Как коротко написать пожалуйста

Обновлено: 03.03.2023

Другие ошибочные варианты написания:

В устной речи этикетная форма выделяется паузами, повышением тона и побудительными средствами. Позиция лексемы передает оттенки значения. Если поставить ее перед основным глаголом, то смысловой акцент подчеркнет искренность помыслов. Что же касается позиции возле глагола, имеет место формула банальной вежливости. К примеру:

  • Отдай мне конфету, ну пожалуйста!
  • Пожалуйста, дети, прекратите драться!
  • Можно помедленнее, пожалуйста! Я записываю.

Как проверить написание?

Далее описаны правила пунктуации с данным словом. Читайте далее.

К примеру:

  • Прости, я не хочу тебя видеть. Уйди, пожалуйста!
  • Не мешай, пожалуйста. Мне нужно подготовиться к экзамену.
  • Я могу воспользоваться твоей ручкой? – Бери, пожалуйста!
  • Пожалуйста, ваш кофе.
  • Передайте, пожалуйста, соль. – Вот, пожалуйста.
  • С Катей – пожалуйста, но без нее – вы меня не заставите полоть грядки.
  • Тысячу рублей – пожалуйста, но весь кредит я пока отдать не смогу.
  • Старшим надо уступать. В трамвае – пожалуйста, но не в бою.
  • Мам, давай сегодня пойдем на речку. Нет, я занята! Ну пожалуйста!
  • Давайте возьмем этого щеночка! Ну пожалуйста! Я обещаю, я буду хорошо учиться и закончу четверть на одни пятерки.

Как проще запомнить? Вот советы:

Вот еще примеры написания словосочетаний и предложений с этой словоформой:

  • Скажи, пожалуйста
  • Подскажите, пожалуйста
  • Напиши, пожалуйста
  • Скиньте, пожалуйста
  • Извините, пожалуйста
  • Дайте, пожалуйста
  • Представьтесь, пожалуйста
  • Помогите, пожалуйста
  • Покажите, пожалуйста, мягкую игрушку
  • Простите, пожалуйста
  • Посмотрите, пожалуйста
  • Подъедте, пожалуйста
  • Отправьте, пожалуйста
  • Пришлите, пожалуйста
  • Закрывайте, пожалуйста, дверь
  • Не забудь, пожалуйста
  • Выставите, пожалуйста, счет на оплату
  • Переподпишите, пожалуйста
  • Скажите, пожалуйста! Какая цаца! Пешком он пройти 2 км не может!
  • Я не буду есть этот суп, он вчерашний. Надо же! Скажите, пожалуйста! Экий барин выискался. В прошлом году, когда с деньгами было хуже, ел как миленький.
  • Скажите, пожалуйста, как мы вырядились. Это ты куда собрался? В школу или на свидание?
  • Вчера он просил у меня помощи, а сегодня нос задрал и ходит как павлин. Скажите, пожалуйста, каким аристократом стал, старых друзей забывает. Ему, видите ли, теперь негоже с нами водиться.
  • Я тебе не нравлюсь? Ну и пожалуйста! Иди к своей Насте. Очень мне нужно за тобой бегать!
  • Они мне сказали, что у меня недостаточно опыта, чтобы участвовать в соревнованиях. Ну и пожалуйста! Тоже мне, рекордсмены. Спустя год я в десять раз лучше их на лыжах бегать буду.
  • Витя, я хочу тебе кое-что сказать… Помнишь, я брал попользоваться твою компьютерную мышь? Так вот, она сломалась – Ну и ладно! Ей все равно было уже 7 лет, я держал ее как запасную. Выбрось и забудь.

Ниже вы найдете еще больше предложений с этой словоформой. Читайте далее.

Еще больше примеров правописания ниже. Читайте далее.

  • Мартин, сегодня кофе у вас поразительно вкусный. Благодарю вас! – Всегда пожалуйста, мэм.
  • Оля, спасибо, что помогла мне с тестом по английскому. Мне он дается очень плохо. Если бы не ты, я бы завалил его – Всегда пожалуйста, Артем. Только пообещай мне, что ты будешь больше времени уделять урокам. Ничего не получается у того, кто прикладывает мало усилий.
  • Пропылесосить не заставишь, а как с подругами гулять – всегда пожалуйста.
  • Спасибо, что прикрыла меня и сказала моей маме, что я была у тебя. – Всегда пожалуйста! Только в следующий раз ты хоть меня предупреждай о своих выходках. А то мне уже приходится врать по инерции.

С этим словосочетанием все понятно. Но существуют другие, и они могут быть спорными. Читайте далее.

  • Можно я выпью стопочку? – Да, не побрезгуйте!
  • Можно я приглашу вас в кино, пожалуйста! Вы ведь не станете возражать?
  • Можно, пожалуйста? – Можно. Пожалуйста!
  • Можно мне, пожалуйста, воды!
  • Можно, пожалуйста, справку?
  • Можно, пожалуйста, 2 кофе?
  • Can I help you? Can I kiss you? May I suggest another hotel? и т.д.

Еще один вариант употребления данного слова. Читайте далее.

  • Ну пожалуйста, зайди ко мне.
  • Ну дай мне яблоко откусить, ну пожалуйста.
  • Ну мам, ну пожалуйста. Мне очень нужна эта игрушка.
  • Спасибо тебе большое за помощь! – Пожалуйста, мне все равно обычно нечего делать по вечерам. Рад, что подсобил тебе.
  • Спасибо, что помог мне с текстом песни, теперь я не опозорюсь на концерте. – Пожалуйста! Для меня текст написать – пара пустяков. А ты бы три дня мучился.
  • Спасибо за то, что занял мне денег! У меня сейчас очень сложная материальная ситуация, ребенок болеет. Иногда даже на еду средств нет.
  • Всегда пожалуйста! Мы ведь коллеги. Сегодня я тебе помогу, завтра – ты мне.

Теперь попробуйте составить предложения самостоятельно. Это поможет лучше запомнить материал.

  • Скинь мне, плиз, на стену в ВК новый трек этой группы! Они мне очень понравились! – Да пожалуйста! Что мне, жалко, что ли?
  • Пжлст, помоги мне с домашкой, очень прошу! Я в математике полный ноль! – Хорошо, только чуть позже. Мне нужно выгулять собаку, а потом я буду свободен!

В деловой и официальной речи эти сокращения недопустимы.

надпись: пожалуйста или пожалуста

Происхождение слова

Правописание слова

Изучим другие стороны правописания данного слова. Рассмотрим также и неправильные варианты написания с точки зрения грамматики русского языка.

Правильно

Неправильно

Примеры

Семантические свойства

Вводное слово

Частица

—Можно закрыть окно?

—Пожалуйста.

(Положительный ответ, согласие на просьбу; синоним слова конечно)

—Благодарю вас!

—Всегда пожалуйста!

(В ответ на благодарность разрешение обращаться снова; синоним слова обращайтесь)

Пунктуация

Рассмотрим примеры, из которых станет ясно, как писать правильно, когда надо и когда не надо ставить запятые.

Примеры написания

  • Выставьте, пожалуйста, счёт на оплату и скиньте его на наш ящик электронной почты, пожалуйста.
  • Пожалуйста, подскажите ваш адрес электронной почты и, пожалуйста, отправьте деньги после получения счёта от нас.

Синонимы и антонимы

Заключение

Приведу некоторые из них, чтобы вам было легче вспомнить :)

Также я сам часто употребляю для экономии места и времени:
сёня — сегодня;
ити — идти;
десь — здесь;
ясн — ясно;
чо — что, чего;
наверн — наверное;
епт — даже не знаю, как сказать. Изначально это наверное было «е_ать»;
пля — бл_ть!
чо-нить — что-нибудь;
и т.д. — и так далее.

Если вы еще знаете что-нибудь такое, пишите)

UPD от manja_star :
щас — сейчас
чета — что-то
ваще — вообще
пжалста — пожалуйста

Распространенные ошибки

Для того чтобы раз и навсегда уяснить, как же правильно пишется эта замысловатая лексема, предлагаем вам углубиться в ее происхождение.

Этимология

Семантические свойства

Исследуемое нами слово имеет два основных значения.

Частица

  • В положительных ответах на вопрос или просьбу;

– Могу я войти? – Пожалуйста.

– Спасибо! – Всегда пожалуйста.

– Пожалуйста, это ваш эспрессо.

  • (В переносном значении) для выражения мягкого требования или большой просьбы;

Отдай мою куклу! Ну пожалуйста!

  • Для усиления междометных слов, выражения возмущения, иронии, удивления, негодования.

Смотрите пожалуйста, всего на полчаса опоздал!

Днем – пожалуйста, а вечером меня не будет.

Вводное слово

  • Используется для соблюдения вежливости в предложениях и просьбах.

Подскажите, пожалуйста, как пройти к библиотеке?

Помогите, пожалуйста, донести сумки.

Пунктуация

Скажите, пожалуйста, для чего служит этот предмет?

Пожалуйста, закройте окно.

Я забыл написать, извини меня, пожалуйста.

Если же лексема представлена в предложении в качестве частицы, то обособление, как правило, не требуется. Тем более что в таких случаях слово часто употребляется одиночно.

– Спасибо за поддержку! – Пожалуйста.

– Ты завтра дежуришь. – Здрасьте пожалуйста! Я же вчера дежурил!

Ах, скажите пожалуйста, какие мы интеллигентные!

Ну вот, теперь вы знаете, как надо писать такое нужное слово, которое мы употребляем практически каждый день. И другим расскажите, пожалуйста!

Как пишется пожалуйста

Можно сказать, что пожалуйста – волшебное слово как с точки зрения этикета, так и с точки зрения употребления в русском языке. Его можно использовать в общении, с целью достижения различных задач. Примеры значений:

Почему возникают сложности?

Чтобы грамотно записать данное слово, необходимо решить три вопроса:

Все проблемы вызваны тем, что в современном русском языке для этой лексемы нет родственных слов, которые могли бы нам помочь с точки зрения правописания. Слово не изменяется, а три буквы, вызывающие сомнения, всегда стоят в слабой позиции, слышатся неотчетливо, их невозможно проверить. В современном языке это словарный случай. Однако чтобы уяснить, как грамотно пишется эта лексема, можно обратиться к истории происхождения слова пожалуйста.

Этимология на службе у орфографии

Особенности устного и письменного употребления

  • Формулы вежливости иногда относят к междометиям, иногда выделяют как отдельный разряд частиц, а некоторые лингвисты вовсе не квалифицируют их как часть речи или же включают в состав вводных слов. Однако и вводные, и междометия, и этикетные частицы в тексте всегда выделяются знаками препинания. Если лексема стоит внутри предложения, она с двух сторон окружается запятыми. Если предложение целиком состоит из формулы вежливости, ставят восклицательный знак.

Передайте, пожалуйста, ложку.
Отдай мне конфету! Ну пожалуйста!

  • Для устной речи характерно выделение этикетной формулы при помощи паузы, повышения тона, а иногда интонацией побуждения.
  • Позиция лексемы способна передать оттенки значения. Если поставить её перед основным глаголом, смысловой акцент будет именно на пожалуйста, что подчеркнет искренность, а также серьезность всей просьбы. Позиция после глагола воспринимается просто как формула вежливости, смягчающая директивную интонацию основного побуждения.

Поясните, пожалуйста, информацию.
Пожалуйста, прекратите ругаться!

Читайте также:

      

  • Как хранить трафареты в доу
  •   

  • Что такое ссуда в древней руси определение кратко
  •   

  • Почему количество регионов в различных частях света неодинаково кратко
  •   

  • Почему по мнению кудряша кулигин антик чудак ответ кратко
  •   

  • Проектная деятельность в образовательном процессе доу традиции и новации из опыта работы воспитателя

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Пжлст, спс: Как сленг соцсетей влияет на русский язык

В общем, вот такой вот шариковский «АБЫРВАЛГ». Но как относятся к нему специалисты? Не убивают ли эти повсеместные сокращения нашу устную речь и грамотность при письме?

Лингвист Эльвира Гроссман и вовсе считает, что переписка в соцсетях и мессенджерах развивает эпистолярный жанр, учит людей излагать свои мысли. Причем, стремятся излагать по возможности грамотно, иначе поднимут на смех, это же публичная площадка. По сути своей, что такое блог? Это же эссе, яркое изложение мыслей, умозаключение автора. А сокращения в послании, считает эксперт, безобидны, если понятны тем, кому адресован этот текст.

Между тем еще несколько лет назад даже эксперты в голос говорили, мол, ужас, эта сетевая грамота убьет великий и могучий. Не убьет, как показывает практика. Язык сам знает, что ему принять, а что со временем оставить за ненадобностью.

Тотальный расцвет аббревиатур и сокращений пришелся, конечно, на годы после пролетарской революции. Вот лишь несколько примеров, которые мы сегодня воспринимаем не иначе как с иронией.

ВСЕКОХУДОЖНИК- Всесоюзный союз кооперативных товариществ работников изобразительных искусств.

Источник

Как правильно сокращать слово пожалуйста?

«Правильного» сокращения нет: правильно не сокращать это слово. Пожалуйста – интенсификатор вежливости при выражении просьбы, совета, приглашения, извинения и т. д., сокращение формулы вежливости само по себе парадоксально.

Как коротко написать пожалуйста?

И по сокращениям: п-та = пожалуйста (такое, правда, я только у себя видел).

Как правильно сокращать слова через дефис?

4.3.3. Дефис как знак сокращения

Как правильно сокращать проспект?

ПРАВИЛА НАПИСАНИЯ АДРЕСОВ

обл. область пл.
пос. поселок ш.
ул. улица д.
пр-т проспект корп.
пр. проезд стр.

Как правильно писать сокращенно подпункт?

Повтор в сокращении слов статьи и подпункты не нужен (ст. 285, 286, 290, 291; подп. 2, 4), слово пункты сокращается с удвоением: пп.

Можно ли писать пожалуйста?

Слово «пожалуйста» правильно пишется с буквой «о» в первом слоге, с буквой «й» в середине и оканчивается на букву «а». Если мы вежливо выражаем свою просьбу, то обязательно используем в разговорной и письменной речи волшебное слово «пожалуйста».

Как написать скажите пожалуйста?

Согласно правилам пунктуации вводное слово «пожалуйста» всегда выделяется одной запятой, если оно располагается в начале или в конце предложения, и двумя запятыми — в его середине.

Как правильно сокращать грамм?

Графическое сокращение от грамм.

Как правильно писать далее по тексту?

При введении сокращенной версии названия правового акта, наименования термина предпочтительно использовать прием: (далее — ), а не (далее по тексту — )

Как оформить далее по тексту?

Для обозначения сокращения слова «далее по тексту» с соответствующим сокращённым названием заключаются в скобки. После слова «далее» ставится тире, а затем прописывается само сокращённое название.

Как правильно сокращать слово бульвар?

Полное наименование Сокращенное наименование
Юрты ю.
Элементы улично-дорожной сети
Аллея ал.
Бульвар б-р

Как правильно сокращать микрорайон?

Графическое сокращение от микрорайон.

Как правильно сокращать агрогородок?

2.2 В классификаторе системы обозначений объектов административно- территориального деления и населенных пунктов применяют следующие обозначения и сокращения: –аг. – агрогородок; –г.

Как указать подпункт?

Пункты подразделяются на подпункты, обозначаемые строчными буквами русского алфавита с закрывающей круглой скобкой. В исключительных случаях части, пункты и подпункты статьи могут подразделяться на абзацы (не более пяти).

Как правильно написать подпункт?

Значение слова «подпункт»

ПОДПУ’НКТ, а, м. (книжн.). Раздел текста, представляющий часть какого-н. параграфа, пункта.

Как правильно писать ПП?

Правильно: _гг., ст., пп. _ Источники: «Русский орфографический словарь», «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л.

Источник

Как писать слово «пожалуйста»


Можно сказать, что пожалуйста – волшебное слово как с точки зрения этикета, так и с точки зрения употребления в русском языке. Его можно использовать в общении, с целью достижения различных задач. Примеры значений:

Однако такая универсальность и многообразие смыслов ведет к тому, что ученые-лингвисты до конца не определились с частеречной принадлежностью этой лексемы. Также не вполне изучена её этимология. У обычных же людей часто встает вопрос, как пишется пожалуйста, обособляется оно знаками препинания или нет. Если, общаясь по интернету, можно написать сокращенно «ПЖЛ», и такой сленговый вариант будет вполне уместен, то в официальной ситуации следует учитывать правила орфографии и пунктуации.

Почему возникают сложности?

Чтобы грамотно записать данное слово, необходимо решить три вопроса:

Все проблемы вызваны тем, что в современном русском языке для этой лексемы нет родственных слов, которые могли бы нам помочь с точки зрения правописания. Слово не изменяется, а три буквы, вызывающие сомнения, всегда стоят в слабой позиции, слышатся неотчетливо, их невозможно проверить. В современном языке это словарный случай. Однако чтобы уяснить, как грамотно пишется эта лексема, можно обратиться к истории происхождения слова пожалуйста.

Этимология на службе у орфографии

Большинство этикетных формул русского языка произошли из глагольных словосочетаний, утративших основное лексическое значение. Таковы «здравствуйте» – пожелание быть здоровым, «спасибо», произошедшее от выражения «спаси бог», или «благодарю» – от словосочетания «дарить благо». Такова и этикетная формула просьбы. Это слово произошло от повелительного наклонения глагола пожаловати, означающего передать в дар, подарить. К нему добавлялась частица ста, которая была, по одной из версий, сокращением от сударь, по другой – формой прошедшего времени глагола стать. Таким образом, правописание можно объяснить, зная происхождение пожалуйста от пожаловати:

Особенности устного и письменного употребления

Передайте, пожалуйста, ложку.
Отдай мне конфету! Ну пожалуйста!

Поясните, пожалуйста, информацию.
Пожалуйста, прекратите ругаться!

Источник

«SMS-сокращения 4U»: Популярные акронимы эры текстовых сообщений и интернет-чатов

Английский язык развивается, и особенно быстро эволюционирует сленг — яркий, меткий, чуткий к изменениям нашей жизни. Для того чтобы ускорить обмен текстовыми сообщениями, хитроумные владельцы гаджетов и завсегдатаи интернет-чатов придумали свой сленг, самые популярные словечки из которого мы и выучим сегодня. А это необходимо: человек, изучающий английский, обязан знать эти короткие и остроумные сокращения, ведь они уже стали частью культуры англоязычных стран.

Если вам не с кем обмениваться англоязычными SMS-ками, эти интересные акронимы пригодятся вам при общении по Скайпу, в других онлайн-чатах — да хоть при обычной электронной переписке. Наконец-то вы поймете, что имел в виду ваш англоязычный коллега, когда писал вам: BRB, B2W, CUL8R.

Большая часть подобных акронимов создавалось благодаря созвучности некоторых слов с цифрами и буквами алфавита:

С — see (глагол to see, «видеть»)

R — are (глагол to be, «быть» во 2 л. ед. ч.)

U — you («ты»)

2 — two («два»), to (предлог «в», «на»), too («слишком»)

4 — four, for (4U — «для тебя»)

8 — ate (глагол to eat, «есть» в Past Simple)

ASAP — as soon as possible

Вам, наверное, уже знакомо это сокращение: им часто пользуются в рабочей среде при написании напоминаний (memos). Означает оно as soon as possible («по возможности быстрее» или «чем скорее, тем лучше»). Это очень популярный акроним, понятный всем.

PLS, PLZ — Please

Главное «волшебное» слово: «пожалуйста».

IOU — I owe you

Еще одно распространенное и очень полезное сокращение. Читаем по буквам: I [ʌɪ] + O [əʊ] + U [juː]. Что это нам напоминает? Точно так же звучит фраза I owe you («Я тебе обязан(а)») — ваш собеседник благодарит вас за любезность и обещает ответить тем же.

THX — Thanks

А теперь — «спасибо». И тоже сокращенно.

LOL — Laugh out loud!

«Громко хохочу!», — вашему визави смешно до невозможности. Laugh out loud = I laugh out loud.

OMG — Oh my god! Oh my goodness! Oh my gosh!

Так часто восклицают молодые впечатлительные девушки: OMG! It’s Justin Bieber! («Господи! Это Джастин Бибер!»)

BRB — Be right back

Если во время работы за компьютером вы должны ненадолго отлучиться, быстро наберите BRB — и можете убегать. Но ненадолго: вы ведь предупредили, что тут же вернетесь! Be right back = I’ll be right back.

B2W — Back to work

И вот вы снова на рабочем месте и сообщаете об этом собеседнику. Back to work = I’m back to work.

А собеседник хочет задать вам вопрос:

?4U — Question for you

Question for you = I have a question for you.

И вы можете ответить, начав ответ с крылатого выражения «По моему скромному мнению»:

IMHO — In my humble opinion

(humble означает «скромный»)

Либо, если вы не знаете ответа, написать:

IDK — I don’t know

Если же собеседник — ваш старый приятель, и вы хотите немного похулиганить, подойдет не совсем цензурный, но довольно популярный ответ:

WTF? — What the f**k?

Из переписки с мамой:

Что означает IDK, LY и TTYL?

«Я не знаю», «люблю тебя»,
«поговорим позже».

Ладно, спрошу у твоей сестры.

Получил «пятерку» по химии!

Мам, а что по-твоему
означает WTF?

Well That’s Fantastic
(«Что ж, чудесно!»)

Чтобы попрощаться, вы можете использовать одну из следующих «формул»:

CUL8R — See you later

Формула C + U + L + eight + R = see + you + later (кстати, как у вас с математикой?), по-русски: «Увидимся позже». See you later = I’ll see you later.

TTYL — talk to you later

«Поговорим позже». Talk to you later = I’ll talk to you later.

LY — love you

«Люблю тебя». И этим все сказано.

XOXO — Hugs and Kisses

«Объятия и поцелуи». Или «обнимаю и целую».

И в конце нашей статьи осталось сказать: B4N, что означает: Bye for now! Пока!

Источник

Как выделяется запятыми слово Пожалуйста – в каких случаях запятые нужны, в каких нет, и как легко в этом разобраться

Если «пожалуйста» употребляется в предложении со значением просьбы, то его надо выделять запятыми с обеих сторон.

Общее правило такое. Если это слово используется в предложении со значением вежливой просьбы, то оно всегда выделяется запятыми: «Напишите, пожалуйста, мне в Телеграм».

Если же значения просьбы нет, то запятая ставится после «пожалуйста». Например: «Я знал, что ему нельзя доверять, но доверился. И вот пожалуйста, работа не сделана, трубку он не берет и не перезванивает».

Давайте разберем это правило немного подробнее.

Когда «пожалуйста» надо выделять запятыми с обеих сторон

Смотрите, знаки препинания нужны тогда, когда «пожалуйста» является вводным словом. В абсолютном большинстве предложений оно именно таким и будет. Вводное слово, как известно, можно «выкинуть» из предложения, и предложение от этого ничего не потеряет. Давайте попробуем:

Вот и всё. Мы выкидываем это слово из предложения, но предложение совершенно ничего не теряет. Плюс, мы его произносим с особой интонацией, как бы выделяем в потоке речи. Вот и получается, что «пожалуйста» – вводное слово, поэтому с обеих сторон выделяется запятыми.

На уроке вам могут задать каверзный вопрос: «А каким членом предложения является “пожалуйста”?» Ответом будет одно слово: «Никаким». Потому что вводное слово никогда членом предложения не является. И вопрос к нему ни от какого другого члена предложения задать невозможно.

Когда «пожалуйста» выделяется запятыми с одной стороны

Мы выделяем его знаками препинания с одной стороны в двух случаях.

Первый – если рядом с «пожалуйста» есть частицы. Например: «Ну и пожалуйста, готовь сам».

Второй – если «пожалуйста» помогает утверждать что-либо. Например: «Спасибо большое – Всегда пожалуйста». То есть человек тут как бы утверждает: «Окей, я всегда готов вам помочь».

Третий – если оно используется в выражении «Скажи пожалуйста», которое не имеет значения просьбы. Сравните:

Вот это «Скажи пожалуйста» всегда выражает какое-то раздражение, какие-то негативные эмоции. Его очень легко «почувствовать», отличить от вежливой просьбы.

Пока готовил материал для статьи, нашел такое интересненькое видео. Оно в целом о знаках препинаниях при «вежливых» словах типа «спасибо», «до свидания». Посмотрите для закрепления. Объясняется материал очень хорошо.

Как надо объяснять эту пунктограмму

Когда работаете у доски, подчеркните запятые, которые выделяют слово «пожалуйста», а над ним самим надпишите: «вв. сл.» – вводное слово. Этого будет достаточно для объяснения.

Еще один момент. Если вы будете строить схему предложения, в котором есть слово «пожалуйста», то его на этой схеме рисовать не надо. И запятые при нем тоже показывать не надо. Потому что вводные слова – это осложнители простого предложения, а схема нужна для того, чтобы показывать связи между частями сложных предложений и сложных синтаксических конструкций.

Что еще почитать и посмотреть

Очень вам советую прямо сейчас начать пользоваться бесплатными тренажерами от Викиум по русскому языку. Они находятся в блоке «Способность к работе с текстом». Вы там найдете тренажеры как по орфографии, так и по пунктуации. Они простые, увлекательные, помогают быстро систематизировать знания. И еще раз отмечу – тренажеры бесплатные.

Если вы учитесь в школе, могу вам посоветовать несколько бесплатных электронных книжек по русскому. Напишите вот здесь ваш электронный адрес, я вам их на него скину. Если не получите сразу – проверьте спам, но обычно книги туда не уходят. Эти материалы написаны очень простым языком, вы найдете там хорошие схемы, таблицы для запоминания. Они вам помогут быстро структурировать знания в голове.

Прочитайте также вот эти мои статьи. Я старался делать их максимально практическими, там есть хорошие ссылки на разные полезности:

Из платных материалов могу еще порекомендовать небольшой курс «Идеальный русский». Там теория и три программы для самостоятельной ее отработки. Тоже помогает приводить в систему все знания русского и писать грамотно. Стоит 890 рублей. Не особо дорого, учитывая нынешнюю стоимость репетиторства.

Заключение

В общем, в 90 % случаев «пожалуйста» выделяется знаками на письме. И используем мы с вами это слово как раз для выражения просьбы. Случаи, когда «пожалуйста» используется для других целей, чрезвычайно редки.

Разобрались ли вы с этим правилом? Остались ли вопросы? Воспользовались ли вы дополнительными материалами, которые я рекомендовал?

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как коротко написать пожалуйста, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как коротко написать пожалуйста», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Словарь сокращений и аббревиатур

пжл

пжл
  1. пож-та
  2. пжл
  3. пож.

пожалуйста

ПЖЛ

повторно-жильные льды

геокриология

Источник: http://earth.phys.spbu.ru/ldus/files/books/Geology/%CA%EE%F0%EE%ED%EE%E2%F1%EA%E8%E9%20-%20%CE%E1%F9%E0%FF%20%E3%E5%EE%EB%EE%E3%E8%FF/chapter13.pdf

Словарь сокращений и аббревиатур.
Академик.
2015.

Смотреть что такое «пжл» в других словарях:

  • пож-та — пжл пож. пожалуйста …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • пож. — та пжл пож. пожалуйста пож. пожарное депо ж. д. пож. пож. в. пожарная вышка …   Словарь сокращений и аббревиатур

January 17 2011, 16:43

Categories:

  • Компьютеры
  • IT
  • Cancel

хз, нзч, хсн, ппц, уг, сеня, чаво и т.д. и т.п.

А вы часто употребляете сокращения вроде хз (#уй знает) или спс (спасибо) при написании сообщений и текстов в сети, е-мэил или может даже бумажных писем или вообще в жизни?

Приведу некоторые из них, чтобы вам было легче вспомнить :)

ЖЖ — Живой журнал.
БД — База данных.
ЗЫ — Тоже что и P.S. в русской раскладке клавиатуры.
ИМХО — Cугубо личное мнение пользователя. Также имею мнение хрен оспоришь (англ. IMHO — in my humble opinion)
К — Имеется ввиду тысяча (кило), например, «15К рублей».
КПК — Карманный портативный компьютер, он же PDA.
ОС — Она же ОСЬ, операционная система.
ПМ — Личное сообщение, произошло от английского private message.
ПО — Программное обеспечение, оборудование.
СПС — Спасибо.
НЗЧ — Не за что.
ПЖЛ — Пожалуйста.
ТС — Топик стартер, создавший тему для обсуждения.
ХЗ — Хрен его знает, #уй знает.
ХСН — Хрен с ним. Не уверен, но это кажется придумал Я)))
ПНХ — Пошел на хрен.
УГ — Унылое гавно.
ЛОЛ — ржачно, от англ LOL (laugh out laud).
ЧаВо — Часто задаваемые вопросы. По аналогии с FAQ — frequently asked questions.
ППЦ — пипец, пиз_ец.
Кэп — Капитан Очевидность, человек говорящий очевидные вещи. От англ. cap — captain (капитан в общем-то(:)
ОпСоС — Оператор сотовой связи.
ТЧК — Из прошлого — «точка»
ОМГ — от англ. OMG — Oh my God!
АКА — «Также известный, как». От англ. AKA — Also known as.
МБ — Может быть.
WTF — What the fuck — Иногда ЧЗХ — Что за херня.
ТЦ — Торговый центр.
ТЗ — Техническое задание.
OK — ОК)))

Также я сам часто употребляю для экономии места и времени:
сёня — сегодня;
ити — идти;
десь — здесь;
ясн — ясно;
чо — что, чего;
наверн — наверное;
епт — даже не знаю, как сказать. Изначально это наверное было «е_ать»;
пля — бл_ть!
чо-нить — что-нибудь;
и т.д. — и так далее…

Если вы еще знаете что-нибудь такое, пишите)

UPD от manja_star:
щас — сейчас
чета — что-то
ваще — вообще
пжалста — пожалуйста

Пжлст, спс: Как сленг соцсетей влияет на русский язык

Будь Лев Толстой жив, он был бы отличным блогером. Многие его дневниковые записи сопровождает характерное — ЕБЖ. Что означает, — если буду жив. Конечно, мы уже давно заткнули Льва Николаевича за пояс.

iStock

iStock

Бешеный ритм жизни и бурное общение в соцсетях и мессенджерах заставляют сокращать общеупотребимые понятия в переписке: пожалуйста, — пжлст, спасибо — спс, как мне кажется — кмк, конечно — кнч, и, простите, хз — хрен знает.

В общем, вот такой вот шариковский «АБЫРВАЛГ». Но как относятся к нему специалисты? Не убивают ли эти повсеместные сокращения нашу устную речь и грамотность при письме?

— Без сокращений в мессенджерах обойтись почти невозможно, — это и трудно, и для глаз вредно, — говорит профессор, завкафедрой культуры речи Екатеринбургского театрального института Азалия Блинова. — Для человека обладающего большим словарным запасом ничего страшного в этих аббревиатурах нет, при необходимости, он сможет написать достойный текст и грамотно его изложить. Это как два разных стиля, два жанра. И совсем неплохо владеть и тем, и другим. Шекспир ведь тоже писал и драмы, и комедии. Сегодняшняя переписка в WhatsApp и Viber часто, конечно, выглядит как комедия, но никак не влияет на чистоту речи ни письменной, ни устной. Это всего лишь одна из граней нашего богатого языка.

Лингвист Эльвира Гроссман и вовсе считает, что переписка в соцсетях и мессенджерах развивает эпистолярный жанр, учит людей излагать свои мысли. Причем, стремятся излагать по возможности грамотно, иначе поднимут на смех, это же публичная площадка. По сути своей, что такое блог? Это же эссе, яркое изложение мыслей, умозаключение автора. А сокращения в послании, считает эксперт, безобидны, если понятны тем, кому адресован этот текст.

— Скорее всего, мода на них пройдет, как очень быстро прошла мода на «олбанский язык» или «язык падонкафф», — говорит Эльвира Гроссман. — Спроси сегодня подростков, что это такое, и большинство уже не ответит.

Между тем еще несколько лет назад даже эксперты в голос говорили, мол, ужас, эта сетевая грамота убьет великий и могучий. Не убьет, как показывает практика. Язык сам знает, что ему принять, а что со временем оставить за ненадобностью.

Как это было

Тотальный расцвет аббревиатур и сокращений пришелся, конечно, на годы после пролетарской революции. Вот лишь несколько примеров, которые мы сегодня воспринимаем не иначе как с иронией.

ВСЕКОХУДОЖНИК- Всесоюзный союз кооперативных товариществ работников изобразительных искусств.

ПОСЛЕДГОЛ — Комиссия по ликвидации последствий голода.

ПРОССОКУЛЬТ — Союз просвещения и социалистической культуры.

СРГПиДР — Союз рабочих городских предприятий и домашних работниц.

СМС-сокращения (глоссарий)

СМС-сокращения (глоссарий)

Коллеги, мне снова нужна ваша помощь. Я продолжаю переводить команды голосового управления для бортового автомобильного компьютера. Дошла очередь до СМС-сокращений. В русском меня попросили составить собственный, автохтонный, тэсезеть, глоссарий, а я в своей жизни ни одной смски на русском языке не написала! Естественно, кое-что из языка интернета, форумов и чата мне известно, думаю, что в СМС люди используют те же сокращения.

Порылась я в гуглях и в своей памяти, составила вот такой вариант. Будьте добры, посмотрите его, покритикуйте и дополните, если вспомните что-то еще.

Кст, мож, ваши дети что-то подскажут. Они в этих делах оч хорошо разбираются. Заранее всем сэнкс.

афаик — русский вариант AFAIK
ДР — День рождения
ЗЫ – PS
имхо – IMHO
кмк — как мне кажется
кто-нить – кто-нибудь
кст – кстати
ЛОЛ – LOL
лю – люблю
м-ду — между
мож — может. может быть
НГ — Новый год
ОК — ОК
оч — очень
пасиб, пасибки — спасибо
пжлст — пожалуйста
плз — please
пож — пожалуйста
прив – привет
ск. – сколько
слу — слушай
смс — SMS
сонц – солнце (ласковое обращение)
спок – спокойной ночи
спсб, спбо – спасибо
тлф — телефон
чз — через
что-нить – что-нибудь
ща – сейчас
Ы – LOL (по визуальному сходству)
я тя лю – я тебя люблю
яп = ясен перец, ясень пень
= вопрос
= ответ
– семья

Ну и в конце — табуированное. Включать в официальный глоссарий его их буду, но из академической дотошности, для себя, в список внесла:
епрст
нах
пох
хз
ппц

Аватара пользователя
Виктория Максимова

 
Сообщения: 4566
Зарегистрирован: Пт фев 21, 2003 21:07
Откуда: Новосибирск — Турин (Италия)
Блог: Просмотр блога (238)
Язык(-и): ita-rus, eng-rus


Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Tanka » Пн окт 10, 2011 00:35

Виктория Максимова писал(а):?с = вопрос
!т = ответ
афаик — русский вариант AFAIK

Я встречала эти сокращения только в подобных глоссариях, но в жизни — ни разу :-(

Виктория Максимова писал(а):спсб, спбо – спасибо

спс вроде бы чаще встречается

Еще есть «бум», «тока» и «хошь» (правда, не знаю, насколько они характерны именно для смс) :-)

Выступление острых углов не допускается.

Аватара пользователя
Tanka

 
Сообщения: 4556
Зарегистрирован: Вс июн 22, 2003 12:12
Откуда: Антверпен
Язык(-и): EN-RU

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Drunya » Пн окт 10, 2011 01:17

Виктория Максимова писал(а):Я продолжаю переводить команды голосового управления для бортового автомобильного компьютера. Дошла очередь до СМС-сокращений.

:149:
А в чем связь? Компьютер будет понимать эсэмэски? Водителю будут приходить эсэмэски на бортовой компьютер, и есть сомнения в том, что он их прочтет?

кто-нить
пасиб, пасибки
что-нить
ща

Это явно не относится к сокращениям — просто более фонетическая запись произносимого

ОК

Это явно шире эсэмэсок.

На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.

Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Salamander_S » Пн окт 10, 2011 09:55

ППКС — подпишусь под каждым словом
НеПНИ — не претендуя на истину
пп — по поводу

Salamander_S

 
Сообщения: 14
Зарегистрирован: Ср сен 21, 2011 10:36

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Alexandre Semenenko » Пн окт 10, 2011 10:29

Salamander_S писал(а):ППКС — подпишусь под каждым словом
НеПНИ — не претендуя на истину

Серьёзный народ, видать, смс-ится.

Как наяву: два доктора наук, дым из-под кнопок телефона…

Alexandre Semenenko

 
Сообщения: 2103
Зарегистрирован: Чт окт 16, 2008 09:55
Откуда: Киев
Язык(-и): Fr-En-Ru-Uk

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение BorisNik » Пн окт 10, 2011 10:34

мб = может быть

BorisNik

 
Сообщения: 1664
Зарегистрирован: Пн сен 27, 2010 16:37
Откуда: Днепр
Язык(-и): Eng>Rus,Ukr

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Виктория Максимова » Пн окт 10, 2011 17:50

Drunya писал(а):А в чем связь? Компьютер будет понимать эсэмэски? Водителю будут приходить эсэмэски на бортовой компьютер, и есть сомнения в том, что он их прочтет?

Да, именно так. Поскольку сокращения не являются стандартнымми словами, машина будет произносить их искаженно или ошибаться в ударении (она в обычных-то словах порой ударение смещает почему-то не туда! Тогда такое слово надо записывать ей отдельно заранее в спец. файле и проставлять ударение). Представляете, какой бардак будет с прочтением, напр., слова спс. Все это будет затруднять восприятие смски на слух.

Напр., когда машина читате русские слова, то если в сообщении будет вставлено английское iPod, то машина его прочтет по-простому — Ипод. Чтобы этого не произошло, надо в фонетическом файле отдельно записать: iPod = ай»под. Даже слово смс или смска надо отдельно записать в фонетическом файле, чтобы машина проскандировала это слово по слогам, иначе черт-те что выходит. Сокращения типа спс, пож, ЛОЛ решено превращать в полноценные слова.

Водителю приходит смс, машина сообщает, мол, тебе пришло сообщение от контакта такого-то, затем читает присланный текст и при этом все сокращения, которые есть в смске (если они заранее занесены в глоссарий!) должна прочитать в нем полностью. чтобы водить воспринял текст на слух однозначно. (Ответ, правда, нельзя надиктовать машине какой хочешь. Можно произнести только ограниченный набор шаблонных фраз, типа «задерживюсь в пробке, буду через 20 минут, начинайте без меня».)

Аватара пользователя
Виктория Максимова

 
Сообщения: 4566
Зарегистрирован: Пт фев 21, 2003 21:07
Откуда: Новосибирск — Турин (Италия)
Блог: Просмотр блога (238)
Язык(-и): ita-rus, eng-rus

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Drunya » Пн окт 10, 2011 18:11

Ну, тогда вы попали :-) Потому что учить машину правильно читать слова, записанные с ориентацией на их звучание (всякие что-нить, ща, пох или нах) не нужно — зато нужно учить ее правильно читать слова, где буквы заменены цифрами — типа о4ень и т.п. — и где вместо кириллицы используется латиница.
Вон, у Темы Лебедева был пример — Kosq4ok gawiwa. Не знаю, сохранились ли еще люди, которые так пишут.

По-моему, невыполнимая очень трудновыполнимая задача.

На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.

Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Виктория Максимова » Пн окт 10, 2011 18:28

Drunya писал(а):Ну, тогда вы попали :-) Потому что учить машину правильно читать слова, записанные с ориентацией на их звучание (всякие что-нить, ща, пох или нах) не нужно — зато нужно учить ее правильно читать слова, где буквы заменены цифрами — типа о4ень и т.п. — и где вместо кириллицы используется латиница.

По-моему, невыполнимая очень трудновыполнимая задача.

Трудновыполнимая — да. А шо делать?! «о4ень и т.п. — и где вместо кириллицы используется латиница» — да, такая категория слов меня интересует больше всего. Емнип, из цифр используют только 4 и 6 (ч и ш, соответственно). Нет? Выпендреж с сочетанием кириллицы и латиницы — это дело дело редкое, конечно, но в идеале хорошо хотя бы с десяток таких слов набрать для порядка.

Kosq4ok gawiwa — ей-богу, не поняла :lol: Что за абракадабра с гавивой? На таких кудреватых словотворцев никакую машину не обучишь.

Аватара пользователя
Виктория Максимова

 
Сообщения: 4566
Зарегистрирован: Пт фев 21, 2003 21:07
Откуда: Новосибирск — Турин (Италия)
Блог: Просмотр блога (238)
Язык(-и): ita-rus, eng-rus

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Drunya » Пн окт 10, 2011 18:32

Виктория Максимова писал(а):Что за абракадабра с гавивой?

Начните с того, что попытайтесь представить, какую русскую букву больше всего напоминает «в» в гавиве.
Дальше должно раскрутиться само собой :-)

На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.

Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23


Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Di-Metra » Пн окт 10, 2011 19:25

Вообще, кажется, задачи изначально поставлены слишком широкие. А еще понимаю, если водителю такси будут приходить стандартизированные смс-ки. Но охватить всевозможные сокращения (в том числе неграмотные), написанные латиницей (а по-русски транслит иногда пишется с чудовищным (4udovishchnym!) количеством вариантов; сравните: pises, pishesh, pisheshi, pishesh’, pishish, pishysh… mojem/mozem/mozhem/ mozym vstretetsa/fstretitsya…) или кириллицей (или их сочетанием) с использованием молодежных вариантов типа упомянутого «о4ень»… Ох, не завидую. В английском языке эти сокращения хорошо систематизированы (и включены в особые словари, где есть и afaik, и imho), а русскому до такой системы еще долго топать (если вообще это когда-нибудь произойдет… не знаю, не выясняла ситуацию).

Over the hills and far away…

Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5602
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский
  • Сайт

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Виктория Максимова » Пн окт 10, 2011 19:46

Латиницу не рассматриваем в принципе! Только текст на кириллице. Максимум — с вкраплением цифирок. Латиницу машина будет читать без проблем.

А тем временем я вот пока еще какую проблему обнаружила. На разных моделях мобильных телефонов под одну клавишу забивается разный комплект букв.
Поясню:

1. под клавишу ABC забивается обычно АБВГ, под клавишу — DEF = ДЕЗЖ, И вот тут уже начинаются проблемы — в одних моделях под DEF забивается ДЕЗЖ, а в других ДЕЁЖ, —> З сдвигается на следующую клавишу, ну и так далее.

2. Гуглением обнаружила, что у Моторолы отсутствует Ь под последней клавишей. То есть XYZ = ЭЮЯ, хотя там болжно быть ЬЭЮЯ. А под предыдущей клавишей все кончается буквами ШЩЬЫ. Как владельцы Моторолы пишут Ъ, спрашивается?

(Я мучаюсь этим вопросом, потому что сегодня пришлось переводить буквенные соответствия при раскладке, когда под каждой клавишей 3 латинские буквы и, соответственно, 4 кириллические.)

Вот Моторола без Ъ:

http://www.sotmarket.ru/product/klava_m … _c118.html

А вот Нокия:

http://www.sotmarket.ru/product/klava_n … _orig.html

Аватара пользователя
Виктория Максимова

 
Сообщения: 4566
Зарегистрирован: Пт фев 21, 2003 21:07
Откуда: Новосибирск — Турин (Италия)
Блог: Просмотр блога (238)
Язык(-и): ita-rus, eng-rus


Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Tara » Вт окт 11, 2011 21:05

кстати — «кста»
нравится — «нра»
Вроде еще не было :grin:

Tara

 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Сб апр 12, 2008 00:02
Откуда: Москва


Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Murena » Вс окт 16, 2011 14:42

Самое смешное — не только сама в смс ничего не сокращаю (кроме старания сделать текст более лаконичным), но и никогда ничего сокращенного не получаю. :-)

Murena

 
Сообщения: 5580
Зарегистрирован: Ср июл 28, 2004 08:21
Откуда: Москва
Язык(-и): Fr-Ru, Ru-Fr, En-Ru, Esp-Ru

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Di-Metra » Вс окт 16, 2011 15:03

Murena писал(а):Самое смешное — не только сама в смс ничего не сокращаю (кроме старания сделать текст более лаконичным), но и никогда ничего сокращенного не получаю. :-)

Аналогично (разве что пробел после запятой пропускаю — «архивирую»). Так что эти штучки больше для подростков.

Over the hills and far away…

Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5602
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский
  • Сайт

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение Dmitrij Kornev » Пн окт 17, 2011 11:12

А что будете делать с телефонами, у которых полня клавиатура для набора текста, как у Нокии Е72?

И по сокращениям: п-та = пожалуйста (такое, правда, я только у себя видел).

«Любой экспенс в начале своей жизни обязательно бывает костом, а экспенсом становится только в момент закрытия периода» (Слава Ткаченко)

С уважением, Д. Корнев

Аватара пользователя
Dmitrij Kornev
Человек с трубкой
 
Сообщения: 3615
Зарегистрирован: Пн июн 02, 2003 15:30
Откуда: Киев

Re: СМС-сокращения (глоссарий)

Сообщение NaNa » Пн окт 17, 2011 13:52

Вых(и) — выходные.
Бу — буду (бу? — будешь?)

Часто опускаю окончания длинных слов типа «приключенч».
Иногда просто выкидываю букву из середины слова. «оргинально».
Ну и пользуюсь контекстуальными сокращениями, например, «хочешь?» «не хч».

NaNa

 
Сообщения: 132
Зарегистрирован: Вт ноя 15, 2005 12:58
Язык(-и): eng-rus, fr-rus


Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Правила оформления составных частей реквизита «адресат» при употреблении в нем собственных имен подчиняются общим правилам ­орфографии русского литературного языка.

В двойных (тройных и т.п.) нерусских собственных именах независимо от того, какое написание они имеют (раздельное или через дефис) все части пишутся с прописной буквы, как и указано в примере. При ­сокращении инициалов применяется общее правило:

  1. Если из нескольких составных частей состоит имя, то каждая его часть обозначается инициалом (т.е. одной начальной буквой с точкой для каждой части составного имени). См. Примеры 1 и 2.

Пример 1. Сокращаем «Хож-Ахмед Султанович»

Заместителю Председателя Правления

Х.-А.С. Сулейманову

Пример 2. Сокращаем иностранное имя, разделенное дефисом «Анн-Мари Декот»

m-me A.-M. Descotes,

Chief Records manager

Пример 3. Если иностранное имя пишется раздельно «Анн Мари Декот»

m-me A.-M. Descotes,

Chief Records manager

Составные части имени могут писаться не только через дефис (как в Примерах 1 и 2), но и раздельно (Пример 3). В любом случае при ­сокращении до инициалов между ними ставится дефис (см. Примеры 1–4), чтобы было понятно, что это инициалы составных частей ­единого целого, например, имени (сравните Примеры 4 и 5).

Пример 4. Сокращаем «Юнус Бек1 Бекиров» (человек не имеет отчества)

Генеральному директору

МУП «Индустриальный центр»

Ю.-Б. Бекирову

Пример 5. Сокращаем «Юсуф Бек2 Алиевич Шарифов» (человек имеет отчество)

АО «КОНКОМ»

Главному инженеру

Ю.-Б.А. Шарифову

  1. Если из нескольких составных частей состоит отчество, то точно так же инициалом обозначается каждая его часть, эти части «соединяет» дефис:

Пример 6. Сокращение «Халимат Абрек-Зауровна»

Главному бухгалтеру ООО «АНХП»

Х.А.-З. Керимовой

  1. В восточных арабских, тюркских и персидских именах присутствуют составные части, которые обозначают принадлежность к роду, социальное положение и т.п., и являются служебными словами (бек3, оглы, кызы, хан, ага, заде, шах, паша, эль и т.п.). Они всегда пишутся со строчной буквы; могут быть отделены от имени либо присоединяться к нему дефисом, например: Джомар Фазыл оглу Алиев; Мамед-оглы Салем Мамедов и т.п. При сокращении до инициалов эти служебные слова не ­учитываются:

Пример 7. Сокращение «Джомар Фазыл оглу Алиев» и «Мамед-оглы Салем Мамедов»

Д.Ф. Алиев и М.С. Мамедов

Кроме того, необходимо помнить, что личные имена являются чрезвычайно индивидуальными и каждый носитель имени может поддерживать определенные правила его написания4, склонения и сокращения, отличающиеся от общих правил.

При ведении деловой переписки необходимо предварительно выяснять и уточнять через секретаря организации или на ее внешнем сайте правильность написания и возможность склонения нерусских имен и фамилий должностных лиц и сотрудников, чтобы не нарушать этикета деловой переписки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как коротко инстаграм пишется
  • Как корейцы пишут цифры прописью
  • Как корейцы пишут цифры на математике
  • Как корейцы пишут срок годности
  • Как корейцы пишут смех