Как написать бижутерия на английском

Основные варианты перевода слова «бижутерия» на английский

- bijouterie |biːˈʒuːtəriː|  — бижутерия, ювелирные изделия, безделушки
- imitation jewelry  — бижутерия
- costume jewelry  — бижутерия, ювелирные изделия костюма
- imitation jewellery  — бижутерия
- fashion jewellery  — бижутерия
- junk jewelry  — бижутерия

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- jewellery |ˈdʒuːəlrɪ|  — ювелирные изделия, драгоценности, ювелирное искусство

декоративная бижутерия; украшения для платья; дешевые украшения — costume jewellery

- jewelry |ˈdʒuːəlrɪ|  — ювелирные изделия, драгоценности, ювелирное искусство
- costume |ˈkɑːstuːm|  — костюм, платье, одежда, стиль в одежде

бижутерия — перевод на английский

Сначал, моя бижутерия.

First, my jewelry.

— Яркая одежда, пластиковая бижутерия.

Fuzzy clothes, plastic jewelry.

Она продает открытки и самодельную бижутерию.

She sells cards and jewelry.

Из-за дешевой бижутерии.

And that’s cheap jewelry.

Это не бижутерия.

It’s not jewelry.

Показать ещё примеры для «jewelry»…

Только одно предупреждает об опасности — звон бижутерии и нестерпимый запах БенГея.

Your only warning is the jingle of costume jewelry… and the overpowering scent of BenGay.

— Оставить тебя на блошином рынке с этой дешевой бижутерией!

Leave you at the flea market with this stupid costume jewelry!

Потрясающе, как далеко можно зайти с бижутерией и с замашками головорезов.

/It’s amazing how far you can get with some /costume jewelry and a cut-throat attitude.

Это была дешевая бижутерия, которую кто-то ей подарил и ей он был не нужен, но я носила его, пока он не сломался и не соскользнул с моей шеи.

It was cheap costume jewelry that someone had given her and she didn’t want, but I wore it until it broke and fell off my neck.

А затем начали пропадать вещи… всякая девчачья мелочь, вроде помады, духов, бижутерии.

And then things started going missing… little things, girly things, like lipstick, perfume, costume jewelry.

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «бижутерия» на английский

nf

costume jewelry

bijoux

schmuck

fugazy


Это просто бижутерия, семейные реликвии.


На протяжении 1950-х годов, бижутерия остается неотъемлемой частью моды.



Throughout the 1950s, costume jewelry remained a vital part of fashion.


Но основным товаром является одежда, обувь и бижутерия.



But the main product is clothing, shoes and bijouterie.


Мнение это ошибочно, ведь современная бижутерия бижутерии рознь.



Opinion is a mistake, because modern jewelery jewelry costume strife.


И потом, драгоценности не способны в полной мере удовлетворить стремление человека к переменам, а демократичная бижутерия вполне может соответствовать стремительно меняющимся модным тенденциям.



And then, the jewels are not able to fully satisfy the human desire for change and democratic jewelery may well meet the rapidly changing fashion trends.


А завершают образ большие круглые шляпы и крупная бижутерия.



And completed the image of a large round hats and big costume jewelry.


Украшения из менее ценных материалов подпадает под категорию «бижутерия«.



Jewelry made with less valuable materials comes under the category of costume jewelry.


Качественная, красивая и оригинальная бижутерия от Trifari широко…



The Trifari costume jewelry is well made, beautiful, original and it is…


В некоторых случаях, бижутерия выглядит так, как дорогая часть, что некоторые люди имеют очень трудное время говоря различие.



In some cases, costume jewelry looks so much like an expensive piece that some people have a very difficult time telling the difference.


В настоящее время термин ‘ювелирные изделия’ используется как синоним термина бижутерия.



Nowadays, the term ‘fashion jewelry’ is used synonymously with the term ‘costume jewelry‘.


На этой улице продается все — одежда, бижутерия, сувениры, еда.



This street sells everything — clothes, costume jewelry, souvenirs, food.


Они начали наряжаться, и бижутерия для них была слишком скучной.



They started dressing up and costume jewelry was rather dull.


Драгоценности и бижутерия — отдельная тема Натали ТВ.



Jewelry and costume jewelry — a separate topic for Natalie TV.


Само слово бижутерия имеет корни из Франции и в переводе обозначает украшения, которые делают из недорогих металлов.



Needless toThe word jewelery has its roots in France and translated means jewelry that is made from inexpensive metals.


Стоит сказать несколько слов о материале, из которого изготовлена наша бижутерия.



We also need to take a reference to the material of which our jewelry is made.


Я знаю, что такое бижутерия.



These are fake. I know what a fugazy is.


Продаются в них в основном сувениры и бижутерия.



Only on this bridge they mostly sell jewelry and souvenirs.


Красивая бижутерия способна преобразить любой образ.


Современная бижутерия является самостоятельной разновидностью украшений.



Modern jewelry is an independent type of jewelry.


Это не бижутерия, а древний аналог золотых слитков.



This isn’t jewelry, but an ancient form of gold bullion.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 373. Точных совпадений: 373. Затраченное время: 98 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «бижутерия» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


бижутерия

ж.р.
существительное

Склонение




costume jewelry


Это просто бижутерия, семейные реликвии.

It’s just costume jewelry, family heirlooms.

Больше

jewellery

[ˈdʒu:əlrɪ]





Для меня выглядели как бижутерия.

Looked like costume jewellery to me.

Больше

Контексты

Это просто бижутерия, семейные реликвии.
It’s just costume jewelry, family heirlooms.

Для меня выглядели как бижутерия.
Looked like costume jewellery to me.

Местные материалы- ветивер, алоэ, кораллы и скорлупа кокосовых орехов- идут на изготовление таких кустарных изделий, как шляпы, сумки, коврики, куклы и игрушки, бижутерия и поделки из кораллов, которые продают туристам.
Local materials such as vetiver, aloes, coral and coconut shells are used to manufacture handicraft products such as hats, bags, doormats, dolls and toys, fancy jewellery and coral structures for sale to tourists.

Оставить тебя на блошином рынке с этой дешевой бижутерией!
Leave you at the flea market with this stupid costume jewelry!

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Примеры из текстов

На ней было длинное вечернее платье и множество бижутерии.

She was wearing a long evening gown, lots of jewelry, and didn’t look nervous at all.

Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last Days

The Last Days

Westerfeld, Scott

Последние дни

Вестерфельд, Скотт

© 2007 by Scott Westerfeld

© Перевод. Б.Жужунава, 2009

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009

Ей вспомнилась маленькая витринка с бижутерией у прилавка.

Susan remembered a small display ease of junk jewelry beside the counter.

Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem’s Lot

Салимов удел

Кинг, Стивен

© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод

Кроме цепей для рабов, ещё были предметы для обменной торговли на африканском берегу.

Это игрушки, бижутерия, зеркальца, стекляшки, ножи, ножницы, разные безделушки и прочие вещи.

Бад…

Besides chains for slaves, were still objects to exchange trading on the African coast.

It’s toys, jewellery, mirrors, glass, knives, scissors, different trinkets and other things.

Bad…

Это, мой друг, значит, что бьет бабушка редко, но попадает метко.

Только одно предупреждает об опасности — звон бижутерии и нестерпимый запах БенГея.

У вас с Джеки сейчас полный бардак.

That, my friend, is the seldom heard… but much feared Grandma burn.

Your only warning is the jingle of costume jewelry… and the overpowering scent of BenGay.

Well, you and Jackie are certainly a mess.

Может быть, надо покончить с этим прямо сейчас, Джоэл!

— Оставить тебя на блошином рынке с этой дешевой бижутерией!

— Все теперь.

Maybe I should end this right here, Joel!

Leave you at the flea market with this stupid costume jewelry!

It’s done.

Замечательно.

Только бижутерию надо поменять.

Мне нужен ваш вклад, Тэсс.

You look terrific.

You might wanna rethink the jewellery.

I want your input, Tess.

Конечно, такие бриллианты уступают тем, которые носят на своих шеях богатые красавицы, но, возможно, наступит время, когда бриллианты, созданные человеком, будут намного лучше, совершеннее тех, которые находятся в земле.

Это будет не дешевая, искусственная бижутерия, а настоящие драгоценности.

Это вполне реально, так как современный человек во многих случаях обогнал природу.

These diamonds are not of course, so good as those which beautiful ladies wear around their necks, but maybe in the future, man-made diamonds will be as beautiful or even better than those found in the ground.

So the jewelery will not be artificial anymore but real.

Modern man in many cases surpassed in nature.

У моей подруги книжный магазин, я ей помогаю.

Раньше для одного портного делала бижутерию.

А потом.

I help a friend who owns a bookshop.

I used to make costume jewelry for a fashion designer.

And then…

Симпатично.

Подрывная бижутерия.

— Где ты это взял, брат?

It’s cute.

Swap, Meet jewelry.

Where’d you get this, brother?

— «Попсовыми ребятами»?

— Яркая одежда, пластиковая бижутерия.

— Они пошли в мастерскую Лорны Френкель.

«Candy kids?»

Fuzzy clothes, plastic jewelry.

They went to Lorna Frankel’s loft.

И почти ни в одной нет хотя бы еженедельной астрономической.

Люди носят астрологическую бижутерию, проверяют свои гороскопы по утрам.

К примеру, слово «катастрофа» («disaster»).

Almost none of them have even a weekly column on astronomy.

People wear astrological pendants check their horoscopes in the morning even our language preserves an astrological aspect.

For example, take the word «disaster».

Украшения?

Бижутерия, видите, всего 14 тысяч.

Не могу.

Jewellery?

Costume jewellery, see, 14 000.

Sorry.

Вот поэтому то я не одалживаю тебе ничего!

Сначал, моя бижутерия.

Если не это, так мой свитер.

That is exactly why I do not lend you stuff!

First, my jewelry.

If it’s not that, it’s my sweater.

— Как минимум.

— И ты с ними балуешься и получаешь от них бижутерию?

Что, в это так трудно поверить?

— At least.

— And you’re juggling them, and you’re getting jewellery?

Why is that so hard to believe?

Но я тебя ценил!

Дарил сувениры, бижутерию, куда лучше чем тебе пристало.

Я встал на твою сторону когда тебя обвинили в воровстве.

I was right!

I gave her souvenirs, emerald alloys well above their position.

I defended unconditionally when she was accused of theft.

Да, не тронул ту…

Там только бижутерия из бирюзы.

Как он это всё понял?

Yes, left that one…

Just turquoise costume stuff.

How does he get all this?

— Ты мама Макса, верно?

Я была у тебя на домашней выставке бижутерии.

Ты же делаешь украшения.

— You’re Max’s mom, right?

Yes, we met at your jewelry party.

— Oh. — You make jewelry.

Забираем только то, что поместится в кармане или в маминой сумочке, понимаешь?

Доллары, бижутерию даже Зузу оставим Изе.

А злотые?

We take only what’s in our pockets and in mom’s handbag. Understand?

Dollars, jewelry, even Zuza will stay with Iza.

Our zlotys?

Эй, даже не пытайтесь там искать мои золотые украшения, я всё уже надела на себя.

Ой, как жаль, что у меня нет лишней руки, чтобы напялить эту дешёвую бижутерию.

Макс, мне её жалко. Видишь?

Hey, don’t even bother looking for my good jewelry in there because I’m already wearing all of it.

Oh, I’m jealous I don’t have arm to wear cheap jewelry.

Max, I feel bad for her.

Еще не всё готово, так что…

Ты что, бижутерию начал носить?

Нет, это…

They’re not even ready yet, so…

What are you, accessorizing now?

No, this is a, uh…

Мне нужна твоя помощь.

Бриллианты или бижутерия?

С каких пор Елена Гилберт носит украшения?

I need your help.

Diamond or dangler?

Since when does Elena Gilbert accessorize?

Я не могу остаться в этом районе!

Мои драгоценности — не бижутерия!

Нельзя эвакуировать кабриолет!

I can’t be out in this neighborhood!

My jewelry’s real!

You can’t tow a hybrid.

Ты сделал все, как полагается.

Поинтересовался моим прошлым, похвалил мою бижутерию и тому подобное.

Будь мы студентами, между нами завязался бы роман, …о чем я бы сожалела, …потому что ты такой же вежливый зануда в постели, …как и сейчас, в течение всего нашего разговора.

Because on paper you’ve done everything right.

You’ve took an interest in my personal history. You’ve complemented my accessories. Blah, blah, blah.

If we’d met in college, our relationship, probably would’ve developed between us. Which I would have come to regret because I would have found out that you’re just as boring and polite in the bedroom as you have been during this, god awful conversation.

Не-а, всего за 30 баксов – полный вперёд.

Потрясающе, как далеко можно зайти с бижутерией и с замашками головорезов.

Похоже, нам повезло, что нас не бросили на дороге.

— For the low price of 30 bucks, sold.

/It’s amazing how far you can get with some /costume jewelry and a cut-throat attitude.

/I guess we’re just lucky they /didn’t leave us by the side of the road.

Потом я их показала женщине, которая владеет магазином в Старом Городе.

Она продает открытки и самодельную бижутерию.

Она сказала, что хочет их продавать. Я согласилась и за неделю заработала 156 долларов.

I showed some to this lady who runs a shop.

She sells cards and jewelry.

She wanted to sell them, I said okay, and in one week, I made a $156.

Планирую создать свою модную линию.

Меня вдохновляет восточная бижутерия из мельхиора.

— А тебе какие украшения нравятся?

My goal is to be bigger than Efva.

I’m very inspired by Asian pieces in nickel silver.

-What kind of jewelry do you like?

Мы были в маленьком ресторанчике на берегу моря.

Обтягивающий миниприкид с тонной бижутерии. Отвратительной бижутерии! И чёрти что на голове…

Знаете, как женщины, долго ходящие на каблуках…

We were going to a restaurant…

a little place by the sea, she wore a tight little outfit, tons of jewelry on, ugly jewelry at that, and this muddle of hair…

You know, those women who go hiking with high heels on?

И что за украшения она делала?

Бижутерию.

Серёжки, браслеты…

Was it expensive stuff? No.

Just trinkets,really— earrings,bracelets…

Can we see some?

Первый урок начинается в 11

Так что утром хочу заняться бижутерией ухты, ты действительно увлеклась зарабатыванием денег

ты себе даже не представляешь, насколько

Oh, my first class isn’t till 11:00.

I thought I’d spend the morning making more jewelry. Wow, you really are determined to bring in some extra money.

You have no idea.

Но она подарила мне медальон.

Это была дешевая бижутерия, которую кто-то ей подарил и ей он был не нужен, но я носила его, пока он

Я думаю, что я хранила его, потому что…

But she gave me this locket.

It was cheap costume jewelry that someone had given her and she didn’t want, but I wore it until it broke and fell off my neck.

I guess I held on to it because…

Но ты хотела надеть все украшения от Гретчен. Тебе они понравились.

Но это не показ бижутерии!

Это Показ Моды, и это шоу о креативности в Моде! Но Хайди, это очень субъективно.

I was engaged once.

And I was broken for a couple years after it didn’t work out.

I’m not about, like, tearing people down to get to the top, but I’m definitely about working harder than everybody else.

И не подумаю. С живыми цветами я буду выглядеть нищенкой среди богачей.

Надень бижутерию, она ничем не хуже.

Все заметят, что камни не настоящие.

Flowers is the best way to look poor among the richs.

There is another solution:

Fake jewels. I will be afraid that people would notice.

Показать еще

бижутерия

  • 1
    бижутерия

    Русско-английский синонимический словарь > бижутерия

  • 2
    бижутерия

    Универсальный русско-английский словарь > бижутерия

  • 3
    бижутерия

    Русско-английский словарь Смирнитского > бижутерия

  • 4
    бижутерия

    bijouterie франц.; costume jewellery

    * * *

    * * *

    * * *

    Новый русско-английский словарь > бижутерия

  • 5
    бижутерия

    bijouterie, costume jewellery

    Русско-английский словарь Wiktionary > бижутерия

  • 6
    бижутерия

    Новый большой русско-английский словарь > бижутерия

  • 7
    бижутерия

    Русско-английский учебный словарь > бижутерия

  • 8
    декоративная бижутерия

    Универсальный русско-английский словарь > декоративная бижутерия

  • 9
    дизайнерская бижутерия

    Универсальный русско-английский словарь > дизайнерская бижутерия

  • 10
    самодельная бижутерия

    Универсальный русско-английский словарь > самодельная бижутерия

  • 11
    безделушки

    Русско-английский синонимический словарь > безделушки

  • 12
    ювелирные изделия

    Русско-английский синонимический словарь > ювелирные изделия

  • 13
    драгоценность

    1. jewelery

    2. jewellery

    3. jewelry

    бижутерия, поддельные драгоценности — junk jewelry

    4. valuables

    5. jewel; gem; precious thing; precious possession

    Русско-английский большой базовый словарь > драгоценность

См. также в других словарях:

  • БИЖУТЕРИЯ — [тэ ], и и БИЖУТЕРИЯ [тэ ], и, жен., собир. Украшения, имитирующие ювелирные изделия. Женская б. | прил. бижутерийный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • БИЖУТЕРИЯ — [тэ ], и и БИЖУТЕРИЯ [тэ ], и, жен., собир. Украшения, имитирующие ювелирные изделия. Женская б. | прил. бижутерийный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • бижутерия — и, ж. bijouterie f. Женские украшения (брошки, бусы, кольца, серьги и т. п.), сделанные не из драгоценных камней и металлов (в отличие от ювелирных изделий). СИС 1985. Ростовщики евреи очень аккуратно были знакомы с браслетами, серьгами,… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • бижутерия — и допустимо бижутерия. Произносится [бижутэрия] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • БИЖУТЕРИЯ — (от французского bijouterie торговля ювелирными изделиями), женские украшения (броши, бусы, кольца и т.п.) из недрагоценных камней и металлов …   Современная энциклопедия

  • БИЖУТЕРИЯ — (от франц. bijouterie торговля ювелирными изделиями) женские украшения (броши, бусы, кольца и т. п.) из недрагоценных камней, металлов и т. п …   Большой Энциклопедический словарь

  • бижутерия — сущ., кол во синонимов: 7 • браслет (18) • брошь (8) • бусы (10) • …   Словарь синонимов

  • Бижутерия — (от французского bijouterie торговля ювелирными изделиями), женские украшения (броши, бусы, кольца и т.п.) из недрагоценных камней и металлов.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Бижутерия — (от фр. bijouterie) украшения из недорогих материалов. В производстве используются разнообразные металлы и сплавы, разные сорта прозрачного и цветного стекла, пластмассы, керамики и др. По внешнему виду бижутерия может быть очень похожа на… …   Википедия

  • бижутерия — Французское – bijouterie (торговля ювелирными изделиями). Слово заимствовано в 60 е гг. XX в. из французского языка, где bijouterie («бижутерия») первоначально – «изготовление ювелирных изделий», потом «торговля ювелирными изделиями» от bijou –… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • бижутерия — и; ж. [чешск. bizuterie от франц. bijou драгоценность, bijouterie ювелирный магазин] собир. Украшения из металлов, пластмассы и т.п., имитирующие ювелирные изделия. Носить бижутерию. Чешская б. * * * бижутерия (от франц. bijouterie  торговля… …   Энциклопедический словарь

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать библиотеку на php
  • Как написать библиотеку для python на python
  • Как написать библиотеку для arduino
  • Как написать библиотеку stm32
  • Как написать библиографию