Как на английском написать мамуля

мамуля — перевод на английский

Боже, мамуль, ты знаешь на них управу.

God, Mammy, you’re well able for them.

— Как дела, Мамуль?

All right Mammy?

— Смешно, мамуль!

Nice one, Mammy!

— Она из элиты, мамуль.

She’s very posh, Mammy.

Нет, мамуль. То, что я хожу в костюмах.

No, Mammy… me dressing up in costumes.

Показать ещё примеры для «mammy»…

Мамуля, опаздываю!

— But mommy, it’s late! What are you wearing?

Я здесь, мамуля.

I’m here mommy.

Да всё в порядке, мамуля.

There is nothing wrong, mommy.

Богусь, послушай, мамуля приедет сюда за тобой. Ты тут останешься на пару дней, или я пришлю, хорошо?

Bogus, mommy will be back to get you in a few days, or I will send…

Показать ещё примеры для «mommy»…

Мамуль, вот что:

Mom, I’ll tell you what.

Давай, мамуля.

Come on, Mom.

Так уж вышло, мамуля.

Okay, mom.

— Хорошо, мамуля.

— Sure, mom.

Показать ещё примеры для «mom»…

Как дела, мамуля?

How you doin’ Mama?

Или твоя мамуля?

A toad? Or your mama?

Моя мамуля!

That’s my mama!

Или твоя мамуля?

A toad ? Or your mama ?

Берегись моей руки, мамуля, потому что я по правде не устал.

Watch out for my hand, pretty mama, ’cause I’m not really tired.

Показать ещё примеры для «mama»…

— «Целую, твоя мамуля.» — «Твоя мама.»

«It was for your own good, witness the happy fact of your survival.» — «Love from your mummy.» — «From your mother.»

Показать ещё примеры для «mummy»…

Мамуля, я же тебя насквозь вижу, даже ту пуговку сзади на воротнике.

Mother of mine, I can see right through you right to your back-collar button.

Так твоя мамуля говорила, да?

That’s what your mother used to say, isn’t it?

Моя мамуля тут главная.

My mother’s in charge of that

Это твоя мамуля.

It’s your mother.

Показать ещё примеры для «mother»…

Мамуля, как ты?

How are you, Mum?

Мамуль, мне пора.

Mum, I have to go.

Мамуля, я сама обо всем позабочусь.

Mum, I will get everything myself.

Мамуля, познакомься…

Mum, you do recognize…

Мамуля, ты собираешься?

Mum, you nearly ready?

Показать ещё примеры для «mum»…

Спокойной ночи, мамуля!

-Good night, Mumsy. -Goodnight, darling.

Мамуля, мне больно!

Mumsy, you’re hurting me!

Мамуля волнуется перед встречей с новыми друзьями.

Mumsy’s excited about meeting new friends.

Держись, солнышко, мамуля идет! Бидж, что такое «пачик»?

Hold on, darling! Mumsy’s coming. Ow!

Показать ещё примеры для «mumsy»…

«Осознай свой путь» — Ну и что ты осознал, Мамули?

So what you realizing, Mamooli?

Ти Рэй, Мамули, берите Финнегана и жирную обезьяну.

T. Ray, Mamooli, take Finnegan and the grease monkey.

Мамули, извращенец чёртов, у тебя на уме одни непристойности.

Mamooli, you bloody pervert, get your mind out of the gutter.

Мамули, не спускай с них глаз.

Mamooli, keep an eye on ’em.

Показать ещё примеры для «mamooli»…

Прости, мамуля.

I’m sorry, Mami.

Мамуля, а когда папуля вернется из национального тура «Король и я»?

Mami, when does papi get back from the national tour of the king and I?

Знаешь, я бы не стал беспокоиться о Раше, мамуля.

You know, I wouldn’t worry about Rush, mami.

Знаю, мамуля, знаю, но тебе нужно расслабиться.

I know, mami, I know. But you have to relax.

Все хорошо, мамуля, все хорошо.

You’re doing good, mami, that’s good.

Показать ещё примеры для «mami»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • mammy: phrases, sentences
  • mommy: phrases, sentences
  • mom: phrases, sentences
  • mama: phrases, sentences
  • mummy: phrases, sentences
  • mother: phrases, sentences
  • mum: phrases, sentences
  • mumsy: phrases, sentences
  • mamooli: phrases, sentences
  • mami: phrases, sentences

Перевод «мамуля» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


мамуля

ж.р.
существительное

Склонение




мн.
мамули

mummy

[ˈmʌmɪ]





Я правда люблю Вегас, мамуля.

I really like Vegas, Mummy.

Больше

Контексты

Я правда люблю Вегас, мамуля.
I really like Vegas, Mummy.

О, я столько всего усвоила, мамуля.
I’ve learnt a phenomenal amount, mummy.

Мамуля, она думает, что третье платье для неё.
Mummy, she believes the other dress is for her.

Я проводила время в прекрасно компании, мамуля, и я не хочу, чтобы ты являлась сюда как королева и разбрасывалась своими деньгами.
I’ve been keeping very fine company, Mummy, and what I don’t want is for you to come swanning in here, throwing your money about.

И какой план у мамули?
What is Mummy‘s plan?

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «мамуля» на английский

mommy

mom

mummy

mum

Mammy

Moms

M’Dear


Мёртвая мамуля онлайн — драматический фильм, рассказывающий историю одной семьи, которая происходила на самом деле.



Dead mommy online is a dramatic film that tells the story of one family that actually happened.


Почему ты так сердита, мамуля?



Why are you so angry, mommy?


Знаешь, твоя мамуля любит тебя.



Your mom loves you, you know.


Я подумал, разумеется, мамуля.



I meant the mom of course.


Ну, тогда, мамуля, я дома.



Then, mama, I’m home.


Это всё, на что ты способна, мамуля?



Is that all you got, mama?


Пожалуйста, мамуля, пожалуйста, расскажи мне всё.



Please, Mommy, please tell me everything.


Но это ведь мои вещи, мамуля.



It’s just my stuff, mommy.


Этой мой 1-й лэмбо, мамуля.



That’s my first lambo, mommy.


Я играю с ним, мамуля.



I’m playing with it, mommy.


Давай, мамуля, ответь на звонок!



Come on, Mom, answer the phone!


Ладно, мамуля, вставай и встань сюда.



Okay, Mama, front and center, on your feet.


Выглядишь, как-будто мамуля только-что купила тебе щенка.



You look like mommy just bought you a puppy.


Прости, мамуля, шоу окончено.



Sorry, Mommy, show is over.


Большое спасибо, мамуля, очень вкусно.



Thanks mom, it was delicious.


Да всё в порядке, мамуля.



There is nothing wrong, mommy.


Он ведь очень хорошо к тебе относится, мамуля.



Girl: He looks perfect for you, mommy.


Ну, та, что мне мамуля с папулей рассказали.



It’s the one Mommy and Daddy told me about.


Хочешь, я поведу, мамуля?



You want me to drive Mama?


Знаешь, от тебя не убудет, если ты иногда будешь звать меня «мамуля«.



You know, it wouldn’t kill you to call me «mom» now and again.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 293. Точных совпадений: 293. Затраченное время: 55 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

mother, mom, mum, mama, mamma, mummy, ma, momma, mam, mommy

- mother |ˈmʌðər|  — мать, мама, матушка, мамаша, начало, источник

мама зовёт тебя — mother wants you
мама немного огорчится, если ты не позвонишь — mother will be a bit fed-up if you don’t telephone
когда мама делает тебе выговор, нельзя с ней пререкаться — when your mother scolds you you shouldn’t answer back

- mom |mɑːm|  — мама

папа и мама ушли — dad and mom have gone

- mum |mʌm|  — мама, молчание, крепкое пиво, коричневая краска
- mama |məˈmɑː|  — мама
- mamma |ˈmɑːmə|  — мама, мамаша, молочная железа, грудная железа
- mummy |ˈmʌmɪ|  — мумия, мама, мягкая бесформенная масса, коричневая краска
- ma |mɑː|  — мама
- momma |ˈmɑːmə|  — мама
- mam |mæm|  — мама
- mommy |ˈmɑːmɪ|  — мама, мамочка

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

маму́ля, -и

Рядом по алфавиту:

маммопласти́ческий
маммотропи́н , -а
маммофизи́н , -а
мамо́на , -ы
ма́монт , -а
мамонтёнок , -нка, мн. -тя́та, -тя́т
ма́монтово де́рево , ма́монтова де́рева
ма́монтовский , (от Ма́монтов)
ма́монтовый
ма́монька , -и, р. мн. -нек
ма́мочка , -и, р. мн. -чек
ма́мочкин , -а, -о
маму́ленька , -и
маму́лечка , -и
маму́лька , -и
маму́ля , -и
маму́ня , -и
маму́ра , -ы
маму́сенька , -и
маму́сечка , -и
маму́ся , -и
маму́т-насо́с , -а
ма́мушка , -и, р. мн. -шек
ма́на , -ы (запас магических сил; в компьютерных играх)
манаки́н , -а
мана́п , -а
мана́т , -а (ден. ед.)
манате́йный
мана́тки , -ток (сниж.)
манатья́ , -и́, р. мн. -те́й
мангазе́йский , (от Мангазе́я)

маму́ля

маму́ля, -и

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова прошвырнуться:

Ассоциации к слову «мамуля&raquo

Синонимы к слову «мамуля&raquo

Предложения со словом «мамуля&raquo

  • Ведь если любимая мамуля отчитывает за совершенно нормальные вещи, то с ней явно что-то не в порядке.
  • Ладно, пошли, а то мамуля ещё казнит церемониймейстера.
  • Мамуля говорит, она старая дева, жила с братом, у которого вместо мозгов в голове тараканы водились.
  • (все предложения)

Значение слова «мамуля&raquo

  • МАМУ’ЛЯ, и, ж. (детск.). То же, что мамочка. (Толковый словарь Ушакова)

    Все значения слова МАМУЛЯ

Ответ:

Правильное написание слова — мамуля

Ударение и произношение — мам`уля

Значение слова -ж. разг. Ласк. к сущ.: мама.

Выберите, на какой слог падает ударение в слове — БЛАГА?

Слово состоит из букв:
М,
А,
М,
У,
Л,
Я,

Похожие слова:

мамочка
мамочке
мамочки
мамочку
маму
мамура
мамуру
мамуся
мамушка
мамы

Рифма к слову мамуля

пуля, пфуля, кобеля, сабля, предводителя, корабля, искателя, февраля, леля, фогеля, председателя, флигеля, указателя, фельдфебеля, представителя, воспитателя, победителя, госпиталя, меля, торговля, рамбаля, мореля, жаля, покровителя, благодетеля, немедля, ловля, обожателя, неделя, хваля, учредителя, поджигателя, векселя, собирателя, валя, иогеля, хрусталя, правителя, шмеля, вензеля, писателя, медля, руководителя, десаля, гошпиталя, свидетеля, рубля, дюронеля, краля, для, завоевателя, трензеля

Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.

Произношение мамуля
Ваш броузер не поддерживает аудио

мамуля – 30 результатов перевода

Ого, «Найлс».

Спасибо мамуле с папулей?

Итак, Джен…

«Niles.» Whoa.

«Thanks, Mom and Dad,» right?

FRASIER:

Ты меня хочешь выебать, птенчик?

Иди сюда, мамуля.

Да, детка!

You wanna fuck me, puppet head?

Momma!

Yeah, baby!

— Споки, мам.

Моя мамуля!

Я люблю тебя, Фез.

— Night, Ma.

That’s my mama!

I love you, Fez.

— Конечно!

— О, мамуля!

Я нашла свой настоящий дом!

— Absolutely.

— Oh, Mommy!

I found my true home!

О!

Мамуля!

Вот ради этого и стоит работать.

Oh!

— My mummy! — (belching noise)

It makes it all worthwhile.

Ћадно, мила€. ƒавай перев€жем тебе раны.

я правда люблю ¬егас, мамул€.

» когда стану чемпионкой мира…

OK, darling. Let’s get you bandaged up.

I really like Vegas, Mummy.

When I’ve won the world title…

ћама и папа не хот€т, чтобы ты дралась «ак же жестко, как ты делаешь обычно.

— Ќо это ведь финальный бой, мамул€.

— я знаю, ƒженни.

Mummy and Daddy don’t want you to try as hard tonight as you normally do.

— But it’s a title fight, Mummy.

— I know that, Jenny.

Слушай, ты можешь привлечь ее внимание?

Мамуля?

Господи ты Боже, Джуди, подними носок!

Look, will you please get her attention?

Mommy?

Oh, for God’s sake, Judy, pick up the sock.

Что такое?

Мамуль

— Где ты ночевала вчера?

What time is it now?

— Mom

— Where’d you sleep?

Ты прав. Ведь это твоя заветная мечта вот уже 15 секунд.

Как скоро начнут объявлять номера, мамуля?

Я и это спрошу. «Мамуля»?

You’re right, it has been your dream for over 15 seconds.

Uh, how long until they announce the numbers, Mommy?

I’ll take this one too. Uh, «Mommy»?

Как скоро начнут объявлять номера, мамуля?

«Мамуля«?

Я взял за правило так называть Рэйчел в присутствии Эммы.

Uh, how long until they announce the numbers, Mommy?

I’ll take this one too. Uh, «Mommy»?

Oh, I’ve gotten into the habit of calling Rachel «Mommy» when we’re around Emma.

Так-так.

Смотрите, что нашла мамуля.

Ладно.

Well, well, well.

Look what Mommy found.

Okay, fine.

Осталось только помахать ручкой и мы в раю.

Мамуля, папуля, я вернулась!

Пора нам запирать эту дверь.

We’re only one good-bye away from heaven.

Mommy, Daddy, I’m home!

We gotta start locking’ that door.

Теперь мой ребеночек уезжает.

Я остаюсь, мамуля.

Да, очень хорошо.

Now my baby’s leaving.

I’m still here, Mommy.

Yeah, well, that’s nice.

— Мои родители?

— Да, мамуля и папуля.

Спасибо тебе.

— My parents? — Absolutely.

Your old mom and dad. Thank you for that.

Mom?

Иди-ка сюда.

Мамуля, опаздываю!

— Что ты надел? Новый костюм в школу, да?

Come here.

— But mommy, it’s late! What are you wearing?

Are you wearing your new clothes for school, are you?

Конечно, дорогуша.

Мамуль, вот что:

Позвони ты, от моего имени.

No, dear.

Mom, I’ll tell you what.

Why don’t you call for me?

Но кажется я всегда выпиваю так много.

Потому что мамуля почти никогда меня не ругала.

Такой была моя мамуля.

But then again, I always have a teeny-weeny bit too much to drink.

Because Mumsey isn’t here to scold me.

I wish Mumsey were here.

Они меня ждали.

Мамуля. Боюсь, что я сегодня выпил слишком много.

Но кажется я всегда выпиваю так много.

They’ve been waiting for me.

Mumsey I’m afraid I had a teeny-weeny bit too much to drink.

But then again, I always have a teeny-weeny bit too much to drink.

Потому что мамуля почти никогда меня не ругала.

Такой была моя мамуля.

Привет.

Because Mumsey isn’t here to scold me.

I wish Mumsey were here.

Hello.

Привет.

Мамуля.

Все работает.

Hello.

Good night, Mumsey.

Running like a top.

Богусь, ну вставай.

Видишь же, что у мамули нет воды.

Ну, скорей, сынок.

Bogus, get up now.

Mummy hasn’t got any water.

Move on, sonny.

Вперед, последний шаг!

Мамуля!

От имени военно-морских сил, благодарю всех за помощь!

Watch that last step.

Mommy!

The US Navy thanks you for your help, gentlemen.

Ты скажешь мне, что происходит? Говори…

Мамуля… можешь поцеловать свою дочь.

Я обручилась.

Will you tell me what’s going on?

Mommy dearest, you can kiss your daughter.

I’m engaged.

Выпей лекарство, и завтра всё будет хорошо.

Мамуля

Почему Бог позволяет людям ошибаться?

Take your pill now,.. …there will be nothing to worry tomorrow.

Mommy…

Why god lets people to get mistaken?

Где Гюль?

Я здесь, мамуля.

Я обнимаю, самую замечательную, маму на свете.

Where is Gul?

I’m here mommy.

And now i’m hugging the most beautiful mom of the world.

Не прячь от меня свою печаль.

Да всё в порядке, мамуля.

Гюль, ты играешь с уиджа («Говорящая доска» или «уиджа» — доска для спиритических сеансов с нанесенными на неё буквами алфавита, цифрами от 1 до 10, словами «да» и «нет» и со специальной планшеткой-указателем.)?

Don’t hide your sorrow from me.

There is nothing wrong, mommy.

Gul? Are you the one who plays with this Ouija?

Что за чёрт?

Мамули!

Ти Рэй!

What the…

Mamooli!

T. Ray!

Да, бывает.

А у мамули? Как прошёл твой день?

Что?

Well, these things happen…

How about Mom…

What was your day like?

Конечно же, он не боится.

Идём, мамуля.

Если захочешь, можешь позвонить нам, телефон в записной книжке.

It’s all set.

Come on, Mom. Call if you need anything.

The number’s in the book.

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мамуля?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мамуля для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

Перевод для «мамуля» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Фразы в похожем контексте

  • мама-с

Примеры перевода

  • mummy

  • mommy

Взгляни на мамулю!

Look at Mummy!

Мамуля, где ты?

Mummy, where are you?

Ты счастлива, мамуль?

Are you happy, Mummy?

Привет, мамуля, привет, папуля.

Hello, Mummy. Hello, Daddy.

И какой план у мамули?

What is Mummy‘s plan?

Помнишь эту передачу, мамуль?

That program. Do you remember, Mummy?

я правда люблю ¬егас, мамул€.

I really like Vegas, Mummy.

— Ну ка поцелуй мамулю.

Come here, sonny. Give Mummy a big kiss.

— Ќо это ведь финальный бой, мамул€.

— But it’s a title fight, Mummy.

О, я столько всего усвоила, мамуля.

I’ve learnt a phenomenal amount, mummy.

— А он Бэйлиф, мамуля?

“Is he a bum, Mummy?”

— Ну, мамуля, в том-то все и дело.

Well, Mummy darling, it is just that.

— Думаю, мамуля права.

Mummy is probably right.”

– Мамуля, дорогая, ну зачем?

Oh, Mummy darling, must you?

– Конечно, справлюсь, мамуля.

 «Oh, I can manage, Mummy

У мамули опять разыгрались нервы.

Mummy’s nerves are off again.

— Ну вот, мамуля, все в порядке, — сказала Фрида.

“That’s all right, then, Mummy,” said Frid.

Мамуля сказала, что только в пятницу. — Где мама? — отрывисто спросил я. — Мамули нет.

Mummy said you weren’t coming till Friday.’ ‘Where’s your mother?’ I said.

— Мы его сейчас найдем, мамуля, — пообещала Фрида.

“We’ll find him, Mummy,” said Frid.

— Надеюсь, мамуля довольна, — сказал Генри.

“I hope Mummy’s pleased,” said Henry.

Мамуля и папуля.

Mommy and daddy.

-Что случилось, мамуля?

-What’s wrong, Mommy?

— Поговори с мамулей.

— Talk to Mommy.

Я здесь, мамуля.

I’m here mommy.

Как сама, мамуля?

What’s up, mommy.

Где моя мамуля?

Where is my mommy?

Мамуль, это Макс.

Mommy, esto es Max.

Мамуля все уладит.

Mommy can handle this.

Я остаюсь, мамуля.

I’m still here, Mommy.

Мамуля, пожалуйста!

Mommy, please.

— Я люблю тебя, мамуля.

“I love you, Mommy.”

— Что такое с мамулей? — спросил Бакли.

“What’s wrong with Mommy?” Buckley asked.

— Мамуля, у меня твой сынишка.

Mommy—I have your little boy here.

— Мамуля, папуля, мне пора выходить.

Mommy, Daddy, it’s time for me to come out now.

— А если мамуля придет за своим малышом? — вмешался Ламан.

“What if Mommy comes looking for her baby?” asked Laman.

Откройте решетку, папуля, мамуля, не то я сам управлюсь. Я уже сильный.

Open the grill, Daddy, Mommy, or I will. I’m stronger now.

Она была уверена, что шестилетняя дочь всегда будет помнить свою «мамулю».

She was certain her six-year-old daughter would always remember «Mommy

Я подумал, что мамуле это не понравилось и она напустила на папулю полицию.

And I think to myself, the mommy didn’t like that so well and, swore out a warrant on the daddy.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Как на английском написать ксюня
  • Как на английском написать который час
  • Как на английском написать корпус дома на английском
  • Как на английском написать конфеты
  • Как на английском написать ковчег

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии