Как написать на английском макароны

Основные варианты перевода слова «макароны» на английский

- pasta |ˈpɑːstə|  — макароны, макаронные изделия
- macaroni |ˌmækəˈrəʊnɪ|  — макароны

длинные макароны — long-cut macaroni
простые макароны — plain macaroni products
короткие макароны — short-cut macaroni

макаронные изделия; макароны — macaroni products
макароны, обжаренные с тёртым сыром — macaroni cheese
макароны мгновенного приготовления; быстро разваривающиеся макароны — instant macaroni

ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

макаронные изделия; пищевые продукты; макароны — alimentary products

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- noodle |ˈnuːdl|  — балда, олух, башка, дурень, голова, простак
- spaghetti |spəˈɡetɪ|  — спагетти

макароны — перевод на английский

На сегодня у меня остались еще 60 лир плюс макароны по карточке.

I still have 60 lire, besides the pasta vouchers.

Нужно получить макароны, и лучше прийти первыми.

We need to get the pasta and better to get there early!

Давай, сходи за макаронами.

Come on, go get the pasta. Here are the vouchers.

Возвращайся пораньше, иначе будешь есть разваренные макароны.

Bye hon. Come right back or the pasta will get overcooked.

Макароны не дают!

They won’t give the pasta!

Показать ещё примеры для «pasta»…

Д.. о, Г…ты должна оставить портрет из макарон.

D… oh, G… you have to keep the macaroni portrait.

Ты даже не можешь выкинуть портрет из макарон.

You can’t even throw away the macaroni portrait.

Макароны, пармезан, замороженная пицца, кьянти.

Macaroni, parmigiana, frozen pizza, chianti.

Он не будет сидеть здесь всю ночь только со мной,.. поедать макароны и слушать наши песни.

He’s not going to spend the night here… just with me, eating macaroni and listening to our songs.

Макароны с мясом.

Macaroni with meat.

Показать ещё примеры для «macaroni»…

Я оставил тебе немного макарон с сыром.

I saved some mac and cheese for you.

Слушайте, я весь день есть не могла. Даже макароны с сыром в кафе, хотя они мои любимые.

Look, I haven’t been able to eat all day, not even the mac and cheese at the diner, which is my favourite.

— Хочу макарон с сыром.

— Making mac and cheese.

Ещё макарон и сыра, пожалуйста.

more mac and cheese,please.

У вас есть макароны с сыром?

You got any mac and cheese?

Показать ещё примеры для «mac»…

Кристиана! Это не макароны по-флотски!

These are not «Servicemen’s Noodles»!

Зато посмотри, какие ровные макароны!

But look how straight those noodles are.

Макароны, рис…

Noodles, rice…

-Положи руки на макароны.

-Put them on the noodles.

Это макароны по-флотски с кетчупом.

It’s Army noodles with ketchup.

Показать ещё примеры для «noodles»…

Даже с макаронами только белый соус.

Even when I have spaghetti I don’t put tomato sauce on it.

У него в голове вместо мозгов холодные макароны.

It has spaghetti instead of brain.

— я ничего не говорил про макароны…

I wasn’t talking about spaghetti. Come on, you.

Я пока начну варить макароны, что скажешь?

Can I cook the spaghetti?

Я считаю себя довольно утончённым существом, и всё же мне даже не стыдно признаться, что я люблю макароны колечками на тосте.

I regard myself, in some ways, as a sophisticated being and, yet, I’m not even ashamed of the fact that I love spaghetti hoops on toast. I just do!

Показать ещё примеры для «spaghetti»…

Да, особенно эти макароны с большой дыркой.

Yeah, especially ziti, with that big hole.

Хочешь попробовать мои макароны?

Want a piece of my ziti?

Вряд ли она пришла за запеченными макаронами.

Doubt it’s for the baked ziti.

Я просто вспомнила, что у нас остались запеченные макароны.

Yeah, I just remembered that we have leftover baked ziti.

О, шикарно, макароны.

Oh, good, ziti.

Показать ещё примеры для «ziti»…

Я буду макароны по-флотски.

«l will have the penne alla arrabiata.»

«А можно мне макароны по-флотски?

«Can I have penne alla arrabiata?

«Дайте мне макароны по-флотски, или ты умрешь, и ты умрешь, и все в этой столовой»

«Give me penne alla arrabiata or die, and you, and everyone in this canteen.

— Ты в курсе, что они берут по 30 баксов за тарелку макарон?

— You know they charge up to $30 for a bowl of penne?

Можно прикинуть совокупные затраты: макароны,оливковое масло, перец, затрат на оплату труда.

I’m factoring in the bulk price of the penne, the olive oil, pimento, as well as labor costs.

Показать ещё примеры для «penne»…

О, гляди-ка, у них тут есть обезжиренные макароны без сахара.

Look, Morris, they have those low-fat, sugar-free macaroons.

Вот, две пачки Праздничных макарон.

So that’s two boxes of the Holiday Macaroons.

Я делала макароны перед тем, как выйти из дома.

Oh. I was making macaroons before I left the house.

— Эй, мы принесли макароны.

— Hey, we brought macaroons.

Показать ещё примеры для «macaroons»…

Утром они пойдут в магазин, и никто не задумается, как туда попали макароны.

And the paste will be on the shelves where it always is, and not one of them will give a moment’s thought as to how it got there.

Скажи мне, ты все еще ешь макароны?

Tell me, um, do you still eat paste?

Я ела макароны только один раз.

I only ate paste that one time.

Ну, это был важный момент для меня, самоотверженного поедателя макарон.

Well, that was an important moment for me, as a devoted paste eater.

Зато у него достаточно макарон, чтобы собрать тебя заново.

Well, at least he would have enough paste to put you back together.

Показать ещё примеры для «paste»…

Надеюсь, вам нравятся макарон.

I hope you like macaron.

Я принесла макарон.

I did bring macaron.

Думаешь, твоей маме нужно помочь и достать макарон?

You think your mom needs help putting out that macaron?

Я достала пять макарон из птичьей клетки.

I got five of the macaron back from the birdcage.

Показать ещё примеры для «macaron»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • pasta: phrases, sentences
  • macaroni: phrases, sentences
  • mac: phrases, sentences
  • noodles: phrases, sentences
  • spaghetti: phrases, sentences
  • ziti: phrases, sentences
  • penne: phrases, sentences
  • macaroons: phrases, sentences
  • paste: phrases, sentences
  • macaron: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «макароны» на английский

nf

pasta

macaroni

mac

noodle

spaghetti

macarons

macaroons

potatoes

Предложения


И если вы планируете есть только макароны, попробуйте разнообразить вкусы.



And if you plan on eating only pasta, try to get some variety in the flavors.


Готова или нет, но макароны убегают.



So, ready or not, the pasta is coming off the stove.


Про макароны ты думал, а я только сказал.



You were thinking about macaroni, and I just said it.


Вы можете заменить макароны любым другим видом макарон, который вам нравится.



You can substitute the macaroni with any other type of pasta that you like.


Съедать все макароны с сыром- это не помогать, дружище.



Eating all the mac and cheese is not helping out, bud.


Копченая рыба, колбаса, макароны



An assortment, smoked fish, sausages, pasta


Это зависит, сколько времени до матча, обычно макароны.



Depends on how much time I got before the match, usually pasta.


Вкусно едим — макароны, салями…



We eat good things. Pasta, salami…


Понимаешь, самое трудное, найти макароны, которые выразят индивидуальность.



See, the hard part is to find a pasta that captures the individual.


И вот ты ешь макароны с цветным парнем твоей внучки.



And then you’re eating pasta with your granddaughter’s ethnic boyfriend.


Отлично, она режет макароны ножом.



All right, she cuts pasta with a knife.


Сыр трюфеля делает макароны действительно классными — и гости поражены.



Truffle cheese makes the pasta really classy — and the guests are amazed.


Добавить макароны и варить аль денте.



Add the pasta and cook until al dente.


А наибольший рост цен отмечался на макароны и свинину.



The highest increase was noted in prices for pasta and pork.


Традиционные макароны сохнуть медленнее, до 50 часов при гораздо более низкой температуре.



Traditional pasta is allowed to dry slower, up to 50 hours at a much lower temperature.


Обычные хлебобулочные изделия и макароны допускаются в крайне ограниченном виде или вовсе исключаются.



Ordinary bakery products and pasta are allowed in a very limited form or are completely excluded.


Замените макароны рисом, который сначала нужно обжарить на зерне.



Substitute pastas with rice that you have to fry initially for a grain.


Начать варить макароны в хорошо подсоленной воде.



Start by cooking the pasta in well salted water.


То же самое касается цельнозерновых макарон — это все еще макароны.



The same is true for whole grain pasta — it’s still pasta.


Затем исследователи дали мужчинам макароны с томатным соусом и попросили съесть столько, сколько пожелают.



Next, the researchers gave the men a bowl of pasta with tomato sauce and told them to consume as much as they wished.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1307. Точных совпадений: 1307. Затраченное время: 104 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «макароны» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


макароны

мн.ч.
существительное

Склонение




pasta






Отлично, она режет макароны ножом.

All right, she cuts pasta with a knife.

Больше

macaroni

[ˌmækəˈrəunɪ]





Макароны с сыром и сладкий пудинг.

Macaroni au gratin and a custard pudding.

Больше


макарон

м.р.
существительное

Склонение




мн.
макароны

Контексты

Отлично, она режет макароны ножом.
All right, she cuts pasta with a knife.

Макароны с сыром и сладкий пудинг.
Macaroni au gratin and a custard pudding.

Свежая рыба, ты будешь макароны?
Fresh fish, you want your pasta?

Макароны, клей, карандаши и что-то еще.
Macaroni and glue arts and craft thingies.

Дети любят макароны с томатным соусом.
Kids love pasta in tomato sauce.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

макароны

  • 1
    макароны

    Sokrat personal > макароны

  • 2
    макароны

    1. macaroni

    2. noodle

    3. pasta

    4. pastas

    Русско-английский большой базовый словарь > макароны

  • 3
    макароны

    pasta
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > макароны

  • 4
    макароны

    Универсальный русско-английский словарь > макароны

  • 5
    макароны

    Русско-английский словарь Смирнитского > макароны

  • 6
    макароны

    только мн.

    macaroni ед.

    * * *

    * * *

    только macaroni ед.

    * * *

    macaroni

    macaronis

    Новый русско-английский словарь > макароны

  • 7
    макароны

    noodle

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > макароны

  • 8
    макароны

    Русско-английский словарь Wiktionary > макароны

  • 9
    макароны

    Новый большой русско-английский словарь > макароны

  • 10
    макароны

    Американизмы. Русско-английский словарь. > макароны

  • 11
    макароны

    Русско-английский учебный словарь > макароны

  • 12
    макароны кольца

    Универсальный русско-английский словарь > макароны кольца

  • 13
    макароны кружки

    Универсальный русско-английский словарь > макароны кружки

  • 14
    макароны Улитка

    Универсальный русско-английский словарь > макароны Улитка

  • 15
    макароны в виде гофрированных трубочек средних размеров

    Универсальный русско-английский словарь > макароны в виде гофрированных трубочек средних размеров

  • 16
    макароны из рисовой муки с соевым соусом

    Универсальный русско-английский словарь > макароны из рисовой муки с соевым соусом

  • 17
    макароны мгновенного приготовления

    Универсальный русско-английский словарь > макароны мгновенного приготовления

  • 18
    макароны с горгонзолой

    Универсальный русско-английский словарь > макароны с горгонзолой

  • 19
    макароны с сыром

    Универсальный русско-английский словарь > макароны с сыром

  • 20
    макароны с томатным соусом

    Универсальный русско-английский словарь > макароны с томатным соусом

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • макароны — он, мн. macaroni <, ит. maccheroni. 1. Пищевой продукт из пресного теста, высушенного в виде длинных узких трубочек; кушанье из этого пищевого продукта. БАС 1. Смеральдина .. говорит, что приготовила было она на ужин хорошие макарони. 1733.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • макароны —      (ит. maccheroni). Изделия из муки твердых пшениц, иногда с добавлением яиц, имеющие форму трубок. (Изделия шнурообразной формы носят название спагетти или вермишель (см.) в зависимости от их длины, то есть в переводе с итальянского веревки… …   Кулинарный словарь

  • МАКАРОНЫ — (итал. macheroni). Итальянское кушанье в виде длинных пустых трубочек из сухого теста, после варки обсыпаемых тертым сыром. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАКАРОНЫ ит. macheroni. Итальянское… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • МАКАРОНЫ — МАКАРОНЫ, он. Изделие из пшеничной муки в виде длинных высушенных трубочек. | прил. макаронный, ая, ое. Макаронные изделия (макароны, рожки). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • МАКАРОНЫ — жен., мн. трубчатая лапша, итальянские трубки. ронный, к ним относящийся. Макаронщик муж. щица жен. кто делает и продает макароны. щиков, щицын, ему, ей принадлежащий; щичий, к ним относящийся Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • МАКАРОНЫ — по скотски. Жарг. морск. Пренебр. Любая плохо приготовленная пища. Кор., 165; Лаз., 242. /em> Трансформация оборота макароны по флотски …   Большой словарь русских поговорок

  • МАКАРОНЫ — МАКАРОНЫ, макарон, ед. нет (итал. maccheroni). Пищевой продукт из пресного пшеничного теста, высушенного в виде трубочек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Макароны — Макароны: трубчатые макаронные изделия в форме длинной прямой трубки с прямым или волнообразным срезом… Источник: ИЗДЕЛИЯ МАКАРОННЫЕ . ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 52000 2002 (утв. Постановлением Госстандарта РФ от 30.12.2002 N 530 ст) …   Официальная терминология

  • макароны — Макароны, родительный падеж этого существительного – макарон (не макаронов): у меня нет макарон …   Словарь ошибок русского языка

  • макароны — (устарелое макарони), род. макарон (неправильно макаронов) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • макароны — Трубчатые макаронные изделия в форме длинной прямой трубки с прямым или волнообразным срезом. [ГОСТ Р 52000 2002] Тематики макаронные изделия …   Справочник технического переводчика

Ты потрясающе пахнешь

Я делала макароны перед тем, как выйти из дома.

Теперь возьми пистолет так, как будто держишь прекрасного белого голубя. Крепко, чтобы он не улетел, но не так, чтобы сломать ему шею.

Because you smell amazing.

Oh. I was making macaroons before I left the house.

Now, I want you to hold the gun like you’re holding a beautiful white dove, firmly enough that it can’t fly away, but not so firmly that you can kill it.

«абудьте белоголового орлана! «наете какой должен быть герб у этой страны?

Ѕольша€ миска макаронов и сыра! Ѕольша€ миска!

ѕотому что всЄ в этой стране королевского размера!

Forget the bald eagle! You know what the national emblem of this country ought to be?

A big bowl of macaroni and cheese!

A big bowl! ‘Cause everything in this country is king-size!

— Нет, я был здесь первым. — Вам придется занять очередь, если вам нужна еда.

«А можно мне макароны по-флотски?

Было бы неплохо!»

«No, I was here first.» «You have to queue if you want food.

«Can I have penne alla arrabiata?

That’d be nice.»

Только трое из нас

Почему бы тебе не пойти в гостиную в то время как я получаю готовые макароны?

«Если Магомет не идет к горе…»

Just the three of us

Why don’t you go into the living room while I get the pasta ready?

«If Mohammed won’t go to the mountain…»

Но должна была быть столовая на Звезде Смерти, кафетерий на нижних этажах, где Дарт Вейдер смог отдыхать между битвами.

Я буду макароны по-флотски.

— Возьмите поднос — Ты знаешь кто я?

But there must have been a Death Star canteen, a cafeteria downstairs, in between battles, where Darth Vader could just chill.

«l will have the penne alla arrabiata.»

«You’ll need a tray.» «Do you know who I am?»

Или я убью тебя подносом.

«Дайте мне макароны по-флотски, или ты умрешь, и ты умрешь, и все в этой столовой»

Да случиться смерть от подноса!

«Or I’ll kill you with a tray.

«Give me penne alla arrabiata or die, and you, and everyone in this canteen.

«Death by tray it shall be.»

Я люблю готовить.

— Ты любишь макароны с сыром?

— Моё любимое блюдо.

I love to cook.

— You like macaroni and cheese?

— It’s my favourite.

У меня никогда так не получается.

Я готовлю только макароны.

Но меня она всё равно перебивает.

You know, I never cook like this.

I can make pasta, but that’s about it.

She’s got me beat.

Видите табличку с надписью «Бичи»?

ещё процветают в этом дорогом, мидтаунском, северо-итальянском, месте, поставляющим большие порции макарон

«Это стильное, уже немодное место, которое критики называют..» вот это мне нравится —

See that sign that says «Bice»?

«The ’80s still thrive at this pricey midtown northern-ltalian serving power pastas to beautiful people —» that’s me — «on expense accounts —» that’s George — «and Eurotrash .

«lt’s a stylish , if no longer trendy, scene that critics call —» oh , I love this —

«Нельзя класть…

Если только не запихнете горошек внутрь макарон, но будет очень странно»

Просто…

«You don’t put…

Unless you push them up the tubes but that would be weird.

«Just…

Проверенный метод.

С макаронами и сыром и маленькими хот-догами.

Собаки… хорошо звучит.

It’s a safe choice.

Having macaroni and cheese, and little-little hot dogs.

Dogs. Sounds good.

Пойду прогуляюсь.

Макароны с сыром пережарены?

— Нет, все отлично. — Он расстроен из-за чего-то другого.

I’m going to stretch my legs.

— Mac and cheese overdone? — No, it’s great.

He’s upset about something else.

Оказался на улице в восемнадцать лет.

Хотите тарелку макарон?

Моя сестра готовит невероятные запечённые «ригатони».

HE LANDED ON THE STREETS WHEN HE WAS 18.

SOME SHITTY LIFE.

MY SISTER MAKES INCREDIBLE BAKED RIGATONI.

Это еще что? Защитный колпак Майка?

Макароны ниже пояса.

— Это кровь?

What the- Mike’s athletic cup?

Pasta de la Crotch.

— Is that blood?

Сказала уже, что не вернусь.

Макароны стынут!

— Прости, никак не отпускал. — Это ты прости.

I told you: I’m not going back.

The pasta is getting cold.

— Sorry, he wouldn’t let me go.

— Прости, никак не отпускал. — Это ты прости.

Макароны твои.

Хватит, спасибо.

— Sorry, he wouldn’t let me go.

— The pasta is yours.

It’s enough, thanks.

Каждый из нас имел любимое дело.

Ромео мастерски варил макароны Лео мыла посуду, а Лауна делала торты с йогуртом.

По ночам мы выбегали на улицу.

Each of us had a speciality

Romeo made pasta Leo did the washing-up and Louna made yoghurt cakes

At night, we’d go out

— Звучит заманчиво.

Но сначала помоем макароны.

Простите меня.

— Hmm, sounds nice.

But we’ll do the washing-up first.

I’m really sorry about this.

Кое-что с нашего огорода.

Кроме макарон.

Их мы купили в Фаллачиз.

Just something from our garden.

Except the pasta.

We got that at Fallaci’s.

-Tут нет стены!

Tогда руки на макароны.

-Положи руки на макароны.

-There is no pavement!

Put them on the Oodles of Noodles.

-Put them on the noodles.

Tогда руки на макароны.

-Положи руки на макароны.

-Куриные или говяжьи?

Put them on the Oodles of Noodles.

-Put them on the noodles.

-Chicken or beef?

Это что еще?

Я же просил отдельно макароны и соевый соус.

Ну что за черт!

What?

I said to separate the noodles and bean sauce.

What the fuck!

— Мне не надо, я уже поела.

Приготовлю макароны.

Я принесла колбасок и грибов.

— Not for me, I’ve already eaten.

Come on, I’ll make some pasta.

I bought some sausages and mushrooms.

Да, ты мой сладенький.

Святые макароны!

Не могу поверить, что я вижу Бигфута.

Yes, you are a cutie pie.

Holy macaroni!

I can’t believe I’m seeing Bigfoot.

«ачем вы мен€ позвали?

Ёто макароны. ѕаста путтанеска.

ј где ростбиф?

What did you call me?

It’s pasta. Pasta Puttanesca.

Where’s the roast beef?

Привет!

Тунец и макароны.

Это было твоё любимое в детстве.

Debbie: HELLO!

TUNA AND MACARONI.

IT WAS YOUR FAVOURITE WHEN YOU WERE A KID.

¬ восемь часов!

«ут есть макароны.

Ћадно.

— 8:00!

Pasta it is.

Okay.

— Все в порядке.

Я оставил тебе немного макарон с сыром.

Они в холодильнике.

— Oh, that’s okay.

I saved some mac and cheese for you.

It’s in the fridge.

Что в пакете? — А главное — будьте счастливы.

— Я счастлив, когда вижу нежнейшую смесь из томатного пюре, творога, мяса и макарон.

Гарфилд, и не мечтай об этом.

— Remember, be happy.

— l’m happy when I’m with you, you delicate mélange of tomato paste, ricotta cheese, ground meat and pasta.

Garfield, don’t even think about it.

Что это за клей?

И это макароны?

— А я повар?

Yuck! What’s this? Glue?

You call this pasta?

— Why, am I a chef?

Показать еще

перевести другое слово или фразу

другие переводы

имя существительное

  • macaroni

    макароны
  • pasta

    макароны
    макаронные изделия

Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий

Оцените наш проект

Рейтинг:

Имя*:

Электронная почта:

Отзыв:

- pasta |ˈpɑːstə|  — макароны, макаронные изделия
- macaroni |ˌmækəˈrəʊnɪ|  — макароны

длинные макароны — long-cut macaroni
простые макароны — plain macaroni products
короткие макароны — short-cut macaroni

макаронные изделия; макароны — macaroni products
макароны, обжаренные с тёртым сыром — macaroni cheese
макароны мгновенного приготовления; быстро разваривающиеся макароны — instant macaroni

ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

макаронные изделия; пищевые продукты; макароны — alimentary products

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- noodle |ˈnuːdl|  — балда, олух, башка, дурень, голова, простак
- spaghetti |spəˈɡetɪ|  — спагетти

В вопросе о том, как правильно использовать слово – «макарон» или «макаронов», сначала следует определиться, о чем идет речь: о популярном блюде из высушенного теста или о десерте в виде разноцветных кружочков, склеенных кондитерским кремом.

Как правильно?

Если имеется в виду изделие из высушенного пшеничного теста, слово звучит и пишется только так: макарон.

Если речь идет о пирожном «макарон», правильно говорить и писать так: «макаронов».

Правило

Существительное «макароны» (блюдо из высушенного теста) не имеет единственного числа и склоняется согласно морфологической норме – в родительном падеже множественного числа: макарон.

Употребление существительного «макарон» (десерт) пока не закреплено в словарях. На практике в форме родительного падежа множественного числа оно звучит и пишется «макаронов».

Примеры правильного использования

  • Для кулинарных экспериментов Дины мы купили пять пачек отборных макарон из пшеницы твердых сортов.
  • В маленьком французском кафе наша группа заказала пять аппетитных разноцветных макаронов, и каждому досталось по одному пирожному.

Примеры неправильного использования

    • Мне захотелось отведать маминых макаронов по-флотски.
    • Наташа мечтала о французском десерте, но в нашей кондитерской сладких макарон не пекли.


Главная » Правописание слов » «Макарон» или «макаронов»

«Макарон» или «макаронов»

0
0

  • Просмотрели: 159
  • Нашли ошибку?
  • Если вы все еще сомневаетесь, как пишется слово «Макарон» или «макаронов»
    , то знайте — правильное написание слова:

    Эту форму существительного, в соответствии с номой правописания, нужно писать с нулевым окончанием – макарон.

    Другие слова

    «Дисциплина» или «дисцеплина»

    «Пуговичка» или «пуговечка»

    «Не воспитанный» или «невоспитанный»

    «Жосткий» или «жесткий»

    «Подождать» или «подаждать»

    Введите код с картинки:

    Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

    Kak-Pishetsya.info

    Правописание слов и ударений

    © Kak-Pishetsya.info 2021. Узнайте как правильно пишутся слова в русском языке, куда ставить ударения в слове, проверочное слово, разбор слова по составу, перенос слов, значение слов

    Если вы не уверены, как следует писать «макарон» или «макаронов», то следует воспользоваться словарями и справочниками по орфографии. Они помогут нам выбрать правильный вариант. Давайте разбираться.

    Как правильно пишется

    Эту форму существительного, в соответствии с номой правописания, нужно писать с нулевым окончанием – макарон.

    Какое правило применяется

    У нас нет общего правила, которое бы регулировало образование этой формы. Есть лишь некоторые закономерности. Представленное слово относится к группе существительных, использующихся только во мн.ч. Как правило, при образовании род.п. в таких словах пишется нулевое окончание. Сравните: денег, опилок, чернил. Наше существительное не является особенным случаям, и также пишется без окончания «ов». Данную форму рекомендуется проверять по орфографическим словарям, так как она часто вызывает трудности.

    Примеры предложений

    • Мне хватило тарелки макарон, чтобы наесться.
    • Для этого блюда нам понадобится 500 г макарон.

    Проверь себя: «Синицын» или «синицин» как пишется?

    Как неправильно писать

    Эту форму существительного нельзя писать с окончанием «ов» – макаронов.

    ( 2 оценки, среднее 5 из 5 )

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать на английском лаять
  • Как написать на английском ластик
  • Как написать на английском лакшери
  • Как написать на английском лав стори
  • Как написать на английском куроми