Как на немецком пишется слово язык

Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий

Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.

язык

  • 1
    язык

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > язык

  • 2
    язык

    m (29 e.) Zunge f (a. fig.; на В mit D ); Sprache f (на П in D; A); Klöppel; + Gefangene (r); pl. (a. st.) Völkerschaften f/pl., Völker n/pl.; язык без костей (у Р) jemand hat e-e lose Zunge; дерзок на язык jemand hat ein freches Mundwerk; остёр на язык jemand hat e-e scharfe Zunge; кто тебя за язык тянул? F kannst od. konntest du nicht den Schnabel halten?; язык до Киева доведёт Spr. mit Fragen kommt man durch die Welt; зуб, вертеться, поворачиваться, подвешивать, проглатывать, срываться, ум, чесать(ся); язык языкастый F (42 K.) scharfzüngig; züngelnd

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > язык

  • 3
    язык

    m (29 e.) Zunge f (a. fig.; на В mit D ); Sprache f (на П in D; A); Klöppel; + Gefangene (r); pl. (a. st.) Völkerschaften f/pl., Völker n/pl.; язык без костей (у Р) jemand hat e-e lose Zunge; дерзок на язык jemand hat ein freches Mundwerk; остёр на язык jemand hat e-e scharfe Zunge; кто тебя за язык тянул? F kannst od. konntest du nicht den Schnabel halten?; язык до Киева доведёт Spr. mit Fragen kommt man durch die Welt; зуб, вертеться, поворачиваться, подвешивать, проглатывать, срываться, ум, чесать(ся); язык языкастый F (42 K.) scharfzüngig; züngelnd

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > язык

  • 4
    язык

    Русско-Немецкий словарь идиом > язык

  • 5
    язык

    м

    1) Zúnge f

    показа́ть язы́к — die Zúnge zéigen ; die Zúnge heráusstrecken

    обло́женный язы́к — belégte Zúnge

    ру́сский язы́к — die rússische Spráche, das Rússische

    родно́й язы́к — Múttersprache f

    дре́вние язы́ки́ — die álten Spráchen

    литерату́рный язы́к — Schríftsprache f; Hóchsprache f

    разгово́рный язы́к — Úmgangssprache f

    владе́ть язы́ко́м — éine Spráche behérrschen

    говори́ть на не́скольких язы́ка́х — méhrere Spráchen spréchen

    3)

    язы́к ко́локола — Klöppel m

    язы́ки́ пла́мени — Féuerzungen pl, züngelnde Flámmen

    взять язы́ка́ — éinen Gefángenen éinbringen

    ••

    найти́ о́бщий язы́к с кем-либо — sich mit j-m verständigen

    злой язы́к — böse Zúnge, Gíftzunge f

    держа́ть язы́к за зуба́ми — die Zúnge im Zaum hálten

    э́то сло́во ве́ртится у меня́ на язы́ке́ — díeses Wort liegt [schwebt] mir auf der Zúnge

    у него́ отня́лся язы́к от стра́ха — vor Schrécken verschlúg es ihm die Spráche

    у неё язы́к хорошо́ подве́шен — sie ist ímmer schlágfertig, sie ist nie um éine Ántwort verlégen

    у неё дли́нный язы́к — sie schwatzt zu viel

    что на уме́, то и на язы́ке́ — wes das Herz voll ist, des géht der Mund über

    Новый русско-немецкий словарь > язык

  • 6
    язык

    n

    1)

    gener.

    Sprachtum, Zunge , Schwengel , Sprache

    12)

    hunt.

    Lecker, leckerhatt, leckerig

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык

  • 7
    язык ВМ

    n

    1)

    comput.

    Befehlssprache, Code, Maschinenschlüssel, Maschinensprache, Rechnersprache, anlageninterner Kode

    2)

    IT.

    Anlagekode, Befehlskode, Kode, Kodesprache, Maschinenkode, Rechnerkode

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык ВМ

  • 8
    язык Гёте

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык Гёте

  • 9
    язык

    Русско-немецкий словарь по искусству > язык

  • 10
    язык

    Russian-german polytechnic dictionary > язык

  • 11
    язык

    У тебя́ язы́к обло́жен. — Du hast éine belégte Zúnge.

    Злы́е языки́ говоря́т [утверждаю́т], что… — Böse Zúngen beháupten, dass…

    родно́й язы́к — Múttersprache

    иностра́нный язы́к — Frémdsprache

    литерату́рный язы́к — Literatúrsprache [ das Hóchdeutsch]

    разгово́рный язы́к — Úmgangssprache

    неме́цкий язы́к — die déutsche Spráche [ das Deutsch; das Déutsche]

    дре́вние, мёртвые язы́ки́ — álte, tóte Spráchen

    учи́тель неме́цкого язы́ка́ — der Déutschlehrer

    уче́бник неме́цкого язы́ка́ — Déutschlehrbuch [ein Léhrbuch der déutschen Spráche]

    учи́ть неме́цкий язы́к — Deutsch lérnen

    вы́учить како́й-л. язы́к [овладе́ть каки́м-л. язы́ко́м] — éine Spráche erlérnen

    Для э́той рабо́ты тре́буются хоро́шие зна́ния язы́ка́. — Für díese Árbeit sind gúte Spráchkenntnisse erfórderlich.

    На филологи́ческом факульте́те он изуча́л по́льский язы́к и по́льскую литерату́ру. — An der philológischen Fakultät hat er (die) pólnische Spráche und (die) pólnische Literatúr studíert.

    Он владе́ет не́сколькими язы́ка́ми. — Er behérrscht méhrere Spráchen.

    Он говори́т на не́скольких язы́ка́х. — Er spricht méhrere Spráchen.

    Он говори́т на литерату́рном неме́цком язы́ке́. — Er spricht Hóchdeutsch.

    Э́та кни́га переведена́ на мно́гие язы́ки́. — Díeses Buch ist in méhrere [víele] Spráchen übersétzt

    Там есть указа́тели с на́дписью на двух язы́ка́х. — Dort sind Schilder mit zwéisprachiger Áufschrift.

    Находи́ть с кем-л. о́бщий язы́к — éine geméinsame Spráche mit jmdm. fínden

    Русско-немецкий учебный словарь > язык

  • 12
    язык

    Руccко-немецкий медицинский малый словарь > язык

  • 13
    язык реального времени

    Russian-german polytechnic dictionary > язык реального времени

  • 14
    язык-объект

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > язык-объект

  • 15
    язык-посредник

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > язык-посредник

  • 16
    язык кави

    n

    gener.

    Kawi , Kawisprache

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык кави

  • 17
    язык реального времени

    n

    1)

    comput.

    Echtzeitsprache

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык реального времени

  • 18
    язык Java

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык Java

  • 19
    язык запросов по образцу

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык запросов по образцу

  • 20
    язык иудейского богослужения

    Универсальный русско-немецкий словарь > язык иудейского богослужения

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать …   Толковый словарь Ушакова

  • ЯЗЫК — муж. мясистый снаряд во рту, служащий для подкладки зубам пищи, для распознанья вкуса ее, а также для словесной речи, или, у животных, для отдельных звуков. Коровий язык, лизун; рыбий, тумак; змеиный, жало, вилка; песий, лопата; кошачий, терка.… …   Толковый словарь Даля

  • ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… …   Философская энциклопедия

  • язык — Говор, наречие, диалект; слог, стиль; народ. См. народ притча во языцех См. шпион владеть языком, воздержный на язык, говорить языком кого либо, держать язык за зубами, держать язык на веревочке, держать язык на привязи, закусить язык, злой язык …   Словарь синонимов

  • Язык —     ЯЗЫК. Термин Я. по отношению к человеческой речи употребляется в разных значениях: 1. для обозначения человеческого Я. вообще, как способности говорить; 2. для обозначения отдельного Я., в отличие от наречия и говора или диалекта; 3. для… …   Словарь литературных терминов

  • ЯЗЫК — говяжий, телячий, свиной, бараний в свежем или солёном виде используют для приготовления холодных и горячих блюд. Перед варкой язык следует хорошо промыть, а солёный вымочить в холодной воде: крупный 5 6 часов, небольшой 2 3 часа. Язык отварной.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЯЗЫК — 1) естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним из средств управления человеческим поведением. Язык возник одновременно с воз …   Большой Энциклопедический словарь

  • Язык —  Язык  ♦ Langage, Langue    В широком смысле – всякая коммуникация посредством знаков (именно таким «языком» обладают, например, пчелы). В строгом, или специфически человеческом, смысле – способность к говорению (потенциальный язык) или все… …   Философский словарь Спонвиля

  • ЯЗЫК — ЯЗЫК, 1) естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним из средств управления человеческим поведением. Реализуется и существует… …   Современная энциклопедия

  • ЯЗЫК — слишком важная вещь, чтобы доверять его языковедам. Ольгерд Терлецкий Язык это диалект, обладающий собственной армией и флотом. Макс Вайнрайх Немецкий язык в сущности богат, но в немецкой разговорной речи мы пользуемся только десятой долей этого… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ЯЗЫК — (language) Суть политики состоит в борьбе принципов и теорий общества. Поэтому язык для политики – то же, что кислород для атмосферы: язык является особым, исключительно важным компонентом политики. Восприятие политических реалий формируется… …   Политология. Словарь.

Как будет «язык» на немецком? Перевод слова «язык»

Язык — язык м

1

(о»рган) Zunge f c показать язык die Zunge zeigen (врачу); die Zunge heraus|strecken (шалость) обложенный язык belegte Zunge

2

(средство общения) Sprache f c русский язык die russische Sprache, das Russische родной язык Muttersprache f живой язык

1

lebende Sprache

2

(о стиле) lebhafte Sprache древние языки die alten Sprachen литературный язык Schriftsprache f; Hochsprache f разговорный язык Umgangssprache f владеть языком eine Sprache be|herrschen говорить на нескольких языках mehrere Sprachen sprechen*

3

: язык колокола Klöppel m 1d

4

перен.: языки пламени Feuerzungen f pl, züngelnde Flammen

5

разг. (пленный) Gefangene sub m взять языка einen Gefangenen einbringen* а найти общий язык с кем-л. sich mit jem. verständigen злой язык böse Zunge, Giftzunge f держать язык за зубами die Zunge im Zaum halten* это слово вертится у меня на языке dieses Wort liegt [schwebt] mir auf der Zunge у него отнялся язык от страха vor Schrecken verschlug es ihm die Sprache у неё язык хорошо подвешен sie ist immer schlagfertig, sie ist nie um eine Antwort verlegen у неё длинный язык sie schwatzt zu viel что на уме, то и на языке @ wes das Herz voll ist, des geht der Mund über


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «язык» на немецкий

Предложения


Наша способность записывать, наш язык и сознание.



Es ist unsere Fähigkeit, Dinge nieder zu schreiben, unsere Sprache und unser Bewusstsein.


Перевести стихотворение на другой язык сложно.



Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.


Его язык отрезан и оставлено сообщение.



Seine Zunge, so scheint es, wurde herausgeschnitten und eine Nachricht hinterlassen.


Немного электричества развяжет его язык, дай-ка ему.



Ein bisschen Elektrizität wird seine Zunge lockern, gib’s ihm.


Мы оба знаем что у тебя очень острый язык.



Wir beide wissen, dass dein Mund… viel Schaden anrichten kann.


Кроме филиппинского я знала лишь язык музыки.



Abgesehen von Filipino war die einzige Sprache, die ich konnte, Musik.


Они запретили носить мечи и даже гэльский язык.



Sie verbot das Tragen von Schwertern, sogar die gälische Sprache.


Их язык, страндский фризский, вымер.



Ihre Sprache, das Strander Friesisch, starb aus.


Иногда он рассматривается как самостоятельный язык.



Gelegentlich wird es auch als eigene Sprache angesehen.


Венгерский язык также используется почти одной трети населения в их ежедневных беседах.



Die ungarische Sprache wird auch von fast einem Drittel der Bevölkerung in ihren täglichen Gesprächen verwendet.


Итальянский язык преподается в нескольких центрах по всей стране.



Die italienische Sprache wird in verschiedenen Zentren im ganzen Land unterrichtet.


Думаю, что изучение духа и механизма других языков помогает намного глубже понять родной язык.



Und ich denke, dass den Geist und den Mechanismus anderer Sprachen zu studieren, sehr hilft, tiefer die eigene Sprache zu verstehen.


В детстве и юности выучил польский язык и владел им свободно.



Er erlernte in seiner Kindheit und Jugend die polnische Sprache und beherrschte sie fließend.


Люди действительно хотят изучить новый язык.



Leute wollen also wirklich eine neue Sprache lernen.


Я выучила для тебя новый язык.



Ich habe für dich eine neue Sprache gelernt.


Сначала вас попросят выбрать предпочитаемый язык.



Als erstes werden Sie aufgefordert, die gewünschte Sprache auszuwählen.


Алфавит может быть тем же, но это полностью исходный язык.



Das Alphabet mag dasselbe sein, aber es ist eine völlig eigene Sprache.


Вы научитесь ценить слова и язык.



Ihr werdet lernen, Worte und Sprache wieder zu genießen.


Я изучала их язык и обычаи.



Ich habe ihre Sprache und ihre Gewohnheiten studiert.


Просто у меня язык еще растет.



Ich wachse immer noch in meine Zunge herein.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат язык

Результатов: 3580. Точных совпадений: 3580. Затраченное время: 64 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Home

About

Blog

Contact Us

Log In

Sign Up

Home>Слова, начинающиеся на букву Я>язык>Перевод на немецкий язык

Как будет Язык по-немецки

Здесь Вы найдете слово язык на немецком языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой немецкий язык.

Вот как будет язык по-немецки:

Sprache
[править]

Язык на всех языках

Другие слова рядом со словом язык

  • язвительно
  • язвительный
  • язвить
  • язык
  • язык жестов
  • языковой
  • языковой барьер

Цитирование

«Язык по-немецки.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA/%D0%BF%D0%BE-%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Посмотрите другие переводы русских слов на немецкий язык:

  • армия
  • безответственный
  • добавочный
  • замок
  • мучной
  • отвозить
  • покорность
  • приобщиться

Слова по Алфавиту

язык по-немецки
Zunge

язык

Род

Род слова Zunge — женский. Например die Zunge.

Определения

язык
     [1] Anatomie: Zunge, das bewegliche Organ im Mund
     [2] in verschiedenen Bedeutungen: Sprache
          [1] Держи язык за зубами!
             Halt deine Zunge im Zaun!
          [2] Границы моего языка — это границы моего мира.
             Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.
          [2] Фильм дублирован на русский язык.
             Der Film läuft in russischer Sprache.

Произношение

pronunciation

Дополнительные слова для «Тело»


Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как на написать на письме индекс
  • Как на мтс написать перезвони мне
  • Как на микроволновке пишется разморозка
  • Как на мастике написать красителем
  • Как на макбуке написать точку