Как китайцы пишут на клавиатуре иероглифы

Как выглядит китайская клавиатура

Время на прочтение
8 мин

Количество просмотров 356K

Вы, вероятно, представляли ее себе как целый орган — грандиозное сооружение длиной в пару метров с сотнями и тысячами клавиш. На самом деле, большинство китайцев используют обычную клавиатуру с латинской раскладкой QWERTY. Но как с помощью нее можно набрать такое несметное количество различных иероглифов? Мы попросили рассказать об этом нашу сотрудницу Юлию Дрейзис. Ее с Китаем связывают и давняя любовь, и работа.

История вопроса: печатные машинки

За несколько тысяч лет хитроумные китайцы успели довести количество иероглифов до 50000 с хвостиком. И хотя число нужных в повседневной жизни знаков не измеряется десятками тысяч, все равно, как ни крути, стандартный набор старой типографии — 9000 литер.

Долгое время набор осуществлялся по принципу «на каждый иероглиф — отдельный печатный элемент». Поэтому работать приходилось с машинками-монстрами вроде такой:

image
Печатная машинка фирмы «Шуангэ», 1947 год (принцип действия придуман японцем Киота Сугимото в 1915 году).

Основной ее элемент — банк иероглифов, находящихся на чернильной подушке. Над иероглифами закреплена механическая система: рукоятка, «лапка» для захвата и бобина с листом бумаги. Весь механизм вместе с бобиной вслед за рукояткой способен перемещаться влево, вправо, вперёд и назад за счет усилия машиниста. Чтобы набрать текст, машинист долго ищет с лупой нужный иероглиф, помещает над ним систему и нажатием на ручку приводит в действие «лапку», которая хватает иероглиф и на ходу, разворачивая, отпечатывает его на листе бумаги. При этом бобина с листом немного проворачивается, предоставляя место для следующего символа. Разумеется, процесс печати на таком агрегате выходит крайне медленным — опытный оператор мог набирать не более 11 иероглифов в минуту.

В 1946 году известный китайский филолог Линь Юйтан предложил вариант печатной машинки, построенной на совершенно новом принципе — разложении иероглифов на составные части.

image
Электромеханическая печатная машинка Линь Юйтана, 1946 г.

В отличие от габаритных предшественниц, новая машинка была ничуть не больше своих латинских аналогов, да и клавиш на ней было немного. Дело в том, что клавиши соответствовали не иероглифам, а их составным частям. В центре устройства находился «волшебный глаз»: когда машинист нажимал комбинацию клавиш, в «глазе» появлялся вариант иероглифа. Чтобы подтвердить выбор, нужно было нажать дополнительный функциональный ключ. При наличии всего 64 клавиш такая машинка легко могла обеспечить набор 90,000 знаков и скорость 50 знаков в минуту!

Хотя Линь Юйтан умудрился получить на свое изобретение патент в США, в массы оно так и не пошло. Неудивительно, ведь производство одного такого аппарата стоило на тот момент порядка 120,000 долларов. К тому же в день, когда была назначена презентация для компании «Ремингтон», машинка отказалась работать — даже волшебный глаз не помог. Идею благополучно отложили до лучших времен.

Зато в эру широкого распространения компьютеров идея Линь Юйтана о разложении иероглифов на составные части обрела новую жизнь. Она легла в основу структурных методов ввода китайских иероглифов, о которых мы сейчас и поговорим.
(Кстати, в 80-е годы тайваньская компания MiTAC даже разработала непосредственно на основании системы кодирования Линь Юйтана свой метод структурного ввода — Simplex.)

Структурные методы

Таких методов известно не меньше десятка, и все они основаны на графической структуре иероглифа. Китайские иероглифы — это паззлы, собираемые из одних и тех же частей (т.н. графем). Количество этих графем не так уж велико — 208, и их уже можно «запихнуть» в обычную клавиатуру. Правда, получится около 8 графем на одну клавишу, но эта проблема легко решается.

Один из самых распространенных методов структурного ввода — уби цзысин (Wubing zixing — «ввод по пяти чертам»). Как же он работает? Сразу предупреждаю: сложно.

На самом деле все китайские иероглифы делятся на четыре группы:

  1. Базовые 5 черт (一, 丨, 丿, 丶, 乙) и еще 25 очень часто употребляемых иероглифов (каждому из них сопоставлена клавиша).
  2. Иероглифы, между графемами которых есть определённое расстояние. Например, иероглиф 苗 состоит из графем 艹 и 田, между которыми есть расстояние (хотя на печати они немного «спрессовываются» и вам может показаться, что расстояния между ними нет).
  3. Иероглифы, графемы которых соединены друг с другом. Так, иероглиф 且 представляет собой графему月, соединённую с горизонтальной чертой; 尺 состоит из графемы 尸 и откидной черты.
  4. Иероглифы, графемы которых пересекаются либо накладываются друг на друга. Например, иероглиф 本 — это пересечение графем 木 и 一.

Ну вот, мы мысленно разбили иероглиф, который собираемся ввести, на графемы. Что дальше? Сначала посмотрим на раскладку уби:

image

На первый взгляд может показаться, что графемы расположены беспорядочно. На самом деле это не так. Клавиатура разбита на пять зон, по числу базовых черт, (на рисунке они отмечены разными цветами). Внутри каждой зоны клавиши пронумерованы — от центра клавиатуры к краям. Номер составляется из двух цифр от 1 до 5 — в зависимости о того, из каких базовых черт собирается графема.

Ну что ж, начнём с самых простых для ввода графем — заглавных графем каждой клавиши (они выделены крупным шрифтом в таблице). Каждая из них представляет собой один их 25 часто употребляемых иероглифов, о которых шла речь выше. Чтобы ввести такой иероглиф, достаточно нажать четыре раза на соответствующую клавишу. Выходит, что 金=QQQQ, 立=YYYY и т. п.

image

Таким образом, 毅=U+E+M+C. Для ввода иероглифов, состоящих более чем из четырёх графем, нужно ввести первые три графемы и последнюю.

Сложнее всего вводить иероглифы, состоящие из двух или трёх графем. Поскольку их очень много, то неизбежно появятся несколько иероглифов, претендующих на одну и ту же комбинацию клавиш. Чтобы их различать, разработчики придумали специальный код. Этот код состоит из двух цифр, первая — порядковый номер последней черты иероглифа, а вторая — номер группы иероглифа (вспомните четыре группы, на которые разделяются иероглифы).

К счастью, при наборе большинства часто используемых иероглифов не придётся думать о кодах, потому что иероглифы будут появляться на экране уже после первых двух или трёх нажатий. А 24 наиболее часто встречающихся знака можно и вовсе ввести одним нажатием (им поставлены в соответствие клавиши).

Недостатки структурного ввода очевидны: он сложный — выше была только дайджест-версия его описания! Чтобы освоить его, китайцы даже специальный мнемонический стишок придумали. Зато структурный метод открывает возможность слепого ввода, что повышает максимальную скорость набора до 160 символов в минуту. Поэтому профессиональные наборщики используют именно его. И не забываем: 160 иероглифов в минуту — это около 500 нажатий клавиш за ту же минуту!

Для структурного ввода чаще всего используют самую обычную клавиатуру QWERTY — ведь расположение иероглифов на ней все равно приходится учить. Но иногда можно встретить и вот такие клавиатуры с графемами на клавишах:

image

Правда, я за все свое время пребывания в Китае таких клавиатур не видела :)

Фонетические методы

Печатных машинок, использующих эти методы набора, попросту не существует — своим появлением фонетические методы обязаны исключительно компьютерам. Ведь используя фонетический метод, вы вводите не сам иероглиф, а его произношение — и система уже находит нужный иероглиф. Но вот проблема: в китайском языке столько знаков, что одному и тому же произношению могут соответствовать десятки иероглифов. Нужный иероглиф, как правило, приходится выбирать вручную из списка, что делает процесс ввода довольно медленным. На помощь приходят предиктивные системы наподобие T9.

Наиболее распространенный фонетический метод — знаменитый пиньинь (Pinyin). На его основе построена система фонетического ввода, которая входит в стандартный Asian Language Pack системы Windows (начиная с версии XP — до этого ее приходилось ставить дополнительно). Посмотрим, как она работает.

Например, мы хотим ввести слово «блоггер» — ванминь.
Набираем сначала wang (или wang3 с указанием тона, чтобы уменьшить количество вариантов). После нажатия пробела подставляется иероглиф с чтением ван. Но это не тот ван, что нам нужен. Жмем на него правой кнопкой:

image

Вылезает длинная строка соответствий. Мы можем, ломая глаза, искать там наш ван или просто ввести второй слог слова — min. Система умная — она сама найдет в словаре слово ванминь и автоматически выберет нужный ван и нужный минь. Банзай, мы сделали это!

image

Системы ввода Google Pinyin и Sogou Pinyin пошли дальше — они запоминают пользовательские предпочтения и подсказывают на основании контекста нужные слова.
Вот пример того, как Google Pinyin анализирует, казалось бы, зубодробительную последовательность

image

и выдает правильный вариант набора:
Я видел, как Ван Чжичжи играл в одном матче с Яо Мином (речь идет о двух китайских баскетболистах NBA). Особенно приятно, что имена написаны правильно.

На Тайване существует и альтернатива пиньинь-системе — ввод по чжуинь (Zhuyin). Используется не латинский алфавит, а слоговая азбука cо значками наподобие иероглифов. Поскольку значков в азбуке немного, их легко раскидать по клавиатуре. В Гонконге есть свой вариант романизации для местного диалекта — ютпхин (Jyutping), он тоже активно используется для фонетического ввода.

Основным недостатком систем фонетического ввода является довольно низкая скорость печати — около 50 знаков в минуту (сравните с уби цзысин с его 160 знаками в минуту). Дело в том, что ввод иероглифа по методу пиньинь происходит, в среднем, за шесть нажатий клавиш, тогда как при вводе по уби цзысин будет достаточно четырех. К тому же, слепой набор данным методом невозможен. И потом, нужно знать пиньинь/чжуинь, что далеко не всякому китайцу подходит, потому как с первого класса школы знания (если и были) успели немножко подвыветриться. Да и не всегда легко вспомнить, как читается какой-нибудь редкий иероглиф. Поэтому в Китае всё большую популярность набирает уби цзысин. Тем не менее, пиньинь выучить все равно проще, чем структурные методы. Ну а иностранцу такая система просто как бальзам на душу.

Как мы видим, для фонетического ввода нам также не потребуется какая-то специальная клавиатура — достаточно любой клавиатуры с латинской раскладкой QWERTY. Ну, например, вполне подойдет та, которая находится перед вами :)

Гибридные методы

Эти методы представляют собой некую комбинацию фонетических и структурных методов ввода. Простейший пример — метод иньсин (Yinxing — «звучание и форма»). Иероглиф набирается путем ввода транскрипции и указания на графический элемент. Ограниченный набор графических элементов разнесен по клавиатуре, так что запомнить их теоретически не сложно.

На практике системы гибридного ввода постепенно вымирают. Они требуют от пользователя одновременно знания сложной комбинаторики структурных систем и хорошего владения транскрипцией. Проще уж освоить в совершенстве что-то одно.

Так есть ли «стандартный» метод?

А вот и нет. В КНР наибольшей популярностью пользуются структурный метод уби и фонетический пиньинь. На Тайване любят фонетический метод чжуинь (поскольку многие учили в школе именно его, а не пиньинь) и морально устаревший структурный метод цанцзе (Cangjie). Он был изобретен еще в 1976 г. и сохранил с тех пор все свои недостатки: этим методом очень сложно вводить пунктуационные знаки, нужно всегда угадывать правильный способ разбивки иероглифа и помнить сложную раскладку (многие тайваньцы даже наклеивают ее от безысходности на монитор). В Гонконге цанцзе учат в школе и явно предпочитают его всем остальным методам.

Методы, основанные на распознавании

Получается, что ни один из перечисленных методов клавиатурного ввода не является идеальным. Неудивительно, что китайцы решили уцепиться за свою последнюю надежду — распознавание. Сейчас распознавание как речи, так и рукописного ввода входит в стандартный Language pack Windows 7. Предполагается, что перед использованием лучше перевести систему в «обучающийся режим» как минимум минут на 15, чтобы дать ей время привыкнуть к вашему почерку и особенностям речи.

Но методы, основанные на распознавании, так и не получили широкого распространения. Ввод с помощью клавиатуры по-прежнему считается более надежным.

Распознавание устного китайского осложняется тем, что не так велика доля людей, говорящих с идеальным произношением. Диалектные особенности вылезают то тут, то там и портят всю картину. Об иностранцах, для которых освоить четыре тона — уже подвиг, и говорить не приходится.

Рукописный ввод иероглифов представляется делом попроще, к тому же сейчас существует множество PDA, поддерживающих этот метод ввода. Но и этот метод не достиг широкого применения. Дело в том, что китайцы в большинстве своем пишут нечленораздельным курсивом и перестроиться на медленное вырисовывание каждой черты им бывает сложно. Часто проблема в том, что они просто не помнят нормальный порядок черт, потому что привыкли писать сокращенные формы! Вот и выходит, что ввод, основанный на распознавании, годится в основном для изучающих язык, чем активно пользуются онлайн-словари. Например, на сайте популярного Nciku всем желающим предлагается нарисовать нужный иероглиф с помощью мыши, а затем выбрать из предлагаемых системой вариантов:

image

И все-таки она существует!

image
Экспериментальная китайская клавиатура, бессмысленная и беспощадная.

Ведь именно так вы ее себе представляли?
Да, да, китайские клавиатуры с тысячами клавиш существуют. Правда по понятным причинам они не идут в серийное производство, оставаясь неким артефактом.
Но, согласитесь, все-таки приятно осознавать, что такая клавиатура где-то есть!

С Днем программиста!

Юля Дрейзис,
руководитель группы лексикографических описаний китайского языка

P.S. Другие мои статьи о китайском языке и китайской культуре вы можете прочитать в блоге команды Lingvo.

(В статье использованы картинки с сайтов wikipedia.org и magazeta.com)

Update: Юля Дрейзис теперь на Хабре — dalimon, просим любить и жаловать.

Клавиатуры в Китае. Как китайцы печатают текст на компьютере?

год назад · 15560 просмотров

В настоящее время в китайском языке насчитывается около 50 тысяч иероглифов.

Клавиатуры в Китае. Как китайцы печатают текст на компьютере?

Источник:

Это огромное количество символов нереально уместить на клавиатуре обычного компьютера, ведь придется либо уменьшать клавиши, либо увеличивать саму клавиатуру, что не удобно как ни крути. Но китайцы нашли способ, не прибегая к крайностям, хоть им и пришлось немного поэкспериментировать.

Так как же им удается печатать на компьютере, при таком количестве иероглифов?

Первая печатная машинка

Клавиатуры в Китае. Как китайцы печатают текст на компьютере?

Источник:

Первая китайская печатная машинка

Несмотря на то, что всего иероглифов 50 тысяч, среднестатистический китаец в повседневной жизни использует гораздо меньше. Этим воспользовались ученые, создавшие первую печатную машинку, у которой было лишь 9000 клавиш, соответствующих часто используемым иероглифам. Чтобы она не была огромной, пришлось уменьшать сами клавиши. В итоге операционисту, приходилось искать нужный иероглиф с помощью лупы. Процесс занимал много времени, поэтому скорость печати была всего 10 знаков в минуту.

Печатная машина Линь Юйтана

На электромеханической машине было всего 64 клавиши, на них располагались составные части иероглифов. Сначала операционист набирал комбинацию из элементов, которые появлялись на маленьком экране. Если иероглиф был верным, нужно было подтвердить печать клавишей.

Клавиатуры в Китае. Как китайцы печатают текст на компьютере?

Источник:

Печатная машина Линь Юйтана

К сожалению, печатная машина так и не ушла в массы. При попытке продемонстрировать изобретение американской компании, машинка отказалась работать. Да и цена создания одного экземпляра была слишком велика, примерно 120 тысяч долларов. Тем не менее идея Линь Юйтана, разделять иероглифы на графемы, все же пригодилась в будущем.

Структурный способ ввода

Этот способ используется на компьютерах. В его основе все то же разделение иероглифов на графемы, которые группируются различными способами. Самый популярный — метод уби цзысин.

На обычной клавиатуре расположено 5 базовых черт, 25 часто используемых иероглифов и 208 графем, по несколько штук на клавишу. На один составной иероглиф приходится до 4 нажатий. Этот метод позволяет профессионалу набирать 150 символов в минуту, при использовании слепой печати.

Фонетический принцип ввода

В этом методе используются латинские буквы, с помощью которых вводится транскрипция. Однако одному звуку могут соответствовать несколько иероглифов, и нужный придется выбрать на компьютере в ручную. Но благодаря предиктивному методу компьютер может угадывать, какой именно иероглиф задумывался. В общем как привычный многим Т9.

Клавиатуры в Китае. Как китайцы печатают текст на компьютере?

Источник:

Раскладка от Microsoft для метода пиньинь

Один из популярных фонетических методов ввода — пиньинь. Система, построенная на его основе, предустановлена на компьютеры с операционной системой Windows. Также его использует Google Pinyin. Несмотря на то, что система угадывает иероглифы вполне неплохо, скорость печати с помощью фонетического метода значительно ниже, чем при уби цзысин — всего 50 знаков в минуту.

Существует еще несколько методов ввода, но их в Китае почти не используют. Комбинированный способ, состоящий из фонетического и структурного, выходит сложнее этих двух, так как надо знать и фонетику и графемы. А рукописный и голосовой ввод пока распознаются компьютером тяжело. Так что большинство профессионалов, которым важна скорость, все еще используют структурный метод.

Источник:

В современном китайском языке количество иероглифов достигло 50000. При первой мысли о клавиатуре, которая умещает такое число символов, представляется устройство невероятных габаритов. Однако китайцы известны своей изобретательностью. Данной проблемой они начали заниматься в 40-х годах XX века, когда еще активно использовались печатные машинки.

Все началось с печатной машинки

В повседневной жизни использование всех 50000 знаков не требуется, однако стандартный типографический набор включал 9000 иероглифов. Изначально действительно пользовались печатными машинками, в которых за каждый иероглиф отвечала одна клавиша.

Печатная машинка с китайскими иероглифами в первоначальном виде

Печатная машинка с китайскими иероглифами в первоначальном виде

В таком устройстве содержалась панель с огромным количеством иероглифов и специальный механизм в виде рукоятки и «лапки». Машинисту необходимо было отыскать нужный иероглиф на панели. Стоит отметить их миниатюрные размеры и наличие лупы для большего удобства.

Затем механизм с лапкой располагался точно над символом и приводился в действие. Лапка захватывала иероглиф и пропечатывала его на бумаге. О высокой скорости печати говорить не приходится – даже опытные машинисты печатали около 10-11 знаков в минуту.

Интересный факт: машинки с иероглифами появились после 1915 года – на 50 лет позже обыкновенных. Принцип их работы изобрел японец Киота Сугимото.

Уже в 1946 г. Линь Юйтан, китайский филолог, изобрел совершенно новый тип ввода текста на печатных машинках. Он предложил разобрать иероглифы на самостоятельные компоненты, которые называются графемами.

Печатная машинка Линя Юйтана

Печатная машинка Линя Юйтана

Печатная машинка такого формата (электромеханического типа) внешне стала похожа на обычные устройства с латинскими буквами. Количество клавиш существенно сократилось до 64. Теперь каждая клавиша отвечала за определенную графему.

Посреди машинки располагалось специальное окошко. Когда машинист набирал комбинацию из нескольких клавиш, в этом окошке появлялся подходящий иероглиф, ввод которого необходимо было дополнительно подтвердить. В таком устройстве скорость набора увеличивалась до 50 символов в минуту.

Стоит отметить, что Линь Юйтан разработал отличную систему, которой начали активно пользоваться в будущем. Но к тому времени производство такого устройства было слишком дорогим, поэтому оно оказалось невостребованным.

Методы ввода

Можно выделить несколько методов ввода текста на китайском языке:

  • структурные;
  • фонетические;
  • комбинированные;
  • на основе распознавания.

Количество структурных методов достаточно большое. Объединяет их упор на графическую структуру иероглифа. Графема – это как деталь головоломки. Всего их несколько сотен. Определенные графемы образуют иероглифы.

Структурный способ позволяет вместить все графемы на обычной клавиатуре, при условии сочетания примерно 8 элементов на одной клавише. Задача, казалось бы, все равно остается непростой.

Раскладка уби цзысин

Раскладка уби цзысин

Один из наиболее распространенных структурных способов – уби цзысин, что в переводе означает «ввод по 5 чертам». Иероглифы делятся на 4 группы, в которые они объединяются по определенным признакам:

  1. Базовые и часто используемые (всего 30).
  2. Иероглифы с соединенными графемами.
  3. Иероглифы, между графемами которых есть промежутки.
  4. Иероглифы, графемы которых пересекаются.

В соответствии с этой классификацией, графемы тщательно сгруппированы и изображены на клавиатуре. Оператор набора текста должен правильно составить иероглиф из частей, и он появится в поле ввода. Система сложная, поскольку одни и те же элементы повторяются во многих иероглифах.

Интересный факт: существуют и экспериментальные клавиатуры с необычной раскладкой или большим количеством кнопок, но массового распространения они не получают.

Однако именно структурным методом пользуются профессиональные наборщики текстов. Они осваивают «слепую» печать, что позволяет набирать 160 иероглифов в минуту (приблизительно 500 знаков).

Фонетические методы изобрели уже с внедрением в постоянный обиход компьютеров. Наиболее известный среди них – пиньинь. Суть данного метода заключается в том, что нужно напечатать иероглиф латинскими буквами так, как он произносится. Система при этом конвертирует набранный текст в нужный символ.

Ввод пиньинь

Ввод пиньинь

У фонетического способа свои минусы: невысокая скорость набора, отсутствие «слепой» печати, сложности в запоминании произношения всех знаков.

Самый простой гибридный метод – иньсин. В нем сочетаются структурные и фонетические элементы. Иероглиф печатается путем ввода транскрипции и выбора графического элемента. Недостаток метода в том, что приходится осваивать и написание, и произношение иероглифов.

Существуют сравнительно новые методы распознавания иероглифов. Например, голосовой набор текста или распознавание рукописных символов. У них тоже есть как минусы, так и плюсы. Наборщику необходимо иметь идеальное произношение либо ровный почерк с тщательно выведенными чертами, которые сможет распознать система.

Для набора иероглифов на компьютере используется несколько методов ввода: структурные, фонетические, комбинированные и на основе распознавания. Общепринятого метода нет. Китайцы начинают изучать различные способы, начиная со школьных лет, поэтому все зависит от предпочтений школы и выработавшейся привычки. Большинство пользуются структурным методом уби цзысин (на основе графической структуры) либо фонетическим пиньинь (ввод транскрипции).

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

В русском языке 33 буквы, а в английском еще меньше – 26. Полноразмерная же клавиатура насчитывает более сотни клавиш, чего вполне хватает для размещения всего нашего алфавита и беспроблемного ввода текста. А вот китайцам не так повезло – их язык строится на других принципах. И иероглифов там насчитывается свыше 50 тысяч! Конечно же, на клавиатуре разместить такое число, даже присваивая каждой кнопке 2-3 значения, не получится.

Как китайцы набирают текст на клавиатуре

💚 ПО ТЕМЕ: Проклятие Текумсе: предсказанная смерть семи президентов США или совпадение?

Увеличивать число кнопок тоже неразумно – клавиатура станет такой большой, что ею просто неудобно будет пользоваться. Китайцам пришлось придумать способ набора текста, избегая крайностей. Для этого были проведены некоторые оригинальные эксперименты. И как же в итоге китайцы набирают текст на компьютере с учетом кажущейся неразрешимой задачи?

Как мы уже говорили, в китайском языке около 50 тысяч иероглифов, правда, в обычной жизни среднестатистический носитель языка использует куда меньше вариантов. Ученые решили использовать такое допущение при создании печатной машинки. Итак, первая печатная машинка на китайском языке вмещала в себя 2500 иероглифов, но в комплекте шло еще 5700 сменных литер, которые располагались в нижнем ящике. Лоток был разделён на три зоны: центральную для самых распространённых, и две боковые зоны для редких иероглифов. Набор превращался в непростую задачу – для поиска нужного иероглифа приходилось пользоваться увеличительным стеклом.

Первая печатная машинка в Китае

Это требовало немало времени, в результате в минуту удавалось вводить всего лишь около 10 знаков.

💚 ПО ТЕМЕ: Фильмы, получившие Оскар в номинации «Лучший фильм» в XXI веке.

Линь Юйтань и его печатная машинка

Линь Юйтань и его печатная машинка

Знаменитый китайский ученый и философ попытался решить эту проблему, создав компактную электромеханическую машинку. У нее было всего 64 клавиши, каждая из которых обозначала не иероглиф, а некую его составную часть. Оператору предлагалось сперва составить комбинацию, сформировав нужный символ. Он отображался на маленьком экране. Оставалось лишь подтвердить верность ввода специальной клавишей.

Линь Юйтань и его печатная машинка

Оригинальная идея казалась неплохим способом решить проблему ввода. Однако массовым изобретение так и не стало. Американских инвесторов машинка так и не заинтересовала. Отпугнула стоимость одного экземпляра – 120 тысяч долларов, да и на презентации опытный образец так и не смог заработать. Но сама идея Линь Юйтаня разделять иероглифы на составные части, графемы, оказалась полезной и в будущем пригодилась.

💚 ПО ТЕМЕ: Как поменять скрепку на дом: реальная история Кайла Макдональда.

Структурный способ ввода

На современных компьютерах при вводе китайских иероглифов используется именно такой вариант. Иероглифы, как и предлагал Юйтань, делятся на графемы. Есть несколько способов их группировки, самый популярный называется уби цзысин, что переводится, как «по пяти чертам». На обычной клавиатуре разместилось 5 основных черт, 25 самых используемых иероглифов, а также 208 графем. Используется принцип зонирования. На каждой клавише сразу несколько графем, они скомпонованы по определенным признакам, в том числе по внешней схожести. Чтобы ввести составной иероглиф приходится делать максимум 4 нажатия. Такой метод позволяет профессионалу набирать по 150 символов в минуту в режиме быстрого слепого ввода.

💚 ПО ТЕМЕ: Чревовещатели (вентрологи), или как говорить и петь не раскрывая рта (видео).

Фонетический принцип ввода

Эта методика использует обычные латинские буквы, которые формируют транскрипцию иероглифа. Вот только одному звуку может соответствовать несколько вариантов символов, так что из них придется выбирать оператору. Зато предиктивный метод помогает угадывать, какой иероглиф будет введен. Работа системы чем-то напоминает популярный и знакомый нам Т9.

Чуть ли не самый популярный фонетический метод ввода – пиньинь. Система на основе этой методики, как раз и установлена на компьютерах с Windows. Также она используется в клавиатуре Google Pynyin. И хотя иероглифы в конечном счете подбираются вполне удачно, скорость набора с использованием фонетического метода ниже, чем у уби цзысин. 50 знаков в минуту – это явно недостаточно для активной работы с текстом.

Фонетический принцип ввода

Это далеко не единственные системы ввода текста, но даже в Китае альтернативы практически не используются. С появлением в нашей жизни планшетов и смартфонов популярность набирает новый метод. Стилус и сенсорный экран позволяют написать иероглиф прямо на дисплее, система быстро распознает символы. Есть еще и комбинированный способ, который вбирает в себя возможности структурного и фонетического. Но этот вариант и сложнее, так как требует от оператора как понимания фонетики, так и знания графем. Компьютеры к тому же пока еще не способны полноценно распознавать голосовой или рукописный ввод. Все же даже искусственный интеллект вынужден адаптироваться под особенность речи конкретного человека. В конечном счете профессионал, работающий с китайским текстом, чаще всего предпочитает структурный метод.

🔥 Смотрите также:

  • Почему доллар называют баксом, обозначают символом $ и другие интересные факты об американской валюте.
  • Говорящий попугай: какие птицы говорят, легче всего учатся и как научить говорить.
  • Hernia, Preservative, Сrest, Absent и другие 60 английских слов, которые часто переводят неверно.

🍏 Мы в Telegram и YouTube, подписывайтесь!

Как китайцы печатают почти 100 тысяч иероглифов и не сходят с ума?⚡️
Типичная китайская клавиатура в глазах иностранцев

Словарь «Чжунхуа цзыхай», изданный в 1994 году содержит 85 568 иероглифов ? . Но большинство из них устарели и используются в очень редких случаях. По стандарту грамотности Китая, жителям сельской местности достаточно освоить 1500 символов, а горожанам – 2000. Если выучить 3000 иероглифов, то можно понимать 99% ? текстов и надписей на китайском языке.

Как китайцы печатают почти 100 тысяч иероглифов и не сходят с ума?⚡️
Одна из первых моделей специальной клавиатуры для печатания иероглифов

Существуют специальные «экспериментальные» ? клавиатуры с самыми распространёнными иероглифами. Количество клавиш варьируется от нескольких сотен до нескольких тысяч. Они впечатляюще выглядят, но абсолютно непрактичны ? . Их можно рассматривать как шутку или способ устрашения туристов.

Так как же печатают китайцы свой родной язык ❓️

«Как слышится, так и пишется»

Один из самых распространённых методов ввода китайских иероглифов на компьютере и смартфоне – система пиньинь ? . Она позволяет писать на китайском, используя буквы латинского алфавита ? .

Как китайцы печатают почти 100 тысяч иероглифов и не сходят с ума?⚡️
Таблица пиньинь, все возможные сочетания в китайском языке

Пиньи́нь (拼音, pīnyīn ) — официальная система транскрипции китайского языка латиницей. Разработана в 1958 году Чжоу Югуанем, с 1979 года используется по всему миру.

У каждого иероглифа есть стандартное ✅️ произношение. Его записывают латинскими буквами ? и выбирают из выпадающего списка нужное обозначение. Программа ввода выдаёт подсказки, основываясь на предыдущий набранных символах. Набор предложений пиньинем больше всего напоминает набивание текста на смартфоне с включённым Т9 ? .

Как выглядит китайская клавиатура? Точно также, как и наша, за исключением русских букв.

Систему пиньинь осваивают китайские школьники и иностранцы ? , изучающие язык. Для её освоения нужно знать правильное произношение иероглифа и то как он примерно выглядит. Ещё одно безусловное преимущество – не нужно покупать локализованные клавиатуры. Подойдёт любая клавиатура с английской раскладкой. В компьютерах ? , планшетах и смартфонах надо всего лишь зайти в настройки и выбрать систему ввода пиньинь ?.

Как китайцы печатают почти 100 тысяч иероглифов и не сходят с ума?⚡️
Напечатав текст пиньинем можно выбрать нужные иероглифы из подсказки

Таким способом можно набирать около 50 ? иероглифов в минуту, что вполне подходит для повседневной переписки или конспектирования лекций . Главная проблема этого метода – он «относительно» новый и много пожилых ? носителей языка не знает правильные произношения иероглифов. К тому же диалекты китайского сильно различаются между собой. Старики в сельской местности могут не понимать столичного студента и наоборот ? . Приведение китайского языка к единому стандарту – невероятно трудная задача, которая продолжается до сих пор.

СМС на китайском на ходу

Для того чтобы комфортно общаться в мессенджерах и соцсетях ✉️ , лучше всего пользоваться методами ввода на основе пиньинь. Он корректно преобразовывает самые ?распространённые иероглифы, необходимые для повседневного общения. Кроме того, один из таких методов имеет упрощенную раскладку ✌️ клавиатуры, как на старых кнопочных телефонах ? , что позволяет осуществлять быстрый набор с помощью одного пальца ? .

Необходимо просто набирать пиньинь один раз нажимая на клавишу, в которой присутствует нужная буква — иероглифы будут автоматически ? предлагаться к выбору, также слева ➡️ можно будет выбрать «правильное» сочетание пиньинь, если сразу не выходит подходящий вариант. Отлично распознает даже целые ⛩️ предложения.

Как китайцы печатают почти 100 тысяч иероглифов и не сходят с ума?⚡️
Самый быстрый и простой способ ввода китайских иероглифов на телефоне

Есть и другой, не ✖️ самый распространённый, но иногда используемый способ печатать на китайском. Он основывается на сложении иероглифов из простых составляющих, из черт ?️ . Каждый такой элемент имеет своё название, а главное, может достаточно наглядно отображаться на маленьком экране.

Например такой элемент иероглифа, как точка «、» называется 点 diǎn , горизонтальная черта » 一 » это  héng, а вертикальная черта “|” 竖 shù

Держа в голове общие правила написания и, нажимая на нужные чёрточки, можно «нарисовать» необходимый иероглиф из составленных символов. Для этого способа понадобится только предварительно установленная специальная клавиатура на смартфоне. Как правило, после 3–4 черт появляется полный вариант иероглифа.

Как китайцы печатают почти 100 тысяч иероглифов и не сходят с ума?⚡️
Очень сложный способ ввода с помощью черт

В целом основное правило написания иероглифов гласит: «Слева направо, сверху вниз». Однако есть и более специальные правила, о которых следует помнить

Такой способ также не снискал ? всеобщей любви из-за необходимости развивать образное мышление и держать в голове много правил письма.

Распознавание рисунков

Развитие технологии тачскрин ? предоставило новые решения проблемы, как печатать китайские иероглифы на смартфонах и планшетах. Их можно просто нарисовать с помощью пальца или стилуса ?️ . Программы ввода распознают ? сложные китайские символы гораздо точнее, чем буквы алфавита. Возможно рисовать сразу несколько символов за раз.

Как китайцы печатают почти 100 тысяч иероглифов и не сходят с ума?⚡️
Рукописный ввод в действии

Рукописный ввод китайских иероглифов так и не обрёл популярность – им пользуются только иностранцы ? , переводящие незнакомые надписи, и старшее поколение, которое не гонится за быстротой ввода, и не хочет учиться ? пиньиню.

Основная проблема метода в том, что скорость набора текста ? сильно падает и набирать таким способом сообщение на ходу сложно. Хотя следует отметить, что точность распознавания постоянно растет ? .

В заключение

Разработаны десятки методов печати на китайском языке. Многие из них обладают существенными недостатками, большинство ещё и трудно освоить. Из-за этого такой простой и универсальный способ ввода на основе системы пиньинь быстро завоевал популярность и на данный момент является основным способом ввода иероглифов.


Узнайте про стипендии на обучение

  • Оставьте заявку на бесплатную консультацию по стипендиям и грантам в Китай

***

Обязательно подписывайтесь на нашу страничку в вк, чтобы всегда быть в курсе новых возможностей обучения в Китае!

По вопросам подачи и за консультациями по образованию в Китае обращайтесь по телефонам:

+7(996) 350-4335 (ТГ, What’s Up)

Или пишите на электронную почту: info@studycn.ru

Также, если в статье вы нашли какое-либо несоответствие или неточность, пожалуйста отправьте нам сообщение на электронную почту.

С уважением, Антон из Study CN

Китайский язык достаточно своеобразный и имеет ряд особенностей. Одной из них является отсутствие алфавита. Нам, конечно, сложно представить, что такое может быть, но это факт. Здесь слова в письменном виде обозначаются иероглифами – одним или целым набором. Всего в китайском письменном языке насчитывают свыше шестидесяти тысяч иероглифов. С нашими то 33-я буквами не сравнить.

Такое положение вещей легко может вызвать шок и даже ужас у тех, кто только начинает изучать китайский язык. Остается только догадываться, какой вид мог быть у клавиатуры, если бы не изобрели пиньинь.

Благодаря системе пиньинь у жителей Поднебесной не возникает трудностей с написанием множества иероглифов / Фото: deutschlandfunkkultur.de

Именно благодаря этой уникальной системе у жителей Китая и не возникает особых проблем и затруднений при написании огромного числа иероглифов. А самое интересное, что для этого они пользуются простой клавиатурой с обычной английской раскладкой.

1. Что такое пиньинь

Систему пиньинь изобрел китайский лингвист, экономист Чжоу Яопин / Фото: d.consumium.org

Систему пиньинь изобрел китайский лингвист, экономист Чжоу Яопин

Это система текстового набора, существующая несколько десятков лет. Если быть точными, то изобрели ее в 1958 году. Среди авторов-изобретателей и Чжоу Югуан (Чжоу Яопин) китайский экономист, лингвист и долгожитель. В КНР система имеет свой официальный статус. На Тайване она была признана как официальный стандарт романизации с 01.01.2009 г.

Если пояснить доступным языком, то при помощи пиньинь практически каждый иероглиф в китайском языке можно показать в формате букв латинского алфавита. Тем иностранцам, которые решили выучить язык, система оказывает очень большую помощь.

Большая часть современных детских книг в Китае издаются в формате иероглифов и пиньиня / Фото: chinasey.ru

Большая часть современных детских книг в Китае издаются в формате иероглифов и пиньиня

Все современные детские книги в Китае издаются в формате иероглифов и пиньиня. В настоящее время это уже стандартная практика. В принципе, если хорошо разобраться, это достаточно просто работает, а главное удобно для пользователя.

Каждый иероглиф можно показать как букву латинского алфавита / Фото: pinyin.info

Каждый иероглиф можно показать как букву латинского алфавита

Например, вам необходимо написать «смотреть» на китайском языке. Если брать китайское письмо, то здесь слово обозначается одним иероглифом – 看. На клавиатуре пишется то, как этот иероглиф звучит, причем, латинскими буквами – «kan» («кан»). Но на экране монитора выпрыгивает именно 看. Точно так же на китайском языке пишутся абсолютно все слова.

Для набора текста жители Поднебесной используют Т9 / Фото: youtube.com

Для набора текста жители Поднебесной используют Т9

Китайцы ведь печатают не только отдельные слова, но и предложения. Для набора текста им, как и всем в мире, помогает знаменитый Т9. Как правило, жители Китая иероглифы пишут на дисплее, а цифрует их уже система.

В большинстве своем таким способом пользуются представители старшего поколения. Для них этот вариант подходит намного больше. Людям старшего возраста гораздо проще работать по старинке, а не со сравнительно молодой продвинутой системой. Есть еще и такой вариант, как голосовой набор. К тому же, используя его, можно подтянуть произношение при изучении языка.

2. Немного истории

Во времена печатных машинок китайцам было не так уж и легко / Фото: yaplakal.com

Во времена печатных машинок китайцам было не так уж и легко

Если с глобальной компьютеризацией пришло и облегчение в плане набора текстов, то во времена печатных машинок китайцам было не так уж и легко. Дело в том, что в этих печатных устройствах старого образца было несколько сотен литер, на которых нарисованы обозначения иероглифов. Но работать с такой машинкой было ох как нелегко, если не мучительно.

На печатных средствах старого образца более ста литер / Фото: yandex.ua

На печатных средствах старого образца более ста литер

Появился и другой способ – структурный. Суть его заключается в том, что все без исключения иероглифы являются комплектом графем, то есть палочек, закорючек и что-то типа 丨, 丶и 乙. В общей сложности их 208. Те, кто придумал и разработал структурную методику, на клавиатуре размести пять наиболее часто применяемых, а именно 一, 丨, 丿, 丶, 乙 плюс ко всему 25 иероглифов, которые чаще всего употребляются.

Старые методики набора текста были сложные и неудобные / Фото: russobalt.org

Старые методики набора текста были сложные и неудобные

В то далекое время метод был действительно революционным. Но если его сравнить с популярным сегодня пиньинем, то отличался достаточно большим неудобством.

[источники]

Источник: https://novate.ru/blogs/240520/54636/

Это копия статьи, находящейся по адресу https://masterokblog.ru/?p=68151.

В Китае ежегодно изобретают огромное количество разных вещей, упрощающих человеческую жизнь. Одной из таких является китайская клавиатура, которая привлекает своим видом не только коренных жителей Китайской Народной Республики, но и иностранных граждан.

Сложно представить, как выглядит клавиатура, ведь на китайском языке писать сложно. Он содержит в себе несколько десятков тысяч символов, каждый из которых имеет свое уникальное значение. Но, тем не менее, у китайцев получилось создать удобную и весьма компактную клавиатуру с китайской раскладкой для удобного пользования компьютером.

Содержание

  1. Внешний вид китайской клавиатуры
  2. Древние печатные машинки
  3. Принцип работы первой печатной машинки
  4. Изобретение Линь Юйтана
  5. Новая жизнь старого изобретения
  6. Современные китайские клавиатуры
  7. Особенности расположения графем
  8. Структурные методы
  9. Фонетические методы
  10. Гибридные методы
  11. Так есть ли стандартный метод
  12. Методы, основанные на распознавании

Внешний вид китайской клавиатуры

Если не знать, как выглядит китайская клавиатура для компьютера, представить ее достаточно сложно. Язык имеет в себе множество символов, из которых и составляются слова, а потом и предложения. Но на самом деле, выглядит китайская клавиатура не такой большой и при этом вмещает в себя все необходимое. Благодаря этому изобретению, китайцы ловко пользуются компьютером.

На заметку! Китайская клавиатура аналогично выглядит по размерам с привычной. Раскладка у китайцев также совпадает с латинским вариантом, к которому привыкли все люди мира.

Им вполне хватает тех иероглифов, которые представлены на клавиатуре. Большинство из символов не используются в составлении предложений, благодаря чему нет необходимости в их наличии на раскладке.

Однако, привычный для китайцев вариант клавиатуры появился относительно недавно. Раньше были те же печатные машинки, которые использовались в Европе. С течением времени, разработчики применили инновации и создали наиболее удобную модель компьютерной клавиатуры, которую можно сегодня встретить практически в каждом доме, офисе и магазинах у китайцев.

Китайская печатная машинка

Яндекс.Картинки

Древние печатные машинки

Первоначально китайцы печатали с помощью механической машинки. Если в Европе она включала в себя буквы алфавита, которых относительно немного, то в этой азиатской стране печатный станок содержал около 9000 знаков.

Такое количество символов повлияло на то, как стала выглядеть машинка. Из-за того, что она была огромной, а кнопки со значениями очень маленькими, такой вариант был максимально неудобным для работы.

Главной частью печатной машинки считался набор символов, под которым размещался весь остальной механизм, в том числе держатель для полотна. В конструкцию также входила лапка, захватывающая бумагу, рукоятка, позволяющая перемещать полотно слева-направо. Из-за неудобства в работе с печатной машинкой изобретатели стали придумывать новую, более компактную и простую альтернативу.

 Китайская печатная машинка

Яндекс.Картинки

Принцип работы первой печатной машинки

Работать за китайской печатной машинкой было максимально неудобно не только из-за огромного количества символов и нужды в постоянном передвижении бумаги, но и маленького размера кнопочек. Из-за этого, китайцам за станком приходилось рассматривать иероглифы под лупой, чтобы не допустить ошибку и не переписывать все заново. Некоторые, даже небольшие работы, занимали по несколько месяцев, а иногда и лет.

Скорость набора на таком оборудовании была минимальной, поэтому с течением времени появилась необходимость в более развитом изобретении.

На заметку! В среднем, на печатание 10 знаков уходило около 1 мин., и это только у опытных наборщиков, кто хорошо знает раскладку.

Линь Юйтан

Яндекс.Картинки

Изобретение Линь Юйтана

Изобретение печатной машинки представлено Линь Юйтаном. Этот человек в совершенстве владел китайским языком, благодаря чему смог представить человечеству отличный станок того времени. Именно эта разработка дала толчок в развитии печатания в Китайской Народной Республике.

Линь Юйтан – филолог и писатель, который в 1946 г. представил свое инновационное изобретение всем китайцам. Ему в голову пришла мысль о создании универсальной техники, и он с успехом воплотил ее в реальность.

На клавишах станка он расположил графемы – составляющие части иероглифов. В самом центре изобретения он поместил окно. В нем, после введения графемы, предлагался на выбор любой из наиболее подходящих символов. Для того, чтобы вставить 1 из знаков, необходимо было нажать на соответствующую клавишу.

В станке Линь Юйтана было около 64 клавиш. За минуту можно было написать примерно 40-50 знаков. Это уже гораздо больше, чем во время использования древней технологии печатания.

Однако, изобретение изначально не получило широкой известности, т.к. оно было создано не в той стране и не в то время. Сам Линь Юйтан в те годы проживал на территории Соединенных Штатов Америки, поэтому там оборудование имело разве что коллекционную ценность, т.к. было в единственном экземпляре. А на территории Китайской Народной Республики в те годы шла гражданская война. Властям страны было совсем не до изобретений китайца.

Тем не менее, станок имел ценность в 120$. Сейчас же, благодаря этому изобретению, можно наблюдать современные модели клавиатуры, многие из которых также имеют функцию предложения наиболее подходящих знаков по их главным составляющим.

Печатная машинка с иероглифами

Яндекс.Картинки

Новая жизнь старого изобретения

Линь Юйтан задал начало усовершенствования изобретению привычной модели компьютерной клавиатуры китайцев. Благодаря его идеи, было создано оборудование, с помощью которого могли печатать свои первые текстовые строки. Потом оно перестало быть таким популярным, т.к. стали появляться более компактные и удобные альтернативы. Однако, изобретение до сих пор имеет большую историческую ценность у китайцев.

Именно печатная машинка Линь Юйтана была взята в качестве базы для того, как будет выглядеть разработка нового вида. Первая такая модель была выпущена после внедрения компьютеров. В последующем нововведения только улучшали варианты печатных устройств. Сейчас разработки достигли того, что все можно записывать с помощью речи, что выглядит значительно быстрее и проще.

На новых клавиатурах используется максимально удобное размещение клавиш, каждая из которых включает в себя несколько вариантов выбора. Зная строение и транскрипцию, можно достаточно быстро набирать даже объемные документы. Также, для упрощения ввода, китайцы используют различные методы: гибридные, фонетические и структурные. Каждый из них выглядит замысловато и имеет свои особенности, преимущества и недостатки.

Ноутбук с китайской клавиатурой

Яндекс.Картинки

Современные китайские клавиатуры

Сейчас большинство китайцев печатает на обычной клавиатуре с латинской раскладкой. Но также есть модели с китайской символикой, которая изначально делится в соответствии с графемами. Выглядит клавиатура массивно, представлено около 200 графических составляющих.

На заметку! На одной клавише находится примерно 7 графем.

Клавиатурой китайцы пользуются в совершенстве, если есть понимание транскрипции и правильного употребления знаков. Несложно выучить расположение символов и их составляющие. Со временем на компьютере можно будет печатать до 200 символом в минуту.

Китайская клавиатура

Яндекс.Картинки

Особенности расположения графем

Главной особенностью китайской клавиатуры является расположение графем. На современной модели можно заметить (выглядит хаотично) набор символов по всему ее периметру. И только опытные пользователи компьютеров могут разобраться с набором на клавиатуре. Главное, что нужно знать о расположении графем и правильном вводе:

  1. Клавиши располагаются в одной из 5 зон, в зависимости от их предназначения и необходимости в использовании.
  2. Клавиши имеют нумерацию, которая идет от центра к краям.
  3. Чтобы выбрать один из 25 главных знаков, требуется 4 раза нажать на соответствующую клавишу (выглядит сложно, но дело привычки).
  4. Если иероглиф состоит из 4 графем, чтобы его написать, нужно нажимать 3 клавиши поочередно, после чего следует кликнуть на последнюю.

Работа не так сложна, по сравнению с вводом знаков, состоящих из 2 и более компонентов. Есть даже такие, которые повторяются на клавишах, и об этом тоже нужно знать при изучении раскладки клавиатуры. Для их быстрого и простого различия, была придумана нумерация. Первая цифра двузначного кода – значит номер крайней черты, а вторая говорит о группе.

Несмотря на то, что данный метод выглядит сложным и замороченным, его китайцы используют чаще всего. Благодаря использованию этого способа, можно ввести более 150 знаков в минуту. Но для этого требуется нажать на клавиши не менее полутысячи раз.

Для носителей языка, это не большая проблема, но вот новичкам придется потратить годы, чтобы научиться владеть методом в совершенстве.

 Китайская раскладка клавиатуры

Яндекс.Картинки

Структурные методы

Они для набора возникли благодаря разработкам Линь Юйтана. Способы делятся на более, чем 10 видов, каждый из которых подразумевает группировку графем:

  • пробел между ними;
  • слитные;
  • пересеченные;
  • 5 основных черточек и 25 главные символики.

Самый популярный из структурных вариаций – «Уби цзысин». Он подразумевает набор по 5 основным черточкам и 25 главным знакам. С ним получается набрать гораздо быстрее обычного и с меньшим количеством ошибок в орфографии и пунктуации.

 Китайская клавиатура k870

Яндекс.Картинки

Фонетические методы

Стали доступными после введения новых технологий, в особенности компьютерных разработок. Ранее способы голосового ввода были невозможны. Тут самое главное – как выглядит правильное произношение иероглифа. Если правильно сказать, система найдет соответствующее изображение и вставит в виде знака.

Однако, некоторые элементы имеют одинаковое произношение, из-за чего система выдаст несколько вариаций. Из них требуется выбрать нужную по смыслу.

На заметку! Самые популярные типы ввода Пиньинь и Чжуинь.

В первом случае, используется латинский алфавит. Во втором, слоги со значениями, которые имеют схожесть с иероглификой. Для носителей языка легко освоить и тот, и другой вариант. Для новичков, которые только пробуют познавать клавиатуру компьютера и голосовой виртуальный ввод, лучше выбрать Пиньинь.

Китайская раскладка клавиатуры

Яндекс.Картинки

Гибридные методы

Подразумевают под собой совмещение фонетического и структурного способа. Самый популярный из гибридов – Иньсин. Если переводить дословно, то это значит «вид и звук». Сначала вводиться иероглиф с помощью транскрипции, и после него идет графический элемент. Как раз их на клавиатуре компьютера совсем немного, так что запомнить расположение будет несложно.

Но для грамотного использования, мало знать расположение графических элементов. Для этого также требуется выучить транскрипцию и уметь применять комбинации структурных систем. Именно поэтому такие гибриды не самые популярные в Китае.

Гораздо проще выучить в совершенстве что-то одно, и это позволит владеть печатанием свободно. Сложнее пытаться выучить 2 способа одновременно, и в итоге использовать их с ограниченными возможностями.

 Китайская раскладка клавиатуры

Яндекс.Картинки

Так есть ли стандартный метод

Стандарта, который был бы удобным для каждого китайца, еще не придумали для компьютеров. Поэтому каждый человек ищет тот, который выглядит наиболее подходящим. Но кроме этого, стоит знать, что есть разница между набором и в китайской, и в гонконгской, и в тайваньской клавиатуре. Поэтому, научившись работать с одной из них, придется учиться и со всеми остальными.

Наиболее популярными у китайцев являются фонетический под названием «Пиньинь» и структурный «Уби». Гонконгский «Цанцзе» выглядит сложнее, поэтому на его учение уходят месяцы, а то и годы. Он был придуман еще в 1976 г., и с того времени его никак не обновляли. Из-за этого жителям Гонконга приходится наугад делить иероглифы на составляющие и держать в уме всю раскладку на клавиатуре компьютера. В результате постоянной путаницы, происходят ошибки, материал становится нечитаемым и непригодным для публикации.

На заметку! На острове Тайвань используется «Чжуинь» и «Цанцзе». Некоторые жители Китая даже наклеивают фото раскладки клавиатуры на монитор, чтобы ускорить и упростить набор.

Китайская клавиатура

Яндекс.Картинки

Методы, основанные на распознавании

Т.к. китайская клавиатура имеет огромное количество уникальных символов, каждый человек выбирает для себя наиболее комфортный метод набора текста. Нет ни одного способа, который бы идеально подошел для всех пользователей компьютеров.

Благодаря новым разработкам и изобретениям, появилась возможность вводить текст не только с помощью клавиатуры, но и голосом. Но, в вводе текста с помощью речи есть и свои минусы. Она не всегда хорошо распознается, из-за чего приходится записывать сообщение снова. Именно поэтому на обучение голосового ввода лучше отвести не менее нескольких часов. Это позволит в дальнейшем экономить время и быстро записывать любые сообщения.

Однако, для рабочих и учебных текстов все еще на компьютерах преимущественно используется набор текста с помощью клавиатуры. Это считается более надежным и проверенным способом, благодаря которому можно сделать меньше ошибок.

Голосовое распознавание используется реже из-за произношения, т.к. идеальной речи не бывает, и компьютеру зачастую сложно понять некоторые слова или предложения. Однако, этот способ удобен для записи коротких сообщений, реакций и ответов на голосовую почту.

Но трудности с клавиатурой вызывают и печатные тексты. На обычной бумаге китайцы привыкли сокращать иероглифы и писать их слитно. Иногда даже носители языка забывают о каких-то черточках, которые нужно выбрать на китайской клавиатуре для целостности текста. В обычном письменном виде, они вовсе необязательны.

До сих пор не существует идеального варианта китайской клавиатуры для китайцев, но есть масса программ, разработанных для упрощения набора на компьютере. Одной из последних разработок является система, переводящая голосовую речь в иероглифы. При этом компьютером идет автоматическое исправление орфографических и пунктуационных ошибок.

В новых моделях клавиатуры китайцы во многом обязаны не только компьютерным инновациям, но и разработчику Линь Юйтану, который был основоположником создания подобного изобретения. Благодаря ему, набор на компьютере происходит значительно быстрее и проще.

Для того чтобы научиться пользоваться китайской клавиатурой, потребуется только выучить транскрипции иероглифов и их основные графемы. После этого, уже через считанное время можно будет быстро набирать текст и свободно владеть клавишами на раскладке. Также, для удобства есть фонетический способ ввода на компьютер, для которого потребуется практиковаться над правильным произношением.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как китайцы пишут имена русские
  • Как китайцы пишут иероглифы ручкой
  • Как китайцы пишут дату изготовления
  • Как китайцы пишут буквы
  • Как китайскими иероглифами написать я люблю тебя