербургских чиновников схвачен и набросан живо и оригинально».

Сочувственно отозвался и враждебный «Арабескам» Сенковский, усмотревший в «Записках сумасшедшего» те же достоинства, что и в «забавной истории» поручика Пирогова. Правда, по мнению Сенковского, «Записки сумасшедшего» «были бы лучше, если бы соединялись какою-нибудь идеею» («Библиотека для чтения», 1835, февраль).

Гораздо ярче и глубже оказался отзыв Белинского (в статье «О русской повести и повестях Гоголя»): «Возьмите „Записки сумасшедшего“, этот уродливый гротеск, эту странную, прихотливую грезу художника, эту добродушную насмешку над жизнию и человеком, жалкою жизнию, жалким человеком, эту карикатуру, в которой такая бездна поэзии, такая бездна философии, эту психическую историю болезни, изложенную в поэтической форме, удивительную по своей истине и глубокости, достойную кисти Шекспира: вы еще смеетесь над простаком, но уже ваш смех растворен горечью; это смех над сумасшедшим, которого бред и смешит, и возбуждает сострадание»[7]. — Повторил этот свой отзыв Белинский и в рецензии (1843 года) на «Сочинения Николая Гоголя»: «Записки сумасшедшего» — одно из глубочайших произведений…»[2]

Повесть Гоголя и психиатрия

По мнению психологов и психиатров «Гоголь не поставил перед собой цель описать сумасшествие чиновника. Под прикрытием „Записок сумасшедшего“ он описал убожество нравов и духовности чиновничьей и светской среды. И „дружеская переписка“ собачек Меже и Фидель, и дневник чиновника наполнены такой острой иронией и добротным юмором, что читатель забывает о фантастичности фабулы повести.

Что касается характера сумасшествия чиновника, то оно относится к мании величия. Она бывает при параноидной форме шизофрении, прогрессивном сифилитическом параличе и паранойе. При шизофрении и прогрессивном параличе бредовые идеи мании величия интеллектуально значительно беднее, чем при паранойе. Поэтому систематизированный бред героя повести носит паранойяльный характер и Гоголь описал его ярко и правдоподобно»[8].

Цитаты и реминисценции из «Записок сумасшедшего»

Неоконченный рассказ под названием «Записки сумасшедшего» есть у Льва Толстого. Впрочем, в тексте рассказа нет явных аллюзий на Гоголя[9].

В наше время написано множество текстов под таким же названием и с подобной композицией, где также описывается постепенное схождение человека с ума, но в обстановке современности. Также «Записки сумасшедшего» — популярный подзаголовок блогов.

Схожее название — «Записки психопата» — носят дневники Венедикта Ерофеева.

Любопытна история гоголевского окказионализма «мартобрь» (одно из писем Поприщина датировано 86 мартобря). Набоков использовал его в своем переводе Кэрролла «Аня в стране чудес», описывая то, как Шляпник и Мартовский Заяц поссорились со Временем[10]. Одно из стихотворений цикла «Часть речи» Иосифа Бродского начинается со слов «Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря»[11].

По мнению литературного критика Виктора Пивоварова многие писатели русского андерграунда «вышли из «Записок сумасшедшего».

Кто мы? Андрей Монастырский, например, со своим «Каширским шоссе» и метафизикой ВДНХ, Пригов, вопящий свои сакральные азбуки и написавший 27 тысяч стихотворений, Звездочетов и его «Мухоморы», Юра Лейдерман с бредовыми, никому не доступными текстами, Кабаков со своим «Человеком, улетевшим в космос», Игорь Макаревич, вырезающий из дерева череп Буратино. О петербургских психах молчу, поскольку знаю о них только понаслышке, но говорят, у них там гнездо. Любой читатель этот список легко дополнит[12].

Постановки

Экранизации

  • «Записки сумасшедшего», советский фильм 1968.

Театральные постановки

  • С 2004 года — спектакль «Он был титулярный советник» в «Мастерской Петра Фоменко»[13].
  • 2005 — Государственный академический театр им. Е. Вахтангова, режиссер-постановщик и исполнитель роли Поприщина Юрий Красков [14].
  • 2009 год — спектакль «Записки сумасшедшего. Гипотеза» с Ренатой Литвиновой и Александром Башировым[15].
  • 2009 год — молодёжный театр Сочи — спектакль «Записки сумасшедшего».

В главной роли — Максим Корень, режиссёр-постановщик Марианна Напалова.

Примечания

  1. http://magazines.russ.ru/voplit/2007/2/bo15.html
  2. 1 2 3 Комментарии // Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений: [В 14 т. / АН СССР; Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — [М.; Л.]: Изд-во АН СССР, 1937—1952. Т. 3. Повести / Ред. В. Л. Комарович. — 1938. — С. 633—723.]
  3. http://magazines.russ.ru/nlo/2003/61/pletneva.html
  4. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1996/2/zolot.html
  5. http://nikolay.gogol.ru/articles/zapiski_sumasshedshego/kulturologicheskaya_allyuziya
  6. http://nikolay.gogol.ru/articles/zapiski_sumasshedshego/k_pushkinskim_allyuziyam
  7. Соч. Белинского, II, стр. 226
  8. http://www.schizophrenia.ru/art/people_fiction.shtml
  9. http://www.rvb.ru/tolstoy/02comm/0279.htm
  10. http://lib.ru/CARROLL/anya.txt
  11. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=7705
  12. http://magazines.russ.ru/nlo/2003/61/pivovar.html
  13. http://fomenko.theatre.ru/performance/poprischin/4134/
  14. http://www.vakhtangov.ru/onstage/actors/kraskov/4951/
  15. http://www.kommersant.ru/doc-rss.aspx?DocsID=1148457

Ссылки

  • Записки сумасшедшего
  • «Записки сумасшедшего» и «Записки из подполья»
  • Блог «Записки сумасшедшего»

Произведения Николая Васильевича Гоголя

Поэмы Ганц Кюхельгартен · Мёртвые души
Повести и
рассказы
«Вечера на хуторе близ Диканьки» (Сорочинская ярмарка · Вечер накануне Ивана Купала · Майская ночь, или утопленница · Пропавшая грамота · Ночь перед Рождеством · Страшная месть · Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка · Заколдованное место)  · «Миргород» (Старосветские помещики · Тарас Бульба · Вий · Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем)  · «Петербургские повести» (Невский проспект · Нос · Портрет · Шинель · Записки сумасшедшего)  · Коляска
Драматургия Женитьба · Ревизор · Игроки · Утро делового человека · Тяжба · Лакейская · Отрывок · Театральный разъезд после представления новой комедии
Публицистика Женщина · «Борис Годунов», поэма Пушкина · О поэзии Козлова · Скульптура, живопись и музыка · О средних веках · О преподавании всеобщей истории · Взгляд на составление Малороссии · Несколько слов о Пушкине · Об архитектуре нынешнего времени · Ал-Мамун · Жизнь · Шлецер, Миллер и Гердер · О малороссийских песнях · Мысли о географии · Последний день Помпеи · О движении народов в конце V века · О движении журнальной литературы в 1834 и 1835 году · Петербургские Записки 1836 года · Рецензии из «Современника» · Рецензии, не вошедшие в «современник» · Рецензия для «Москвитянина» (Утренняя заря) · О Современнике  · Выбранные места из переписки с друзьями · О сословиях в государстве · Авторская исповедь · Размышления о Божественной Литургии
Несохранившееся
и отрывки
Владимир третьей степени · Рим · Ночи на вилле · Альфред · Гетьман · «Страшный кабан» (малороссийская повесть) · Отрывки на неизвестных пьес · Наброски плана драмы из украинской истории · Страшная рука · Фонарь умирал · Дождь был продолжительный · Рудокопов · Семён Семёнович Батюшек · Девицы Чабловы · Что это?
Прочее Италия · «Арабески» · Приложения к «Ревизору» · Учебная книга словесности для русского юношества · Письма

Wikimedia Foundation.
2010.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как говорят сороки как написать
  • Как говорится противоположности притягиваются как написать
  • Как говорится как пишется цитата
  • Как говорится как пишется запятая
  • Как говорится век живи век учись правильно написать