Даже в День всех влюбленных услышать три заветных слова на армянском, увы, невозможно… Потому что их — четыре! Но если ваши любимые устали от бесконечных «ес кез сирум ем», то, к счастью для вас, армянский язык не скуп на ласковые слова. В День святого Валентина редакция Армянского музея Москвы предлагает вам подборку самых милых выражений, которые помогут вам выразить свои чувства на армянском языке любви.
Не только самое популярное армянское слово любви, но и самое популярное армянское слово вообще — «джан». Само слово имеет древнеперсидское происхождение и означает «тело». Но в армянском языке «джан» — скорее означает «душа», «жизнь», а в качестве ласкового обращения это слово (а также вариации «джана», «джаник») можно перевести как «жизнь моя» или просто — «дорогой».
Работа и любовь. Мкртич Камалян. Из коллекции Национальной галереи Армении
«Джан» — обращение универсальное. Во-первых, так можно обратиться к любому человеку вне зависимости от того, насколько вы близки. Говорите вы с мамой, мужем, коллегой или соседом — вы можете стать «джаном» для каждого, кому вы хоть немного приятны. Во-вторых, «джан» — для более яркого выражения чувств — можно употреблять и с другими милыми словами. Например, подписать валентинку вы можете вот так:
-
Քաղցր ջան («кахцр джан») — сладкий-джан,
-
Անուշ ջան («ануш джан») — милый-джан,
-
Սիրուն ջան («сирун джан») — красивый-джан,
-
Սիրելիս ջան («сирелис джан») — любимый-джан,
-
Մեռնեմ ջանիդ («мернем джанит») — умру за тебя.
Еще одно похожее слово, которое тоже означает «дорогой» — «джигяр». А еще это слово, тоже пришедшее из персидского, означает «печень». Возможно, в человеческом организме есть более романтичные органы, чем тот, который участвует в обмене веществ, но древневосточные народы главным жизненным органом считали именно печень, так как верили, что в ней находится душа человека. Поэтому «джигяр» можно перевести как «душа моя».
И еще один аргумент в пользу печени — в отличие от других органов человека, она имеет уникальное свойство полностью регенерироваться. Так что, разбитую печень восстановить легче, чем разбитое сердце!
Как и в русском, английском и многих других языках мира, в армянском языке есть уменьшительно-ласкательные слова, относящиеся к животным. Тут уже дело вкуса — кому, какие пушистые и хвостатые кажутся наиболее милыми. Правда, чаще всего «зверятами» в армянских семьях называют детей:
-
Նապաստակ («напастак») — заяц,
-
Փիսիկ («писик») — котенок,
-
Շունիկ («шуник») — щенок,
-
Մուկիկ («мукик») — мышонок.
Любовь. Ашот Мелконян, 1962. Из коллекции Национальной галереи Армении
Но не стоит ограничиваться только словами из животного мира. Например, если в вас сильно чувство собственности по отношению к вашему возлюбленному (в хорошем смысле, конечно же), то можно использовать вот эти слова:
-
Արևս («аревс») — солнце мое,
-
Կյանքս («кянкс») — жизнь моя,
-
Սիրտս («сиртс») — сердце мое,
-
Հրաշքս («храшкс») — чудо мое,
-
Ցավդ տանեմ («цавт танем») — заберу твою боль.
Если вам часто угрожают тем, что вас съедят, то не нужно сразу беспокоится и прятать все ножи в доме. Возможно, вас просто очень любят! В английском языке у этого явления даже есть название — cute aggression — «милая агрессия». Это когда эмоции настолько сильны, что объект любви хочется сжать, ущипнуть, укусить или даже съесть. И хотя в армянском языке такого понятия нет, зато есть несколько прекрасных выражений, которые идеально передают это состояние:
-
Քաղցրս («кахцрс») — мой сладкий,
-
Համովս («хамовс») — мой вкусный,
-
Ուտեմ մռութդ («утем мрутд») — съем твою мордочку,
-
Ուտեմ քեզ («утем кез») — съем тебя.
Любовь. Геворг Григорян, 1955. Из коллекции Национальной галереи Армении
Теперь, когда вы знаете столько ласковых выражений на армянском, доставайте ножницы, красную бумагу и вырезайте самое большое сердце — чтобы суметь уместить на валентинке все возможные слова любви!
❤ ❤ ❤
Сирум ем кез! Признаемся в любви на армянском языке
Ты моя жизнь
Դու իմ կյանքն ես
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
моя жизнь стала намного тише.
որ հիմա ավելի հանգիստ կյանք եմ վարում
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
ապրելը
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Она вся моя жизнь
Նա իմ ամբողջ կյանքը
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
կյանքները
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
ապրւմ
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
կեանքի
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
կյանքը
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
ապրելով
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Моя жизнь
Կյանքումս
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
կյանքով
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
моя жизнь
կյանքս
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Моя жизнь
Իմ կյանքը
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
կենես
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
կյանքն
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
моя жена-моя жена
կինս-կինս
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
жизнь
կյանքե
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
моя жизнь
առոգաությունս
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
И это моя новая жизнь.
Եվ դա իմ նոր կյանքն է
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Мой сын-моя жизнь
Իմ որդին իմ կյանքն է
Источник
пожаловаться
Langcrowd.com
Дружная большая семья, «азг», со строгой иерархией – неизменная составная армянского общества. Почитание и к старшим каждый ребенок перенимает с младенчества, наблюдая за взаимоотношениями всех членов семьи. Так, каждый четко знает и исполняет свои обязанности.
В армянских семьях («оджах» — очаг) старшие постоянно заботятся о младших, а младшие искренне уважают старших. Такая сплоченность наблюдается не только в конкретном роду, но и среди народа в целом. Куда бы ни забросили хитросплетения судьбы, они всегда найдут соплеменников и буду поддерживать крепкие связи.
Тасиб
Вторая национальная особенность армянского народа – «тасиб» — великодушие и неисчерпаемое гостеприимство. Несмотря на свою темпераментность и вспыльчивость, армяне радушные хозяева. Независимо от статуса гостя, его окружат должным вниманием и почестями. Каждому здесь с радостью дадут кров или предоставят ночлег. Накрывая богатый стол, выставят самые лучшие угощения, а если достаток семьи этого не позволяет, на помощь придут отзывчивые . Предлагая угощения, как правило, скажут: «кушайте хлеб», вместо привычного «идите обедать».
Барев
При встрече армяне говорят: «Барев дзез!» — «Здравствуйте!». Или «Барев зез аргели!» где «аргели» — « ». Но чаще употребляют его сокращенную форму: «барев» или «вохджуйн» — «привет», а также «вонцес?» — «как ты?» или «барев вонцес?» — «привет, как ты?».
Между близкими друзьями также бытует: «Вонцес Ахпер джан?!» — «Как ты брат?» или «Вонцес Куйрик джан?!» — «Как ты сестренка?!».
Приветствуя знакомую девушку, порой говорят: «Вонцес Сирюн джян!», где «сирюн» «красивый». Обращаясь к , взрослые обычно говорят: «Барев ахчик джан» или «Барев тга джан», где «ахчик» — « », а «тга» — «мальчик».
Форма приветствия также меняется в зависимости от времени дня. Утреннее звучит как «барии луйс», где «луйс» – это свет. Днем можно услышать выражение «барии ор» — напоминающее наше «добрый день». Встретившись в лучах заката, говорят: «барии ереко».
После фраз приветствия обязательно поинтересуется: «Инч ка чка?», в примерном переводе — «какие , что нового?». И не только проявит скромный живой интерес к вашим словам, но и расспросит обо всех членах вашей семьи. И только после этого деликатно перейдет к обсуждению интересующего его вопроса или выскажет свою просьбу, если она у него имеется.
На скорость загрузки операционной системы Windows XP влияют многие факторы: наличие программ в списке автозагрузки, отображение экрана приветствия, да и само аппаратное обеспечение в той или иной мере влияет на загрузку. Для тех, кто хочет отключить отображение экрана приветствия во время загрузки операционной системы необходимо сделать несколько действий, описанных ниже.
Вам понадобится
- Операционная система Windows XP.
Инструкция
Для выключения опции экрана приветствия необходимо проследовать к меню «Пуск», в открывшемся меню выбрать пункт «Панель управления». В зависимости от настроек раздел «Панель управления» может вызываться по клику либо отображаться развернутым списком в меню «Пуск». В открывшемся окне или из списка выберите пункт «Учетные записи пользователей».
В окне «Учетные записи пользователей» необходимо нажать ссылку «Изменение входа пользователей в систему». В этом окне отобразится два параметра:
Использовать приветствия;
Использовать быстрое переключение пользователей.
Для отключения отображения экрана приветствия необходимо снять отметку с первого пункта. Второй параметр автоматически станет , т.к. без экрана приветствия невозможно сделать выбор пользователей. Нажмите кнопку «Применение параметров» для сохранения изменений или нажмите кнопку «Отмена», если внесенные вами изменения системы сохранять не желаете.
Если по каким-либо причинам у вас не получилось сделать отключение отображения экрана приветствия стандартными средствами операционной системы, можно попробовать настроить отображение приветствия при помощи специальных программ. Например, программное обеспечение XP Tweaker Russian Edition. При помощи данной программы можно изменить не только настройки отображения, но и много других параметров.
После установки программы и ее запуска, необходимо перейти к разделу «Система» (значки в левой панели), а затем к вкладке «Загрузка системы». В блоке «Вход в систему» есть несколько параметров, значение которых можно изменить. Вам необходимо изменить параметры «Использовать страницу приветствия» и «Использовать быстрое переключение пользователей» (снять отметки с этих пунктов). Для сохранения внесенных изменений в конфигурационные системы нажмите кнопку «Применить» и перезагрузите компьютер.
Источники:
- как убрать приветствие windows
Вы наверняка знаете, что при запуске любой операционной системы появляется экран приветствия. У большинства пользователей данный экран является стандартной заставкой, установленной производителем той или иной операционной системы. При желании вы можете его поменять и установить свой собственный уникальный экран приветствия. Давайте рассмотрим данную процедуру по шагам на примере операционной системы Windows XP.
Вам понадобится
- Restorator, ResHacker
Инструкция
Откройте папку Windows, а в ней папку System32 (стандарный путь обычно выглядит следующим образом: C:WindowsSystem32). Затем найдите в этой папке файл logonui.exe и скопируйте его в myui.exe, который там же. Это нужно для того, чтобы мы создали копию оригинального файла и не сделали ничего, чему бы могла возразить система.
Далее откройте программу для редактирования ресурсов Restorator (http://www.bome.com/Restorator/
), а с ее помощью — файл myui.exe. Вы увидите ресурсы, которые доступны вам для редактирования. Это могут быть картинки, используемые в экране приветствия, цвет фона, надпись, положение объектов, и так далее.
Замените подходящими подготовленными изображениями и фонами оригинальные изображения в экране приветствия. В параметрах настройки цветов замените стандартные цвета на желаемые. Это можно сделать напротив каждой надписи экрана приветствия.
Вы так же можете изменить надпись «Приветствие» либо на собственный , либо на собственный рисунок. Чтобы изменить стандартную надпись «Приветствие», обратитесь к ресурсу «String Table». В самом начале данного ресурса есть следующая строка:
7, «Приветствие»
Это и есть та надпись, которая обычно отображается в середине экрана. Для редактирования непосредственно надписи используйте специальную программу ResHacker (http://www.angusj.com/resourcehacker/
), поскольку ее в Restorator может вызвать при дальнейшей загрузке экрана приветствия.
Чтобы текст «Приветствие», а вместо него установить нужную вам , откройте ресурс UIFILE => 1000 и удалите содержимое строк 911 и 912. Замените удаленное содержимое на следующий код:
999 — это имя ресурса картинки. Предварительно добавьте данный ресурс в группу «Bitmap» с именем 999 и назначьте ему нужную вам картинку.
399 — ширина рисунка
120 — высота рисунка
После того, как вы сделали с экраном приветствия все, что хотели и изменили его в соответствии со пожеланиями, настало время установить его в систему, чтобы она впоследствии использовала его каждый раз при включении.
Откройте (Пуск, Выполнить, команда regedit). В появившемся окне найдите раздел HKEY_LOCAL_MACHINE, внутри этого откройте SOFTWARE, затем MicrosoftWindows NTCurrentVersionWinlogon. Найдите пункт UIHost и замените его значение на наш файл myui.exe.
На этом процесс установки экрана приветствия завершен. Можете закрывать окно реестра и завершить сеанс , чтобы проверить, вступили ли изменения в силу.
При загрузке любой операционной системы линейки Windows появляется экран
приветствия
. По умолчанию экран
должен отображаться в любом случае, но в некоторых случаях, например, при сбое системы или изменении настроек системы, этот экран
может не отображаться, указывая на ошибку.
Инструкция
Иногда можно встретить предупреждение системы: «Служба клиента для NetWare выполнила отключение а приветствия
и быстрое переключение между ». Для редактирования отображения экран
а приветствия
необходимо войти в систему от или пользователя, который наделен таким же правами. Обычным пользователям становится недоступной опция «Включение экран
а приветствия
».
Откройте апплет «Учетные записи пользователей»: нажмите левой кнопкой мыши на меню «Пуск», выберите пункт «Панель управления». В открывшемся окне выберите дважды щелкните по значку «Учетные записи пользователей».
В новом окне нажмите ссылку «Сменить способ входа и выхода из системы». Далее вам необходимо выбрать действие, которое приведет к искомому результату — для экран
а приветствия
необходимо поставить отметку напротив пункта «Использовать экран
приветствия
». После активации этого пункта любой пользователь перед входом в систему должен нажать иконку с названием своей учетной записи. Иногда требуется вводить , если пользователь активирует эту опцию (вход по паролю).
Чтобы входить в систему без экран
а приветствия
, т.е. автоматически, необходимо снять отметку с пункта «Использовать экран
приветствия
». При активации этой опции стандартный экран
приветствия
не будет отображаться, но перед пользователем будет появляться окно, в котором необходимо выбрать пользователя (учетную запись) и ввести пароль, если такая опция была активирована. Если с этой операционной системой всего один пользователь, ни экран
приветствия
, ни окно выбора пользователя появляться не будут.
При обычной загрузке системы в окне приветствия
отображаются только обычные пользователи и пользователи, которые обладают правами администратора. При загрузке в среди списка пользователей появляется непосредственно администратор.
При загрузке или перезагрузке Windows появляется окно
приветствия
(экран приветствия
). Нужно выбрать учетную запись, а затем ввести пароль в появившемся окне ввода. Это удобно, если на компьютере работают несколько пользователей. Но если на компьютере работаете только вы под одной учетной записью, а все остальные используете крайне редко? Тогда можно отключить окно
приветствия
, сделав автоматический вход по вашей учетной записи.
Вам понадобится
- — пароль администратора и пароль учетной записи, которая будет загружаться по умолчанию.
Инструкция
Нажмите кнопку «Пуск» – в окне поиска прямо на ней введите control userpasswords2 — и нажмите Enter. Появится предупреждение «Windows требуется разрешение на продолжение» — выберите «Разрешить».
Открывается окно
«Учетные записи пользователей». Выделите мышкой имя пользователя, чья учетная запись должна загружаться по умолчанию — снимите галочку с пункта «Требовать ввод имени и пароля» — и нажмите «Применить».
Появляется окно
«Автоматического входа в систему». Введите пароль, подтвердите его и нажмите ОК.
Перезагрузите компьютер. Окно приветствия
отключено. Теперь компьютер будет автоматически загружать нужную учетную запись, не показывая экран приветствия
и не требуя дополнительно вводить пароль.
Указанный способ работает в Windows Vista и Windows 7. Чтобы убрать окно
приветствия
в Windows XP, нажмите «Пуск» — «Панель управления» — «Учетные записи пользователей» — «Изменение входа пользователей в систему» и снимите галочку «Использовать страницу приветствия
».
Видео по теме
Обратите внимание
Обязательно запишите пароль администратора и учетной записи в надежном, недоступном для чужих месте. Если вы не вводите пароль каждый день, его легко забыть.
Не стоит отключать экран приветствия и ввод пароля, если, кроме вас, доступ к компьютеру имеют несколько других пользователей.
Полезный совет
Чтобы переключиться на другую учетную запись – воспользуйтесь «Быстрым переключением пользователей»: нажмите сочетание клавиш Ctrl + Alt + Del и выберите «Сменить пользователя».
Если вам нужно вернуть окно приветствия: нажмите кнопку «Пуск» — наберите в строке поиска control userpasswords2, затем выберите пользователя по умолчанию, поставьте галочку «Требовать ввод имени и пароля» и нажмите ОК. Перезагрузите компьютер.
При старте операционной системы Windows пользователь видит стандартный экран
приветствия
. Если привычная картинка входа вам наскучила, вы можете поменять ее, воспользовавшись специальными утилитами.
Вам понадобится
- — программа LogonStudio;
- — программа TuneUp Utilites;
- — программа Resource Hacker;
Инструкция
Существует несколько вариантов смены экран
а приветствия
. Одни из них предполагают работу с файлами конфигурации, что требует определенного опыта и знаний. Другие, используя специализированный софт, позволяют получить нужный результат несколькими кликами мышки. Применяя специальные утилиты, вы практически сводите к нулю шанс повредить систему.
Одним из самых простых способов поменять экран
приветствия
является использование утилиты LogonStudio, вы можете скачать ее здесь: http://winzoro.com/catalog/soft/LogonStudio/. Установите и запустите программу, в ее окне вы увидите несколько вариантов заставок. Вы можете использовать их или выбрать свои. Много красивых вариантов экран
а приветствия
можно найти в интернете.
Барев дзез! Доброе утро! — Бари луйс! Добрый день! — Бари ор! Добрый вечер! — Бари ереко! Привет! Всего доброго! Добро пожаловать! РАЗГОВОРНИК ДЛЯ ВОЛЬНОГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА АРМЯНСКИЙ (Wikipedia) здравствуйте! Как дела? — Вонц э горцерд?
Ес амуснацац чемКак Ваши дела? — Ինչպե՞ս եք — Инчпес ек?Как успехи? Инч норутю ка? (Инч ка?)Давненько вас не видел. — Վաղուց չենք հանդիպել — Вахуц ченк андипелМожно узнать, как Вас зовут? — Ձեր անունն ի՞նչ է — Дзер анунн инч е?Вот моя визитная карточка.
Бари галуст! До свидания! Цтесутйун! Спокойной ночи! — Бари гишер! До вечера! Карох ем дзез ворэвэ банов окнел? Я вас понимаю — ес дзез хасканум ем Ничего, все будет хорошо! Ес урах ем вор дзез дур е галис! Хорошая идея! — Лав митке! Вы хорошо сделали! Как хочешь — Инчпес узум ес Какое это имеет значение — Да инч ншанакутйун уни? Ну и что — Хето инч? Кому какое дело? — Ум инч горцна?
Вы находитесь на специальном сайте АВП «Африка для всех!» www.africa.travel.ru — иформационный ресурс для самостоятельных путешественников по южным странам. Шат шноракал емПожалуйста (в ответ на «спасибо»). ЛавНичего. — Ոչինչ — ВочинчНе бери в голову! Барев дзезДавайте встретимся в (фойе). Поханцек дзер майрикин им бари махтанкнереПередавай привет Армену. Ес евс ми бажак сурч кехемеиЧувствуйте себя как дома. — Զգացեք Ձեզ ինչպես Ձեր տանը — Згацек дзез инчпес дзе танэДавайте платить пополам.
Армянский язык Русско-армянский разговорник
Армянские имена и фамилии возможно, в силу влияния армянских диаспор разных стран на собственно армянскую нацию, необычайно разнообразны. Это название встречается в XIII-XI веках до н. э., причем некоторые географические объекты, сохраняли корень «Наири» и впоследствии.
Поздравляю вас! — Шнорхаворум ем дзез! От всего сердца поздравляю тебя! — Сртанц шнорхаворум ем кез! С новым годом! — Шнорхавор нор тари! С днюхой! Успехов в работе — Ашхатанкайин хаджохутйуннер! Всего наилучшего! Я бы хотел завтра увидеться с вами — Ес кцанкайи вахы теснвел дзез хет Вы свободны завтра вечером? Бывает — Патахума В следующий раз повезет! У меня к вам просьба — Ес ми хндранк унем Если вас не затруднит — Ете дзез хамар джвар че Хочу попросить об одном! — Узум ем ми бан хндрел!
Ес чэи узум дзез вираворел! Згуйш ехек! Я вас предупреждаю — Ес дзез згушацнум ем! Предупреждаю тебя в последний раз! — Верчин ангам ем кез згушацнум! Вы уверены в этом? — Дук хамозвац ек дранум? Да дзез зармацнума? Ес хиацац ем! Я рад что вам нравится!
Как по армянски будет «добрый день, здравствуйте» ?
Не поняла вопроса — Чхаскаца харцы Я вас не понимаю — Ес дзез чем хасканум Почему вы об этом спрашиваете? Не обязательно знать армянский язык, чтобы говорить на нем. Прочитайте армянские слова и фразы русскими буквами! До свидания — Цтесутюн/минч нор андипум Да — Аё Нет — Воч Согласен — Амацайнем Хорошо — Лав Спасибо — Шноракалутюн Большое спасибо — Шат шноракалутюн Пожалуйста — Хндрем С днём рождения!
E-mail администратору сайта. Список всех стран мира. Наша «Гостевая Книга», форумы «Русский BackPacker», политика по размещению ссылок. Ес молорвел емВы говорите по-русски?
Погода в Степанакерте
Туйл твек дзез хемелу бан юрасирелХотите чего-нибудь выпить? Langs.Pro — это ресурс, где вы можете найти учителя по языкам, если вы изучаете языки, и учеников, если вы языки преподаёте. Пусть исполнятся все твои желания! Пусть сбудутся все твои мечты! — Тох иракананан ко болор еразанкнеры!
Не хочу — Чем узум! Это невозможно! Извините — Нерецек Я виновата — Ес мехавор ем Ничего — Вочинч! Я очень удивлен — Ес шат зармацац ем Не ожидал — Чеи спасум Неужели? Это невероятно! Вы правильно сказали — Дук чишт асацик Молодец — Апрес Безразличие и неведение — Антарберутйун ев антехйакутйун Мне все равно — Индз хамар миевнуйна Какая разница?
Инчпес карели е! Вас это удивляет? Бюро переводов «Инфинити» хочет рассказать своим читателям, что к европейскому дню языков филологами были проведены исследования.
В фильмах, где есть роль армянина, он обязательно скажет: «джан». Что по-армянски значит джан? Как употребляется это слово? Для начала обратимся к словарям.
Что говорят словари
Джан с армянского на русский переводится как дорогой. Среди переводчиков ведутся дискуссии на тему: «Что по-армянски значит джан и каково его происхождение». Существует два мнения:
- тюркское происхождение слова;
- армянское происхождение слова.
Эти две группы принадлежат к разным языковым семьям: тюркские народы входят в алтайскую, а армяне — в индоевропейскую. Следует заметить, что все восточные народы в разных вариациях употребляют это слово. Во многих народах джан — это душа или жизнь. Это наводит на мысль о более раннем источнике слова. Многое проясняет обращение за разъяснениями к сохранившимся древним индоевропейским языкам.
В языке фарси, особенно в его древнеперсидском варианте, видим гораздо больше значений слова джан. Это, например, следующие:
- сердце;
- жизнь;
- сила;
Сравнение с хинди подтверждает уменьшительную форму джан, добавленного к имени. Многие имена в Индии оканчиваются на джи или джан.
Против тюркской версии можно аргументировать, что слово используется только теми народами, которые столкнулись с индоевропейской культурой, в частности, армянской.
Что говорят носители языка
Интересно узнать мнение самих носителей языка о том, что по-армянски значит джан. В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек. Общение с ним приятно.
Но, если напрямик спросить, что по-армянски значит джан, ответ будет не сразу. Кто-то скажет — это душа, а кто-то ответит — жизнь. Буквально же janya [джанья] означает тело. Древнее слово на санскрите означает человек. В Библии говорится о том, как Бог сделал из праха тело, вдохнул в него дыхание жизн, и Адам стал душою. Видимо, корни слова уходят так далеко, что многие народы считают слово своим.
Многие говорят о неоднозначности перевода джан. С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан?» Это теплое и уютное, мирное слово.
Вовиджан, не ешь киндзу
В фильме «Внимание, черепаха!» есть армянский мальчик — отличник Вова Манукян. Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени! Ее называют на Кавказе мужской хлеб.
Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку:
Вовиджан, не ешь киндзу.
На что внук неизменно отвечает:
Никто и не ест!
Это повторяется на протяжении фильма во время всех сцен, снятых на балконе Манукянов.
Джан в армянском языке — уменьшительная приставка к имени. Можно перевести слова бабушки так: «Вовочка, не рви кинзу».
Если назвать так взрослого человека, он будет озадачен. Джан — это слово для очень близких. Это аналог русского слова милый.
«Мимино»
Разность в традиционном восприятии мира у армян и грузин показана талантливейшим режиссером Г. Данелией. В фильме «Мимино» взрывной герой В. Кикабидзе сначала что-то делает, а потом задумывается. Рядом миролюбивый герой Ф. Мкртчана сглаживает его вспыльчивость: «Валик-джан, я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся».
Обращение джан в данном случае означает уважение. Собеседник предупреждает, что ни в коем случае не хочет обидеть Валико или учить его жизни. Известно, что Фрунзик Мкртчян говорил, что некрасиво учить человека, нужно ему помогать. Но делать это так, чтобы он об этом не знал.
Как говорят в Армении
Так все-таки, что по-армянски значит джан? Есть шутка, что в Армении выходишь на улицу и как в зеркале видишь свое отражение. По тому, как люди можно судить о впечатлении, которое они производят. Прохожий остановится и спросит, как пройти на такую-то улицу. При этом будет использовать разные обращения к женщине:
- Кур-джан — спросит приезжий юноша. Назвал сестрой — значит, считает достаточно молодой.
- Ахчик-джан — прохожие считают тебя моложе себя, назвали доченькой.
- Моркур-джан — скажет девочка, уступая место. Назвала тетей. Жаль.
- Майрик-джан, давай помогу — кинется подбирать рассыпавшиеся овощи из упавшего пакета мужчина, на вид такого же возраста. Значит, плохо дело — мамашей назвал. Старость не за горами.
- Татик-джан, чем помочь? — ласково спросит новый сосед. Назвал бабулей. Ах, сосед, ах, джан.
Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая. Парон — от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог — барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан.
Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации. Армения — это страна обычаев. По большому счету, все армяне — родственники. Они это помнят и стараются сохранять древние традиции, которые регулируют отношения и давно стали стержнем общества.
Армения – древняя страна со сложившимися традициями и радушием, ставшим уже легендарным во всем мире. Здесь свои обычаи и красивые традиции, связанные с приглашением, встречей гостей дома. Но сегодня мы расскажем не об армянских устоях, а о самом приветствии. «Барев дзес» – своеобразный пароль доброжелательности, открытости по отношению к людям. По-русски звучит, как «здравствуйте», но имеет собственное значение. Что же такое приветствие на армянском, и чем оно примечательно?
Армянский фольклор тесно связан с приемом гостей, вокруг которого издавна сложилась целая система традиций и обычаев. Особенную роль играет приветствие «барев дзес». Теплые слова произносят, входя в дом, встречая на улице знакомого человека, желая поднять настроение случайным прохожим.
Упрощенный русский перевод выражения – «здравствуйте», но на армянском упомянутая конструкция гораздо более сложна. Разберемся в каждой лексической единице отдельно:
- слово «барев» является сращением двух основ – «бари» («добро»), «арев» («солнце»);
- «дзес» переводится как «вам» или «вас».
Дословно: «Доброго солнца вам!». Если в русском языке приветственная конструкция «здравствуйте» является пожеланием крепкого здоровья, то в армянском – хорошего, солнечного дня, не только внешне, но и внутри: состояние души должно быть таким. Тогда человек будет здоров, счастлив, доволен жизнью, улыбчив, положителен, успешен.
Связь слов с реальными ситуациями
Конструкция меняется в зависимости от ситуации. Вот самые распространенные варианты:
- «барев дзес», классическое приветствие, уместное для знакомых и незнакомых, универсальный вариант;
- «барев дзес аргели», уважительная конструкция, переводится как «доброго солнца вам, уважаемый», употребляется для лиц старшего возраста, просто в знак особого почтения;
- «барев», упрощенный вариант, по типу русского «привет», так здороваются хорошие знакомые, в большинстве случаев слова «барев» вполне достаточно.
Приветственные конструкции – особенное проявление доброжелательного отношения, дружеского расположения между людьми. Они входят в ритуалы гостеприимства, часто встречаются в народных сказках, фольклорных произведениях.
Традиционное приветствие и прощание
Здороваясь с человеком в Армении, вы желаете ему гораздо больше, чем просто здоровья. Выражение включает множество смыслов, в полной мере понятных только носителям языка. Названная конструкция не неподвижна: может трансформироваться, меняться, ориентируясь на условия окружающей действительности. По сути, «барев дзес» здесь – смысловая основа, нюансы которой подчеркивают дополнительные лексические единицы.
Например, «бари луйс» обозначает распространенное утреннее приветствие («луйс» – «свет», русскоязычный аналог «доброе утро»), «бари ор» – то же самое, что «добрый день», «бари ереко», как нетрудно догадаться, «добрый вечер».
Если «барев дзес» – «здравствуйте» по-армянски, то какие слова говорят на прощание? Конечно, и тут гостеприимный народ не обошелся без красивых языковых конструкций, обладающих сакральным смыслом. Как во множестве других развитых языках, есть много аналогов обычному «до свидания». Несколько вариантов:
- «цтесутюн» – нейтральная форма прощания, «до свидания»;
- «араймж» соответствует более дружескому общению, переводится примерно как «пока»;
- «хаджохутюн» употребляется при расставании на неопределенный срок, иногда даже навсегда («прощай»);
- «минч андипум» – семантический противовес предыдущему выражению, отражающий надежду на недолгую разлуку («до скорой встречи»);
- «анамбер спасум ем мер аджорд андипмане» переводится как «с нетерпением жду нашей новой встречи».
Для армянского языка характерны многочисленные лексемы, связанные с традиционной жизнью народа, особенностями мировоззрения, отношением к себе и окружающим людям. Разбираясь, что значит «барев дзес», мы затронули целый пласт культуры, нашедший выражение в языковой системе.
Рассказывая о приветственных фразах, невозможно не упомянуть другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»
, ведь это отражение души народа, наглядно демонстрирующее, насколько гостеприимна и дружелюбна страна. Если вы хотите добавить теплоты или особенного уважения, употребите слово «джан», что означает «дорогой». Оно относится к одним из самых частых в речи армян.
Отправляясь в солнечную страну, первым делом выучите приветственные конструкции. Достаточно будет «барев», но неплохо знать и другие варианты, которые можно употреблять в зависимости от ситуации:
- «барев дзес» — здравствуйте;
- «барев (чье-то имя) джан» — здравствуй дорогой
- «барев дзес аргели» — здравствуйте, уважаемый
- «бари ор» — добрый день;
- «бари луйз» — доброе утро.
Translatero.com > Русско армянский переводчик онлайн
ё
й
ъ
ь
Русско-армянский словарь
|
|
ты:
|
դու |
|
|
моя:
|
Իմ |
|
|
жизнь:
|
կյանք |
Примеры перевода «Ты моя жизнь» в контексте:
ты моя любовь |
դու իմ սերն ես Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Жизнь моя |
Իմ կյանքը Источник пожаловаться Langcrowd.com |
моя жизнь |
կյանքս Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты моя боль |
Դու իմ ցավն ես Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты—Моя |
Դու Իմն Ես Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Ты моя жизнь |
Դու իմ կյանքն ես Источник пожаловаться Langcrowd.com |
ты моя радость |
դու իմ ուրախությունն ես Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Армянский Английский-Русский Армянский-Английский Армянский-Русский Армянский-Французский Грузинский-Армянский Казахский-Русский Русский-Английский Русский-Немецкий Французский-Армянский
© 2023 Translatero.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)