Перевод «пятидесятый» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
— / —
fiftieth
[ˈfɪftɪɪθ]
Пункт 6: Планы в отношении пятидесятой юбилейной пленарной сессии КЕС
Item 6: Plans for the Fiftieth Anniversary Plenary Session of the CES
Контексты
Пункт 6: Планы в отношении пятидесятой юбилейной пленарной сессии КЕС
Item 6: Plans for the Fiftieth Anniversary Plenary Session of the CES
11-13 Рабочая группа по внутреннему водному транспорту (SC.3) (пятидесятая сессия)
11-13 Working Party on Inland Water Transport (SC.3) (fiftieth session)
Пятидесятая годовщина со дня принятия Конвенции 1951 года предоставляет уникальную возможность для придания Конвенции нового импульса.
The fiftieth anniversary of the 1951 Convention has provided a unique opportunity to give the Convention new impetus.
Председатель GRPE г-н Б. Говен сообщил о результатах, достигнутых GRPE в ходе ее пятидесятой сессии.
Mr. B. Gauvin, GRPE Chairman, reported on the results made by GRPE during its fiftieth session.
Кризисы происходящие от Украины до Сирии – это не единственное, что предотвратит пятидесятой Мюнхенской конференции стать торжественным событием.
It is not only the crises extending from Ukraine to Syria that will prevent the MSC, the fiftieth, from becoming an exercise in self-celebration.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Пятидесятый» на английский
Предложения
Пятидесятый год да будет у вас юбилей,
A jubilee shall that fiftieth year be to you;
Пятидесятый год да будет у вас юбилей: не сейте и не жните, чтосамо вырастет на земле, и не снимайте ягод с необрезанных лоз ее,
The fiftieth year shall be a jubilee for you; do not sow and do not reap what grows of itself or harvest the untended vines.
Septuagesima, Sexagesima, Quinquagesima — то есть, Семидесятый, Шестидесятый и Пятидесятый день перед Пасхой.
Septuagesima, Sexagesima, and Quinquagesima, that is seventy, sixty, and fifty days, respectively, before Easter.
Каждый пятидесятый ген вашего организма предназначен именно для этого.
One out of every fifty of your genes is dedicated to it.
11 Пятидесятый год да будет у вас юбилей: не сейте и не жните, что само вырастет на земле, и не снимайте ягод с необрезанных [лоз] ее,
11 A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
Пятидесятый, спасибо за ответ!
Fifty, thanks for your answer.
Пятидесятый год 4 мая 1995 года
Пятидесятый год 22 марта 1995 года
Пятидесятый год 17 февраля 1995 года
Пятидесятый и Пятый, Данхилл.
Каждый пятидесятый американский ребенок в какой-то момент своей жизни будет бездомным.
But one out of every fifty children will be homeless at some point in their childhood.
Quinquagesima, переводится как «пятидесятый»).
The word «Pentecost» translates as «fifty«.
Вы не сможете сделать это в первый, пятнадцатый или пятидесятый раз, и это нормально.
And they may not get it right the first, fifth, or fiftieth time.
Коллеги Нётер отпраздновали её пятидесятый день рождения в 1932 году в стиле, типичном для математиков.
Noether’s colleagues celebrated her fiftieth birthday in 1932, in typical mathematicians’ style.
Джиоев выразил надежду, что предстоящий пятидесятый раунд Женевских дискуссий будет очень плодотворным и отметил готовность к плодотворной работе.
Dzhioev expressed hope that the upcoming fiftieth round of the Geneva discussions would be very fruitful and noted his readiness for fruitful work.
Это был пятидесятый день рождения Винса, и вся семья решила иметь огромный праздник.
It was Vince’s fiftieth birthday, and the entire family had decided to have a huge celebration.
В свой пятидесятый день рождения он начал набирать первый том своего словаря.
On his fiftieth birthday, he began typesetting Volume One of his dictionary.
21 декабря 1993 года депозитарий получил пятидесятый документ о ратификации, принятии, одобрении или присоединении.
On 21 December 1993, the fiftieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession was received by the Depositary.
Я собираюсь поехать в Dignitas на пятидесятый день рождения.
I want to go to Hawaii for my fiftieth birthday.
В древнем Израиле каждый пятидесятый год был Юбилейным Годом.
In the Old Law, every fiftieth year was a jubilee.
Предложения, которые содержат Пятидесятый
Результатов: 197. Точных совпадений: 197. Затраченное время: 72 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
пятидесятый — перевод на английский
Кроме того, раз они все решили упразднить историю, ничуть не удивительно видеть, что все эти ультрасовременные карьеристы убеждают нас читать коммодифицированных мыслителей из пятидесятых.
Moreover, once they have gone so far as to collectively repudiate history, it is hardly surprising to see these resolutely ultramodern careerists urging us to read coopted thinkers in their fifties.
Москва, пятидесятые годы.
Moscow, the fifties… It seems like it was yesterday…
Во втором, снятом в пятидесятых, Рю играл человека своего возраста.
And in the second film from the end of the Fifties, he himself really was as old as the role he had played then.
Конрад Густавсон играл его в пятидесятых.
Konrad Gustavsson played it in the fifties.
если сейчас пятидесятые, и ты псих.
if it’s the fifties and you’re a psycho.
Показать ещё примеры для «fifties»…
Пятидесятый и Пятый, Данхилл.
Fiftieth and Fifth, Dunhill’s.
На сороковом, да? На пятидесятом?
What, the for tieth, fiftieth ?
Ответ: меньше одной пятидесятой процента.
Quite right. The answer is «less than a fiftieth of one percent.»
Пятидесятая! Пя-пятидесятая!
I got fiftieth!
Отправить комментарий
пятидесятый
-
1
пятидесятый
Sokrat personal > пятидесятый
-
2
пятидесятый
fiftieth
страница, глава пятидесятая — page, chapter fifty
Русско-английский словарь Смирнитского > пятидесятый
-
3
пятидесятый
Русско-английский синонимический словарь > пятидесятый
-
4
пятидесятый
Русско-английский большой базовый словарь > пятидесятый
-
5
пятидесятый
Русско-английский технический словарь > пятидесятый
-
6
пятидесятый
Универсальный русско-английский словарь > пятидесятый
-
7
пятидесятый
числ.
fiftieth* * *
* * *
* * *
Новый русско-английский словарь > пятидесятый
-
8
пятидесятый
Русско-английский словарь Wiktionary > пятидесятый
-
9
пятидесятый
страни́ца [глава́] пятидеся́тая — page [chapter] fifty
пятидеся́тый но́мер — number fifty
ему́ (пошёл) пятидеся́тый год — he is in his fiftieth year
в нача́ле пятидеся́тых годо́в — in the early fifties
в конце́ пятидеся́тых годо́в — in the late fifties
Новый большой русско-английский словарь > пятидесятый
-
10
пятидесятый
Русско-английский словарь по общей лексике > пятидесятый
-
11
пятидесятый
числ
пятидеся́тая страни́ца — page fifty
в пятидеся́тые го́ды — in the fifties
Русско-английский учебный словарь > пятидесятый
-
12
пятидесятый год
Русско-английский словарь по химии > пятидесятый год
-
13
пятидесятый год
Русско-английский научный словарь > пятидесятый год
-
14
(номер) пятидесятый
Универсальный русско-английский словарь > (номер) пятидесятый
-
15
ему пятидесятый год
Универсальный русско-английский словарь > ему пятидесятый год
См. также в других словарях:
-
пятидесятый — (50 й, 50 го, 50 му..) … Орфографический словарь-справочник
-
ПЯТИДЕСЯТЫЙ — ПЯТИДЕСЯТЫЙ, пятидесятая, пятидесятое. числ. поряд. к пятьдесят. Пятидесятый номер. Пятидесятые годы (от 50 го по 59 й год какого нибудь столетия). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
Пятидесятый — I м. разг. Тот, кто в каком либо множестве следует за сорок девятым. II прил. поряд. от числ. пятьдесят; следующий за сорок девятым при счете, нумерации однородных предметов, явлений. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
Пятидесятый — I м. разг. Тот, кто в каком либо множестве следует за сорок девятым. II прил. поряд. от числ. пятьдесят; следующий за сорок девятым при счете, нумерации однородных предметов, явлений. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
пятидесятый — пятидесятый, пятидесятая, пятидесятое, пятидесятые, пятидесятого, пятидесятой, пятидесятого, пятидесятых, пятидесятому, пятидесятой, пятидесятому, пятидесятым, пятидесятый, пятидесятую, пятидесятое, пятидесятые, пятидесятого, пятидесятую,… … Формы слов
-
пятидесятый — пятидес ятый … Русский орфографический словарь
-
пятидесятый — (50 й, 50 го, 50 му…) … Орфографический словарь русского языка
-
пятидесятый — пятидеся/тый (50 й, 50 го, 50 му…) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
-
пятидесятый — см. Пятьдесят … Энциклопедический словарь
-
пятидесятый — см. пятьдесят; ая, ое Пятидесятые годы (от 50 до 60 года какого л. столетия) … Словарь многих выражений
-
пятидесятый — пят/и/десят/ый … Морфемно-орфографический словарь
Примеры перевода
-
fiftieth
Пятидесятый и Пятый, Данхилл.
Fiftieth and Fifth, Dunhill’s.
На сороковом, да? На пятидесятом?
What, the for tieth, fiftieth ?
Ответ: меньше одной пятидесятой процента.
Quite right. The answer is «less than a fiftieth of one percent.»
18.] В 1720 г. процент был понижен с одной двадцатой до одной пятидесятой пенни, т. е. с пяти до двух на сто;
In 1720 interest was reduced from the twentieth to the fiftieth penny, or from five to two per cent.
– В районе Пятидесятой улицы есть большое кино, где довольно прохладно, – сказала Джордан. – Люблю Нью-Йорк летом, во второй половине дня, когда он совсем пустой.
«Those big movies around Fiftieth Street are cool,» suggested Jordan. «I love New York on summer afternoons when every one’s away.
Пятидесятая доля представляла собой пятидесятую часть целого, и так далее.
Fiftieth lay represented one fiftieth of the total, and so on.
На пятидесятой – всё ещё ничего!
At the fiftieth, still nothing.
— Это пятидесятый День Пробуждения.
This is the fiftieth Awakening Day.
А Солярия была пятидесятым, и следовательно, лучшим.
And Solaria was the fiftieth and, therefore, the best.
Двигаться к пересечению Пятой с Пятидесятой.
Go to the intersection of Fifth and Fiftieth.
— Я хотела счастья на пятидесятой.
I intended to give up on the fiftieth.
За месяц до пятидесятой годовщины нашей свадьбы. — Сочувствую.
A month before our fiftieth anniversary.
— Говорю в пятидесятый и в последний раз, суперинтендент Крафт: я этого не делал!
FOR the fiftieth and last time, Superintendent Craft, I did not
А считать дни рождения я перестал где-то после ста пятидесяти.
I stopped counting birthdays after the hundred and fiftieth.
И не имеет значения, в первый раз вы погружаетесь или в пятидесятый.
That’s true if it’s your first dive or your fiftieth.
1st | first | первый | |
2nd | second | второй | |
3rd | third | третий | |
4th | fourth | четвертый | |
5th | fifth | пятый | |
6th | sixth | шестой | |
7th | seventh | седьмой | |
8th | eighth | восьмой | |
9th | ninth | девятый | |
10th | tenth | десятый | |
11th | eleventh | одиннадцатый | |
12th | twelfth | двенадцатый | |
13th | thirteenth | тринадцатый | |
14th | fourteenth | четырнадцатый | |
15th | fifteenth | пятнадцатый | |
16th | sixteenth | шестнадцатый | |
17th | seventeenth | семнадцатый | |
18th | eighteenth | восемнадцатый | |
19th | nineteenth | девятнадцатый | |
20th | twentieth | двадцатый | |
21st | twenty-first | двадцать первый | |
22nd | twenty-second | двадцать второй | |
23rd | twenty-third | двадцать третий | |
24th | twenty-fourth | двадцать четвертый | |
25th | twenty-fifth | двадцать пятый | |
26th | twenty-sixth | двадцать шестой | |
27th | twenty-seventh | двадцать седьмой | |
28th | twenty-eighth | двадцать восьмой | |
29th | twenty-ninth | двадцать девятый | |
30th | thirtieth | тридцатый | |
31st | thirty-first | тридцать первый | |
32nd | thirty-second | тридцать второй | |
33rd | thirty-third | тридцать третий | |
34th | thirty-fourth | тридцать четвертый | |
35th | thirty-fifth | тридцать пятый | |
36th | thirty-sixth | тридцать шестой | |
37th | thirty-seventh | тридцать седьмой | |
38th | thirty-eighth | тридцать восьмой | |
39th | thirty-ninth | тридцать девятый | |
40th | fortieth | сороковой | |
41st | forty-first | сорок первый | |
42nd | forty-second | сорок второй | |
43rd | forty-third | сорок третий | |
44th | forty-fourth | сорок четвертый | |
45th | forty-fifth | сорок пятый | |
46th | forty-sixth | сорок шестой | |
47th | forty-seventh | сорок седьмой | |
48th | forty-eighth | сорок восьмой | |
49th | forty-ninth | сорок девятый | |
50th | fiftieth | пятидесятый | |
51st | fifty-first | пятьдесят первый | |
52nd | fifty-second | пятьдесят второй | |
53rd | fifty-third | пятьдесят третий | |
54th | fifty-fourth | пятьдесят четвертый | |
55th | fifty-fifth | пятьдесят пятый | |
56th | fifty-sixth | пятьдесят шестой | |
57th | fifty-seventh | пятьдесят седьмой | |
58th | fifty-eighth | пятьдесят восьмой | |
59th | fifty-ninth | пятьдесят девятый | |
60th | sixtieth | шестидесятый | |
61st | sixty-first | шестьдесят первый | |
62nd | sixty-second | шестьдесят второй | |
63td | sixty-third | шестьдесят третий | |
64th | sixty-fourth | шестьдесят четвертый | |
65th | sixty-fifth | шестьдесят пятый | |
66th | sixty-sixth | шестьдесят шестой | |
67th | sixty-seventh | шестьдесят седьмой | |
68th | sixty-eighth | шестьдесят восьмой | |
69th | sixty-ninth | шестьдесят девятый | |
70th | seventieth | семидесятый | |
71st | seventy-first | семьдесят первый | |
72nd | seventy-second | семьдесят второй | |
73rd | seventy-third | семьдесят третий | |
74th | seventy-fourth | семьдесят четвертый | |
75th | seventy-fifth | семьдесят пятый | |
76th | seventy-sixth | семьдесят шестой | |
77th | seventy-seventh | семьдесят седьмой | |
78th | seventy-eighth | семьдесят восьмой | |
79th | seventy-ninth | семьдесят девятый | |
80th | eightieth | восьмидесятый | |
81st | eighty-first | восемьдесят первый | |
82nd | eighty-second | восемьдесят второй | |
83rd | eighty-third | восемьдесят третий | |
84th | eighty-fourth | восемьдесят четвертый | |
85th | eighty-fifth | восемьдесят пятый | |
86th | eighty-sixth | восемьдесят шестой | |
87th | eighty-seventh | восемьдесят седьмой | |
88th | eighty-eighth | восемьдесят восьмой | |
89th | eighty-ninth | восемьдесят девятый | |
90th | ninetieth | девяностый | |
91st | ninety-first | девяносто первый | |
92nd | ninety-second | девяносто второй | |
93rd | ninety-third | девяносто третий | |
94th | ninety-fourth | девяносто четвертый | |
95th | ninety-fifth | девяносто пятый | |
96th | ninety-sixth | девяносто шестой | |
97th | ninety-seventh | девяносто седьмой | |
98th | ninety-eighth | девяносто восьмой | |
99th | ninety-ninth | девяносто девятый | |
100th | hundredth | сотый |
— Вообще-то нет!
Мистер Престон, за последние 8 лет я потратил на обучение больше двухсот тысяч долларов, Еще около пятидесяти
Моя жена состояла в 50ти различных комитетах.
— Actually I don’t.
Mr. Preston, I have spent over $200,000 in tuition over the past eight years, another 50 or so in donations.
My wife has served on 50 different committees.
Насколько старая?
Пятидесятые.
Кто там?
How old is it?
The ’50s.
Who is it?
Тейлор, ты просишь меня раздавать бесплатный кофе сотням горожан, чтобы ты мог собрать деньги на покупку брезента.
— Как насчет пятидесяти центов за чашку?
— Как насчет бесплатных сливок?
Taylor, you are asking me to donate free coffee to hundreds of people so you can raise money to buy a tarp.
— How ’bout fifty cents a cup?
— How ’bout I charge for cream?
Это оружие называется P90.
Оно имеет пятидесяти зарядный магазин с вертикальной загрузкой, патроны с Тефлоновым покрытием и скорость
— Кто из вас хорошо владеет вашим оружием?
This weapon is called a P- 90.
It carries a 50- round, top- loading magazine of Teflon- coated ordnance with a cyclical rate of fire of 900 rounds per minute.
— Who here can handle a staff weapon?
— Говори.
— У них до пятидесяти пушек.
— Знаю.
— Speak.
— They’ve got upwards of a 50 cannons.
— I know.
-Правильно.
Они снимали его прямо здесь тогда, в пятидесятых.
И у молодой Мелани был роман с её режиссёром.
-Right.
They shot it here back in the ’50s.
And young Melanie was having an affair with the director.
Это было бы моим домом, если бы у меня уже не было трех других домов.
Шау был маленьким толстеньким мужчиной лет пятидесяти.
Слово ? Сант? он произносил с неким присвистом…
It would be my second home if I didn’t own three others.
Shaw was a short, round man in his 50s.
The word «second» was said with a whistle… as his breath escaped between the space separating his two front teeth.
— Хорошо.
В данный момент в городе действуют более пятидесяти политических фракций… и я использую информаторов
— Вам это интересно?
— Gooood.
There are nearly 50 political facctions in this city at the moment and I use informants to identify the more aggressive ones.
— Dooes this interest yoou?
Ай-Би-Эм — они история.
Они — пятидесятые, они — замороженная Америка, обрюзгший враг в рассыпающемся замке.
— И мы штурмуем его.
IBM, they’re history.
I mean, they’re 1950s, they’re ice America, a bloated enemy in a crumbling castle.
— And we’re storming it.
Чего Вы надеялись достигнуть этим?
Шанса спасти жизни пятидесяти тысяч молодых людей.
Они — только люди.
What did you hope to achieve here?
A chance to plead with you for the lives of fifty thousand young people.
They’re only human beings.
Собираешься ходить под парусом, или развозить молоко?
Ты можешь выглядеть как учитель географии из пятидесятых, если хочешь, Пол. Это твое дело.
Но я хочу, чтобы все видели, что эта поликлиника современная, на передовой, мы быстро реагируем.
Are you doing a spot of abseiling? Are you delivering some Milk Tray, what?
You can look like a 1950s geography teacher if you like, Paul, that’s up to you.
But I’m keen to protect an image of this practice that is modern. Cutting edge. And rapidly responsive.
Кларк, что происходит?
Я словно очутился в пятидесятых.
Я стоял прямо здесь, там же, где и Джо.
Clark, what’s going on?
It’s like I was back in the ’50s.
I was standing right here where Joe was.
Что он творит, этот дурачина?
Собирается взять Трою с помощью пятидесяти человек?
Гребите, мирмидонцы, гребите!
What’s the fool doing?
He’s going to take the beach of Troy with 50 men?
Row, Myrmidon, row!
Вы живёте в грезах, месье Франк.
После пятидесяти лет сна, шесть месяцев грез — не слишком много, не так ли?
А что потом?
You live in a dream, Mr. Frank!
After a 50 year slumber a 6 month-dream isn’t that much, is it?
And then what?
— Он и Ти-Дэб на мели.
У них нет и пятидесяти центов.
Они хотят, чтобы я поехал в Гэшэртон.
— He and T-Dub are broke.
They ain’t got two quarters to clink together.
They want me in Gusherton.
Филип Хендерсон.
Возраст: около пятидесяти.
Худощавый, высокий.
Philip Henderson.
Age: about 50.
«Thin, tall build.
Как по вашему, сколько лет мистеру Хендерсону?
Около пятидесяти.
— Вы можете его описать?
How old would you say Mr. Henderson is?
Oh, 50 about.
— What does he look like?
Все, что осталось от моей карьеры актрисы.
Ей около пятидесяти, замужем.
Сын в Калифорнийском университете.
The only thing left of my movie career.
She’s about 50. She’s married.
Her son goes to UCLA.
Я дам тебе 100 фунтов на открытие своего дела.
— Пятидесяти будет достаточно.
— Нет!
I’ll give you 100 pounds for your business.
— 50 is enough.
— No!
Скорее всего, ты бы потребовал, чтобы я открылась Тони, заявила в полицию.
Речь шла всего лишь о пятидесяти фунтах.
Вечером я собираюсь поговорить с Тони о нас.
You probably would have made me tell Tony and the police.
It was only £50, I thought I’d pay and have done with it.
I’m gonna tell Tony about us tonight.
Этот старый алкаш?
Сорока, пятидесяти долларовый тостер.
Бутылка отменного вина, сигареты в его карманах?
An old wino?
A 40, $50 toaster.
A bottle of good wine, cigarettes in his pockets?
— Последний бросок!
— Слушай, друг, у меня важная встреча в пятидесяти милях отсюда.
Увидимся!
Final roll.
Hey, listen, pardner. I got a very urgent appointment 50 miles from here.
I’ll be seeing you. So long.
Как он узнал?
Он знает почти всё, что происходит в пределах пятидесяти миль от него.
Вы один?
How did he know?
Not much happens within 50 miles of Feisal that he doesn’t know.
I’ll give him that. No escort?
Чем скорее, тем лучше.
Сегодня Вы ещё пятидесяти человек недосчитаетесь.
Вы напористы, но говорите верно.
The sooner the better.
You’ll lose another 50 men tonight.
You tread heavily but you speak the truth.
— Ну, шестьдесят.
— Пятидесяти бы Вам не дал.
А, Вы очень любезны.
— Sixty.
— You don’t look a day over 50.
— Very kind of you, sir. Are you here alone?
Полсотни наших товарищей приговорены к смерти.
Дочь президента стоит пятидесяти революционеров.
— Если хочешь знать, что я думаю…
50 of our comrades have been condemned to death.
A President’s daughter is well worth 50 revolutionaries.
— If you want to know what I think…
Капитан, шеф О’Брайен хочет спуститься на поверхность с усилителем транспортерного сигнала.
Его шансы прибыть туда целиком не больше пятидесяти процентов, по моему мнению.
Капитан, сильный штормовой фронт движется к координатам группы высадки.
Captain, Chief O’Brien wants to beam down to the surface with a pattern enhancer.
His chances of making it down there safely are no better than 50-50, in my opinion.
Captain, a major storm front is moving in on the away team’s coordinates.
Кстати, мне не нравится, что ты все еще выпиваешь.
Хорошо, хоть ограничился одной банкой, вместо более чем пятидесяти.
Друзья, меня часто спрашивают о моей квалификации.
And, by the way, I’m not happy you’re still drinking.
But, at least you’re down to one from more than 50.
Folks, I’m often asked about my qualifications.
И умер… Бухло…
Конрад Густавсон играл его в пятидесятых.
Тоже умер…
Alcohol …
Konrad Gustavsson played it in the fifties.
He’s dead too …
Но, может, хотя бы вон тем малявкам это будет интересно.
Я говорю о пятидесятых годах.
Это было очень давно.
But maybe these little bums will find this funny.
I’m talking about the 1950s.
A long time ago.
Показать еще