Как написать because сокращенно

Английский язык изобилует таким количеством сокращений, что составляются целые словари для понимания сказанного и написанного. Сокращения можно классифицировать по-разному:

  • по области применения
  • по типу
  • по способу визуализации
  • по схожести звучания.

Большинство сокращений строится как аббревиатура. Аббревиатура может быть инициальной, то есть для сокращения используются начальные буквы составляющих слов. Другой вид аббревиатуры называется буквенно-звуковой. Есть и смешанные типы. Встречаются они и в английском языке.

Сокращения для СМС

Яркий пример такого сокращения – специфические сочетания для написания СМС. Придуман целый язык из сотен слов, понятных, впрочем, как отправителю, так и адресату. Допустим, вы получаете от англоговорящего абонента послание: ADIDAU BILY, это не ошибка сети, это признание: «Весь день я мечтаю о тебе, потому что я люблю тебя» (All Day I Dream About You Because I Love You).

Еще несколько:

ASL Age, Sex, Location Возраст, пол, место
ACU All Completely Useless Все совершенно бесполезно
AUT? Are You There? Вы там?
AC Acceptable Content Допустимое содержание
ASO And So On И так далее
ASAP As Soon As Possible Как можно скорее
AFAIAA As Far As I Am Aware Насколько я знаю
AFAICS As Far As I Can See Насколько я могу судить
AFAIR As Far As I Remember Насколько я помню
AISI As I See It По моему мнению
AAK Asleep At the Keyboard Спит на клавиатуре

Употребляются аббревиатуры не только в сообщениях, переданных через современные гаджеты, но и во вполне традиционной переписке.

Сокращения в переписке

В деловой переписке используется немало сокращений, от названий должностей: CA – дипломированный бухгалтер, CEO (chief executive officer) – старшее должностное лицо до специфических терминов: col. (collection) – инкассация, инкассо; b/l (Bill of lading) – коносамент/транспортная накладная

Заполняя ячейку адреса на конверте, люди не пишут полностью Street, заменяя его сокращением St – улица.

И в самом письме получатель, увидев сочетания букв «pls», «ppl», «Q.» без труда прочитает: please (пожалуйста), people (люди), question(вопрос).

w/o without без
w/ with с
smb somebody кто
Q.F. Quick Fix быстрое исправление
pref. preface предисловие
pl. plural множественное число
ASAP as soon as possible как можно скорее

Сокращения измерений

Как и в русском языке, в английском часто прибегают к сокращениям в написании различных измерений. Баррель обозначается как bbl, фут (foot) – ft, унция (ounce) – oz, кварта – qt.

с cents центы
cm. centimetre сантиметр
doz. dozen дюжина
mm millimeter миллиметр
gal gallon галлон (3,79 л)
in inch дюйм (2,54 см)
Ib pound фунт (453,59 г)

В английском языке некоторые сокращения, связанные со временем, пишутся в виде акронима, например, названия месяцев: Apr. , Aug./ Ag., Dec. Произносятся же они в полной форме: April, August, December.

GMT Greenwich mean time время по гринвичскому меридиану
EST Eastern standard time восточное поясное время в США
CST Central standard time центральное поясное время в США

Другие, скажем, указание времени суток: a.m., p.m. – по буквам, то есть, так, как пишутся.

Символьные сокращения весьма распространены. Многие из них имеют международный характер.

Номер обозначается знаком #, союз «и» – &, доллар пишется как $, фунту стерлингов и евро соответствуют значки £ и €. Символ авторского права – ©.

Географические, фонетические, визуальные сокращения

Сокращение географических названий, таких, как штаты, провинции и даже отдельные города в английском языке далеко не редкость. Примером может служить аббревиатура названия округа Колумбия (District of Columbia) DC или города Вашингтон, WA.

Интересный вид сокращений – фонетические и визуальные. Первые основаны на созвучии некоторых слов и цифр. 10Q похоже на Thank You (спасибо), 2ez – на Too easy (слишком легко). F2F – на Face to Face (лицом к лицу) и в письменной речи заменяют эти выражения.

Разговорные сокращения

Сокращения наиболее часто употребляемых выражений почти вошли в литературную норму. Их можно не только услышать в разговорной речи, но и встретить в произведениях писателей или в словах песен. Их уникальная особенность в том, что выражение, состоящее из нескольких слов не только произносится слитно, но и записывается одним словом. Составляющие фразу слова разделяются апострофом. I am сокращается до I’m, I have – до I’ve, I will – до I’ll.

Есть и еще более краткие варианты: I had или I would говорят и пишут как I’d, You had или you would как You’d, а He is или he has как He’s.

You will You’ll
You have You’ve
You are You’re
Would not Wouldn’t
Will not Won’t
Were not Weren’t
We will We’ll
We have We’ve
We had / we would We’d
We are We’re
Was not Wasn’t
They will They’ll
They have They’ve
They had / they would They’d
They are They’re
There will There’ll
There is / there has There’s
There had / there would There’d
Should not Shouldn’t
She will She’ll
She is / she has She’s
She had / she would She’d
Shall not Shan’t
Ought not Oughtn’t
Need not Needn’t
Must not Mustn’t
Might not Mightn’t
It is / it has It’s
Is not Isn’t
I will I’ll
I have I’ve
He will He’ll
He had / he would He’d
Have not Haven’t
Has not Hasn’t
Had not Hadn’t
Does not Doesn’t
Do not Don’t
Dare not Daren’t
Could not Couldn’t
Are not Aren’t

Некоторые сленговые выражения приобрели новое звучание и пишутся слитно:

whassup what is up или чаще what’s up
lemme let me
kinda kind of
gimme give m
em (‘em) them
D’jever (jever) did you ever

В общении часто просто опускаются отдельные слова в устойчивых выражениях: мы слышим morning вместо good morning или afternoon вместо good afternoon.

Применяя свои познания в сокращениях английского языка, старайтесь делать это адекватно. Согласитесь, сленговые выражения неуместны в официальной обстановке, а игривые аббревиатуры СМС – в деловом письме.

Как пишется сокращенно because

Сокращение (contraction) – это два или даже три слова, объединенные в одно, укороченное слово, причем некоторые буквы выбрасываются. На письме вместо выброшенных букв ставится апостроф. В английском языке сокращения используются очень часто, в основном в разговорной речи. Сокращению подвергаются в основном вспомогательные глаголы и отрицательная частица not, так как в предложении они безударные. Кроме того, существует много сокращений с модальными глаголами.

Рассмотрим основные сокращения английского языка:

Сокращение

Произносится

Полная форма

I’m

[aɪm]

I am

I’d

[aɪd]

I had, I would, I should

I’ll

[aɪl]

I will

I’ve

[aɪv]

I have

you’re

[jɔː(r) ], [juə(r)]

you are

you’d

[juːd]

you had, you would

you’ll

[juːl]

you will

you’ve

[juːv]

you have

he’s

[hiːz]

he is, he has

he’d

[hɪd, hiːd]

he had, he would

he’ll

[hiːl]

he will

she’s

[ʃiːz, ʃɪz]

she is; she has

she’d

[ʃiːd, ʃɪd]

she had; she would

she’ll

[ʃiːl, ʃɪl]

she will

it’s

[ɪts]

it is, it has

it’ll

[‘itl]

it will

we’re

[wɪə]

we are

we’d

[wiːd]

we had, we should, we would

we’ll

[wiːl]

we will

we’ve

[wiːv]

we have

they’re

[ðɛə]

they are

they’d

[ðeɪd]

they had; they would

they’ll

[ðeɪl]

they will

they’ve

[ðeɪv]

they have

there’s

[ðɛəz], [ðəz]

there is, there has

there’ll

[ðɛəl]

there will

there’d

[ðɛəd]

there had, there would

isn’t

[‘ɪz(ə)nt]

is not

aren’t

[ɑːnt]

are not

don’t

[dəunt]

do not

doesn’t

[‘dʌz(ə)nt]

does not

wasn’t

[‘wəzənt]

was not

weren’t

[wɜːnt]

were not

didn’t

[‘dɪdn(ə)t]

did not

haven’t

[hæ̱v(ə)nt]

have not

hasn’t

[‘hæz(ə)nt]

has not

won’t

[wəunt]

will not

hadn’t

[‘hædnt]

had not

can’t

[kɑːnt] AM kæ̱nt]

cannot

couldn’t

[‘kudnt]

could not

mustn’t

[‘mʌs(ə)nt]

must not

mightn’t

[‘maɪt(ə)nt]

might not

needn’t

[ni͟ːd(ə)nt]

need not

shouldn’t

[ʃ’ʊd(ə)nt]

should not

oughtn’t

[ɔ͟ːt(ə)nt]

ought not

wouldn’t

[‘wud(ə)nt]

would not

What’s

[wɒ̱ts]

What is

How’s

[hauz]

How is

Where’s

[wɛəz]

Where is

Cокращения бывают глагольные (когда сокращается сам глагол) и отрицательные (в которых сокращению подвергается частица not).

Некоторые отрицательные сокращения могут иметь две формы:

he had not = he’d not = he hadn’t
she will not = she’ll not = she won’t
it is not = it’s not = it isn’t

Сокращения с n’t (hadn’t, won’t) более типичны для английского языка. Исключение составляет глагол is, потому что в  британском варианте английского допустимы оба варианта. В американском английском используют фoрмы с not: she’s not.

В разделительных вопросах am not имеет сокращение aren’t I:

I am in your team, aren’t I? — Я в вашей команде, не так ли?

Обратите внимание на различие в произношении: can’t: British English [kɑːnt]   в American English [kæ̱nt].

Некоторые сокращения могут подразумевать разные глаголы, например сокращение ’s может обозначать и  is и has. Как отличить? Отличаем по контексту. После is используется либо глагол с окончанием ing, либо прилагательное или существительное:

He’s waiting for you. — Он вас ждет.
She’s a student. — Она студентка.
It’s beautiful.  — Это прекрасно.

После hasдолжен идти глагол в третьей форме:

He’s got a new car. — У него новая машина.
She’s been to the USA. — Она была в США.

Сокращение ‘d может «скрывать»  had, would, should. После had используем третью форму глагола:

I remembered that I’d left my bag at home. — Я вспомнил, что оставил сумку дома.
He’d travelled to Europe several times before he went there last year. — Он путешествовал в Европу несколько раз до того, как поехал туда в прошлом году.

Иногда сокращение используется для конструкции had better:

You’d better go home now. — Тебе лучше пойти домой сейчас.

Следом за would часто стоит like to :

I’d like to have a cup of tea. — Я бы хотел чашечку чая.

C should обычно используется глагол в первой форме без частицы to (выражение совета):

You’d go and apologize. — Тебе следует пойти и извиниться.

Не путайте сокращенную форму it’s и притяжательное прилагательное its.

Ain’t — сленговое сокращение от am not, are not, is not, have not, has not. Его можно встретить в фильмах, песнях и в разговорной речи.

Использование сокращений на письме.

Употребление сокращенных форм на письме определяется характером письма. Сокращений следует избегать в официальных документах, формальной переписке, научных работах, однако в неофициальных письмах, блогах, статьях употребление сокращений допускается и даже приветствуется. Сокращения придают более неформальный и легкий тон, а полные формы, в свою очередь, указывают на серьезность и официальность. Прежде чем использовать сокращения в письменной речи, подумайте о характере, цели и адресате своего письма.

При употреблении сокращенных форм в письменной речи следует помнить несколько правил.

Краткая форма ‘s (is, has)может использоваться на письме с личными местоимениями, существительными, вопросительными словами, словами there[hɪəz]) и (now’s [nauz]):

He’s my brother. — Он мой брат.
Tom’s sleeping. — Том спит.
Where’s he? What’s he doing? — Где он? Что он делает?
There’s a car in the garage. — В гараже машина.
Here’s a lot of people. — Здесь много людей.
Now’s the time to go. — А теперь время идти.

Краткие формы ‘ll (will), ‘d (had, should, would) и ‘re (are) употребляются в письменной речи после местоимений и слова there, но в других случаях пишутся полные формы, даже если произносятся сокращенные:

They’re watching TV. The children are watching TV.
She’d like to go out. Mary would like to go out.
He’d eat healthy food. My father should eat healthy food.

Сокращения — важный элемент разговорного английского языка.Иногда из-за них сложно понять речь носителей языка, когда они говорят очень быстро, поэтому важно развивать навыки слушания, а если вы хотите улучшить разговорный английский, то наши преподаватели помогут вам в этом. Успехов вам в изучении английского!

Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL+Enter.

Ответ:

Правильное написание слова — сокращенное

Выберите, на какой слог падает ударение в слове — (ИЗ) АЭРОПОРТА?

или

Слово состоит из букв:
С,
О,
К,
Р,
А,
Щ,
Е,
Н,
Н,
О,
Е,

Похожие слова:

сокращения
сокращениями
сокращенн
сокращенно
сокращенного
сокращенному
сокращенность
сокращённый
сокращено
сокращены

Рифма к слову сокращенное

обращенное, сморщенное, сообщенное, освещенное, упущенное, напущенное, пропущенное, истощенное, запрещенное, распущенное, выведенное, существенное, уложенное, сконфуженное, подтвержденное, отдаленное, мгновенное, благодарственное, противоестественное, необыкновенное, особенное, молитвенное, неестественное, подведомственное, торжественное, таинственное, единственное, воинственное, озлобленное, соответственное, привезенное, пристыженное, послеобеденное, божественное, нравственное, умственное, возбужденное, восторженное, непредвиденное, несвойственное, преимущественное, окровавленное, собственное, свойственное, бедственное, величественное, обыкновенное, казенное, блаженное, непосредственное, сверхъестественное, произведенное, тройственное, выраженное, искусственное, награбленное, затаенное, склеенное, общественное, проведенное, отданное, взволнованное, данное, забрызганное, высказанное, сделанное, несказанное, обещанное, выписанное, смешанное, невысказанное, основанное, туманное, окопанное, задуманное, указанное, сказанное, показанное, неожиданное, выказанное, странное, присланное, писанное, вызванное, написанное, проигранное, сдержанное, отпечатанное, запачканное, исписанное, выигранное, неслыханное, запутанное, избранное, испуганное, изуродованное, неустанное, исплаканное, иностранное, выдуманное, невиданное, несознанное, стоптанное, рассказанное, испытанное, невыигранное, собранное, опоясанное, неизведанное, посланное, ровное, ежедневное, невыгодное, православное, громадное, свободное, сословное, душевное, вредное, выгодное, забавное, международное, бледное, наживное, бедное, праведное, звездное, приданое, непрерывное, духовное, фиктивное, наивное, народное, лобное, годное, отрадное, холодное, нервное, противное, буародное, тщеславное, голодное, модное, удобное, подобное, главное, враждебное, очевидное, условное, победное, славное, подмосковное, волшебное, любовное, родное, морковное, церковное, парадное, складное, равное, учтивое, розовое, некрасивое, двое, несчастливое, надвое, красивое, насмешливое, правдивое, моложавое, каковое, завистливое, торговое, недоверчивое, яровое, несправедливое, брильянтовое, свое, счастливое, грубое, дымковое, багровое, первое, одинаковое, боевое, нетерпеливое, слабое, особое, вое, шутливое, голубое, ласковое, коричневое, шаловливое, лиловое, дешевое, бедовое, здоровое, правое, живое, мостовое, басовое, задумчивое, вдвое, готовое, двухчасовое, скучливое, левое, трутневое, новое

Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.

Правописание 

сокращенно, сокращенно / сокращено

О том, как пишется «сокращенно / сокращено» есть много информации, но мы постараемся рассказать вкратце. Ведь правда, что правильное написание слов является очень важным для человека, поскольку говорит о его образованности. Кроме этого, умение правильно писать часто является определяющим для приема на работу. Поэтому в этой заметке мы расскажем о том как правильно писать слово «сокращенно / сокращено».
Слово Наречие «сокращенно» пишется с двумя буквами н: «как «сокращенно» звучит имя Святослав?».

COZ / CUZ

Модераторы: Dragan, Valer’janka

COZ / CUZ

Я так понял сабж это слэнг? Некоторые пишут COZ , а некоторые CUZ , как правильно?

То есть это равносильно «because», то есть «потому что»?

SergeyE

 
Сообщения: 42
Зарегистрирован: Ср сен 28, 2005 13:57


Сообщение anna_bambina » Вт дек 20, 2005 09:12

Обычно — ’cause, coz и cuz не встречала :mmm:

Искренне,

Анна

По-видимому, на свете нет ничего, что не могло бы случиться (c) М. Твен

Аватара пользователя
anna_bambina

 
Сообщения: 196
Зарегистрирован: Чт окт 27, 2005 14:15

Сообщение IRQa » Вт дек 20, 2005 09:49

Все правильно. Это сленг. coz и cuz используются. ’cause — ближе к «настоящему» языку, но при написании (когда требуется именно экономия знаков) оно не имеет смысла, потому как сокращается всего на 1 символ. Часто в СМС-ках и аськах (и проч.) пишется именно так, как сказал автор темы (так же как и thru, например). А вот что «правильнее» или более частотно — тут я ничего сказать не могу.

Один раз сказав глупость, лучше замолчать, чем, в попытке оправдаться, подкреплять уже сложившееся мнение.

Аватара пользователя
IRQa

 
Сообщения: 755
Зарегистрирован: Пт фев 27, 2004 13:19
Откуда: Novosibirsk
  • Сайт
  • ICQ

Re: COZ / CUZ

Сообщение Rachel » Вт дек 20, 2005 11:29

SergeyE писал(а):Я так понял сабж это слэнг? Некоторые пишут COZ , а некоторые CUZ , как правильно?

Насчет «правильности» не скажу, но «cuz» чаще встречается. Это вариант сокращения ’cause от because. У Марка Твена «cuz» есть и в Huck Finn и в Tom Sawyer.

Для меня «coz» — это краткая форма «cousin», особенно в романах XIX века. И раньше: «I pray thee, Rosalind, sweet my coz, be merry» (As You Like It). «Go thou and seek the crowner, and let him sit o’ my

coz; for he’s in the third degree of drink, he’s

drowned: go, look after him» (Olivia in Twelfth Night).

Аватара пользователя
Rachel

 
Сообщения: 745
Зарегистрирован: Вт ноя 15, 2005 05:00
Откуда: USA

Re: COZ / CUZ

Сообщение Neva » Ср дек 21, 2005 00:07

Мне, например, вообще в sms и аське чаще всего COS пишут.

Neva

 
Сообщения: 1412
Зарегистрирован: Пн дек 23, 2002 17:14
Откуда: Московская область
  • ICQ

Сообщение Юрич » Ср дек 21, 2005 00:18

Была такая английская группа Slade, если кто еще помнит, на диске 1973 года есть песня Coz I luv you.

Аватара пользователя
Юрич

 
Сообщения: 2319
Зарегистрирован: Чт авг 18, 2005 09:04
Откуда: Добрая Слободка
  • Сайт

Сообщение Chumadan » Ср дек 21, 2005 14:47

А я недавно на одном форуме увидел «dou». Долго думал, оказалось, это «though» :)

А вопрос смешной: что правильно, coz или cuz? :) Если очень надо использовать именно эти формы, думаю, разницы никакой нет, потому что из контекста понятно, что это because.

Аватара пользователя
Chumadan

 
Сообщения: 6293
Зарегистрирован: Ср ноя 27, 2002 14:35
Откуда: Москва
  • ICQ


Вернуться в Английская набережная

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

  • All
  • for Brain
  • for Life
  • for You
  • for Fun
  • for Use
  • #подборка
  • #слова
  • #фразы
  • #подборки
  • #тесты
  • #лайфхак
  • #статьи
  • #speaking
  • #words
  • #тест

for Use

Короче: Нужные сокращения в английском языке

Список сокращений на английском языке!

Пригодится, чтобы у тебя не возникало сюрпризов в деловой и дружеской переписке с носителями языка:

  • CZ – because – потому что
  • 2 – to – к
  • 4 – for – для
  • TTYL – talk to you later – до связи, поговорим позже
  • ASAP – as soon as possible – как можно скорее
  • OT – off topic – вопрос не по теме
  • MSG – message – сообщение
  • RE – regarding – относительно, в ответ на…
  • UR – your – ваш
  • BR – best regards – с наилучшими пожеланиями
  • THX – thanks – спасибо
  • PLS – please – пожалуйста
  • N.B. – nota bene – важно знать
  • OTOH – on the other hand – с другой стороны
  • BTW – by the way – кстати
  • GBTY – get back to you – свяжусь с вами позже
  • POC – point of contact – контактное лицо
  • FYI – for your information – к вашему сведению
  • EOB – end of business day – конец рабочего дня
  • SOB – start of business day – начало рабочего дня
  • AAMOF – as a matter of fact – в сущности
  • AFAIK – as far as I know – насколько мне известно
  • TBD – to be determined – будет определено позднее
  • TBA – to be announced – будет объявлено позднее
  • F2F – face to face – наедине
  • CU – see you – увидимся
  • EOQ – end of quarter – к концу квартала

Подпишись, чтобы не пропустить свежие статьи!

Подписаться

Бесплатный пробный урок английского

  • Определим твой уровень

  • Подберём подходящий тип занятий

  • Познакомим с твоим будущим френд‑тичером

Настоящий английский совсем не такой, как в учебниках. Речь носителей языка естественна и состоит из массы сокращений. Вот десять из них, без знания которых вам не обойтись.

10 разговорных сокращений в английском, которые стоит знать

Илья Лаптиев

Автор YouTube-канала Real Talk об изучении английского языка.

1. Gonna

|ˈɡɑː.nə| = going to — собираться что-либо сделать.

We’re gonna get married. = We’re going to get married. — Мы собираемся пожениться.

Вариант с gonna звучит куда проще. Более того, можно опустить глагол to be (we gonna get married), если, конечно, ваш внутренний цензор это позволяет.

2. Wanna

|ˈwɑː.nə| = want to / want a — хотеть делать что-то / хотеть чего-то.

Сокращение wanna употребляется в двух значениях: когда мы что-то хотим сделать и когда мы просто чего-то хотим. В обоих случаях используется wanna вместо want to и want a:

  • Do you wanna come to my place for dinner? = Do you want to come to my place for dinner? — Хочешь поужинать у меня?
  • I wanna birthday party. = I want a birthday party. — Я хочу вечеринку в честь дня рождения.

3. Gimme

|ˈɡɪm.i| = give me — дай / дайте мне.

Это сокращение многим знакомо из песни Gimme More Бритни Спирс и композиции группы ABBA. Для дружеского непринуждённого общения вполне уместно сказать:

Oh, come on, Pat, gimme a break. — Ой, Пэт, хватит! Дай передохнуть!

4. Lemme

|ˈlɛmɪ| = let me — позволь / позвольте мне.

Сокращение lemme созвучно с gimme, используется следующим образом:

Lemme take care of her. = Let me take care of her. — Дай мне о ней позаботиться.

5. Kinda

|ˈkaɪ.ndə| = kind of — тип / вид чего-либо; вроде, типа, в какой-то степени.

Очень частое разговорное сокращение. В основном kinda используется в двух случаях. Во-первых, когда нужно сказать или спросить о разновидности чего-либо:

What kinda music do you like? = What kind of music do you like? — Какую музыку ты любишь?

И более разговорный вариант, для которого kinda звучит уместнее, чем kind of. Приведём несколько примеров:

  • Actually, that’s kinda cool. — Вообще-то, это типа круто.
  • Well, I kinda like someone. — Ну мне вроде нравится кое-кто.

6. Sorta

|sɔːrtʌ| = sort of — вроде того, вроде как, типа.

По значению сходно с kinda:

  • She’s sorta out on her own. — Она вроде как сама по себе.
  • That’s sorta their thing. — Это типа их фишка.

7. Ain’t

|eint| = am / is / are not; have / has not — отрицательная частица «не».

Это сокращение полезно знать, но употреблять нежелательно. Носителями оно признано чересчур неформальным, просторечным. Можно подумать, что ain’t пришло из американского сленга, но на самом деле его корни уходят куда глубже — прямо в лондонский кокни.

Ain’t достаточно эмоционально, поэтому часто встречается в различных песнях. Из недавнего вспомните Ain’t Your Mama Дженнифер Лопес:

I ain’t gon’ be cooking all day, I ain’t your mama! = I’m not going to be cooking all day, I’m not your mama. — Я не собираюсь готовить весь день, я тебе не мама!

8. A lotta

|eˈlɑːtə| = a lot of — много чего-либо.

Как и все перечисленные выше сокращения, a lotta получилось в процессе быстрого проговаривания и слияния звуков. Оно очень популярно, и знать его нужно просто обязательно! А употреблять вот так:

Hey, you askin’ a lotta questions. = Hey, you’re asking a lot of questions. — Эй, ты задаёшь много вопросов.

А в случае с множественным числом вместо lots of можно говорить lotsa:

I have lotsa computer games. = I have lots of computer games. — У меня полно компьютерных игр.

9. Dunno

|dəˈnoʊ| = do not know — не знаю.

Вот так небрежно можно ответить на вопрос в неформальной обстановке.

Dunno, Mike, do whatever you like. = I don’t know, Mike, do whatever you like. — Я не знаю, Майк, делай как хочешь.

Можно употреблять dunno как с местоимением, так и без.

10. Cuz

|kɔːz| = ‘coz = ‘cos = ‘cause = because — потому что.

Видимо, because проблематично выговорить не только изучающим английский, но и самим носителям языка. Иначе зачем так издеваться над словом?

I like him cuz he’s pretty. = I like him because he’s pretty. — Он нравится мне, потому что хорошенький.


А какие разговорные сокращения чаще всего используете вы? Делитесь в комментариях.

Представьте, что вы просыпаетесь утром в квартире ваших новых знакомых англичан или американцев (или австралийцев с новозеландцами), никого нет, вы в полном одиночестве, а на холодильнике
прилеплена записка следующего содержания:

DGMW U R GR8 SRY GTG HF TGIF WWYC C U 2NITE

У автора было мало места, а хотелось столько всего сказать! И что прикажете со всем этим делать? Выход есть. Свериться с этой статьёй и с приведённым в
ней списком самых частых английских сокращений. Я насчитал 219. Возможно их тут даже больше. Не
суть.

А суть в том, что я попытался собрать воедино то, что в разных умных источниках подпадает под названия и «английские акронимы», и «английские аббревиатуры». В любом случае это сокращения.
Отчасти, это, действительно, акронимы, поскольку иероглифы образуются сочетаниями первых букв шифруемых слов. Но какой-нибудь иероглиф 2L8 – это уже не
акроним и тем более не аббревиатура, а цифробуквенная смесь, знакомая нам с детства по отечественным ребусам. Пока смотришь – не видишь, если прочитаешь – поймёшь: 2 = too, L + 8 = late.

Уверен, что в приведённом списке вы найдёте много для себя полезного и забавного. И неважно, переписываетесь ли вы с другом по он-лайн играм, с заморским поклонником (поклонницей) или переводите
роман современного автора, где таких сокращений может набраться целая уйма. К счастью или к несчастью, сегодня это стало неотъемлемой частью английского языка. Причём, как я уже отмечал раньше
(поскольку касаюсь этой темы не в первый раз, хотя столь исчерпывающий перечень привожу впервые), появление подобных сокращений отнюдь не связано с изобретением современного телефона или
нехваткой времени. Те же C U можно обнаружить ещё в переписке королевы Виктории…

?4U

Question for you

2bctnd

to be continued

2F4U

Too Fast For You

2g4u

too good for you

2l8

Too late

2MORO

Tomorrow

2NITE

Tonight

2WIMC

too whom it may concern

4e

Forever

4yeo

for your eyes only

A3

Anytime anywhere anyplace

AAM

as a matter of fact

AAMOF

As a Matter of Fact

AB!

Ah Bless!

Adctd2uv

addicted to love

AEAP

As Early as Possible

AFAIK

as far as I know

AFAIR

As far as I remember / recall

AFK

away from keyboard

AKA

Also known as

ALAP

As Late as Possible

AML

all my love

AMOF

As a matter of fact

ASAP

as soon as possible

ASFAIC

As far as I am concerned

ASL

age, sex, location

ATW

at the weekend

AYDY

Are you done yet

AYS

Are you serious

B/C

Because

B3

Blah, Blah, Blah

B4N

Bye for now

B4YKI

Before You Know it

BCNU

Be Seeing You

BF

Boyfriend

BFF

Best Friends Forever

BM&Y

Between Me and You

BRB

Be right back

BRT

Be right There

BTAM

Be that as it May

BTT

Back to Topic

BTW

By The Way

C&G

Chuckle and grin

Cm

call me

COS

Because

C-P

Sleepy

CTN

Cannot talk now

CU

see you

CUL

see you later

CUS

See You Soon

CWOT

Complete Waste of Time

CYS

Check your Settings

CYT

See You Tomorrow

DGMW

Don’t get me wrong

DIY

Do it Yourself

DQMOT

Don’t quote me on this

DUR?

don’t you remember?

E123

Easy as 1, 2, 3

EM?

Excuse Me?

EOBD

End of Business Day

EOD

end of discussion / End of Day

EOL

end of lecture

EOM

End of Message

EOT

End of Thread / .. Text / .. Transmission

F2F

face to face

F2T

free to talk

FACK

Full Acknowledge

FAQ

Frequently asked Questions

FC

Fingers Crossed

FKA

Formerly known as

FOAF

Friend of a Friend

FTW

Fuck the World / For the Win

FWIW

For what it’s Worth

FYEO

for your eyes only

FYI

for your information

G9

genius

GF

Girlfriend

GG

good game

GMTA

great minds think alike

GR8

Great

GTG

Got to go

GTSY

great to see you

H&K

hugs and kisses

H8

hate

HAGN

have a good night

HAK

Hugs and Kisses

HAND

have a nice day

HF

Have fun

HTH

Hope this Helps

IC

I see

ICYMI

In Case you missed it

IDC

I Don’t Care

IDK

I don’t know

IIRC

If I Recall / Remember Correctly

ILU / ILY

I Love You

ILY

I love you

IMHO

In my Humble Opinion

IMNSHO

In my not so Humble / Honest Opinion

IMO

in my opinion

IMU

I Miss You

IOW

In other Words

IRL

In Real Life

J/K

Just Kidding

J4F

just for fun

J4K

just for kisses

JC

Just Checking

JK

Just Kidding

JTLYK

Just to Let You Know

KC

keep cool

KFY

Kiss for You

KIT

keep in touch

KMN

Kill Me Now

KPC

Keeping Parents Clueless

L8R

Later

LOL

Laugh Out Loud

LTG

Like to go

LTK

like to come

LYLAS

Love you like a sister

M8

mate

MGB

may God bless

MMW

Mark my Words

MoF

Male or Female

MTFBWY

May the Force be with You

MYOB

mind your own business

N/A

Not Available / Applicable

NaN

Not a Number

N-A-Y-L

In a While

NAZ

Name, Address, ZIP

NC

No Comment

NIMBY

Not in my Backyard

NM

Never Mind / Nothing Much

NMH

Not much here

NNTR

No need to Reply

NO1

no one

NOYB

None of your Business

NP

No Problem / Nosy Parents

NRN

No Reply Necessary

NSA

No strings attached

NSFW

Not Safe for Work

NTIM

Not that it Matters

NVM

Never mind

O4U

only for you

OATUS

On a totally Unrelated Subject

OIC

Oh I see

OMG

Oh my God

OMW

On My Way

OT

Off Topic

OTL

Out to Lunch

OTOH

On the other Hand

OTP

On the Phone

OXOX

Hugs and kisses

P911

Parent Alert

PAL

Parents are Listening

PAW

Parents are Watching

PCM

please call me

PEBKAC

Problem exists between Keyboard and Chair

PIR

Parent in Room

PLMK

Please let me know

POS

Parent over Shoulder

POV

Point of view

PPL

people

PROP(S)

Proper Respect / Proper Recognition

QT

Cutie

RBTL

Read between the lines

RMB

ring my bell

RN

Right Now

ROFL

Rolling on floor laughing

RSVP

Repondez s’il vous plait (French: Please reply)

RTFM

Read the fine Manual

RU

Are You

SCNR

Sorry, could not Resist

SEP

Someone else’s Problem

SFLR

Sorry, for late Reply

SITD

Still in the Dark

SLAP

Sounds like a Plan

SMIM

Send Me an Instant Message

SO

Significant Other

SRY

sorry

STATS

your sex and age

STBY

Sucks to be you

T+

think positive

T2ul

talk to you later

TBA

To be Announced

TBC

To be Continued / To be Confirmed

TGIF

Thanks God, its Friday

THX / TNX

Thanks

TIA

Thanks in Advance

TMB

Text me back

TMI

Too much information

TQ

Thank You

TTYL

Talk to you later

TYT

Take your Time

TYVM

Thank you very much

U4E

yours forever

UFB

Unfreakingly believable

UR

Your / You are

URH

You are hot

URTO

you are the one

W4U

waiting for you

W8

Wait

WAN2

want to

WB

Welcome Back

WEG

Wicked Evil Grin

WFM

Works for Me

WRT

with respect to /with regard to

WTF

What the Fuck

WTG

way to go

WTH

What the Hell / What the Heck

WUF

where are you from

WWYC

Write when you can

WYCM

Will You Call Me?

WYWH

Wish you were here

XOXOXOX

Hugs, Kisses, …

Y2K

You are too kind

YAM

Yet Another Meeting

YBS

you will be sorry

YMMD

You made my Day

YT

You there

ZZZZ

Sleeping or bored

Tags: частный репетитор по английскому языку в москве, английские сокращения, английские акронимы, английские аббревиатуры

С кем из нас ни случалась такая ситуация: учишь английский, неплохо знаешь его, включаешь английский фильм в оригинале и понимаешь… что ничего не понимаешь. Причин этому может быть много, и одна из них — незнание разговорных сокращений известных нам слов. В этой статье мы расскажем о наиболее часто встречаемых неформальных сокращениях и приведем примеры их использования из фильмов, сериалов, мультиков и песен. You’re gonna learn English today!

20 неформальных сокращений в английском языке с примерами из фильмов и песен

20 неформальных сокращений в английском языке

Мы сразу же хотим сообщить вам: все нижеприведенные сокращения нужно знать, чтобы понимать современную речь иностранцев, но вот употреблять эти слова стоит аккуратно. Все сокращения неформальны, поэтому использовать их на переговорах не стоит, но в беседе с другом вполне можно ввернуть какое-нибудь I wanna cuppa tea (читайте дальше, чтобы узнать, что мы вам сказали :-)).

Ниже вы увидите примеры употребления неформальных сокращений из фильмов, песен и мультиков. Хотим сообщить вам, что мы приводим официальный перевод фраз героев, поэтому не удивляйтесь, если он не будет дословным. А теперь давайте познакомимся с 20 самыми популярными неформальными английскими сокращениями.

1. Gonna = going to — собираться (сделать что-то)

Это сокращение в устной речи, пожалуй, можно встретить даже чаще, чем его полную форму going to. Поэтому давайте научимся употреблять его правильно.

I’m not gonna play tennis with you. = I’m not going to play tennis with you. — Я не собираюсь играть с тобой в теннис.

Обратите внимание: носители в своей речи чаще всего еще и опускают глагол to be перед словом gonna. Например, давайте рассмотрим фразу из фильма «От заката до рассвета»:

gonna = going to — собираться (сделать что-то)

2. Gimme = give me — дай/дайте мне

Это сокращение знакомо нам всем по одноименной песне группы ABBA “Gimme, Gimme, Gimme”. Так, вы можете попросить своего друга дать вам что-то:

Gimme your pen. = Give me your pen. — Дай мне свою ручку.

Давайте послушаем, как произносят это слово солисты группы ABBA.

3. Lemme = let me — позволь(те) мне

Это сокращение похоже на предыдущее, но используется реже. Хотя lemme (да и все другие сокращения) очень часто можно встретить в песнях Beyonce или Rihanna. Употреблять его можно так:

Lemme take it. = Let me take it. — Позволь мне взять это.

А такой пример мы нашли в фильме «Социальная сеть»:

lemme = let me — позволь(-те) мне

4. Gotta

А это сокращение может заменять целых две конструкции:

  • gotta = (have) got to — должен (что-то делать);
  • gotta = (have) got a — есть (что-то), иметь (что-то).

При этом в некоторых случаях перед gotta ставят глагол have/has, а в других случаях его опускают. Давайте рассмотрим примеры, чтобы лучше понять правила использования этого популярного сокращения.

You gotta note it. = You have got to note it. — Ты должен записать это.
Has she gotta suitcase? = Has she got a suitcase? — У нее есть чемодан?

Следует отметить, что gotta все же чаще используется в первом значении — «должен что-то сделать». Давайте рассмотрим пример из фильма «Форрест Гамп»:

gotta = (have) got to — должен (что-то делать)

5. Wanna

Ситуация с этим словом аналогична предыдущей: у wanna есть два значения. Давайте посмотрим на примеры их употребления.

  • wanna = want to — хотеть (делать что-то);

    Do you wanna go home? = Do you want to go home? — Ты хочешь пойти домой?

  • wanna = want a — хотеть (что-то).

    I wanna cup of tea. = I want a cup of tea. — Я хочу чашку чая.

Прекрасным примером использования слова wanna нам послужит трогательная и романтичная песня I Wanna Grow Old with You.

6. Oughta = ought to — следует

Модальный глагол ought to, видимо, показался англичанам слишком длинным, и поэтому они решили «укоротить» его до удобно произносимого oughta. Вот как он употребляется:

You oughta buy pizza for me. = You ought to buy pizza for me. — Тебе следует купить мне пиццу.

А вот такой забавный пример «предоставил» нам фильм «Звездные войны. Эпизод IV: Новая надежда»:

oughta = ought to — следует

7. Ain’t = am not, are not, is not, has not, have not — не (как отрицательная частица)

Сокращение ain’t — самое неоднозначное в английском языке. Во-первых, посмотрите, как много слов оно может заменять. Во-вторых, это сокращение нужно знать, но желательно не употреблять в собственной речи. Дело в том, что некоторые носители английского языка считают его уж слишком неформальным и даже неграмотным. Зато авторы песен и сценариев фильмов любят это слово и используют его довольно часто. Вот какой пример есть в фильме «Железный человек 2»:

Герой говорит нам такую фразу:

I’d love to leave my door unlocked when I leave the house, but this ain’t Canada. — Я бы хотел оставлять свою дверь незапертой, когда выхожу из дома, но это не Канада.

В этом примере ain’t заменяет сочетание is not. А вот пример из песни Бон Джови, где он поет фразу till we ain’t strangers anymore (пока мы еще не чужие).

В данном примере ain’t заменяет конструкцию are not. Будьте внимательны и смотрите на контекст, чтобы правильно понять сказанное.

8. A lotta = a lot of; lotsa = lots of — много (чего-то)

Очень популярное сокращение, которое вы встретите во многих фильмах. Употреблять его в собственной речи можно так:

I have a lotta books at home. = I have a lot of books at home. = I have lotsa books at home. = I have lots of books at home. — У меня дома много книг.

Замечательный пример употребления сразу двух сокращенных форм слова «много» мы нашли в четвертой части «Форсажа».

a lotta = a lot of; lotsa = lots of — много (чего-то)

9. Kinda = kind of — в какой-то степени, вроде, несколько, отчасти

А также kind of something — вид/тип чего-то.

Такое сокращение в речи используется часто, особенно его любят американцы, поэтому давайте узнаем, как его использовать. Приведем простые примеры:

She kinda loves him. = She kind of loves him. — Она вроде любит его.
What kinda person are you? = What kind of person are you? — Что ты за человек? (Какой ты тип человека?)

А теперь посмотрим на пример из знаменитой песни Crazy группы Aerosmith. В коротком отрывке целых три раза употребляется сокращение kinda в значении «вид чего-то», «тип чего-то».

Girl, you’ve been giving me that line so many times
It kinda gets like feeling bad looks good, yeah
That kinda loving turns a man to a slave
That kinda loving sends a man right to his grave.
Детка, ты говорила мне это уже столько раз,
Я привыкаю к тому, что плохое кажется хорошим,
Такой вид любви превращает человека в раба,
Такой тип любви загоняет человека прямо в могилу.

10. Sorta = sort of — отчасти, вроде того, как будто

Это сокращение тоже очень популярно. Оно может употребляться так:

I’m sorta excited about the trip. = I’m sort of excited about the trip. — Я немного / в какой-то степени взволнован поездкой.

Рассмотрим пример из фильма «Старикам тут не место»:

sorta = sort of — отчасти, вроде того, как будто

11. Cuppa = cup of — чашка (чего-то)

Еще одно аналогичное сокращение: англичане вновь «съели» предлог of. Использовать его очень легко:

I wanna cuppa tea. = I want a cup of tea. — Я хочу чашку чая.

Пример мы нашли в известном фильме «Король говорит». Как вы помните, логопед Лайонел был родом из Австралии, а австралийцы любят подобные сокращения не меньше американцев. Лайонел сказал такую фразу:

cuppa = cup of — чашка (чего-то)

12. Outta = out of — из, за пределы (чего-то)

Вы наверняка заметили аналогию между последними словами: во всех них предлог of присоединяется к предыдущему слову, только меняется на -ta. Такое сокращение мы можем использовать следующим образом:

We have just come outta library. = We have just come out of library. — Мы только что пришли из библиотеки.

Замечательный пример подарил нам не менее замечательный фильм «Леон». Кстати, тут же есть и уже знакомое вам gonna.

outta = out of — из, за пределы (чего-то)

13. Ya = y’ = you — ты, вы, Вы

Казалось бы, зачем сокращать слово, которое и так состоит из трех букв? Видимо, темп жизни англоговорящих людей так высок, что они «укорачивают» местоимение you (ты, вы, Вы) до двух букв — ya или даже до одной — y’. Вы можете использовать это сокращение так:

Thank ya for the flowers and cake! = Thank y’ for the flowers and cake! = Thank you for the flowers and cake! — Спасибо тебе за цветы и торт!

Надо сказать, в фильмах в речи героев вы чаще услышите ya, чем you. Вот такие примеры мы нашли в ленте «Джанго освобожденный»:

ya = you — ты, вы, Вы

y’ = you — ты, вы, Вы

14. Dunno = do not know — не знаю

А это слово часто вызывает вопросы у людей, которые еще не изучили неформальные английские сокращения: dunno объединило в себе сразу три слова — do not know. Вот как оно употребляется.

— What is John’s favourite colour?
— I dunno. = I do not know.
— Какой у Джона любимый цвет?
— Я не знаю.

Отличный пример мы нашли в фильме «Остров проклятых»:

dunno = do not know — не знаю

15. C’mon = come on — да ладно, давай; идем

Фразовый глагол come on англичане решили сократить до одного слова. Использовать его можно и как глагол «идем», и как восклицание «давай», «да ладно».

C’mon, don’t be so captious! She is a loyal friend. = Come on, don’t be so captious! — Да ладно, не будь таким придирчивым! Она верный друг.

Хороший пример мы нашли в фильме «Загадочная история Бенджамина Баттона»:

с’mon = come on — да ладно, давай; идем

16. Cuz = ’cos = ’coz = ’cause = because — потому что

Над словом because англичане «поиздевались» больше всего: в неформальной речи его произносят как угодно, но только не так, как в словаре. Приведем пример:

I don’t like these candies ‘cos/’coz/‘cause/cuz they are too sweet. = I don’t like these candies because they are too sweet. — Я не люблю эти конфеты, потому что они слишком сладкие.

А вот такой пример вы можете услышать в комедии «Мальчишник в Вегасе»:

cuz = ’cos = ’coz = ’cause = because — потому что

17. Dontcha = don’t you — разве ты/Вы не

У этого сокращения есть множество «собратьев» в разных временах и формах: didn’tcha = didn’t you, wontcha = won’t you, whatcha = what are you, whatcha = what have you, gotcha = got you, betcha = bet you и т. д. Давайте приведем простой пример употребления этого сокращения:

Whatcha doing here? = What are you doing here? — Что ты здесь делаешь?

Отличный пример есть в фильме «Области тьмы»:

dontcha = don’t you — разве ты/Вы не

18. Shoulda = should have

Это английское сокращение тоже имеет множество «собратьев»: coulda = could have, woulda = would have, mighta = might have, musta = must have, couldna = couldn’t have, shouldna = shouldn’t have, wouldna = wouldn’t have, she’da = she would have, he’da = he would have, I’da = I would have, they’da = they would have, you’da = you would have. Как вы уже поняли, слово have заменяется одной буквой a, а отрицательная частица not — буквой n, и потом эти буквы присоединяются к впередистоящему слову. Приведем пример:

You shoulda told me about the rules. = You should have told me about the rules. — Тебе следовало сказать мне о правилах.

А вот пример, который мы нашли в фильме «Мстители: Эра Альтрона»:

woulda = would have

19. Didja = did you

Это слово продолжает «традицию» предыдущих двух: подобные сокращения используются с разными словами и во всех них you меняется на ja. Например: couldja = could you, wouldja = would you, howdja = how did you, whadaya = whataya = what do you, wheredja = where did you, whadja = what did you. Приведем простой пример:

Didja buy salt yesterday? = Did you buy salt yesterday? — Ты вчера купил соль?

А лучшим примером использования подобных сокращений станет песня Адама Ламберта Whataya Want from Me.

20. Tell ’em = tell them — скажи им

Отличное решение для тех, кто так и не научился идеально произносить звук, образуемый словосочетанием th :-) Просто «проглотите» сложный звук и скажите tell’em:

Tell’em I am going to leave at 9 p.m. = Tell them I am going to leave at 9 p.m. — Скажи им, я собираюсь уйти в 9 вечера.

А прекрасным примером использования этого сокращения станет песня Майкла Джексона Human Nature.

Помимо этих сокращений в английском языке есть и другие, однако используются они немного реже, чем перечисленные выше. Все же вы можете встретить их в фильмах или песнях, поэтому мы приведем их в таблице ниже.

Сокращение Полная фраза Пример употребления
needa need to I needa leave now. = I need to leave now. — Мне сейчас нужно уйти.
hafta/hasta have to / has to I hafta go, my boss is waiting for me. = I have to go, my boss is waiting for me. — Я должен идти, мой босс меня ждет.
init isn’t it It’s awesome, init? = It’s awesome, isn’t it? — Это превосходно, не так ли?
useta used to I useta get up early when I was a child. = I used to get up early when I was a child. — У меня была привычка вставать рано, когда я был ребенком.
supposeta supposed to You were supposeta buy sugar yesterday. = You were supposed to buy sugar yesterday. — Ты должен был купить сахар вчера.

Как же правильно произносить вышеуказанные нами английские неформальные сокращения? Чтобы узнать это, зайдите на сайт pronuncian.com и послушайте, как диктор произносит их.

А теперь не забудьте скачать нашу табличку с наиболее популярными неформальными сокращениями в английском языке.

Скачать таблицу неформальных сокращений в английском языке (*.pdf, 235 Кб)

На YouTube-канале «Инглекс» вышел ролик о том, как понимать английские сокращения на письме.

Теперь ваш словарь пополнился неформальной лексикой, которую вы можете применять на практике, чтобы звучать естественно и не старомодно. Обязательно изучите ее, и тогда вам легче будет понимать фразы героев фильмов или тексты любимых песен. Желаем успехов в совершенствовании английского!

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

I got into it with a buddy of mine over how one would write out the oft spoken contraction of because. He is steadfast on ’cause, but this struck me as unnecessarily jarring as it isn’t spoken this way and is in visual conflict with the differently pronounced cause. I was in favor of ‘cuz or ‘cos as I view any contraction herefor to be inherently informal, but have since found support for both sides. Is there a consensus on this, or does the informal nature of either outcome make it a topic not worth solidifying? Alternatively, is ’cause considered formal enough to be used in proper writing?

asked Mar 1, 2016 at 18:51

Axalon57's user avatar

Axalon57Axalon57

1991 gold badge2 silver badges10 bronze badges

4

I’ve recently had to deal with this in a novel I was writing. First, it goes without saying that these contractions should never be used in formal writing. But they’re great for dialogue in fiction, when a character really talks that way. » ‘Cause,» «cuz» and » ‘cos» all seem acceptable. You need to decide which one is less likely to cause confusion for your readers. I ended up with » ‘cos», ‘cos it seemed clearest to me. But again, it’s up to you.

answered Feb 4 at 4:35

J-man's user avatar

J-manJ-man

11 bronze badge

3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать bat скрипты
  • Как написать bat скрипт
  • Как написать bassline
  • Как написать bash скрипт windows
  • Как написать bash скрипт linux