Из этого урока вы узнаете, как написать личное письмо на английском языке на максимальный балл (8-11 класс). Я остановлюсь на основных правилах написания личного письма, а именно оформлении, содержании, грамматических и лексических моментах. Также вы узнаете по каким критериям оценивается задание «Личное письмо » на экзамене по английскому языку.
Личное письмо на английском языке
Примерный объем письма
100-120 слов — 8-9 класс
120-140 слов — 10-11 класс
Если Вы хотите получить хорошие баллы за письмо, его объем не должен приближаться к нижней границе, также нельзя превышать объем. Пишите логично и лаконично))
1. Правила написания
1) В правом верхнем углу указывается ваш адрес и дата (несколько вариантов, выбирайте любой):
(12 Rudnev Street)
Moscow
Russia
12 March 2013
March 12, 2013
12/03/2012
12.03.2012
Ваше письмо должно состоять из трех абзацев (9 класс) или 4 абзацев (11 класс)
ПЕРВЫЙ АБЗАЦ:
2) Обращение,
3) ссылка на предыдущий контакт/вводные вопросы.
- благодарность, например —
Thank you for your letter (обязательно).
- извинение (если не хватает слов до необходимого объема), например
I know I haven’t written to you for a long time, sorry. I was very busy preparing for … (любой глагол с окончанием ING)
- факт из полученного письма, реакция на новости (если не хватает слов до необходимого объема)
I am glad that you have done so well. (любой глагол в 3 форме)
ОТСТУП
ВТОРОЙ АБЗАЦ: основная часть письма (раскрываете все аспекты указанные в задании, и последовательно отвечаете на все вопросы). Начать можно так:
In your letter you asked me about……
Actually,..
———————ОТВЕТЫ НА 3 ВОПРОСА (для 8-9 класса) ———————
ТРЕТИЙ АБЗАЦ для 10-11 класса: ЗАДАЙТЕ ВОПРОСЫ согласно заданию
ОТСТУП
ЧЕТВЕРТЫЙ АБЗАЦ: в конце письма вы указываете :
- причину, по которой вы заканчиваете письмо
Well, I must finish now because I haven’t tidied my room –it’s a mess.
- надежду на будущие контакты
Write to me soon. / Keep in touch!
- завершающая фраза
Best wishes, / All the best, / Love, / With love, /Yours,
- подпись
Alex (ваше имя/ точку ставить НЕ НАДО)
————————— КОНЕЦ ——————————-
На что нужно обратить внимание, чтобы получить за личное письмо на английском языке максимум баллов!
I. Слова- связки
You know, … — Знаешь ли, …
By the way, … — Кстати, …
Actually, … — Вообще-то, …
So, … — Итак, …
Luckily, … — К счастью, …
Unluckily, … — К несчастью, …
Anyway, … — Во всяком случае, …
Predictably, … — Как и ожидалось, …
Well, … — Ну,…
As for (the weather), … — Что касается (погоды),
Слова- связки ставятся в личном письме в начало предложения, выделяются запятой и повышают ваши баллы!!
II. Разговорные выражения
Guess what? – Представляешь!
Wish me luck! – Пожелай мне удачи!
Oh, and another thing! – И еще одно!
How are things with you? -Как у тебя дела?
III. Также используйте несколько сложных грамматических конструкций:
- пассивный залог: I was invited to… Меня пригласили
- сложное дополнение: My parents wanted me to start… Мои родители хотели, чтобы я начал….
- сослагательное наклонение: I wish my summer holidays were longer. Жаль, что летние каникулы такие короткие.
и лексических конструкций:
- be worth seeing: Madam Tussaud’s museum is worth seeing. Музей мадам Тюссо стоит посетить.
- feel like doing: I feel like going to the cinema tonight. Мне хочется пойти в кино сегодня вечером.
IV. Лексика
Не используйте простые прилагательные. Замените их более интересными.
interesting — incredible, terrific, fascinating, entertaining, exciting, educational
boring — tiring, complicated, monotonous, exhausting
bad — disappointing, depressing
good — unforgettable, wonderful, unbelievable, gorgeous
И последнее, не пишите слова, в которых Вы не уверены. Потому что орфографические ошибки снижают ваши баллы. Удачи!
Личное письмо на английском языке. Задания
© Copyright: englishinn.ru
Структура письма в английском языке
В структуре и оформлении английских писем действуют общепринятые правила.
Дата и адрес
В верхнем правом углу нужно ставить адрес отправителя и дату написания.
Адрес желательного оформлять от частного к общему: имя, фамилия/квартира, дом/город, страна.
Дата, полностью записанная числами, может вызвать недопонимание. Например, британцы на первое место ставят число, как и мы с вами, а американцы — месяц.
Чтобы избежать разночтений, дату лучше записать так: число, месяц (словом), год —
15 April 2020
Основная часть письма
Основной текст письма состоит из следующих частей:
- приветствие,
- вводная часть,
- основная часть,
- заключение,
- завершающая часть,
- подпись.
В письмах на русском языке принято указывать автора и дату под сообщением, но в английском нужно делать перед текстом.
Такие правила написания письма на английском языке подходят для любого формата: деловой переписки, дружеских или романтических посланий, бумажных или электронных писем. Рассмотрим, как оформляется каждая часть письма на английском языке.
Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почту
Полезные подарки для родителей
В колесе фортуны — гарантированные призы, которые помогут наладить учебный процесс и выстроить отношения с ребёнком!
План письма по английскому языку: стандартные фразы
Стандартные речевые обороты и популярные фразы помогут быстро и правильно написать письмо на английском языке. Для удобства мы собрали типичные вводные слова для каждой части английского письма.
Приветствие
Каждое английское письмо начинается с приветствия, а завершается вежливым прощанием.
Так можно обратиться к англоговорящему собеседнику в письме:
- Dear Nick! — обращение к родственнику, бойфренду, другу;
- Dear Sir — официальное обращение (если уже знакомы);
- Dear Mr. Johnson — официальное обращение (если не знакомы).
После каждого обращения следует ставить запятую, а вводную часть письма начинать с новой строки. Например:
Dear Nick,
I am writing you to…
Если письмо неформальное, вместо dear можно просто назвать адресата по имени или использовать стандартные hello и hi.
Что еще важно учесть при написании письма по-английски:
- если вы обращаетесь к адресату женского пола и не знаете, замужем она или нет, от чего зависит форма приписки Miss (незамужняя) или Mrs (в браке), то укажите нейтральное обращение Ms;
- нельзя сокращать обращения, которые описывают должность — Governor, Professor, Dean, Captain, Admiral, Senator, Judge.
; - если вы не знаете пол адресата, напишите полное имя без обращения: Dear G. A. Williams
; - если сообщение адресовано нескольким людям, укажите все имена: Dear Mr. Cooper, Ms. Morgan, Amanda, Michael.
Вводная часть
В первом абзаце следует поблагодарить за предыдущее письмо:
Фраза | Перевод |
---|---|
Thanks (a lot) for your (last) letter. | Благодарю тебя за последнее письмо. |
Your last letter was a real surprise. | Твое последнее письмо стало для меня сюрпризом. |
I was glad to get your letter. | Я был счастлив получить твое письмо. |
It was great to hear from you! | Было прекрасно получить весточку от тебя! |
It was great to hear that… | Было здорово узнать, что… |
I was happy to hear… | Я был счастлив узнать… |
Можно извиниться за долгий ответ:
Sorry I haven’t written for so long but… | Прости, что я не писал так долго, но.. |
I must apologize for not writing earlier. | Я должен извиниться, что так долго не писал. |
Sorry I haven’t been in touch for so long. | Прости, что я так долго не был на связи. |
I’m sorry I haven’t answered earlier but.. | Мне жаль, что я не ответил раньше, но… |
Либо упомянуть какой-то факт из полученного письма:
Sounds like you… | Похоже, что ты… |
Great news about your… | Отличные новости… |
Sorry to hear about… | Мне жаль слышать о… |
Glad to hear that… | Рад слышать, что… |
Или просто поделиться эмоциями и спросить как дела:
How are you? | Как твои дела? |
Hope you’re well. | Надеюсь, ты в порядке. |
Для вводной части достаточно 1–3 предложений.
Основная часть
В основной части письма можно ответить на заданные ранее вопросы, рассказать важные факты (новости, события), задать вопросы собеседнику или попросить дать совет.
Начать основную часть помогут вводные конструкции:
You asked me about… | Ты спрашивал меня о… |
As for your question…(после этой фразы нужна запятая) | Что касается твоего вопроса… |
You are asking me about… | Ты спрашиваешь меня о… |
I’ll do my best to answer your questions. | Я постараюсь полностью ответить на твои вопросы. |
As for me…(после этой фразы нужна запятая) | Что касается меня… |
Listen, did I tell you about… | Слушай, я говорил тебе, что… |
I thought you might be interested to hear about… | Я подумал, что тебе будет интересно узнать |
Here are some news about… | У меня есть пара новостей о… |
I’m writing to ask for… | Я пишу, чтобы попросить/спросить о… |
Чтобы избежать грамматических ошибок, можно писать основную часть письма простыми предложениями. Для связности используйте вводные конструкции, сокращения, союзы:
- well — ну, что ж, хорошо, окей;
- unfortunately — к сожалению; жаль, что;
- although — хотя, несмотря на;
- so — так, вот;
- by the way — кстати, к слову;
- guess what — знаешь, что; угадай, что.
В неформальной переписке уместно использовать разговорные сокращения, а в деловой лучше придерживаться более сдержанного стиля.
Заключение
По правилам написания писем на английском языке, заключение — это отдельный абзац, в котором нужно указать причину, по которой вы заканчиваете письмо. В нем можно выразить надежды на дальнейшую переписку, передать привет семье или друзьям адресата.
Завершить письмо на английском можно такими фразами:
Well, I’d better go now as I have to… | Что ж, мне пора идти, так как я должен… |
I must go now… | Мне пора идти… |
Anyway, I have to go now because… | В любом случае, мне нужно заканчивать, потому что… |
Well, got to go now. | Что ж, пожалуй, на этом все. |
Можно предложить продолжить переписку позже:
If you want to know anything else, just drop me a line. | Если хочешь узнать что-нибудь еще, просто напиши мне. |
Please give my regards to your… | Пожалуйста, передай привет твоим.. |
Looking forward to hearing from you! | С нетерпением жду весточку от тебя! |
Hope to hear from you soon! | Надеюсь вскоре получить от тебя письмо! |
Keep in touch! | До связи! |
Write (back) soon! | Скорее напиши мне! |
Take care and keep in touch! | Береги себя и будем на связи! |
Drop me a letter when you can. | Отправь мне письмо, когда получится. |
Заключительные фразы могут занимать 1–3 строки. Осталось попрощаться, подписаться — и письмо на английском готово.
Завершающая фраза и подпись
Прежде чем подписать письмо своим именем, можно добавить:
- yours — твой;
- warm regards — с теплым приветом;
- kind regards — с наилучшими пожеланиями;
- best wishes — с наилучшими пожеланиями;
- all the best — всех благ;
- take care — береги себя;
- sincerely yours — искренне ваш;
- respectfully — с уважением;
- thank you — благодарю вас;
После прощания ставим запятую, а на следующей строке — имя и подпись отправителя.
Сколько английских слов вы уже знаете?
Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.
Образцы писем на английском языке
Чтобы закрепить, как писать личное и деловое письмо на английском языке, прочитайте наши примеры, которые можно взять за основу.
Пример личного письма на английском
Перевод на русский язык
Николай Кузнецов
ул. Сиреневая, д. 6, кв. 15
Новосибирск, 827193
Россия
13 сентября 2019
Дорогая Дженнифер,
Спасибо за письмо, я был так счастлив его получить! Рад слышать, что ты выиграла соревнования по бегу. Поздравляю тебя с первым местом, Джен!
Ты спрашивала меня о планах на летние каникулы. Так вот, я собираюсь провести это лето вместе с семьей. Мы любим путешествовать, поэтому все лето планируем провести в разных странах. Собираемся посетить Грецию, Италию, Испанию, Португалию, Францию и Германию. Я очень мечтаю увидеть Колизей, ведь я с детства увлекаюсь древнеримской историей. Считаю, что это была великая империя, равных которой не было во всем мире.
А как насчет твоих летних каникул, Джен? Собираешься уехать за границу или останешься дома? Кстати, когда у вас следующие соревнования? Пришли мне фото со своей золотой медалью!
Пожалуйста, передай мои теплые пожелания своим родителям и брату. Я часто вспоминаю свое путешествие в Нью-Йорк и ваше гостеприимство. Это было здорово!
Ну, мне пора идти. С нетерпением жду ответа!
С любовью,
Николай
Шаблон для личного письма на английском
13 Ostozhenka street
Moscow
Russia
4 May 2021
Dear … ,
I was so happy to get your letter! I can’t wait to meet you in September! I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.
You asked me to tell you about … Well, …
By the way, …
Unfortunately, I’d better go now as I’ve got loads of homework to do (as always). Take care and keep in touch!
All the best,
Nick
Перевод на русский язык
ул. Остоженка, 13
Москва
Россия
4 мая 2021
Дорогой…,
Я был так счастлив получить твое письмо! Не могу дождаться встречи с тобой в сентябре. Прости, что не ответил раньше, но я был очень занят в школе.
Ты просил меня рассказать о … Так вот, …
Кстати, …
К сожалению, мне нужно идти, так как у меня много домашней работы (как всегда). Береги себя и давай будем на связи!
Всего наилучшего,
Ник
Шаблон для делового письма на английском
Mrs Amanda Way
Bridge-company
Office 708, Entrance 1D
Alley Street
Bristol
Great Britain
30 June 2021
Dear Mrs Way,
I’m writing to ask for your help. I know you work with Mr Green. I also know that he is an excellent journalist, that’s why I would like to ask him to help me with my current project. Would you be so kind as to introduce me to Mr Green? I would be very grateful to you.
Please let me know if you can schedule an appointment with me and Mr Green. I look forward to your response.
Respectfully yours,
Richard Smith
DC College Professor
Перевод на русский язык
Миссис Аманда Уэй
Бридж-компания
Офис 708, подъезд 1Д
Аллея-стрит
Бристоль
Великобритания
30 июня 2021
Дорогая миссис Уэй,
Обращаюсь к вам с просьбой о помощи. Я знаю, что вы работаете с мистером Грином. А также знаю, что он прекрасный журналист, поэтому хотел бы попросить его помочь с моим текущим проектом. Могли бы вы познакомить меня с мистером Грином? Буду вам очень благодарен.
Пожалуйста, дайте знать, если вы сможете назначить встречу со мной и мистером Грином. С нетерпением жду вашего ответа.
С уважением,
Ричард Смит
Профессор колледжа округа Колумбия
На курсах английского языка онлайн ученики Skysmart учатся писать письма и эссе, уверенно говорить с англоязычными собеседниками и отвечать на экзаменах.
Твоя пятёрка по английскому.
С подробными решениями домашки от Skysmart
Проверьте, как хорошо вы знаете слова по теме
Содержание:
- Как начать письмо
- «Тело» письма
- Как закончить письмо
- Как правильно оформить письмо
- Примеры писем
- Письмо другу о проведенных каникулах
- Письмо о путешествии
- Письмо о семье
- Шаблон письма
Удивительное дело, но и сегодня, в век интернета, люди пишут друг другу письма. Если к письму на русском языке особых требований нет, то с письмом на английском дела обстоят иначе. Известно, что англичане педанты практически во всем. Этим можно объяснить и особенности оформления письма.
Сегодня разберем, как написать письмо другу на английском языке: с чего начать, как строить фразы, как оформить, как лаконично закончить.
Как начать письмо
Для начала определитесь, с какой целью вы пишете:
- поблагодарить;
- задать интересующий вопрос;
- с просьбой о чем-то;
- спрашиваете совета и пр.
Пока вы только учитесь писать письма, определение цели поможет вам не уклониться от сути.
Начинать письмо следует с обращения и приветствия:
- добавьте прилагательное Dear (дорогой/дорогая) и не переживайте за романтический подтекст – его здесь нет:
Dear Ann, … – Дорогая Анна, …
Dear Kevin, … – Дорогой Кевин, …
- или начните с простого приветствия:
Hi/Hello/Hey … – Привет, …
Продолжить рекомендуем исходя из цели письма:
Благодарите |
I just want to thank you for post card. |
Я хотела поблагодарить за поздравительную открытку. |
I’m so grateful for your advice! |
Я так благодарен тебе за совет! |
|
Задайте интересующий вопрос |
Could you tell me some interesting fact about your region? |
Не мог бы ты со мной поделиться каким-нибудь интересным фактом о своем регионе? |
Tell me please how long will it take me to get from the station to your house? |
Скажи, пожалуйста, сколько мне потребуется времени, чтобы добраться от вокзала до твоего дома? |
|
Просите о чем-то |
I’m writing to ask you for some help. |
Пишу тебе с просьбой о помощи. |
Could you help me with boarding tickets to your rail way station? I just don’t understand the proper title. |
Не мог бы ты мне помочь с бронированием билетов до вашей станции? Не могу разобраться с правильным названием. |
|
Приносите свои извинения |
I’m so sorry I forgot about your grandmother’s birthday! |
Мне так жаль, что я забыл о дне рождении твоей бабушки! |
I’m writing to apologize for missing your wedding with Tina! |
Пишу, чтобы извиниться, что пропустил вашу свадьбу с Тиной! |
«Тело» письма
Здесь вы излагаете суть. После того, как описали то, что больше всего вас волновало, можно ответить на вопросы, задать свои, поделиться свежими новостями.
How is it going? – Как у тебя дела?
Glad to hear you and your family are doing well. – Рад слышать, что у тебя и твоей семьи все хорошо.
I think you might be interested about how we’ve spent our vacations. – Думаю, тебе интересно, как мы провели свой отпуск.
I`m leaving school and preparing for exams to the university. – Я заканчиваю школу и готовлюсь к экзаменам в университет
And how are you going to spend your summer vacations? – А как ты собираешься провести летние каникулы?
Have you ever been to Moscow? If not, you must visit it necessarily! It is gorgeous! – Ты бывал в Москве? Если нет, то ты просто обязан ее увидеть! Она великолепна!
You know our son has become the best student. – Ты знаешь, наш сын стал учеником года.
Как закончить письмо
Помните, что вы пишете другу, поэтому можете не стесняться проявить эмоции, если это приемлемо.
I’m finishing my letter because it’s midnight already. – Заканчиваю письмо, потому что уже полночь.
Write me an answer when you are free. – Напиши мне ответ, как будешь свободен.
See you soon! – Увидимся!
Hope to receive your letter soon. – Надеюсь получить твое письмо вскоре.
I hope my advice is useful. – Надеюсь, мой совет пригодится.
Unfortunately, I need to go to work/university/school. – К сожалению, мне пора на работу/в университет/школу.
В самом конце слова прощания, пожелания, имя отравителя:
Best regards/best wishes, Ivan. – С наилучшими пожеланиями, Иван.
Bye. – Пока.
Love/Kisses/Hugs. – Люблю/Целую/Обнимаю (вариант для близких и возлюбленных).
Варианты для молодежи (сленг, интернет-сокращения):
X – Kiss – Целую.
XO – Hug and kiss – Обнимаю и целую.
Прощание на английском языке
Сегодня поговорим о том, какие фразы прощания выбирать в зависимости от ситуации
Как правильно оформить письмо
Помните, в начале мы говорили о том, что англичане – педанты? Пришло время понять, почему.
- Перед тем, как приступить к извинениям, сожалениям, поздравлениям и пр., в правом верхнем углу укажите:
- адрес отправителя: номер дома/улица/квартира (первая строка), город/индекс (вторая строка), страна (третья строка);
- дату письма (через строку после адреса или на следующей) в формате:
- Приветствие пишется через строку от адреса отправителя и даты. Обращение типа «Dear» выделять запятыми не нужно. Это важно.
- Основной текст с новой строки с отступом слева.
- В заключительной фразе с пожеланиями обязательна запятая.
Примеры писем
Чтобы в умной голове сложилась общая картинка, предлагаем вашему вниманию несколько примеров, как писать письмо другу.
Письмо другу о проведенных каникулах
35 Vasiliev street
Sochi 354000
Russia
31th August, 2018
Dear Alice,
I’m so happy to receive your letter! Thanks for it very much. You asked how I spent my summer holidays, so I`ll tell you now.
You know I live in Sochi, so we have no need to leave our place. I spent much time with my family and went out every evening to have fun with friends. There was a Festival of Open Music in July, so we had opportunity to listen to cool music.
Later in August I visited my Grandma, she lives in a small village near Sochi. I read a lot of books, gathered berries and had warm and pleasant conversations with Grandma. I love her so much!
So I start a new school year full of desire of knowledge.
Waiting for your letter.
Best wishes, Camilla.
улица Васильева 35
Сочи 354000
Россия
31 августа 2018
Дорогая Элис,
я так счастлива получить твое письмо! Спасибо тебе. Ты спрашивала, как я провела летние каникулы, с удовольствием расскажу.
Ты знаешь, что я живу в Сочи, поэтому у нас нет никакой необходимости уезжать. Я много времени проводила со своей семьей, а вечерами встречалась с друзьями. В июле у нас был Фестиваль музыки на открытом воздухе, отличная возможность для нас послушать классную музыку.
Позже в августе я гостила у бабушки, которая живет недалеко от Сочи в небольшом поселке. Я читала много книг, собирала ягоды и вела задушевные разговоры с бабулей. Я ее очень люблю!
Итак, в новый учебный год я ступаю полная жажды новых знаний.
Жду твоего письма.
С наилучшими пожеланиями, Камилла.
Письмо о путешествии
35 Positive street
Sochi 354000
Russia
19th April, 2019
Hello Mary,
so sorry I haven’t been in touch for so long! But I have great news!
My boyfriend allowed me to go to Italy with my friend Anna and we`ve spent two gorgeous weeks there!
We stayed in the hotel in the center of Rome. How beautiful it is! I mean the city. We tasted italian food, went sightseeings, had fun at discos (hope my boyfriend won’t know). We visited Colosseum and Triton Fountain. Also we were in Pompeii! You can’t even imagine how many photos I’ve made! I’ll send you some necessarily.
I can continue talking about Italy for hours, but I have to go.
Kisses, Valeria.
Позитивная улица 35
Сочи 354000
Россия
19 апреля, 2019
Привет Мэри,
сожалею, что не выходила на связь так долго! Но у меня отличные новости!
Мой парень разрешил мне поехать в Италию с моей подругой Анной и мы провели там потрясающие 2 недели!
Мы остановились в отеле в центре Рима. Какой он красивый! Имею ввиду Рим, конечно. Мы смаковали итальянскую еду, посетили много достопримечательностей, веселились на дискотеках (надеюсь, мой парень не узнает об этом). Мы были в Колизее и у фонтана Треви. А еще в Помпеи! Ты даже не можешь себе представить, сколько я сделала фотографий! Обязательно вышлю тебе немного.
Я могу говорить об Италии часами, но мне пора.
Целую тебя, Валерия.
Письмо о семье
35 Lenina street
Sochi 354000
Russia
19th April, 2019
Dear Ted,
thanks a lot for your letter. Let me tell you about my family.
My family is big. So I have to share a room with two of my brothers, Tom and Alex. Tom is 10 years old and Alex is 12. We also have a little sister. Her name is Daria. She is small but so smart. My brothers and I love to stay with her and play when our parents want to go to the theatre or restaurant.
Tom and Alex are schoolmates just like me. We are friendly enough and go in for sports together. And our parents are doctors. We are very proud of them!
Now tell me about your hobby, please? And do you like football like me?
Hope to read your letter soon.
Best regards, Andrew.
улица Ленина 35
Сочи 354000
Россия
12 мая, 2019
Дорогой Тед,
спасибо за письмо. Позволь я расскажу тебе о своей семье.
Моя семья большая. Поэтому мне приходится делить комнату с двумя братьями, Томом и Алексом. Тому 10, а Алексу 12. Еще у нас есть младшая сестра. Ее зовут Дарья. Она малышка, но очень сообразительная. Мы с братьями любим оставаться с ней, когда родители хотят сходить в театр или ресторан.
Том и Алекс школьники, как и я. Мы дружные, и вместе занимаемся спортом. А наши родители – врачи. Мы ими очень гордимся!
Теперь расскажи мне о своем хобби, пожалуйста. И любишь ли ты футбол, как я?
Надеюсь на скорое письмо.
С наилучшими пожеланиями, Андрей.
Шаблон письма
46 Central Park
New York 456770
USA
15th February, 2008
Dear _______,
Hope you are ok. It has been ________since you visited us in ______. I am writing to ask you stay with us on the weekend on the _________. We are having a small party because ______ is going to ________for a year. He will be so glad to see you before he leaves. Let me know if you can, don’t worry if not.
Love, _______.
Центральный парк 46
Нью-Йорк 456770
США
15 февраля 2008
Дорогая _________,
надеюсь, что у тебя все в порядке. Прошло ______ с тех пор, как ты была у нас в __________. Пишу тебе письмо, чтобы спросить приедешь ли ты к нам погостить в выходные _______. У нас будет небольшая вечеринка по поводу отъезда ______ в ________ на целый год. Он будет очень рад тебя видеть перед отъездом. Сообщи мне, получится ли у тебя, и не волнуйся, если нет.
С любовью, ________.
Репетиторы по английскому языку на Study.ru.
В базе 102 репетиторов со средней ценой 1133
Оцените статью в один клик
THE SCHEME OF THE LETTER – 9
Town
Russia
01.09.2016
Dear Tom,
Thanks for your letter. It was great to hear from you! Sorry,
I haven’t written for so long. I was very busy. (How are you keeping? I
hope you are fine.)
As for me, /as for…, /besides,
moreover, /To begin with, /by the way, /to tell the truth,
/in my opinion, /I think, /however, …
Sorry, I have got to go now. I have to do my homework. It’s
time for my favourite show. Take care and keep in touch. I can’t wait to hear
from you./Hope to hear from you soon./see you soon./Write soon./ See you when I
get back…
Yours,
Mike (без фамилии!)
1.
В
обращении НЕ ДОПУСТИМ восклицательный знак!
2.
Все
абзацы (обращение, вступление, сообщение (с ответами на вопросы, которые есть в
задании), завершение, прощание) пишутся с красной строки. Между абзацами строки
НЕ ПРОПУСКАЮТСЯ!
3.
НЕТ
ТОЧЕК в конце адреса и после имени в конце письма!
4.
Количество
слов: 90-132. Если больше 132, проверяются только 120 и снимаются баллы за
организацию текста и содержание. Если меньше 90 – работа не проверяется, ноль
баллов!
5.
Краткие
формы (can’t), числительные, сложные слова (good—looking), сокращения – одно слово! Адрес
всегда засчитывается как ТРИ слова.
6.
Оценка
письма: содержание – 3 балла, организация текста – 2 балла, лексика+грамматика
– 3 балла, орфография и пунктуация – 2 балла. Максимальное количество – 10.
THE SCHEME OF THE LETTER – 9
Town
Russia
01.09.2016
Dear Tom,
Thanks for your letter. It was great to hear from you! Sorry,
I haven’t written for so long. I was very busy. (How are you keeping? I
hope you are fine.)
As for me, /as for…, /besides,
moreover, /To begin with, /by the way, /to tell the truth,
/in my opinion, /I think, /however, …
Sorry, I have got to go now. I have to do my homework. It’s
time for my favourite show. Take care and keep in touch. I can’t wait to hear
from you./Hope to hear from you soon./see you soon./Write soon./ See you when I
get back…
Yours,
Mike (без фамилии!)
1.
В
обращении НЕ ДОПУСТИМ восклицательный знак!
2.
Все
абзацы (обращение, вступление, сообщение (с ответами на вопросы, которые есть в
задании), завершение, прощание) пишутся с красной строки. Между абзацами строки
НЕ ПРОПУСКАЮТСЯ!
3.
НЕТ
ТОЧЕК в конце адреса и после имени в конце письма!
4.
Количество
слов: 90-132. Если больше 132, проверяются только 120 и снимаются баллы за
организацию текста и содержание. Если меньше 90 – работа не проверяется, ноль
баллов!
5.
Краткие
формы (can’t), числительные, сложные слова (good—looking), сокращения – одно слово! Адрес
всегда засчитывается как ТРИ слова.
6.
Оценка
письма: содержание – 3 балла, организация текста – 2 балла, лексика+грамматика
– 3 балла, орфография и пунктуация – 2 балла. Максимальное количество – 10.
Слайд 1
Как писать личное письмо на английском языке
Слайд 2
В правом верхнем углу укажите адрес в следующем порядке (порядок обратный российскому): квартира / номер дома, название улицы город страна Допускается указывать адрес в кратком виде, например : Moscow Russia
Слайд 3
Под адресом, пропустив строку, необходимо написать дату письма : September 18 th , 201 4 18 September 201 4 или менее формально: 18 /0 9 /1 4
Слайд 4
Письмо начинается с неофициального обращения. Если в задании имя вашего собеседника не указано, его следует придумать : Dear Tim , Dear Rebecca , После обращения нужно поставить запятую!
Слайд 5
Разделите текст письма на несколько логических абзацев, каждый из которых начните с красной строки. В первом абзаце вам следует поблагодарить своего друга за его письмо : Thanks (a lot) for your (last) letter . Your last letter was a real surprise . I was glad to get your letter. It was great to hear from you! / It was great to hear that… / I was happy to hear…
Слайд 6
Вы можете также извиниться за то, что не писали раньше : Sorry I haven’t written for so long but …/ Sorry I haven’t been in touch for so long. I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school. и/или упомянуть какой-либо факт из полученного письма: I’m glad you passed your History test! Sounds like you had a great time in London! Great news about your…!
Слайд 7
Основная часть письма (2–3 абзаца). В ней вы должны раскрыть все аспекты, указанные в задании. Не забудьте задать необходимые вопросы. Предполагается, что письмо должно быть написано в неформальном стиле, поэтому вы можете использовать неформальные слова-связки, такие как well , by the way , anyway , so , разговорные выражения типа Guess what ? Или Wish me luck !, а также восклицательные знаки.
Слайд 8
В последнем параграфе объясните , почему вы заканчиваете письмо : Well , I’d better go now as I have to do my homework. Anyway , I have to go now because my Mum asked me to help her with the washing up. I’ve got to go now ! It’s time for my favourite TV show.
Слайд 9
и упомяните о дальнейших контактах : Write (back) soon ! Take care and keep in touch ! Drop me a letter when you can . Hope to hear from you soon . I can’t wait to hear from you!
Слайд 10
В конце письма на отдельной строке указывается завершающая фраза-клише, которая зависит от того, насколько близки автор и адресат . После нее всегда ставится запятая! Ниже приводятся возможные варианты от наименее формального (1) к более формальному (8 ): Love , Lots of love , All my love , All the best , Best wishes , With best wishes , Yours , Warm regards
Слайд 11
На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора (без фамилии!). Например : Andy или Kate
Слайд 12
Таким образом, письмо к другу имеет следующий вид: Адрес пишущего (указывается в правом верхнем углу) Дата письма (под адресом) Обращение , В начале письма автор обычно а) благодарит адресата за ранее полученную корреспонденцию; б) извиняется, что не писал раньше. Основная часть письма (2—3 абзаца). В ней должны быть раскрыты все аспекты, указанные в задании . Не забудьте задать все необходимые вопросы. В конце письма автор обычно упоминает о причине окончания письма, а также о дальнейших контактах (используются фразы-клише). Завершающая фраза, Подпись автора ( имя)
Слайд 13
Шаблон для написания письма на английском языке 13 Ostozhenka street Moscow Russia 18/09/14 Dear I was so happy to get your letter! I can’t wait to meet you in July! I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school. You asked me to tell you about… Well, … By the way, …? …? …? Unfortunately , I’d better go now as I’ve got loads of homework to do (as always). Take care and keep in touch ! All the best , Alex
Слайд 14
Пример личного письма You have received a letter from your English- speaking pen-friend who writes … All in all, my birthday party was great! However, one of my friends came to the party in casual clothes. Just jeans and a T-shirt! Of course I didn’t say anything but she felt a bit left out. I was really sorry for her! And what do you usually wear when you go to a birthday party? Is it important in Russia to wear smart clothes at parties? What would you do if you were me? I’ve got to go now as I have loads of homework to do. Drop me a line when you can. Lots of love, Patricia Write a letter to Patricia. In your letter answer her questions ask 3 questions about her birthday presents
Слайд 15
13 Gagarina Street Kazan Russia 18/09/14 Dear Patricia, Thanks for your letter. I’m glad your birthday party was a great success ! Well, in Russia we don’t pay much attention to clothes but of course everybody wants to look great! Actually, any clothes will do if a person feels comfortable. As for me, I usually wear a skirt and a smart blouse. You were quite right not to take any notice of your friend’s clothes. If I were you, I would have done the same. It’s not the clothes that count, after all. By the way, what birthday presents did you get? Did your parents give you what you wanted? What presents did you like most of all? As for me, I prefer books. I’d better go now. Mum wants me to help with the housework. Take care and stay in touch ! Lots of love, Marina
Слайд 16
Источник : http://5-ege.ru/napisanie-pisma-na-anglijskom-yazyke/
Умение письменно выражать свои мысли – это важная составляющая обучения иностранной речи. Так, написание письма или короткого сочинения на заданную тему даже является отдельным заданием на экзамене по английскому языку. Научиться грамотно выполнять письменные работы на иностранном не так уж и сложно, благодаря обильному использованию в них стандартных речевых оборотов и клише. Развитием навыка письма и займемся на сегодняшнем занятии. Сначала изучим оформление писем, затем ознакомимся с основными фразами и выражениями, и, наконец, рассмотрим образец письма на английском для разных случаев. Приступим к работе!
Содержание
- Нюансы оформления писем в английском языке
- Стандартные выражения, речевые клише и вводные слова
- Приветствие
- Основная мысль
- Завершение
- Заключительная фраза и подпись
- Образец письма на английском
- Пример №1 Летние каникулы (Summer holidays)
- Пример №2 Любимые фильмы (Favourite movies)
- Пример №3 Письмо другу о себе (About myself)
Нюансы оформления писем в английском языке
Если вы внимательно посмотрите на примеры писем на английском языке, то увидите, что абсолютно все они имеют одинаковый формат оформления.
Сначала в верхнем правом углу листа пишется адрес отправителя и дата составления послания. Оформить адрес нужно в порядке от частного к общему: имя, фамилия/квартира, дом/город, страна. Формат даты выбирайте на свое усмотрение, но не рекомендуем использовать чисто числовой вариант, потому что в США часто первым указывают ни день недели, а месяц. Поэтому наиболее оптимально для английского письма использовать такой формат записи: 28 July 2018.
Затем идет переход на левую сторону, и также в строгом порядке оформляется основное содержание письма:
- Приветствие;
- Вводная часть;
- Основная мысль;
- Завершение повествования;
- Заключительная часть;
- Подпись.
Таким образом, структура письма на английском диктует определенные рамки написания, которые распространяются на все составляющие части послания: адрес, приветствие, содержание, заключение. Эти правила действуют абсолютно для всех стилей общения и видов корреспонденции: от формального тона деловой переписки до посланий дружеского и романтического характера.
Стандартные выражения, речевые клише и вводные слова
Английский язык отличается практичным подходом ко многим вещам. Так, помимо строгой структурированности, уже показывающей, как правильно писать письма на английском языке, составить послание помогут стандартные речевые клише и распространенные фразы. Приведем типичные вводные слова для каждой структурной части личного письма на английском языке.
Приветствие
Как записывать адрес и дату в письме мы уже разобрали, поэтому перейдем сразу к содержательной части. Любое английское письмо начинает стандартное приветствие, а завершает вежливое прощание.
В зависимости от назначения послания, приветствие может быть формальным или неформальным. В деловой переписке по этому поводу есть очень много тонкостей, но так как мы больше рассматриваем написание личного письма на английском, то обойдемся обычной формулой неформального приветствия: Dear + имя получателя. Данный шаблон используют в письме мужчине и женщине , а также при обращении к нескольким людям.
- Dear John, (Дорогой Джон,)
- Dear Mary, (Милая Мэри,)
- Dear parents, (Любимые родители,)
- Dear friends, (Друзья,)
В примерах не случайно после каждого обращения стоит запятая. Для написания письма действует особое правило пунктуации: приветствие отделяется запятой, а основной текст письма начинается строго с новой красной строки.
Dear Nick,
I am writing you to…
Также нередко можно встретить образец личного письма на английском, в котором вместо Dear просто называют адресата по имени или используют стандартные hello и hi.
Основная мысль
После приветствия можно сразу перейти к изложению сути послания, но по правилам английского этикета считается хорошим тоном составить небольшое вступительное слово. В нем благодарят за полученное письмо или, наоборот, беспокоятся, почему нет вестей. Также в этой части приносят извинения за запоздалый ответ и т.п. Впрочем, проще объяснить на практике. Рассмотрим несколько вводных выражений на английском языке с переводом, и вы поймете, как составляется первый абзац писем.
Фраза | Перевод |
Thank you very much for your letter. | Большое спасибо за твое письмо. |
It was nice to hear from you. | Было приятно получить весточку от тебя. |
Glad to hear that… | Рад слышать, что… |
Sorry to hear about… | Мне жаль слышать, что… |
I must apologize for not writing earlier… | Я должен извиниться за то, что не мог написать раньше… |
I’m sorry I haven’t written for such a long time. | Мне жаль, что я так долго не мог тебе ответить. |
Для вводной части достаточно 1-3 предложений. Далее отступаем новый абзац и переходим к основному содержанию письма.
Основную мысль, в зависимости от предполагаемых объемов рассказа, заключаем в один или несколько абзацев. Здесь мы отвечаем на заданные вопросы, рассказываем собственные новости и события из жизни, задаем вопросы собеседнику или просим дать совет. Начать личное письмо, составляемое на английском языке, помогут следующие слова и вводные конструкции.
Фраза | Перевод |
You asked me about… | Ты спрашивал меня о… |
As for your question, | Касательно твоего вопроса, |
You are asking me about… | Ты спрашиваешь меня о… |
I’ll do my best to answer your questions. | Я постараюсь полностью ответить на твои вопросы. |
As for me, | Что касается меня, |
Listen, did I tell you about … | Слушай, я говорил тебе, что… |
I thought you might be interested to hear about… | Я подумал, что тебе будет интересно узнать о… |
Here is some news about … | У меня есть пара новостей о… |
I’m writing to ask for… | Я пишу, чтобы попросить/спросить о… |
В общем, в основной части вы пишете небольшой рассказ на тему, о которой вас спросили, или просто перечисляете англичанину последние события из своей жизни. Например, рассказываете новости о семье на английском, приводите описание своих планов на лето, делитесь, как прошли каникулы или описываете, как состоялась поездка в другую страну и что вы запомнили из экскурсий.
Так как это самая трудная часть письма, дадим полезный совет: чтобы не совершить грамматических ошибок, старайтесь писать письма на английском языке простыми предложениями. А оформить связную речь вам помогут вводные конструкции, сокращения, союзы и т.п. Приведем наиболее распространенные из них:
- Well (Ну, что ж, хорошо, ок);
- Unfortunately (К сожалению, жаль, что);
- Although (хотя, несмотря);
- So (так, вот);
- By the way (кстати, к слову);
- Guess what (знаешь что, угадай что).
Также отметим, что в неформальной переписке различные разговорные сокращения считаются в порядке вещей, поэтому смело можете употреблять их для обогащения своей речи.
Завершение
Правила написания личного письма говорят о том, что текст должен содержать и красиво оформленное завершение. Под этим подразумевается отдельный абзац, в котором мы описываем причины, побудившие закончить послание, выражаем надежды на дальнейшую переписку, приветствуем семью или друзей собеседника. Обычно неформальное письмо завершается на английском следующими фразами.
Фраза | Перевод |
Well, I’d better go now as I have to… | Что ж, мне пора идти, т.к. я должен… |
I must go now, | Я должен сейчас идти, |
Anyway, I have to go now because… | В любом случае, мне нужно заканчивать, потому что… |
Well, got to go now. | Что ж, пожалуй, на этом все. |
It’s time to finish. | Время заканчивать. |
If you want to know anything else, just drop me a line. | Если хочешь узнать что-нибудь еще, просто напиши мне. |
Please give my regards to your… | Пожалуйста, передавай мои приветы твоим…. |
Looking forward to hearing from you! | С нетерпением жду весточку от тебя! |
Hope to hear from you soon! | Надеюсь вскоре вновь тебя услышать! |
Do keep in touch! | До связи! |
Заключительные фразы занимают от силы 2-3 строки. На этом можно считать, что мы уже разобрались, как писать письмо на английском. Остается только попрощаться и подписаться.
Заключительная фраза и подпись
Как и приветствие, прощание английского письма имеет стандартный шаблон. Неофициальное письмо допускает на английском использование таких фраз, как:
- Yours,(Твой);
- Warm regards,(С теплым приветом);
- Best wishes, (С наилучшими пожеланиями);
- All the best, (Всех благ);
- Take care, (Береги себя);
- Love, (С любовью);
- All my love, (Со всей своей любовью).
Последние две фразы считаются наименее формальными и используются только при очень близких отношениях. Чаще других их содержат дружеские, любовные и романтические письма на английском.
Прощания пишутся через запятую, а на следующей строке ставится подпись. Так как мы разбираем пример личного письма, то в данном случае подпись это просто имя отправителя.
Lots of love,
Anna
На этом теоретическая часть материала окончена. Теперь рассмотрим практические образцы посланий и составим полное представление о том, как написать письмо английскому другу.
Образец письма на английском
Структура и речевые стандарты, конечно, помогают в составлении писем, но гораздо лучше иметь перед глазами готовый образец английской корреспонденции. В принципе, достаточно одного примера, чтобы написать текст на любую тематику, будь то письмо родителям о том, как проходит путешествие на каникулах, рассказ английскому другу о семье или любовное письмо иностранной девушке. Но для большей эффективности мы приведем примеры нескольких посланий. Адрес напишем только в первом из них, чтобы дать общее впечатление о полной структуре письма.
Пример №1 Летние каникулы (Summer holidays)
15, 6 Sirenevaya st.,
Novosibirsk 827193
Russia
Dear Jennifer,
Thanks for your letter, I was so happy to get it! Glad to hear that you have won the running competition! Congratulations on your first place, Jen!
You are asking me about my plans for the summer holidays. Well, I am going to spend this summer together with my family. We like to travel, so all summer we will spend in different countries. We are going to visit Greece, Italy, Spain, Portugal, France and Germany. I really dream to see the Coliseum. I am fond of ancient Roman history since my childhood. And I consider that it was a great empire which had no equal in all the world.
And what about your summer holidays, Jen? Are you going to go abroad or will you stay home? And when do you have next competition? Send me a picture with your gold medal!
Please give my warm regards to your parents and brother. I often remember my journey to New York and your hospitality. It was great!
Well, got to go now. Looking forward to hearing from you!
Love,
Nick
Дорогая Дженнифер,
Спасибо за твое письмо, я был очень счастлив его получить. Рад слышать, что ты выиграла эти соревнования по бегу! Прими мои поздравления с первым местом, Джен!
Ты спрашиваешь меня о моих планах на летние каникулы. Что ж, я собираюсь провести это лето вместе со своей семьей. Нам нравится путешествовать, так что мы проведем лето в разных странах. Мы собираемся посетить Грецию, Италия, Испанию, Португалию, Францию и Германию. Я очень мечтаю увидеть Колизей. Я увлекаюсь историей Древнего Рима с детства. И я считаю, что это была величайшая империя, которая не имела равных во всем мире.
А что насчет твоих летних каникул, Джен? Ты поедешь за границу или останешься дома? И когда у тебя следующие соревнования? Пришли мне фотографию со своей золотой медалью!
Что ж, пора заканчивать. С нетерпением жду новой весточки от тебя!
С любовью,
Ник
Пример №2 Любимые фильмы (Favourite movies)
Thank you very much for your recent letter. Sounds like you had a good vacation in Mexico. Did you enjoy your journey? What impressed you most of all? Did you take any pictures?
You wrote me about your project on famous Russian movies. I am glad I can help you with it. I’ll do my best to answer your questions.
So, I very like movies directed by Leonid Gaidai. He was very talented person, and I consider he is the best Russian comedy director for all time. Such his movies like «Operation “y” and other adventures Shurik», «The diamond arm», «Caucasian captive», « Ivan Vasilyevich changes profession», «12 chairs» and other, are very often broadcast on Russian television. In fact, now Russian holidays aren’t celebrated without these movies on TV. And Russian people very like to watch Gaidai’s comedies, though they have already known them by heart for many years.
I also want to mention movies directed by Eldar Ryazanov. In 1975 he directed comedy film The Irony of Fate, which is broadcast on TV every New Year’s Eve. It is very interesting and funny movie. You should definitely watch this movie, if you want to better know the mentality of Russian people. Also worth attention on movies «Office Romance», «Beware of the Car», «Unbelievable Adventures of Italians in Russia», «Promised Heaven».
Well, it’s time to finish. If you want to know anything else, just drop me a line. And now I have to go because I promised my friend to help him with the repairing his car. Do keep in touch!
All the best,
Alex
Дорогой Пол,
Большое тебе спасибо за твое последнее письмо. Я понял так, что ты отлично провел каникулы в Мексике. Тебе понравилось твое путешествие? Что больше всего тебя впечатлило? Ты сделал какие-нибудь фотографии?
Ты писал мне о своем проекте про знаменитые русские фильмы. Я рад помочь тебе в этом. Я постараюсь как можно лучше ответить на все твои вопросы.
Так, мне очень нравятся фильмы, снятые Леонидом Гайдаем. Он был очень талантливым человеком, и я считаю, что он самый лучший российский комедийный режиссер за все время. Такие его фильмы, как «Операция «ы» и другие приключения Шурика», «Бриллиантовая рука», «Кавказская пленница», «Иван Васильевич меняет профессию», «12 стульев» и другие, очень часто транслируются по российскому телевидению. Фактически, ни один русский праздник не обходится без трансляции этих фильмов по ТВ. И русские люди очень любят смотреть Гайдаевские комедии, хотя они уже давно знают их наизусть.
Также я хочу отметить фильмы Эльдара Рязанова. В 1975 году он снял кинокомедию «Ирония судьбы или с легким паром», которая теперь транслируется по ТВ в канун каждого нового года. Это очень интересный и забавный фильм. Тебе следует обязательно посмотреть этот фильм, если ты хочешь лучше узнать менталитет русских людей. Также стоит обратить внимание на фильмы «Служебный роман», «Берегись автомобиля», «Невероятные приключения итальянцев в России», «Небеса обетованные».
Что ж, пора закругляться. Если ты хочешь узнать что-нибудь еще, просто черкни мне пару строк. А сейчас мне нужно идти, потому что я обещал помочь своему другу с ремонтом его машины. Оставайся на связи!
Всего наилучшего,
Алекс
Пример №3 Письмо другу о себе (About myself)
How is going? I must apologize for not writing earlier, but I was very busy with my exams. By the way, guess what?! I’ve already passed tests for Biology! It was not easy work, but I did it!
As for your question, I decided don’t buy that car. It is too old. I think it will be better to save more money. Then I can buy something better, e.g. good BMW or Audi.
Listen, did I tell you about my new job? It is just dream job! I work from 10 till 16 for 4 days in the week. So, I have 3 days off and every my evening is free. How I usually spend this free time? Well, in the evenings I play basketball with my friends. We have a good team and maybe we’ll even take part in street competitions. On weekends I drive out of town together with my girlfriend. We go to small cities, admire the sights, and arrange picnics in nature. Well, probably, now I have the best days for my whole life.
And what about you? Are you playing any sport? When are you going to visit me? I and Monica are looking forward to hearing from you. Write back to me soon!
Take care,
Andrew
Привет, Майк!
Как твое ничего? Я должен извиниться за то, что не писал раньше, но я был очень занят своими экзаменами. Кстати, знаешь что?! Я уже сдал тесты по биологии! Это была нелегкая работка, но я справился!
Что касается твоего вопроса, то я решил не покупать ту машину. Она слишком старая. Я думаю лучше будет подкопить побольше денег. Тогда я смогу купить что-то получше, например, хороший БМВ или Ауди.
Слушай, а я рассказывал тебе про мою новую работу? Это же просто работа мечты! Я работаю с 10 до 16 четыре дня в неделю. Так что у меня есть три выходных дня, и каждый мой вечер свободен. Как я обычно провожу это свободное время? Ну, по вечерам я играю в баскетбол с друзьями. У нас хорошая команда и, может быть, мы даже примем участие в уличных соревнованиях. А по выходным я выезжаю за город вместе со своей девушкой. Мы едем в маленькие городки, любуемся достопримечательностями и устраиваем пикники на природе. Что ж, пожалуй, сейчас у меня самые лучшие деньки за всю мою жизнь.
А что новенького у тебя? Ты занимаешься каким-нибудь спортом? Когда ты приедешь ко мне? Я и Моника с нетерпением ждем сообщений от тебя. Ответь как можно скорее!
Береги себя,
Андрей
Вот так легко и просто можно составить письма на английском языке. Успехов в совершенствовании знаний и до новых встреч!
Просмотры: 22 337
Образец письма 1 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…I got a wonderful book as a present for my birthday. It’s a book of stories about animals. I enjoy reading these kinds of books…
… What kind of books do you like reading, and why? What have you read recently? Who is your favourite character?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear George,
Thanks a lot for your letter. It was great to hear from you again. I’m sorry for not writing to your earlier, but I’ve been busy preparing for my exams.
I’ll happily answer your questions. As for me, I enjoy reading science fiction books. I guess it’s because I like dreaming about space and other planets. Recently, I have read “20,000 Leagues under the Sea”. Personally, I think that Captain Nemo has now become my favourite character. Well, it’s because he is both a hero and a villain at the same time.
Sorry, I have to go now. My sister is calling me. Please, write back soon!
Best wishes,
Pavel
Образец письма 2 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…My younger brother and I went to the circus yesterday. The performance was great. He liked it very much…
…Do you like going to the circus or not, and why? How long ago did you go to the circus? Who did you go with?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Nick,
Thanks a lot for your letter. I’m happy to hear from you again. Sorry, I haven’t written for so long, but I’ve just got back from my school trip.
I’ll gladly answer your questions. Personally, I really like going to the circus. As for me, I love seeing the animals do tricks, and I really enjoy the acrobatics. I can’t stand clowns though! Actually, they scare me. The last time I went to the circus was four years go with my parents. I don’t know if I will ever go again.
Well, that’s all for now. I must study for my English exam. I can’t wait to hear from you again.
All the best,
Aleksey
Образец письма 3 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
..I love going out with my friends at the weekend. A new cinema has recently opened in a new shopping mall near me. Yesterday we went there…
…How often do you go to the cinema? Do you prefer cartoons or films, and why? Where do you usually go with your friends?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Linda,
Thanks a lot for your letter. It was great to hear from you again. I’m sorry it has taken me so long to reply, but I’ve been really busy with my exams.
I’m happy to answer your questions. As for me, I prefer films to cartoons. I don’t like the fact that cartoons are almost always made for children. Also, films are beter because they are more varied and have more serious themes. My friends and I usually go to the cinema in my neighbourhood, and it’s rather big. Moreover, the popcorn is very tasty there.
Sorry, I have to stop now. I’ve go loads of homework to do. Looking forward to hearing from you soon.
Love,
Marina
Образец письма 4 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
..You know that I always love trying something new on my summer holidays. So, I decided to rake part in a city bike race. It was great!..
..Do you like cycling? Have you ever taken part in a bike race? Do you prefer to cycle in the country or in the city, and why?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Paul,
Thanks a lot for your letter. I’m happy to hear from you again. I’m sprry for not writing earlier, but I’ve been busy preparing for my exams.
I’m always happy to answer your questions. Personally, I really like cycling too, but I have never taken part in a bike race. Actually, when I go cycling, I don’t like riding my bicycle in the city because there are so many cars, and I have to stop all the time and be careful. As for me, I can ride wherever I want in the countryside, and I never worry about anything.
Well, I’d better go now as it’s time to go to bed. Hope to hear from you soon.
Yours,
Kolya
Образец письма 5 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
..It’s good that we live out of town. We have a big house with a river and a forest nearby. It’s a fantastic place…
Do you live in the city or in the country? Would you like to change the place where you live or not, and why? What kind of home would you like to live in?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Tom,
Thanks a lot for your letter. It’s always great to hear from you. Sorry, I haven’t written for so long, but I’ve just got back from my school trip.
I’m always ready to answer your questions. As for me, I live in a city, and I don’t want to live anywhere else. The city has so many wonderful things. That’s why I love it. I can go to the opera, museums, the theatre, and the cinema. I can’t visit those places in the countryside. Of course, I’d love to live in a big home like yours, but I’m happy living in a flat.
Well, that’s all for now. I must study for my English exam. I can’t wait to hear from you again.
Love,
Mary
Образец письма 6 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…Today, our class went to the theatre. We saw a new play. I was impressed by the performance of the actors…
…Does your school organize trips to the theatre? Are you a theatre-goer? Why or why not? What kind of plays do you like: dramas or comedies?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Emma,
Thanks a lot for your letter. I’m happy to hear from you again. I’m sorry it has taken me so long to reply, But I’ve been really busy with my exams.
Of course, it’s no problem at all to answer your questions. Well, it’s a pity that school I attend never organizes trips to the theatre because I love them. I’m a real theatre-goer! As for me, I really enjoy listening to an orchestra and watching actors on stage because when a performance is live, there can be no mistakes. Personally, I really like comedies, and I’ve seen a lot of Shakespeare’s plays. They’re really funny.
Sorry, I have to go now. My sister’s calling me. Please, write back soon!
All the best,
Nina
Образец письма 7 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…Yesterday we had a party at home because it was my brother’s birthday. He got a lot of toys as presents…
…Did your parents throw you birthday parties when you were a child? Do you remember what gifts you received on your birthdays as a kid? What is the best birthday gift you have ever received, and why?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Bob,
Thanks a lot for your letter. It was great to hear from you again. I’m sorry for not writing earlier, but I’ve been busy for my exams.
I’ll happily answer your questions. Well, my parents used to throw me a big party for my birthday. That’s why I was looking forward to them. They used to give me different toys and games. However, the best birthday gift I have ever received is my bike. My parents gave it to me last summer. It was such an amazing gift because now I feel free and can go wherever I want.
Sorry, I have to stop now. I’ve got loads of homework to do. Looking forward to hearing from you soon.
Best wishes,
Max
Образец письма 8 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…It’s very good to be on the coast in summer. There’s a lot of sun and fresh air here in California…
..And what kind of weather do you have in summer? Can you swim? What activities do you enjoy doing in summer, and why?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Elizabeth,
Thanks a lot for your letter. It’s always great to hear from you. Sorry I haven’t written for so long, but I’ve just got back from my school trip.
I’ll gladly answer your questions. Actually, here in Moscow the summers are usually warm but rarely very hot. People swim in pools here because I don’t think it is safe to swim in the river. Personnaly, I can swim rather well, but I like cyclng more. As for me, I love riding my bike in parks because it is nice to breathe the summer air, look at beautiful flowers, and feel the wind in my hair.
Well, I’d better go now as it’s time to go to bed. Hope to hear from you soon.
Yours,
Sonya
Образец письма 9 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…Our family’s moved house. It’s a wonderful 4-bedroom cottage. So, we have a new postal address…
…Has your family ever moved house? How many rooms are there in your flat? What is your room like? What do you see out of your window?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Bill,
Thanks a lot for your letter. It was great to hear from your again. I’m sorry, it has taken me so long to reply, but I’ve been really busy with my exams.
I’ll be happy to answer your questions. As for me, my family has only moved house once, and I remember that it was really stressful. Well, the flat I live in now has two rooms. My room is not very big, but it has high ceiling and interesting wallpaper. Personnaly, I like it because I can see a nearby park out of the window of my room.
Sorry, I have to go now. My sister is calling me. Please, write back soon!
Best wishes,
Ivan
Образец письма 10 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…On New Year’s Eve, our family traditionally gets together. As always, last New Year we had a nice celebration singing Auld Lang Syne, a poem by the Scottish poet Robert Burns. We also went first footing…
…How do people celebrate the New Year in Russia7 What do they usually eat on New Year’s Eve? Do you like this holiday or not, and why?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Lucy,
Thanks a lot for your letter. I’m happy to hear from you again. I’m sorry for not writing earlier, but I’ve been busy preparing for my exams.
I’m happy to answer your questions. Of course, I absolutely love the New Year! In Russia people meet with their families on December 31, and then at midnight they have a big meal with many salads. As for me, I enjoy getting a lot of presents. Actually, I think everyone loves exchanging gifts as part of the celebration. So, if you ever coome to Russia during the New Year, you will love it.
Sorry, I have to stop now. I’ve got loads of homework to do. Looking forward to hearing from you soon.
All the best,
Olga
Образец письма 11 на английском языке.
ПОЛУЧЕННОЕ ПИСЬМО:
…As for my latest news, my picture’s won in the ‘Landscape’ contest! I am so happy! You know that painting is my hobby. My mother taught me to paint. I’m so grateful to her for that…
..And what hobby do you have? Why did you choose it? Do your friends share your hobby or not, and why?..
ВАШ ОТВЕТ:
Dear Philip,
Thanks a lot for your letter. It’s always great to hear from you. Sorry I haven’t written for so long but I’ve just got back from my school trip.
I’m always happy to answer your questions. As for me, my hobby is that I like to play board games with my friends. My parents invited me to play one with him a few months ago, and then we started playing together every weekend. Actually, I have four other friends who play with us. Personally, I think everyone seems to like the friendly competition and to test their strategies against each other.
Well, that’s all for now. I must study for my English exam. I can’t wait to hear from you again.
Yours,
Misha
Письмо на ОГЭ по английскому языку пишется строго по определенным правилам. Далее излагаем пошаговый план написания письма.
План написания письма на ОГЭ по английскому языку
⇒ Напишите обращение к вашему другу, начав со слова Dear. Не забудьте после обращения поставить запятую:
• Dear Ben,
⇒ После обращения начните новый абзац (несмотря на то, что после обращения была поставлена не точка, а запятая). Начав новый абзац, обязательно поблагодарите друга за полученное от него письмо:
• Thanks for your letter.
⇒ Укажите на то, что полученное письмо – это лишь одно из серии писем, которыми вы обмениваетесь:
• It was great to hear from you again.
• It’s always great to hear from you.
• I’m happy to hear from you again.
⇒ Вежливо извинитесь за то, что не смогли ответить ранее:
• I’m sorry for not writing earlier, but I’ve been busy preparing for my exams.
• Sorry I haven’t written for so long, but I’ve just got back from my school trip.
• I’m sorry it has taken me so long to reply, but I’ve been really busy with my exams.
⇒ Теперь снова начните новый абзац – основное тело письма, в котором вам надо будет ответить на вопросы, поставленные другом в собственном письме. Начните абзац с вводной фразы, указывающей на то, что сейчас вы будете отвечать на вопросы:
• I’ll happily answer your questions.
• I’ll gladly answer your questions.
• I’ll be happy to answer your questions.
• I’m happy to answer your questions.
• I’m always happy to answer your questions.
• I’m always ready to answer your questions.
⇒ Ясно и четко отвечайте на вопросы в том порядке, в котором они были заданы другом. Отвечайте на вопросы конкретно: допустим, если вас спросили как часто вы ходите в кино, то скажите, что делаете это один раз или два раза в неделю. Можете также расширить высказывание, добавив, что любите ходить в кино с друзьями. Внимание (!): многие учащиеся считают, что ответ на каждый вопрос – это отдельный абзац. Это не так! Ответы на все вопросы пишутся в одном абзаце.
При ответе на вопросы используйте словами-связками и вводными словами:
• As for me,
• Personally,
• Well,
• Actually,
• However,
• Moreover,
• Of course,
• Also,
• That’s why
• So,
⇒ После ответа на вопросы начните новый абзац, в котором вы изложите намерение завершить письмо и вежливо объясните, по какой именно причине. Также непременно выразите надежду а последующие контакты.
• Well, that’s all for now. I must study for my English exam. I can’t wait to hear from you again.
• Sorry, I have to go now. My sister is calling me. Please, write back soon!
• Sorry, I have to stop now. I’ve got loads of homework to do. Looking forward to hearing from you soon.
• Well, I’d better go now as it’s time to go to bed. Hope to hear from you soon.
⇒ Осталось написать завершающую фразу с подписью. Данная фраза должна начинаться с новой строки, и после нее должна стоять запятая:
• Best wishes,
• All the best,
• Love,
• Yours,
⇒ После завершающей фразы на следующей строке должно стоять ваше имя без точки:
Best wishes,
Mary
При написании своего имени сдержите инстинктивный порыв поставить точку. Точки быть не должно!
Что еще надо знать при написании письма на ОГЭ?
⇒ Рекомендуемое время написания письма – 30 минут. При подготовки к экзамену тренируйтесь писать письма с включенным таймером.
⇒ Объем письма должен быть не менее 100, но не более 120 слов. Правда, допускается 10%-ое отклонение от объема. Это значит, что если в вашем письме 90 слов, то оно еще будет проверено, но если 89 – нет. Оно сразу же целиком и полностью получит ноль баллов. Если вы перешагнете верхнюю границу, скажем, написали не 120, а 130 слов, то лишние слова проверяться не будут. Только то, что укладывается в 120 слов. Так что из проверки точно выпадет завершающая фраза и подпись, и ваше письмо получит меньше баллов за неправильную организацию.
⇒ При подсчете объема текста письма, соответствующего требованиям, считаются все слова, включая вспомогательные глаголы, предлоги, артикли, частицы, а также адрес, дата и подпись. При этом:
– стяженные (краткие) формы (например, I’m, she’s, don’t, shouldn’t) считаются как одно слово;
– числительные, выраженные цифрами (например, 7; 25; 2014; 38 907), считаются как одно слово;
– числительные, выраженные словами (например, eighty-nine), считаются как одно слово;
– сложные слова (например, dry-cleaning, open-minded, ninety-five) считаются как одно слово;
– сокращения (например, UK, e-commerce, CNN) считаются как одно слово.