Как написать на английском ты самая лучшая

Предложения:
самая лучшая


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Ты самая лучшая» на английский

you are the best

you’re the best

you’re the greatest

you’re the most beautiful


Подробнее о Мастер-класс: «Ты самая лучшая


Потому что ты самая лучшая неудачница, которую я наблюдаю сегодня.


Сюзан… Ты самая лучшая.


Соли, ты самая лучшая из всех девушек, которых я знаю.


Ты самая лучшая дочь во всем мире.


Наверное, я единственный человек, живущий на земле, который знает, что ты самая лучшая женщина в мире.



I might be the only person on the earth that knows you’re the greatest woman on earth.


Ты самая лучшая из возможных матерей и точка.


Ты самая лучшая мама в мире.


Ты самая лучшая подруга на свете.


Ты самая лучшая женщина, которая заслуживает всего самого лучшего в свой день рождения.



You’re the best woman who deserves nothing but the best on her birthday.


Ты самая лучшая влияние на меня.


Ты самая лучшая девушка на свете.


Ты самая лучшая мама, которую сестра только может иметь.


Ты самая лучшая жена на свете.


Ты самая лучшая женщина, что я знал.


Ты самая лучшая в мире! .


Ты самая лучшая писательница из всех, кого я знаю.


Ты самая лучшая мама на свете, я тебя очень сильно люблю.


Ты самая лучшая мама в мире.


Теперь Ты самая лучшая и Тебе нет равных.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 99. Точных совпадений: 99. Затраченное время: 81 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

— Это самая лучшая. — Да.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Примеры из текстов

Потому что ты самый лучший солдат в отделении.)

You’re the best soldier in the squad.)

Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love

Time Enough For Love

Heinlein, Robert

© 1973 by Robert Heinlein

Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга

Хайнлайн, Роберт

© 1973 by Robert A. Heinlein

© Перевод. Ю. Соколов, 2008

© TERRA FANTASTICA, 2008

А в доме Эйрела ты встретишь самых лучших, самых смелых.

In Aral’s household, you’ll have a chance to meet the best.

Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / Barrayar

Barrayar

Bujold, Lois McMaster

© 1991 by Lois McMaster Bujold

Барраяр

Буджолд, Лоис Макмастер

© 1991 by Lois McMaster Bujold

© перевод Т.Л. Черезовой, 1996

Ты пропустил самое лучшее — бурю.

«You missed the best part of it, the gusty part.

Стейнбек, Джон / Райские пастбищаSteinbeck, John / The Pastures of Heaven

The Pastures of Heaven

Steinbeck, John

© John Stainbeck, 1932

© renewed John Steinbeck, 1960

Райские пастбища

Стейнбек, Джон

© Издательство «Правда», 1989

В конце концов, нельзя же на протяжении веков говорить каждому парню: «Да, малыш, ты у меня самый лучший» — и не научиться худо-бедно молоть языком.

After all, you can’t spend centuries telling every guy, «Yeah baby, you were the best I’ve ever had» and not learn a little something about schmoozing.

Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on Top

Succubus on Top

Mead, Richelle

Голод суккуба

Мид, Райчел

© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010

© Издание на русском языке, ООО «Издательство»Эксмо», 2010

© 2008 by Richelle Mead

– Говорил, ты был его самый лучший друг.

“That you were the best friend he ever had,” he said.

Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite Runner

The Kite Runner

Hosseini, Khaled

© 2003 by Khaled Hosseini

Бегущий за ветром

Хоссейни, Халед

— Меня нечего поздравлять! Поздравь ты лучше самого себя!

«There’s no need to congratulate me; you had better congratulate yourself!

Chekhov, A. / The partyЧехов, А.П. / Именины

Именины

Чехов, А.П.

© Издательство «Наука», 1974

The party

Chekhov, A.

© 1999 by Random House, Inc.

Поглядел вокруг и пролепетал: – Ты все знаешь, тебе известны самые лучшие места!..

He glanced round him, and murmured: ‘You know everything, you know all the best spots.

Zola, Emile / Abbe Mouret’s TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре

Проступок аббата Муре

Золя, Эмиль

Abbe Mouret’s Transgression

Zola, Emile

Ты всегда был самым лучшим сыном, какой только мог быть у отца.

You’ve always been just about the best son a father could have.

Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley

Paradox Alley

DeChancie, John

Дорогой парадокса

Де Ченси, Джон

— В ту комнату, в тот покой, два словечка скажу тебе хороших, самых лучших, останешься доволен.

«In the next room, I’ve two words to say to you, something pleasant, very pleasant. You’ll be glad to hear it.»

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

Когда тебе страшно, самое лучшее — повернуться лицом к опасности и чувствовать что-то теплое и надежное за спиной.

Shasta lay down beside it with his back against the cat and his face towards the Tombs, because if one is nervous there’s nothing like having your face towards the danger and having something warm and solid at your back.

Льюис, Клайв С. / Конь и его мальчикLewis, Clive S. / The Horse and His Boy

The Horse and His Boy

Lewis, Clive S.

© 1954 by C.S. Lewis Pte. Ltd.

© renewed 1982 by C.S. Lewis Pte. Ltd.

Конь и его мальчик

Льюис, Клайв С.

© Перевод Н. Трауберг, 2010

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010

— Нет, тебе нужно много, и мы пойдем вместе и купим все самое лучшее, и ты будешь очень красивая во всем этом.

«Nay, they are many and we will go together and buy good ones and thou wilt be beautiful in them.»

Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls

For Whom The Bell Tolls

Hemingway, Ernest

© 1940, by Ernest Hemingway

По ком звонит колокол

Хемингуэй, Эрнест

© Издательство «Художественная литература», 1984

Тебе же, мой друг, советую ботанизировать: в твоем положении это самое лучшее, что ты придумать можешь: оно же и в ученом отношении полезно.

I should advise you, my dear fellow, to do some botanising; that’s the best thing you could hit on in your position; it might be useful, too, from a scientific point of view.

Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve

On the eve

Turgenev, I.S.

© 1st World Library, 2008

Накануне

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1976

Морген считает, что он самый лучший, а ты же знаешь, как Морген относится к детям.

Morgen thinks he’s the best ever, and you know what Morgen thinks of kids.

Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / Fury

Ярость

Рушди, Салман

© Salman Rushdie, 2001

© Александр Андреев, перевод, 2009

— Об этом тебе лучше судить самому, без помощников, — пожал он плечами.

He shrugged. «You’ll have to make up your own mind about that.»

Желязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераZelazny, Roger / Nine Princes in Amber

Nine Princes in Amber

Zelazny, Roger

© 1970 by Roger Zelazny

© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation

Девять принцев Эмбера

Желязны, Роджер

© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation

© 1970 by Roger Zelazny

© перевод М. Гилинский

— Это было бы самое лучшее для тебя, Эйлин!

«But it would be so fine for ye, Aileen.

Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The Financier

The Financier

Dreiser, Theodore

© 2008 by Seven Treasures Publications

Финансист

Драйзер, Теодор

© Издательство «Правда», 1980

Всегда здорово услышать из уст любимого человека, что ты отлично выглядишь. Комплименты — такие маленькие приятности, которые делают наш день лучше и поддерживают уверенность в себе. При этом, делать их самому не менее приятно, чем получать.

Из этой статьи вы узнаете не только о том, какие можно сделать комплименты девушке на английском, но и как сказать приятные слова другу или коллеге, а также другие комплименты на английском для разных случаев.

«Комплимент» переводится на английский язык просто: compliment, с ударением на первый слог. При этом, «комплиментами» называются не только замечания по поводу внешнего вида и личных качеств человека, но и небольшие подарки. Например, вы можете получить комплимент от ресторана в виде десерта или бокала вина, или какой-то продукт в подарок от бренда. Но сегодня мы поговорим как раз о тех комплиментах, которые выражаются словами.

Искусство делать и принимать комплименты

Приятные слова, если это конечно не откровенная лесть, — самый простой и доступный способ подбодрить человека. Как писал Оскар Уайльд в пьесе «Веер леди Уиндермир»: Да, все мы сейчас так обеднели, что комплименты — это единственное подношение, какое мы можем себе позволить. Ничего другого мы просто не в состоянии преподнести.

Комплименты не требуют от нас никаких усилий, но играют важную роль в межличностном общении и обществе в целом. Хороший compliment должен быть:

  • Искренним

Даже простые слова вроде «You are so beautiful today» (Ты такая красивая сегодня) будут звучать прекрасно, если сказаны от всего сердца (from the bottom of my heart).

  • Персональным

Стандартные фразы всегда уместны, но если вы делаете комплимент, подчеркивая личную особенность конкретного человека — он становится вдвое приятнее.

  • Достойным

То, какие комплименты делает человек в адрес другого, во многом говорит и о нем самом, о его внутреннем мире и чувстве прекрасного.

Правильно принимать комплименты не менее важно, если мы не хотим обидеть человека. Улыбки и искреннего «thank you» будет вполне достаточно. Не стоит рассыпаться в жарких благодарностях, а вот сделать комплимент в ответ и «обменяться приятностями» — вполне уместно.

Разные типы комплиментов

Внешний вид

Легче всего сделать комплимент человеку о его внешнем виде или новой прическе. Правда, следует помнить, что выражать свое восхищение обликом других людей нужно в зависимости от ситуации и обстановки. Стоит учитывать, кому именно вы делаете комплимент: мужчине или женщине, а также не забывать о статусе и возрасте человека.

Для неофициальной обстановки подойдут такие стандартные фразы:

  • You look great today! — Ты сегодня отлично выглядишь!
  • You look amazing! — Ты потрясающе выглядишь!
  • You always look so beautiful — Ты всегда выглядишь так прекрасно.
  • You’re looking very glamorous tonight — Сегодня вечером ты выглядишь очень эффектно!
  • You’re looking fabulous! — Ты выглядишь фантастически!

Кстати, в комплиментах и для описания внешности человека в целом, в современном английском по отношению к женщине используется слово «beautiful», а для мужчин — «handsome».  

Если хотите сделать комплимент конкретной детали в образе человека, то используйте конструкцию: «What a beautiful…!» (Какое красивое…). Далее может идти все что угодно: dress (платье), shirt (рубашка), blouse (блузка), haircut (стрижка), necklace (колье) и так далее.

Чтобы разнообразить комплимент, можно добавить популярное слово lovely, которое переводится как «прекрасный/красивый»:

What a lovely scarf — Какой прекрасный шарф!

Также, можно начать комплимент с универсальной фразы: «I like/love your…» и далее подставить нужное слово. Например:

I like your new haircut — Мне нравится ваша новая стрижка

I really love your outfit — Я в восторге от твоего наряда

Комплимент не обязательно может быть «закрытым». Очень часто в продолжение приятных слов следует уточняющий вопрос:

I like your new dress! Where did you get it? — Мне нравится твое новое платье! Где ты его взяла?

Часто личные комплименты могут быть и «погорячее». Такие можно услышать в ночных клубах или других местах для вечеринок. Например:

You look hot, baby! — А ты горячая, крошка!

Wow, you’re hot! Would you like a drink? — Ух ты, горячая штучка! Не хочешь выпить?

Что касается более официальной обстановки, различных приемов, деловых встреч и фуршетов, то и комплименты должны соответствовать. Согласно этикету, прежде чем сделать комплимент, нужно спросить разрешение у человека. Делаем это при помощи универсальных фраз:

  • May I be so bold as to compliment your dress / hair / outfit /? — Могу я осмелиться выразить свое восхищение вашим платьем/прической/нарядом?
  • May I pay you a compliment? You look very elegant today — Вы позволите сделать вам комплимент? Вы сегодня выглядите очень элегантно.
  • I hope you don’t mind, but I just had to say how wonderful you look today — Надеюсь, вы не будете возражать, но я не могу не отметить, как чудесно вы сегодня выглядите.

Эти фразы подходят для комплиментов и женщинам, и мужчинам.

Дом, машина, ужин

Если вас пригласили в гости на вечеринку или ужин — вполне естественно сделать комплимент принимающей стороне по поводу чудесного дома, восхитительной еды и любых других предметов, которые будут окружать вас на протяжении вечера. Не стесняйтесь, ведь хозяевам будет приятно услышать от вас добрые слова в адрес их жилища, а вам будет проще завязать разговор.

  • You have such a wonderful / lovely / beautiful home (house, flat / apartment, kitchen) — У вас такой замечательный / милый / красивый дом (квартира, кухня)
  • You have such a cozy home — У вас такой уютный дом
  • I couldn’t help but notice your lovely home garden — Я просто не мог не заметить ваш прекрасный домашний сад

В более неофициальной и расслабленной обстановке комплименты могут быть не такими строгими:

  • What a nice apartment! — Какая симпатичная квартира!
  • Where did you get this lovely coffee table? — Где ты нашла такой милый кофейный столик?
  • Cool lamp — Классная лампа!
  • Oh, this cup is so nice! — Ох, эта кружка такая милая!

Во время ужина не забудьте поблагодарить хозяина и высказать восхищение его кулинарными навыками, или просто отметить какое-то конкретное блюдо:

  • This food is fantastic — Эта еда великолепна
  • The pasta is delicious — Паста очень вкусная
  • Your homemade pizza is very tasty — Ваша домашняя пицца очень вкусная
  • You’re an amazing cook — Вы замечательно готовите
  • You’ve got to give me the recipe for this main dish! — Вы просто обязаны поделиться рецептом этого главного блюда!
  • The cheesecake is out of this world — Чизкейк просто неземной!
  • This ice-cream is yummy! Did you make it yourself? — Это мороженое просто объедение. Ты сама его приготовила?

Ну и классический вариант, который часто произносят нарочито-официально:

That was delicious. My compliments to the chef! — Было очень вкусно. Мои комплименты повару!

Что касается ответа на комплимент, кроме простого «Спасибо» можно поблагодарить человека более развернуто:

Thank you. It’s very nice of you to say so — Спасибо. Очень мило с вашей стороны

I’m glad you think so — Я рад, что вы так считаете

Или же, можно кокетливо ответить: Oh, come on! (Ох, ну что вы!).

Универсальные формулы для комплиментов

В помощь — несколько универсальных формул, по которым можно составить практически любые комплименты на английском языке.

  • You’re looking (You look) + (наречие) + любое прилагательное + today!

Как раз та формула, о которой мы говорили в самом начале. Можно использовать любые слова: fantastic (фантастически), beautiful (красиво), cute (мило) и так далее.

You look absolutely stunning tonight! — Ты сегодня выглядишь совершенно сногсшибательно!

  • You look like… + существительное

Подходит для изысканных комплиментов. Например, можно сказать девушке, что она выглядит как кинозвезда (a movie star) или ангел (an angel).

  • Your + существительное + is/looks + (really) + прилагательное

Классическая фраза, чтобы отметить какую-то конкретную вещь в гардеробе или образе в целом. Можно сделать комплимент стрижке (haircut), туфлям (shoes), свитеру (sweater) и другим элементам. Также, подойдет и для комплиментов по поводу дома и интерьера: kitchen (кухня), living room (гостиная), car (машина) и т.д.

Your new car is really awesome — Твоя новая машина просто отличная

  • You have a/an + прилагательное + существительное

Подходит как для внешних качеств (красивый голос, прекрасная фигура, невероятные глаза), так и для предметов (чудесная машина, уютный дом). Этими же словами можно выразить восхищение ребенком (You have a lovely child — У вас прекрасный ребенок) или другим членом семьи.

You have a beautiful voice — У тебя прекрасный голос

  • This/That is (really) + прилагательное + существительное

Еще один способ отметить конкретную вещь: от торта (cake) или лазаньи (lasagne) до кольца (ring) или проделанной работы (work).

This is a wonderful party — Замечательная вечеринка!

  • What a/an + прилагательное + существительное  

Конструкция строится по аналогии с предыдущей и универсальна для большинства случаев.

What a great dinner! — Какой хороший ужин!

  • I (really) like/love + (прилагательное) + существительное

Этот тип фразы начинается со слова «я» или «мне» и подчеркивает именно ваше восхищение конкретной вещью или деталью, будь то печенье (biscuits / cookies) или цвет глаз (eye colour).

I really like your new haircut — Мне очень нравится твоя новая стрижка

  • I admire your ability to + глагол.. / You (really) know how to + глагол..

Такая фраза поможет сделать комплимент по поводу умений и способностей человека, которые вы хотите отметить. Например, умение коллеги составлять презентации (You really know how to make a presentation) или умению смеяться несмотря ни на что (I admire your ability to laugh, no matter what).  

Полезные прилагательные для комплиментов:

  • admirable — достойный восхищения
  • awesome — потрясающий, шикарный
  • beautiful — красивый
  • brilliant — отличный, гениальный, блистательный
  • charming — очаровательный
  • classy — шикарный, стильно одетый
  • creative — творческий, креативный
  • cute — милый, симпатичный
  • elegant — элегантный, утонченный
  • generous — благородный, щедрый
  • good-looking — миловидный, привлекательный
  • gorgeous — изумительный, роскошный
  • gracious — вежливый, приятный (в общении)
  • handsome — красивый (о мужчине)
  • hilarious — уморительный, забавный
  • incredible — невероятный, необыкновенный
  • lovely — прекрасный, прелестный
  • marvellous — изумительный, чудесный
  • perfect — совершенный, самый лучший
  • pretty — хорошенький
  • refined — утонченный, изысканный
  • special — особенный
  • striking — поразительный, эффектный
  • stunning — сногсшибательный, ошеломительный
  • terrific — потрясающий
  • unique — уникальный

Ну и напоследок, дадим несколько интересных комплиментов для разных случаев с переводом:

  • You are a good listener — Ты хороший слушатель (умеешь слушать)
  • You warm my heart — Ты согреваешь мое сердце
  • You are very creative — Вы очень изобретательны
  • You’ve got devilishly beautiful eyes — У тебя чертовски красивые глаза
  • You dazzle me — Ты ослепляешь меня (своей красотой)
  • You bring out the best in me — Ты раскрываешь лучшее во мне
  • You make me feel happy — Ты меня делаешь счастливым
  • You are fun to be with — С тобой весело
  • You have wonderful taste in clothes — У вас прекрасный вкус в одежде
  • You’re irreplaceable — Ты незаменима
  • I feel so comfortable around you — Мне так хорошо с тобой
  • You have a marvelous figure — У тебя потрясающая фигура
  • I’ve never seen you looking so happy — Никогда не видел тебя такой счастливой
  • You have a fine sense of humor — У тебя хорошее чувство юмора

На это все. Проявляйте фантазию и помните, что главное, чтобы комплимент был искренним!

самая лучшая — перевод на английский

Твой отец мечтал устроить свадьбу в самом лучшем месте.

But your dad wanted you to have your wedding at the best place we could get.

Мой друг хвастался, что это самый лучший маленький джаз бар в городе.

My friends who blow horn say it’s the best little jazz boîte in town.

Я дала ей самый лучший совет, а она проигнорировала его.

I gave her the best advice, and she chose to ignore it.

«Истинная правда, фрау Шраммель, мой мальчик, Шани, всегда найдет самое лучшее местечко!

«That’s the truth, Frau Schrammell — my boy, Schani, always gets the best place!»

Зато, самое лучшее всегда для наших солдат!

But the best for our soldiers all the time.

Показать ещё примеры для «best»…

Он — самый лучший стрелок на Севере.

He’s the finest archer in the North.

Я водил их к лучшим психиатрам,…к самым лучшим докторам.

I knew was in their blood. I took them to the finest psychiatrists, the finest doctors.

Самые лучшие вещи на земле были написаны с пустым желудком.

The finest things have been written on an empty stomach.

Самый лучший магазин в центральной части Эскудеро.

Finest store in downtown Escudero.

Милая, ты самая честная и самая лучшая девушка, которая когда-либо существовала.

Honey, you’re the most honest and the finest girl that ever lived.

Показать ещё примеры для «finest»…

И теперь, когда я этого достиг, самое лучшее — это уединение.

Now that I have achieved that, the best thing to do is to shut myself up.

Это самое лучшее заклинание против ведьм.

That’s the best thing to say for witches.

— Да, это самое лучшее.

— Yes, it’s the best thing.

— Точно. — И всё же, вы только что сказали, что нож был самое лучшее из всего.

And yet you just said that the knife was the best thing of all.

Самое лучшее лекарство — делать так, как Вам угодно.

— Of course. The best thing I know is to do exactly what you wish for a while.

Показать ещё примеры для «best thing»…

Ты не самый лучший садовник.

I’m afraid you’re not a very good gardener.

Не самая лучшая погода для полетов.

Not very good weather for flying.

Я знаю, это не самое лучшее место… но позволь мне сказать пару слов.

I know this isn’t a very good place… but let me say a few things.

К сожалению, не самая лучшая марка.

NOT A VERY GOOD BRAND.

Не самый лучший экземпляр.

NOT A VERY GOOD EXAMPLE, IS IT?

Показать ещё примеры для «very good»…

Ты всегда был самым лучшим.

You were always the nicest.

Самый лучший.

The nicest.

Ты же не откажешься от возможности жить в самом лучшем доме в городе, покупать своей жене красивую одежду, раза два в год ездить в Hью-Иорк по делам, и иногда путешествовать по Европе.

You wouldn’t mind living in the nicest house in town, buying your wife a lot of fine clothes, a couple of business trips to New York a year, maybe once in a while Europe. You wouldn’t mind that, would you, George?

Ты же не откажешься от возможности жить в самом лучшем доме в городе, покупать своей жене красивую одежду, раза два в год ездить в Hью-Иорк по делам, и иногда путешествовать по Европе.

You wouldn’t mind living in the nicest house in town, buying your wife a lot of fine clothes, going to New York on a business trip a couple of times a year, maybe Europe once in a while.

А потом я осознала, что это — пожалуй, самое лучшее, что могло случиться со мной.

And then I realized that it was one of the nicest things that could happen to me.

Показать ещё примеры для «nicest»…

Мои родители разошлись, когда я была маленькой, твоя мать ушла, у нас не самые лучшие модели для подражания.

My parents split up when I was little, your Mom left, we don’t have the greatest role models here.

Я отвезу тебя в самое лучшее путешествие, какое только можно… как только мы здесь все уладим.

I’m going to take you on the greatest trip a girl ever had… just as soon as we settle the suit.

Фильм создаёт самую лучшую среду для образования, которую только знал мир.

Film’s the greatest educational medium the world has ever known.

Он самый лучший.

He’s the greatest.

Самый лучший подарок, который я могу вам сделать, стать очевидцем этого.

The greatest gift that I could give you would be to let you witness this.

Показать ещё примеры для «greatest»…

О, ну у меня было несколько неприятностей, как у всех детей, даже самых лучших.

Oh, I pulled a few fast ones like most kids… even the best kids.

Понимаете, она считает меня самым лучшим человеком на свете.

This girl thinks I’m the most wonderful person in the world.

Тогда зачем? Вы самый лучший, самый успешный режиссер в театре.

Why, if you’re the most successful young director in the theatre..

Брак — самый лучший вариант.

Marriage is the most practical solution.

Пусть отдыхает, а завтра украсьте её лучшими драгоценностями… и самыми лучшими одеждами.

Have her rest up and then prepare her with our costliest jewels… and most audacious veils.

Отправить комментарий

На чтение 9 мин Просмотров 2.2к.

Содержание

  1. Как осыпать девушку комплиментами на английском?
  2. Комплименты начальнику и партнерам
  3. Комплименты для друзей
  4. Комплименты на все случаи жизни

Говорить комплименты даже на родном языке – настоящее искусство. А уж если вы рискнули выразить девушке своё восхищение её умом, красотой или работой на английском языке, постарайтесь использовать только самые недвусмысленные фразы. Сделать это не так-то просто, так как английский язык известен тем, что одно слово в разном контексте может иметь около трёх десятков значений.

Осыпать девушку комплиментами

Как осыпать девушку комплиментами на английском?

Для начала кавалеру необходимо успешно познакомиться с прекрасной дамой. И тут ему добавит оригинальности английский комплимент:

  • «Do angels also use under­ground?» — Ангелы тоже пользуются метро?
  • «It is need­ed to be a man to see just how mar­velous you are» — Нужно быть мужчиной, чтобы понять, как ты изумительна
  • «Women should be furi­ous see­ing your beau­ty» — Женщины, должно быть, приходят в ярость, видя твою красоту

Думаю, в ответ вы как минимум будете одарены улыбкой. А если повезет, то свидание у вас в руках!

При повторной встрече, не забывайте говорить девушке приятные фразы:

  • «You keep sur­pris­ing me with your beau­ty» — Ты продолжаешь меня удивлять своей красотой
  • «You daz­zle me» — Ты меня ослепляешь
  • «You look like a morn­ing lily» – Ты выглядишь, как утренняя лилия

Адресуйте девушке комплименты, подчеркивая все ее достоинства.

Внешность:

  • You are beau­ti­ful — Ты красива
  • You are so pretty/cute/sexy — Ты такая хорошенькая/милая/сексуальная
  • You are stun­ning girl — Ты потрясающая девушка
  • I love your hair/eyes — Мне нравятся твои волосы/глаза
  • You have a mar­velous fig­ure – У тебя потрясающая фигура

Характер:

  • You are so car­ing — Ты такая заботливая
  • You have a fine sense of humor – У тебя хорошее чувство юмора
  • You are very intel­li­gent — Ты очень умная
  • You have excel­lent taste — У тебя прекрасный вкус
  • You’re a first-class dancer — Вы прекрасно танцуете

Как хорошо быть рядом с ней:

  • You warm my heart — Ты согреваешь мое сердце
  • I wish I had met you soon­er — Жаль, что мы не встретились раньше
  • I can nev­er get enough of you — Я никак не могу «насытиться тобой», мне всегда тебя мало
  • You make me feel hap­py — Ты меня делаешь счастливым
  • I feel so com­fort­able around you — Мне так хорошо с тобой

Произнося эти и им подобные выражения, вы сможете завоевать сердце самой неприступной красавицы!

Комплименты начальнику и партнерам

Если вы хотите быстро продвинуться по служебной лестнице или заключить выгодную сделку, то не забывайте говорить деловые комплименты начальнику, коллегам и партнерам:

  • You are a ter­rif­ic leader — Вы — потрясающий лидер
  • I am impressed by your knowl­edge in this area — Я поражен Вашими знаниями в этой области
  • You are a good provider – Вы хороший поставщик
  • I am con­vinced your expe­ri­ence will help us to achieve suc­cess — Я убежден, что Ваш опыт поможет нам достичь успеха
  • You always moti­vate me – Вы всегда меня мотивируете

Уверена, что успех в работе и повышение у вас в кармане!

Комплименты для друзей

Власть, коллеги и красотки, чье расположение мы хотим заполучить – это понятно. Но наши друзья тоже нуждаются в добрых словах и похвале.

И честно говоря, они этого заслуживают больше, чем все остальные. Друг рад будет услышать от вас:

  • You are fun to be with — С тобой весело
  • You bring out the best in me — Ты раскрываешь все самое лучшее во мне
  • You are a good lis­ten­er — Ты прекрасный слушатель

Комплименты на все случаи жизни

Для вежливости приятные слова можно говорить всем. Есть также красивые фразы, которые являются универсальными для всех категорий:

  • «What a nice dress» — Какое симпатичное платье
  • «You are so beau­ti­ful today» — Вы так прекрасны сегодня
  • «Your chil­dren are so nice and clever» — У вас такие милые и умные детишки
  • «That’s a nice colour on you» — Какой у вас красивый цвет наряда
  • Peo­ple of your kind must find life easy – С вашим характером легко жить

А как можно ответить на комплимент, кроме обычного «Спасибо»?

  • You flat­ter me – Вы мне льстите
  • You’re being too kind – Вы слишком добры
  • Nice of you to say so – Очень любезно с вашей стороны
  • Nice to hear that — Приятно это слышать
  • Oh, come! – Ну что вы!

You look gorgeous/stunning.  Ты выглядишь ослепительно/потрясающее.

You’re the most gorgeous woman I have ever seen. Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.

You are absolutely, astoundingly gorgeous and that’s the least interesting thing about you. Ты совершенно и изумительно шикарна, и это еще не самое интересное в тебе.

You are always so happy and kind to people, it’s like a big breath of fresh air when I walk into the building and see you here! Ты всегда так счастлива и так добра к людям. Когда ты входишь в здание и я вижу тебя, это как глоток свежего воздуха!

Damn, that confidence looks sexy on you. Черт побери, твоя уверенность очень сексуальна.

I love seeing your smile, it brightens my day every time. Люблю видеть твою улыбку. Каждый раз мой день становится ярче.

I wish I could make you laugh like that more often. You’re beautiful all the time, but when you smile like that, I swear my world stops. Как бы я хотел заставлять тебя смеяться чаще. Ты всегда красивая. но когда ты так улыбаешься, клянусь, мой мир останавливается.

I love talking with you. Я люблю разговаривать с тобой.

You have the prettiest eyes. У тебя самые прелестные глаза.

There’s such warmth in your eyes. В твоих глазах столько тепла.

You’re irreplaceable. Ты незаменима.

You bring light to my life. С тобой моя жизнь становится ярче.

You are perfect just the way that you are. Ты идеальна такая, какая ты есть.

You smell like heaven. Ты пахнешь как рай на земле.

You’re the smartest girl I ever dated. Ты самая умная девушка, с которой я когда-либо встречался.

As long as you’re with me, I don’t care where we go. Пока ты со мной, мне не важно, куда мы идем.

Your strength of character impresses me. Сила твоего характера восхищает меня.

You are one of a kind. Другой такой, как ты, нет.

You know what? Your smile is the one reason I fell for you. Знаешь что? Твоя улыбка — это причина, по которой я в тебя влюбился.

No matter how mad I am at you… I look into your eyes and find myself smiling again. Не важно, насколько я злюсь на тебя… я смотрю в твои глаза и снова улыбаюсь.

How do you always manage to look so beautiful? Как у тебя всегда получается выглядеть такой красивой?

I love the way you carry yourself… so enigmatic, so confident. Я люблю то, как ты держишь себя… такая таинственная, такая уверенная.

You are a wonderful, wonderful person. How can you be so caring, loving, and selfless; all at the same time? Ты замечательный, замечательный человек. Как ты можешь быть одновременно такой заботливой, любящей и бескорыстной?

I love the way you express yourself. You are so dynamic and vibrant. Люблю, как ты выражаешь себя. Ты такая динамичная и эффектная.

Will you please get out of my mind so I can work? Пожалуйста, выйди из моей головы, чтобы я смог нормально работать.

You are the best thing that has ever happened to me. Ты самое лучшее, что когда-либо со мной происходило.

I want to wake up beside you every morning for the rest of my life. Я хочу просыпаться рядом с тобой каждое утро до конца моей жизни.

You are so much fun to be with. С тобой так весело.

Time becomes non-existent when I’m with you. Время перестает существовать, когда я с тобой.

Your smile is so serene. Makes me forget my worries. Твоя улыбка такая спокойная. Она заставляет меня забыть о моих проблемах.

You are the funniest person I’ve ever met, and I’ve met everyone else. Ты самый смешной человек, которого я когда-либо встречал, а я уже встречал всех остальных.

Your legs are phenomenal. Твои ножки феноменальны!

I love that you understand quantum physics and smell good. Я люблю тот факт, что ты понимаешь квантовую физику и удивительно пахнешь.

When I’m not with you, I want to tear my face off my skull. Когда ты не со мной, мне хочется сорвать кожу с лица!

You make me feel like it’s summer. С тобой я всегда чувствую себя так, как будто на улице лето.

I can’t stop thinking of you. Не перестаю думать о тебе.

You’re just adorable. Ты такая обворожительная.

Nobody makes me happier than you. Никто меня не дает таким счастливым, как ты.

I like the way your mind works. Я люблю то, как ты думаешь.

Only you could make that boring grey t-shirt look sizzling hot. You’re a diva! Никто не может выглядеть настолько роскошно в скучной серой футболке. Ты просто дива!

You have an amazing sense of humor. У тебя замечательное чувство юмора.

Источники:

https://enguide.ua/magazine/komplimenty-devushke-na-angliyskom-yazyke

https://www.lingvistov.ru/blog/spoken-english/komplimenty-devushke-na-angliyskom/

https://englishfull.ru/leksika/komplimenty-po-anglijski.html

ты самая лучшая перевод - ты самая лучшая английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

ты самая лучшая

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

You are the best

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

you are the best

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

you are the best

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Илья
  • Da er det ordnet kort så du kan kjøre re
  • ПО ОШИБЦІ
  • For a more detailed description please g
  • о времени, которое ты тратишь на покупку
  • This is our friend, Pete.Those gloves ar
  • He is in the bedroom
  • счастье есть
  • Файлы именуются следующим образом
  • This is our friend, Pete.Those gloves ar
  • numquam a bonus amaberis , si malos amab
  • Надеюсь не из-за этого ты развелся
  • пять лет назад мне предлагали уехать нав
  • Das abfleigende Flugzeug
  • ask and answer
  • Choking is where something is stuck in y
  • . The first time Harry and his friends e
  • У меня есть сестра
  • ask and answer
  • Is Chuckles in the living room? no he is
  • все будет хорошо
  • thtre are a lot of interesting animals i
  • Барановы дома
  • узнать имя собеседника

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать на английском ты меня любишь
  • Как написать на английском ты дурак
  • Как написать на английском три радио
  • Как написать на английском тот самый
  • Как написать на английском торт