Как написать на английском дебил

дебил — перевод на английский

Нарисовали деревья, как дебилы?

We draw trees like morons!

Ну а я сыт по горло дебилами и недоумками, болванами, тупицами, олухами, кретинами.

Well, I’ve had about enough of morons and half-wits, dolts, dunces, dullards and dumbbells.

— Посмотри на этих дебилов!

— Who are those morons?

— Слышали, дебилы?

-You hear that, morons?

— Бог ненавидит дебилов!

— God hates morons.

Показать ещё примеры для «morons»…

— Здорово вы в том фильме сыграли дебила.

You really are great in that movie where you play that retard.

Никто не называет меня дебилом, ты ненормальный бродяга!

No one calls me a retard, you freakin’ hobo!

Я спрашивал себя, зачем я продолжал помогать этому дебилу Джуниору когда, по Дарвину, он все равно не пройдет отбор?

I ask ed myself, why in the world would I continue to help a retard lik e Junior who, in the Darwinian view, will get his self selected against eventually?

Никто не заменял дебила.

Nobody replaced the retard.

А я с дебилом Фогелем перетру.

I’ll talk to that retard, Fogell.

Показать ещё примеры для «retard»…

Представляю, как на следующее Рождество мы снова будем сидеть и смотреть друг на друга, как два дебила.

Even on next Christmas we’ll be alone just like two idiots.

И дюжина дебилов дышит в затылок.

And I’ve got like 12 idiots breathing down my neck.

Мы ж не дебилы, МакТрахер.

We’re not idiots, McLovin.

Вы уехали из государства дебилов, чтоб и здесь слушать иврит?

Why did you leave the Land of Idiots? To hear Hebrew here, too?

Показать ещё примеры для «idiots»…

Может быть вы дебилы, но мне к этому не привыкать.

You may be stupid, but I’m used to that.

Тебя мама родила таким дебилом?

Do you always look that stupid?

От этой дряни ты станешь дебилом.

This stuff is making you stupid.

Таким занимаются только дебилы.

People who do this are stupid.

Надо ж быть таким дебилом!

How fuckin’ stupid was that!

Показать ещё примеры для «stupid»…

Послушай, милый, эти дебилы из «Воспоминаний» промыли тебе мозги.

Listen, sweetheart. Those assholes at Rekall have fucked up your mind.

— Заткнитесь, дебилы.

— Shut up, you assholes.

Он думает, мы дебилы.

He thinks we’re assholes.

Показать ещё примеры для «assholes»…

Спасибо. Лучше уйти, чем быть в стаде дебилов, презирающих новизну.

I’d rather leave than be with imbeciles who scorns innovation.

Вокруг меня одни дебилы .

— I’m surrounded by imbeciles.

Кучка дебилов!

Bunch of imbeciles!

Вы дебилы!

You imbeciles!

Показать ещё примеры для «imbeciles»…

Там были все эти дебилы из Вениса считающие себя большими людьми.

All those Venice dicks taking themselves so seriously.

— Нет, дЕбилы, сегодня мой день рождения.

— No, dicks. It’s my birthday. — Wha —

Вы, шайка дебилов.

You bunch of dicks.

И вообще, вы дебилы, я на кухню пошел.

You guys are dicks, I’m going to the kitchen.

Это ж каким нужно быть отмороженным дебилом, чтобы на такое подписаться.

Must be a special kind of desperate dick signs on to this.

Показать ещё примеры для «dicks»…

— Куча дебилов.

— They’re a bunch of jerks.

Я могу пробежать вокруг тех дебилов.

I can run circles around those jerks.

Какие же вы дебилы, парни.

You guys are such jerks.

Разве это значит, что все твои друзья дебилы?

So does that mean all my friends are jerks?

Хэллоуин — это Рождество для дебилов.

Halloween is Christmas for jerks.

Показать ещё примеры для «jerks»…

Я тебе говорю потому, что мне будет веселее, если я буду знать, что ты мог бы прекратить это, если бы не был таким дебилом.

I’m telling you now because I’m gonna enjoy it much more… .. if I know that you could stop me if you weren’t such a fucking freak.

Скорее звоните! Что застыли, дебилы? Звоните!

Call a fucking ambulance, now!

Вот с чем она столкнётся, конченые Четы и прочие дебилы.

This is what she’s dealing with, the fucking Chets and that idiot.

Теперь нужно найти этого дебила Чета, пока Джон Бой не нашёл.

Now we just gotta find that fucking Chet before John Boy does.

Кусок дебила, которому всю жизнь крутиться на велотренажере, полный лузер.

Just somebody who was fucking nothing. Just someone who needed to spend their whole life on a fucking treadmill. A life loser.

Показать ещё примеры для «fucking»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • morons: phrases, sentences
  • retard: phrases, sentences
  • idiots: phrases, sentences
  • stupid: phrases, sentences
  • assholes: phrases, sentences
  • imbeciles: phrases, sentences
  • dicks: phrases, sentences
  • jerks: phrases, sentences
  • fucking: phrases, sentences

Основные варианты перевода слова «дебил» на английский

- moron |ˈmɔːrɑːn|  — идиот, придурок, дебил, слабоумный

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- imbecile |ˈɪmbəsl|  — слабоумный, глупец, дурак, болван, придурок
- idiot |ˈɪdɪət|  — идиот, дурак, кретин, оболтус
- retard |rɪˈtɑːrd|  — замедление, запаздывание, отставание

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «дебил» на английский

nm


Твой пациент там, вот кто дебил.



Your patient in there, he’s the moron.


Ты снова забыл нажать эту чертову кнопку, ты дебил.



You forgot to push down the damn button again, you moron.


Смит — извращенец-трансвестит и полный дебил.



Smith is a part-time transvestite and a full-time idiot.


А это что за дебил тут появился…



What idiot came up with this…


Moron по-английски значит «дебил».



‘Moron’ in English means a fool.


Социально опасный дебил, призывавший сбивать вертолеты полиции.



A socially dangerous moron calling to down police helicopters.


Не думала, что этот дебил, правда, их найдет.



I never thought the moron would actually come up with it.


Битых три часа я тебя жду, как дебил, блядь.



You got me waiting here three hours like a fucking moron.


УУУ: Я даже не знаю, кто больший дебил.



I honestly don’t know which is the biggest idiot.


Тот дебил стал высмеивать Квентина Тарантино.



Yeah, well, that moron was making fun of Quentin Tarantino.


Дебилы слишком поздно поняли шо он дебил.



Leontes understands too late what an idiot he has been.


Мне не до иронии, дебил.



A good one. I’m in no mood for irony, asshole.


В этом вся суть, дебил.



Yeah, that’s what we were supposed to do, asshole


Это потому что они невидимые, дебил.


Ты забыл свою еду для школы, дебил.


Я с другой стороны, дебил.


Кроме одного дурачка, который был просто дебил.



Except for one idiot boy who was so stupid and dumb.


Нет, дебил, я застряла в королевстве фей.



No, dumb-ass, I’m stuck in the fairy realm.


Мой приемный отец — настоящий дебил.



Asshole, my adoptive dad is my real dad.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 818. Точных совпадений: 818. Затраченное время: 63 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

дебил

  • 1
    дебил

    Дополнение к русско-английским словарям > дебил

  • 2
    дебил

    moron
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > дебил

  • 3
    дебил

    Универсальный русско-английский словарь > дебил

  • 4
    дебил

    Универсальный русско-английский словарь > дебил

  • 5
    дебил

    м.

    moron, high-grade defective

    Russian-english psychology dictionary > дебил

  • 6
    дебил

    Новый русско-английский словарь > дебил

  • 7
    дебил

    Русско-английский словарь Wiktionary > дебил

  • 8
    дебил

    Большой русско-английский медицинский словарь > дебил

  • 9
    дебил

    Новый большой русско-английский словарь > дебил

  • 10
    дебил

    Русско-английский учебный словарь > дебил

  • 11
    дебил

    Русско-английский медицинский словарь > дебил

  • 12
    дебил, умственно отсталый

    Универсальный русско-английский словарь > дебил, умственно отсталый

  • 13
    Идиот, дебил, отморозок, гоблин…короче, это оскорбление.

    Универсальный русско-английский словарь > Идиот, дебил, отморозок, гоблин…короче, это оскорбление.

  • 14
    умственно отсталый, дебил, идиот

    Универсальный русско-английский словарь > умственно отсталый, дебил, идиот

  • 15
    мультитран

    Универсальный русско-английский словарь > мультитран

  • 16
    идиот

    idiot
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > идиот

  • 17
    слабоумный

    imbecile
    имя прилагательное:

    имя существительное:

    словосочетание:

    Русско-английский синонимический словарь > слабоумный

  • 18
    придурок

    moron
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > придурок

См. также в других словарях:

  • дебил — слабоумный, олигофрен; дурак Словарь русских синонимов. дебил 1. см. слабоумный. 2. см. дурак Словарь синонимов ру …   Словарь синонимов

  • дебил — а, м. débile adj. немощный, хилый <лат. debilis слабый. 1. мед. Человек, страдающий врожденным психическим недоразвитием олигофоренией (в относительно легкой степени). 2. разг., бран. Глупый человек, тупица. Не дебил и беден. И. Фоняков… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ДЕБИЛ — ДЕБИЛ, а, муж. Психически недоразвитый человек. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • дебил — а, м., одуш. ( …   Словарь иностранных слов русского языка

  • дебил — дебил. Неправильно произношение [дэбил] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ДЕБИЛ —     Если во сне вам привиделся натуральный дебил – слюнявый детина с немигающим, уставленным в пустоту взглядом, – значит, наяву вас ожидают неизбежные потери.     Если снится, что ваши дети превратились в дебилов, никак не реагирующих на ваше… …   Сонник Мельникова

  • Дебил — м. 1. Тот, кто страдает дебильностью. 2. разг. Глупый, несообразительный человек; тупица. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • дебил — дебил, дебилы, дебила, дебилов, дебилу, дебилам, дебила, дебилов, дебилом, дебилами, дебиле, дебилах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Дебил — Дебильность самая слабая степень умственной отсталости, обусловленная задержкой развития или органического поражения мозга плода, устаревший термин, не рекомендуемый к использованию. При нерезко выраженной дебильности ребёнок может ничем внешне… …   Википедия

  • дебил — деб ил, а …   Русский орфографический словарь

  • дебил — (2 м); мн. деби/лы, Р. деби/лов …   Орфографический словарь русского языка

- moron |ˈmɔːrɑːn|  — идиот, придурок, дебил, слабоумный

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- imbecile |ˈɪmbəsl|  — слабоумный, глупец, дурак, болван, придурок
- idiot |ˈɪdɪət|  — идиот, дурак, кретин, оболтус
- retard |rɪˈtɑːrd|  — замедление, запаздывание, отставание

Комментарии: 0Различные слова

Вопрос Как правильно пишется слово дебил?
Правильно пишется

Дебил

Почему так?

Слово дебил появилось от латинского debilis (вялый), которое образовалось от de+habilis (легко управляемый). Пишется через букву е. Является разговорным сокращением от термина дебильность, что означает отсталость умственного развития. 

Ошибочное написание

Дибил

Примеры правильного
  1. Существует несколько форм дебильности.
  2. Юрий спокойно сообщил, что считает соседа дебилом.

Несложно запомнить как правильно пишется дибил или дебил,  стоит лишь вспомнить несложное правило, давайте разберемся вместе.

Правильно пишется

Данное слово всегда пишется через букву «е» – дебил.

Какое правило?

Данное слово заимствованное из французского débile. и  произошедший от латинского слова «debils», что означало «слабый». По-этому принято правильно писать слово только через букву “е”. Правописание данного слово нужно запомнить.

Примеры предложений:

  • Я считаю его дебилом, и могу сказать ему это в лицо.
  • Зря ты называешь его дебилом, ведь он на самом деле не болен дебилизмом.

Неправильно пишется

Дибил через букву «и» неверный вариант написания.

А как бы написали вы?

«Что то или что–то?» 

«Девчонки или девченки?» 

«Что ли или чтоли?»

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Определение и разбор слова

Данное слово является существительным, которое употребляется в значении “человек, страдающий дебильностью или человек, который поступает глупо”.

Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • “дебил”, где в первом слоге пишется гласная буква “е”,
  • “дибил”, где в первом слоге пишется гласная буква “и”.

Как правильно пишется: “дебил” или “дибил”?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

дебил

Отметим, что сомнительная гласная находится в корне слова.

В русском языке для проверки безударной гласной в корне слова необходимо подобрать проверочное однокоренное слово, в котором сомнительная гласная займет ударное положение.

В данном случае подобрать проверочное слово не представляется возможным, так как “дебил” – это словарное слово и его правописание следует запомнить.

Если немного углубиться в этимологию данной лексемы, то мы узнаем, что слово “дебил” происходит от латинского слова “debilis” (слабый). Как мы видим, русский язык сохранил норму написания латинского языка.

Примеры для закрепления

  • В последнее время он ведет себя, как дебил.
  • Этот дебил в очередной раз меня подвел.
  • Если ты не дебил, то выполни мое поручение.

Вы хотите знать, почему правильно пишется дебил, а не дибил?

Многие слова в русском языке кажутся знакомыми, хотя мы редко употребляем их в речи, а ещё реже пишем. При написании часто возникают сомнения, насколько верно мы знаем орфографию. Некоторые люди могут сомневаться и задаться вопросом: как пишется дебил или дибил? А вы знаете как правильно? Давайте разберем это слово, чтобы ясно понять и запомнить его правописание.

Слово словарное, поэтому правописание нужно просто запомнить – “дебил”

Какое правило

Лексема пришла в русский язык как медицинский термин с латыни, но со временем начала применяться также в переносном смысле как ругательство и оскорбление. Многие языки применяют это слово именно с подачи латыни (debilis), ставя ударением на “е”. Например, в итальянском, английском и французском (debile), в испанском и немецком (debil). Эта лексема словарная, ее невозможно проверить, ссылаясь на правила русского языка, поэтому ее нужно просто запомнить.

Примеры предложений

  • Родители очень расстроились, когда узнали диагноз сына от врача, обследования показали, что он дебил.
  • Ты что, дебил? Зачем ты купил себе две пары совершенно одинаковых сапог?

Неправильно пишется

Обычно ошибку делает в первом слоге, вместо буквы «е» употребляют «и» или “ы”. Дибил, дыбил – это неверно.

Значение

Слово допустимо только в медицинской терминологии. В прямом переводе означает слабый, дряхлый, немощный; бессильный, инвалид. При постановке диагноза термин используют все реже, он указывает на задержку психического развития, слабость абстрактного мышления, неспособность индивидуума контролировать себя и подавлять свои влечения. Происходит от названия заболевания  “дебилизм”. Однако в последнее время слово стало носить негативный социальный оттенок, используется в переносном смысле как грубое оскорбление, так называют глупцов и людей, совершающих необдуманные, неразумные действия.

Синонимы

Учитывая то, что слово из медицинской терминологии и имеет точную характеристику, у него нет синонимов в медицинской сфере. Используя в социальной разговорной речи, для усиления эмоциональной составляющей при желании оскорбить и унизить, применяются такие синонимы: дурак, глупец, кретин, идиот, тупица, придурок и другие.

Вывод

Мы разобрали, как правильно пишется слово дебил, чтобы в случае его применения не допускать ошибки. Нужно запомнить его правописание. Однако, если вы хотите использовать его для оскорбления кого-то, первоначально подумайте хорошо, стоит ли это делать. Возможно, вы сможете найти другие слова, чтобы объяснить своему оппоненту, что он не прав.

Оценка статьи:

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (пока оценок нет)

Загрузка…

Я могу перепрыгнуть двух бездомных, может трёх, но просить меня перепрыгнуть так много — это просить меня рисковать моей жизнью, Кайл!

— Я не хочу, чтобы ты перепрыгивал их, дебил!

— Дайте немного мелочи!

I won’t risk it!

I could jump two homeless people, maybe three but asking me to jump this many is asking me to risk my life, Kyle! I don’t want you to jump them, retard! Spare some change?

— No, sorry, I don’t have any change.

Я говорю с астронавтом?

— Да, это Джон Гленн, дебил.

— Роджер, ты жив!

Am I speaking to an astronaut?

— Yeah, this is John Glenn, butt munch.

— Roger, you’re alive!

Ну, а как вообще становятся каскадёрами, каскадёр Майк?

В Голливуде каждый дебил, готовый свернуть себе шею, найдёттех,.. …кто ему заплатит.

Но я пришёл в ремесло более традиционным путём.

So how exactly does one become a stuntman

Well in Hollywood anybody fool enough to throw himself down a flight of stairs can usually find somebody to pay him for it.

But really I got into the business the way most people get in the stunt business.

Пойдем скорей.

Вот дебил, ну когда они наконец научатся тебя уважать?

В пятницу, вас устроит?

Come on.

You’re late, when are you going to learn some respect?

Is Friday okay?

Четыре двойки и две тройки.

Вы думаете я дебил, да?

Нет!

Four Ds and two Cs.

Think I’m thick, don’t you?

(all) No!

Подпалили.

Этот дебил Виктор!

Я ему кишки вырву!

Torched.

That prat Victor!

I’m gonna rip his spleen out!

Пожалуйста, подумай ещё разок.

Милый плащик, дебил.

Из уважения, я спрашиваю в последний раз: разреши нам играть на поле.

Please, just think this over.

Nice raincoat, dink.

I respectfully ask you one Let us share the soccer pitch. You’re never gonna play on our soccer field.

Я понимаю.

Мне жаль, что ты такой дебил-яйцелиз, и всё! Он полностью твой, Френки.

Ник не желает его больше видеть.

I understand.

I’m sorry you’re such a retarded nut gargler, that is!

Nick doesn’t want him anymore. Why would we hire a loser like you?

— Нет, это трюк Хроматистов!

Дебил!

Это не трюк.

-No, it’s a Chromatist trick!

— Idiot!

It’s no trick.

Я сказала, что сделаю, если он даст деньги.

Не думала, что этот дебил, правда, их найдет.

Все это не мое дело, но вы хозяйка своему телу.

I told him if he came up with the cash, I would.

I never thought the moron would actually come up with it.

Not that it’s any of my business, but it’s your body.

Да, я отдал её твоему парню.

Это посылка моего отца, ты дебил.

Зачем ты это сделал?

Yeah, I gave it to your boyfriend.

That’s my dad’s package, you dick.

What did you do that for?

— Что?

Ты помнишь, как я ненавижу, когда меня называют Деб.

Я плохая.

— What?

You remembered how much I hate being called Deb.

I’m wicked.

Я знаю, что.

Я не дебил

Послушай, э…

I know that.

I’m not an imbecile…

Look, uh…

Отдайте должное школам.

Наши отцы просто накачаны дебило-стероном.

Мы просто пытались стать крутыми, как Бендер.

— I’ll get your daughter back.

This time we get most decorated lawman in the whole universe!

You mean…? Oh, no, please, I beg you.

Гастрономического?

Нет, воровского, дебил.

— Не делай глупостей.

The gastronomic union?

no, thieves, asshole.

-Don’t do anything stupid.

— Спасибо, хорошо. А ты?

И Деб?

— Прости?

I’m fine, thank you.

You? Deb?

-Pardon? -Deb.

— Прости?

Деб, подружка.

С такой большой гру…

-Pardon? -Deb.

Your girlfriend.

With the very large—

Ты считал, что я не знаю? Конни.

С Деб я расстался прошлой зимой.

Это Миранда.

-Oh, did you think I didn’t know?

-Connie. Deb and I broke it off last summer.

That’s Miranda.

Не видела Спенсера?

Но видела Чарли Стюарта, и он сказал, что расстался с Деб прошлой зимой.

А ты сказала, они были помолвлены во время нашей поездки в Кейп.

Have you seen Spencer?

But I did see Charlie Stewart. And he told me that he and Deb broke up last summer.

And you told me they were together when he invited me to the Cape.

— К страсти.

А теперь ещё мой дебил брат… развлекается с её сестрой.

Она тоже способна порезать себе вены.

— Desire.

And now my idiotic brother… is fooling around with the sister.

She’s also capable of slicing open her veins.

— Это была моя идея.

— А этот дебил ничего не сделал. — Успокойся, ты только подал идею.

Именно, блин.

I gave you this great plan, for free…

While that guy’s absolutely useless!

-You just had the idea. -Exactly!

Джерсон, сынок!

Мне нужен не ты, а твой брат, этот дебил и рогоносец.

В чем проблема? Давай поговорим.

Gerson!

This doesn’t concern you, kid. We’re here for your brother.

Let’s talk, we can work it out.

72 часа!

Деб?

Я не назначаю цену человеческому счастью.

72 HOURS.

DEB?

I DON’T PUT A PRICE ON PEOPLE’S HAPPINESS.

Держи, милый.

Спасибо, Деб.

Привет, милый.

HERE YOU GO, HONEY.

Ted: THANKS, DEB. Debbie:

YEAH. HI, HONEY.

Мой бросок.

Давай, Деб.

Отличные шары!

OH, I’M UP.

LET’S GO, DEB.

LOVE YOUR BALLS.

А теперь что?

Это я, Деб.

Я растяпа. Можно подумать, что я до сих пор никогда и в кухню не заходил.

NOW WHAT?

IT’S ME, DEB.

I’M A KLUTZ.

Хотя бы попытаться. Иди домой.

Деб, здесь же все твои чаевые за день.

Ты натаскался сегодня, ты заслуживаешь этого.

YOU GO ON HOME.

DEB, THIS IS LIKE, YOUR WHOLE DAY’S TIP.

YOU CARRIED THINGS TONIGHT. YOU DESERVE IT.

Отличная причёска, милый.

— Извини, Деб.

— Ладно, оставь её себе.

LOVE THE HAIR, HONEY.

LISTEN, UH, YOU EVER SEEN THIS KID?

YEAH. WELL, KEEP IT.

Быть безработным?

Оставь его в покое, Деб.

Так я и знала, что без тебя не обошлось.

TO BE UNEMPLOYED?

[ Opening of door ] LEAVE HIM ALONE, DEB.

I SHOULD’VE KNOWN THAT YOU’D BE INVOLVED.

Я тебя люблю, поэтому и говорю.

Чарли помолвлен с Деб Макинтайр.

Она носит его булавку.

I love you, and I swear I’m not saying this to hurt you.

Charlie’s promised to Deb Mclntyre.

She wears his pin.

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать музыку на компьютере новичку
  • Как написать музыку на компьютере бесплатно
  • Как написать музыку на андроид
  • Как написать музыку к рэпу
  • Как написать музыку к песне на телефоне бесплатно