Как на английском пишется язык меню


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «язык меню» на английский


Этот пункт позволяет выбрать язык меню телефона, установить дату и время, а также коррекцию времени и даты согласно установкам сети (оператор должен поддерживать эту функцию).



This menu item allows to choose a menu language, set date and time and time and date correction according to network settings (operator dependable function).


Выберите язык меню: русский или казахский.


Аудио Меню Диска Вы можете выбрать язык меню DVD диска среди данных языков.


ответ: есть З видов языков, язык меню, карта язык голос, карта язык. пожалуйста, сделайте это как выставка фото



A: there are 3 kinds of language, menu language, map language voice, map language. please do it as photo show


Язык меню автоматически настраивается по языку телефона.



The menu language will automatically adapt to your mobile phone language.


Язык меню: только английский


При первом запуске, программа попросит установить язык меню.



In the next step, the program will ask for the Feed Language.


При первом запуске приемника необходимо выбрать язык меню, настроить параметры системы и произвести настройку каналов.



To start your receiver for the first time, you must select the language for displaying menus and you should set parameters for system configuration and scan satellite channels.


В этом пункте меню вы можете выбрать предпочитаемый язык меню диска.


Здесь можно установить дату и время, выбрать язык меню, настроить время автоматического включения/выключения аппарата.



Here you can set date and time, select language, set the time for automatic phone on/off.


Кроме того, есть возможность выбирать язык меню.


Если вы используете английский язык меню, то никаких проблем не испытываете, все обозначения ясны, нет никаких сокращений.



If you use English menu you have no troubles, all the terms are clear and there are no abbreviations.


окно с предложением выбрать язык меню и


Выбираем из списка язык меню.


язык меню устанавливается пользователем.


З Меню Настройка позволяет настраивать Язык меню и другие важные параметры.



3The Setting menu can be used to adjust the screen Menu Language and other important settings.


Язык меню можно также изменить с помощью меню

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17. Точных совпадений: 17. Затраченное время: 42 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Заходя в ресторан или кафе перекусить, первое, что попадает нам в руки — это меню заведения. Не зная языка мы можем по ошибке заказать не то блюдо или наоборот, стесняемся спросить о составе и заказываем привычную и знакомую нам по русским названиям еду: пасту, пиццу и так далее. Но ведь кухня так разнообразна, что жаль будет не попробовать что-то особенное только из-за незнакомых слов в меню. Постараемся этого не допустить.

В этой статье мы рассмотрим разные варианты меню на английском языке с переводом, позиции меню в разных заведениях и как правильно его читать и оформлять.

Ранее мы уже говорили о меню на английском языке в статье про рестораны. Сегодня рассмотрим эту интересную тему подробнее.

На английский язык слово «меню» переводится как menu, с ударением на первый слог. Что касается разделов меню, то обычно они стандартны и располагаются в одинаковом порядке независимо от страны, где находится ресторан.

Основные разделы меню:

  • appetizers — закуски
  • cold platter — холодные закуски
  • hot appetizers — горячие закуски
  • starters — первые блюда
  • soups — супы
  • salads — салаты
  • main dishes — основные блюда
  • meat — блюда из мяса
  • steak — стейки
  • poultry / poultry dishes — блюда из птицы
  • fish and seafoods — морепродукты
  • side dishes / sides — гарниры
  • snacks — закуски
  • sauces — соусы
  • desserts — десерты
  • beverages — напитки
  • soft drinks — прохладительные напитки
  • hot drinks — горячие напитки
  • wine list — винная карта

Практически во всех ресторанах есть специальные предложения. Например, завтрак (breakfast), бизнес-ланч (business lunch), основное блюда (the main course) или особое блюдо заведения (specialities), суп дня (soup of the day), десерт дня (dessert of the day) и другие. Обязательно уточните у официанта наличие специальных предложений и попросите порекомендовать вам блюдо, если не можете определиться с выбором.

Каждый ресторан, как правило, ориентирован на определенную кухню. Это может быть стандартная европейская (European), в которой вы найдете пасту, пиццу, супы и прочие знакомые блюда. Китайская (Chinese), где вы можете заказать вок-лапшу (wok), жареный рис (fried rice) и другие распространенные блюда китайской кухни. В ресторане может подаваться традиционная американская кухня. Это барбекю (BBQ), стейки (steaks), бургеры (burgers), жареная картошка (french fries) и традиционный чизкейк (cheesecake) на десерт. Может быть, вы заглянете в классический ресторан британской кухни, где попробуете рыбу в кляре с картофелем (fish and chips) или яблочный пирог (apple pie). А может быть, проверите как готовят в русском ресторане за границей, где вас обязательно будут ждать привычные борщи (borsch) и пельмени (dumplings).

Давайте посмотрим, какие позиции могут встретиться в меню на английском языке чаще всего.

Закуски, салаты и супы:

  • Onion soup — луковый суп
  • Tomato soup — томатный суп  
  • Mushroom cream soup — грибной суп-пюре  
  • Chicken broth — куриный бульон
  • Fish soup — рыбный суп
  • Miso soup — мисо-суп
  • Vegetable soup — овощной суп
  • Goulash soup — суп-гуляш
  • Caesar salad (with shrimp, chicken, salmon) — салат Цезарь (с креветками, курицей, семгой)  
  • Greek salad — Греческий салат
  • Prawn cocktail — салат-коктейль из креветок  
  • Garden fresh salad — салат из свежих овощей  
  • Nicoise salad — салат Нисуаз
  • Caprese salad — салат Капрезе
  • Chips (French fries) — картофель фри  
  • Nachos — кукурузные чипсы с сыром
  • Onion rings — луковые кольца  
  • Garlic bread — чесночные гренки  
  • Cheese sticks — сырные палочки
  • Potato pancakes — драники (картофельные оладьи)
  • Club sandwich — клаб-сэндвич
  • Platter (cheese, fruit, fish, meat) — тарелка-ассорти (сырная, фруктовая, рыбная, мясная)
  • Carpaccio from beef tenderloin — карпаччо из сырой говяжьей вырезки
  • Sauce — соус

Мясо и основные блюда:

  • BBQ ribs — ребрышки барбекю  
  • Cheddar and bacon burger — бургер с сыром Чеддер и беконом  
  • Cheeseburger — чизбургер
  • Tuna and egg sandwich — сэндвич с тунцом и яйцом
  • Fish and chips — рыба с картофелем фри
  • Steak — стейк
  • Roast chicken and potatoes — запеченная курица с картофелем  
  • Spaghetti Bolognese — спагетти с соусом болоньезе
  • Lasagna — лазанья
  • Pasta Carbonara — паста Карбонара
  • Risotto — ризотто  
  • Pizza — пицца
  • Oysters — устрицы
  • Roast — жаркое
  • Stew — рагу
  • Pork chop — свиная отбивная  
  • Mac’n’cheese — макароны с сыром
  • Seafood pasta — паста с морепродуктами
  • Chicken noodles — лапша с курицей  
  • Wok noodles — вок-лапша
  • Fried rice — жареный рис
  • Shish kebab — шашлык  
  • Gyro — кебаб, шаурма
  • Meatballs — фрикадельки
  • Schnitzel — шницель

Гарниры, завтраки и десерты:

  • Grilled vegetables — овощи-гриль
  • Chips / French fries — картофель-фри
  • Mashed potatoes — картофельное пюре
  • Boiled potatoes — отварной картофель
  • Rice — рис
  • Scrambled eggs / Omelette — омлет
  • Fried eggs — яичница  
  • Bacon and eggs — яичница с беконом
  • Porridge — каша
  • Pancakes — блины / оладьи
  • Cheesecake — Чизкейк
  • Tiramisu — Тирамису
  • Homemade apple tart — домашний яблочный пирог  
  • Cherry pie — вишневый пирог
  • Chocolate brownie — шоколадный брауни
  • Ice-cream — мороженое  
  • Vanilla pudding — ванильный пудинг   

Напитки:

  • Tea — чай
  • Herbal tea — травяной чай
  • Coffee — кофе
  • Americano — американо
  • Cappucino — капучино
  • Latte — латте
  • Cocoa — какао
  • Still water — вода без газа
  • Sparkling water — вода с газом
  • Juice — сок
  • Milkshake — молочный коктейль
  • Lemonade — лимонад
  • Wine — вино
  • Semi-sweet wine — полусладкое вино
  • Semi-dry wine — полусухое вино
  • Sparkling wine — игристое вино
  • Beer — пиво
  • Draught beer — разливное пиво
  • Liqueur — ликер
  • Whiskey — виски
  • Rum — ром
  • Vodka — водка

Это — только малая часть того, что вы можете встретить в меню ресторана на английском языке.

Если в кафе меню довольно простое и понятное обычному человеку, то в ресторанах более высокого класса с изысканной кухней бывает сложно ориентироваться в составе блюд.

Например, в меню вы можете встретить: carrot puree (морковное пюре), fingerling potato (пальчиковый картофель), charred broccoli (румяная брокколи) и другие интересные названия.

На самом деле, не стоит их бояться. Чтобы понять из чего состоит блюдо и в каком виде оно подается — нужно знать названия продуктов в английском языке. Полный их список вы найдете в отдельной статье, а ниже мы приведем самые популярные:

  • almond — миндаль
  • apple — яблоко
  • asparagus — спаржа
  • avocado — авокадо
  • bacon — бекон
  • basil — базилик
  • beans — бобы
  • beef — говядина
  • blue cheese — сыр с плесенью
  • bread — хлеб
  • breasts — грудки
  • broccoli — брокколи
  • butter — масло
  • cabbage — капуста
  • caramel — карамель
  • carrot — морковь
  • cauliflower — цветная капуста
  • caviar — икра
  • cheese — сыр
  • cherry — вишня
  • chicken — курица
  • chocolate — шоколад
  • cod — треска
  • corn — кукуруза
  • cottage cheese — творог
  • crab — краб
  • cream — сливки
  • cucumber — огурец
  • curry — карри
  • duck — утка
  • eel — угорь
  • fillet — филе
  • fish — рыба
  • garlic — чеснок
  • grapes — виноград
  • goose — гусь
  • ham — ветчина
  • hazelnut — фундук
  • herring — селедка
  • honey — мед
  • jam — джем
  • lamb — ягнятина
  • lemon — лимон
  • liver — печень
  • lobster — лобстер
  • meat — мясо
  • milk — молоко
  • mushrooms — грибы
  • mussels — мидии
  • nuts — орехи
  • orange — апельсин
  • olives — оливки
  • peanut — арахис
  • peach — персик
  • pear — груша
  • pepper — перец
  • pickles — соленья
  • pike — щука
  • pomegranate — гранат
  • pork — свинина
  • potato — картофель
  • pumpkin — тыква
  • raspberry — малина
  • salmon — лосось
  • salt — соль
  • shrimp — креветка
  • squid — кальмар
  • sour cream — сметана
  • spinach — шпинат
  • sugar — сахар
  • tomato — помидор
  • tuna — тунец
  • turkey — индейка
  • veal — телятина
  • walnut — грецкий орех
  • watermelon — арбуз

Для того, чтобы запомнить эти слова, попробуйте в следующий раз в ресторане мысленно перевести названия блюд в меню на английский язык. Например, паста в сливочном соусе с курицей и грибами будет «chicken pasta with mushrooms and cream», а филе семги на гриле с жареными овощами в качестве гарнира — grilled salmon fillet with fried vegetables.

Не лишним будет знать, как называются те или иные способы приготовления блюд. Если в меню указано fried — это значит, что блюдо было обжарено, а если видите перед собой слово roasted, то это блюдо было запечено в духовке. Если что-то boiled, то оно сварено в кипятке, а если steamed — то на пару. Слово stewed означает «тушение» или «томление», а crispy обозначаются блюда, обычно жаренные в панировке (если речь об основных блюдах) или что-то хрустящее, если речь идет о десертах.  

Потренировавшись в переводе блюд с русского на английский, вам в будущем будет проще ориентироваться в кафе за границей. Кроме того, можете посмотреть оригинальные рецепты на английском языке и не только приготовить что-нибудь интересное на ужин дома, но и освежить свои знания.

Если вам нужно не прочитать, а наоборот, выполнить перевод меню с русского на английский, то следуйте тому же правилу: ориентируйтесь на способ приготовления блюда и перечислите все ингредиенты. Перевод зависит от того, как блюда указаны в оригинальном меню. Ознакомившись с разными меню на английском языке вы увидите, что перевести их не так уж и сложно. Всего есть два варианта:

Если блюда простые и не требуют расшифровки, то можно указать название и, если нужно, состав в скобках. Например, лазанью с курицей можно перевести просто как «Chicken lasagna», а в скобках указать состав: chicken fillet (куриное филе), mozzarella (сыр моцарелла), parmesan (сыр пармезан), basil (базилик). Некоторые блюда, как, например, яблочный пирог (apple pie) так и вовсе не требуют указания состава.

Если блюдо составное и сложное — то начинайте перевод с «основной части» и вида, а затем перечислите дополнительные моменты (гарнир, соус, состав). Названия блюд и порядок слов будет примерно такой же, как и в русском названии. Например:

  • Чизбургер с беконом, салатом и картофелем фри — Bacon cheeseburger with salad and french fries
  • Тыквенный суп-пюре с крутонами и сырными палочками — Pumpkin cream soup with croutons and cheese sticks
  • Домашняя паста с креветками и грибами — Homemade pasta with shrimps and mushrooms
  • Свиной стейк с картофелем в мундире и овощами-гриль — Pork steak with jacket potatoes and grilled vegetables
  • Треска в панировке с картофельным пюре и чесночным соусом — Tempura cod with mashed potatoes and garlic sauce
  • Сырная лазанья с пармезаном, дор блю и кедровыми орехами — Cheese lasagna with parmesan, blue cheese and pine nuts
  • Вок-лапша с курицей и овощами в соусе терияки — Wok noodles with chicken and vegetables in teriyaki sauce
  • Драники с чесноком и сметаной — Potato pancakes with garlic and sour cream  
  • Яблочный штрудель с карамельным соусом и домашним мороженым — Apple strudel with caramel sauce and homemade ice-cream

Варианты перечисления ингредиентов и вообще, позиций в меню — индивидуальное дело каждого ресторана. Привычным блюдам могут быть даны тематические названия, а состав может быть как прописан в скобках, так и расписан полностью, с указанием всех специй и особенностей приготовления.  

Если вам необходимо разработать меню для ресторана на английском языке, то лучше проконсультироваться с профессиональным переводчиком. Ведь все мы встречали на отдыхе (особенно, это характерно для Азии) смешные переводы блюд с местного языка на русский вроде «кисло-сладкий грубиян» (sweet and sour snapper) или «овощной весенний рулон» (vegetable spring rolls). Чтобы ваше меню не стало очередной смешной картинкой в социальных сетях — еще раз внимательно прочитайте эту статью о меню и другие, связанные с темой «рестораны» в английском языке.

Enjoy your meal!

язык меню

  • 1
    язык меню

    1. language of menus

    язык меню
    Рекомендуется, чтобы все меню на спортивных объектах, в деревнях и медиацентрах были представлены на английском и французском языках, а также на языке принимающей страны.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    language of menus
    Language on the menu boards in all venues, villages, and media centers is recommended to be in English, French and the local language.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    • спорт (коммерческая деятельность)

    EN

    • language of menus

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > язык меню

  • 2
    язык меню

    Универсальный русско-английский словарь > язык меню

  • 3
    shop talk format

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > shop talk format

  • 4
    machinist’s language

    язык для общения оператора с ЭВМ

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > machinist’s language

  • 5
    menu-type quote format

    диалоговый формат в виде меню; язык программирования с использованием меню

    диалоговый формат в виде меню; язык программирования с использованием меню

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > menu-type quote format

  • 6
    пакеты, используемые при написании интерактивных приложений для обучения

    1. Tencore Producer, Tencore Language Authoring System
    2. LAS

    пакеты, используемые при написании интерактивных приложений для обучения
    Могут анализировать ответы на тесты, наблюдать за прогрессом студентов и при необходимости повторять уроки. Пакет Producer содержит пиктограммы, меню и шаблоны, тогда как пакет LAS предлагает на выбор интерфейс с основанными на пиктограммах меню или мощный язык команд.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    • информационные технологии в целом

    EN

    • Tencore Producer, Tencore Language Authoring System
    • LAS

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пакеты, используемые при написании интерактивных приложений для обучения

  • 7
    многоцелевые программы представлений

    1. Ask Me 2000, Ask Me Professional

    многоцелевые программы представлений
    Позволяют координировать вход от различных внешних источников, включая пакет Animator фирмы Autodesk, звуковые платы, лазерные диски и видеоплаты. В обоих пакетах используется язык Stratos (англоподобный язык программирования) для определения меню, инициируемых взаимным прикосновением экранных окон и других экранных элементов. В профессиональной версии добавляются видеовозможности, обеспечивающие полное движение, и функции базы данных.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    • информационные технологии в целом

    EN

    • Ask Me 2000, Ask Me Professional

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > многоцелевые программы представлений

См. также в других словарях:

  • язык меню — Рекомендуется, чтобы все меню на спортивных объектах, в деревнях и медиацентрах были представлены на английском и французском языках, а также на языке принимающей страны. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014».… …   Справочник технического переводчика

  • Меню — У этого термина существуют и другие значения, см. Меню (значения). Винное меню карта вин Меню перечень блюд и напитков, подаваемых в кафе, ресторане или баре. В …   Википедия

  • МЕНЮ — [фр. menu] 1) подбор блюд для завтрака, обеда и т.п.; 2) листок с перечнем блюд в ресторане, кафе и т.п.; 3) инф. перечень возможных работ или прикладных программ в системе, выводимый на экран дисплея (ДИСПЛЕЙ), терминала (ТЕРМИНАЛ) для выбора… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Язык русских эмигрантов в Германии — Массовая эмиграция из стран СНГ в Германию в 1990 е гг. привела к распространению среди некоторых эмигрантов этой волны особого подъязыка и субкультуры. В силу своих морфосинтаксических и семантико прагматических признаков является иллюстрацией… …   Википедия

  • меню — См …   Словарь синонимов

  • Язык русскоязычных эмигрантов в Германии — Надписи кириллицей «Френк ду аршлох» (перевод: «Френк, ты засранец») и «Сам такой» на винтово …   Википедия

  • меню — Французское – menu. Латинское – minutus (маленький, незначительный). Слово «меню» пришло в русский язык из французского, куда оно, в свою очередь, попало из латинского. Первое упоминание в языке относится к началу XVIII в., а широкое… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • МЕСЯЧНОЕ МЕНЮ СЕРЕДИНЫ 90-х ГОДОВ XIX ВЕКА (для повторения каждый месяц) —         Скоромный стол                  № 1         1. Рассольник со смоленской крупой         2. Соус из телячьих ножек со свежими огурцами         3. Дрозды жареные         4. Пирожки с повидлом                  № 2         1. Суп из макарон с… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • S (язык программирования)/Temp — Это временная версия статьи S (язык программирования). После внесения в неё правок нужно объединить эту статью со статьёй S (язык программирования) и заменить её содержимое шаблоном {{db}}. Если статья не подходит под формат Википедии, то её… …   Википедия

  • S (язык программирования) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. У этого термина существуют и другие значения, см. S. S  язы …   Википедия

  • недельное меню заводской фабрики-кухни в 50-е годы, обслуживающей рабочих и итр авиапредприятия, а также и широкий круг массовых клиентов «с улицы» —         1         Щи мясные из кислой капусты         Сырники со сметаной (Вариант: Вареники с творогом)         Оладьи с повидлом сливовым                  2         Борщ московский с колбасой и шкварками          Котлеты с картофелем отварным и …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Меню — это список блюд и напитков, которые гости могут заказать. Меню иногда пишется на больших досках, чтобы все могли его увидеть, а иногда печатается на бумаге и вручается каждому гостю. Простое меню, такое как breakfast menu или children’s menu, может содержать только несколько блюд и напитков, но в меню обеда и ужина обычно перечисляются много. Это могут быть блюда à la carte, заказанные индивидуально, или блюда в стандартном меню. В европейском или западном стиле блюда перечислены в виде courses (категорий). First course — это закуски (они еще называются starters, appetizers или hors d’oeuvres) и представляют собой тарелку супа, небольшую порцию пасты, салат или одну из многих пикантных закусок. Далее следует main course или entrée, и обычно это рыба, мясо или птица, которые подаются с овощами, салатом или другими гарнирами (side dishes). Во многих ресторанах также доступны вегетарианские main courses.

После основного блюда (main course) ваш официант может принести десертное меню (dessert menu) или по-простому меню сладостей, если вы еще не заказали их из главного меню. Десерты почти всегда сладкие и могут быть мороженым (ice cream), поданными при комнатной температуре, такие как фруктовый салат (fruit salad) или пирожные (cakes), или поданы горячими, как блины (pancakes), пудинги (puddings) и фруктовые пироги (fruit pies). За десертом иногда следует сырное ассорти (cheese platter) с различными сырами, а также крекерами (crackers), сухофруктами (dried fruit), орехами (nuts).

Отдельным разделом меню далее идут напитки (drinks, beverages).

Рассмотрим примеры ресторанных меню с переводом на русский основных блюд и ценами в фунтах стерлингов.

Образцы меню:

  • Garlic bread — чесночный хлеб
  • Soup of the day — суп дня
  • Prawn salad — салат из креветок
  • Roast chicken salad — салат из запеченного цыпленка
  • Cheeseburger and fries — чизбургер и картошка фри
  • Fish and chips — рыба с чипсами
  • Cinnamon waffle and ice cream — вафли с корицей и мороженое

  • German sausage and cheese — немецкая сосиска и сыр
  • Grilled fish and potatoes — жареная на гриле рыба с картошкой
  • Roast chicken and potatoes — запеченный цыпленок и картошка
  • Fresh orange juice — свежевыжатый апельсиновый сок
  • Soft drinks — газированные напитки
  • Irish cream coffee — ирландский кофе со сливками
  • All starters are served with bread and butter — все первые блюда подаются с хлебом и маслом

Теперь вы можете составить свое собственное меню на английском, следуя правилам деления блюд на категории и добавляя свои блюда в зависимости от события или ситуации.

Основные варианты перевода слова «меню» на английский

- menu |ˈmenjuː|  — меню

имя меню — menu name
меню окна — window menu
карта меню — list of menu functions

экран меню — menu screen
меню услуг — service menu
меню помощи — help menu
меню ключей — key menu
меню выбора — selection menu
меню утилит — utility menu
ресурс меню — menu resource
позиция меню — menu entry
главное меню — main menu
меню доступа — access menu
меню участия — attendance menu
область меню — menu area
уровень меню — menu level
вызвать меню — open menu
меню-планшет — menu tablet
боковое меню — sidebar menu
выбор из меню — menu picking
экранное меню — on-screen menu
просмотр меню — menu browse
меню разметки — layout menu
основное меню — main menu bar
меню ресурсов — resource menu
отрывное меню — tear-off menu
клавишное меню — keyboard menu
локальное меню — local menu
параметры меню — menu style
вложенное меню — nested menu

ещё 27 примеров свернуть

- carte |ˈkɑːrt|  — меню, карта вин

меню — carte du jour
предлагаемый на выбор; покупаемый на выбор; по выбору из меню — a la carte

- bill of fare  — меню

Смотрите также

рекомендация меню — menu-driven prompt
массив данных меню — file menus
доступ в режиме меню — menu-driven access
диалог в режиме меню — menu-driven dialog
и разнообразить меню — to vary the men
активная строка (меню) — action string
ресторан с рыбным меню — fish restaurant
карточка-меню в номере — breakfast card
диалоговый формат меню — menu-type quote format
пакет формирования меню — menu-building package

интерфейс на основе меню — menu-based interface
кнопка всплывающего меню — flyout anchor
идентификатор пункта меню — menu-item identifier
управляемый с помощью меню — menu-driven
в режиме меню с подсказками — menu-and-prompt
включение контекстных меню — allow right-click menus
буква для выбора опции меню — access character
индикатор с переменным меню — variable-menu display
направляемый с помощью меню — menu-guided
пульт, работающий в режиме меню — menu-driven pendant
ресторан с меню из морепродуктов — seafood restaurant
массив данных, активируемый меню — menu-activated file
полоса разделителя (пунктов меню) — separator bar
интерфейс пользователя типа меню — menu-type user interface
командная кнопка системного меню — control-menu box
диагностика с использованием меню — menu-driven diagnostics
ввод данных с помощью системы меню — menu-driven input
интерфейс с клавиатурой выбора меню — menu-button interface
кнопка активизации выпадающего меню — cascading button
инструкция оператору от системы меню — menu-driven instruction

ещё 20 примеров свернуть

Меню ресторана на английском языке: закуски, блюда, напитки, овощи, фрукты и так далее

Меню ресторана на английском языке с переводом и произношением: закуски, супы, мясо, птица, рыба, гарниры, десерты, блюда, напитки, овощи, фрукты и так далее.

Закуски – Hors d’œuvres

ветчина ham хэм
грибы mushrooms машрумз
колбаса sausage сосидж
оливки olives оливз
омлет omelet(te) омлит
паштет paste пэйст
салат salad сэлэд
сыр cheese чи:з

Супы – Soups

куриная лапша chicken noodles чикин ну:длз
луковый суп onion soup аньэн су:п
мясной бульон meat broth ми:т брос
овощной суп vegetable soup вэджитэбл су:п
рыбный суп fish soup фиш су:п
томатный суп tomato soup тэма:тоу су:п

Мясо, мясные блюда – Meat, meat dishes

бифштекст (beef) steak (би:ф) стэйк
говядина [баранина]… …beef [mutton] …би:ф [матн]
– жареная – fried – фрайд
– отварная – boiled – бойлд
– тушёная – stewed – стью:д
котлета cutlet катлит
отбивная chop чоп
печёнка liver ливэ
ростбиф roast beef роуст би:ф
сердце heart ха:т
сосиски frankfurters фрэнкфэтэз
телятина veal ви:л
шницель schnitzel шниц(э)л
язык отварной boiled tongue бойлд тан(г)

Птица, блюда из птицы – Poultry, poultry dishes

гусь goose гу:с
индейка turkey тэ:ки
куриные… chicken… чикин…
– грудки – breasts – брэстс
– крылышки – wings – уин(г)з
– окорочка – legs – лэгз
курица chicken чикин
утка duck дак
цыплёнок chicken чикин

Рыба и морепродукты – Fish and sea foods

икра caviar кэвиа:
кальмар squid скуид
камбала flounder флаундэ
карась crucian крю:ш(э)н
карп carp ка:п
килька sprats спрэтс
краб crab крэб
креветка shrimp шримп
лещ морской bream бри:м
лобстер lobster лобстэ
лосось salmon сэмэн
мидии mussels маслз
окунь perch пэ:ч
омар lobster лобстэ
осётр sturgeon стэ:дж(э)н
палтус halibut хэлибэт
сардины sardines са:ди:нз
севрюга stellate, sturgeon стэлит, стэ:дж(э)н
сельдь herring хэрин(г)
сёмга salmon сэмэн
скумбрия / макрель mackerel мэкр(э)л
судак pike perch пайк пэ:ч
треска cod код
тунец tuna ту:нэ
угорь eel и:л
устрица oyster ойстэ
форель trout траут
щука pike пайк

Названия блюд, гарниры – Names of dishes, garnishes

жареная рыба с картошкой fish and chips фиш энд чипс
жаркое roast роуст
картофель жареный fried potatoes фрайд пэтэйтоуз
картофель отварной boiled potatoes бойлд пэтэйтоуз
картофельное пюре mashed potatoes мэшт пэтэйтоуз
макароны macaroni мэкэроуни
омлет omelet(te) омлит
пицца pizza пи:тсэ
рагу ragout рэгу:
рис rice райс
спагетти spaghetti спэгети
яичница fried eggs фрайд эгз

Овощи – Vegetables

баклажаны eggplants эгпла:нтс
бобы beans би:нз
горох peas пи:з
кабачок marrow мэроу
каперсы capers кэйпэз
капуста cabbage кэбидж
картофель potatoes пэтэйтоуз
кукуруза corn ко:н
лук onion аньэн
морковь carrot кэрэт
огурец cucumber кьюкамбэ
перец pepper пэпэ
помидор tomato тэма:тоу
спаржа asparagus эспэрэгэс
тыква pumpkin пампкин
укроп dill дил
фасоль string bean стрин(г) би:н
чеснок garlic га:лик
шпинат spinach спинидж

Фрукты, ягоды, орехи – Fruit, berries, nuts

абрикос apricot эйприкот
ананас pineapple пайнэпл
апельсин orange ориндж
арахис peanut пи:нат
арбуз watermelon уо:тэмэ2лэн
банан banana бэнана
виноград grapes грэйпс
вишня cherry чэри
гранат pomegranate помгрэнит
грейпфрут grapefruit грэйпфру:т
грецкий орех walnut уо:лнат
груша pear пээ
дыня melon мэлэн
инжир figs фигз
кешью cashew кэшу:
киви kiwi ки:ви(:)
клубника strawberry стро:б(э)ри
лимон lemon лэмэн
малина raspberry ра:зб(э)ри
мандарин tangerine тэндж(э)ри
миндаль almond а:мэнд
нектарин nectarine нэкт(э)рин
папайя papaya пэпайэ
персик peach пи:ч
слива plum плам
смородина currant кар(э)нт
финики dates дэйтс
фундук hazelnut хэйзэлнат
черешня sweet cherry суи:т чэри
яблоко apple эпл

Прохладительные Напитки – Soft Drinks

безалкогольное пиво non-alcoholic beer нон элкэхолик биэ
вода… …water …уо:тэ
– газированная – soda, carbonated – соудэ, ка:бэнэйтид
– минеральная – mineral – мин(э)р(э)л
– со льдом – iced – айст
коктейль молочный milk shake милк шэйк
лимонад lemonade лемэнэйд
сок juice джу:с
тоник tonic тоник

Горячие Напитки – Hot Drinks

какао cocoa кэукэу
кофе… coffee… кофи…
– без сахара – without sugar – уизаут шугэ
– капучино – cappuccino – кэпэчи:нэу
– с молоком – with milk – уиз милк
– с сахаром – with sugar – уиз шугэ
чай… …tea …ти:
– зелёный – green – гри:н
– с лимоном – with lemon – уиз лэмэн
– чёрный – black – блэк
шоколад chocolate чок(э)лит

Десерты, кондитерские изделия – Desserts, confectionery

бисквит sponge спандж
варенье jam джэм
желе jelly джэли
конфеты sweets суи:тс
мороженое ice cream айс кри:м
печенье biscuit, cookies бискит, кукиз
пирожное cake, pastry кэйк, пэйстри
фруктовый салат fruit salad фру:т сэлэд
шоколад chocolate чок(э)лит

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как на английском пишется язык ввода
  • Как на английском пишется ювентус
  • Как на английском пишется элита
  • Как на английском пишется экшн
  • Как на английском пишется эквадор