Русско-украинский онлайн переводчик
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1
(1662 голоса, в среднем: 4.4/5)
Бесплатный русско-украинский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений.
Чтобы начать русско-украинский перевод, необходимо ввести в верхнее окно редактирования текст.
Далее для работы русско-украинского онлайн словаря,
нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.
Альтернативный русско-украинский словарь и переводчик
Дополнительный русско-украинский переводчик для небольших текстов. Данный
переводчик имеет ограничение не более 1000 символов за один перевод.
Украинский язык — относится к восточнославянской подгруппе индоевропейской семьи языков. Украинский — национальный язык украинцев, а так же государственный язык Украины. Общее число говорящих 45 млн. человек из них 32 млн. человек проживает в Украине. Украинский, язык так же распространен среди украинской диаспоры в России, Польше, Канаде, Словакии, Белоруссии, Австралии, Молдавии и Приднестровье.
Другие направления переводов:
английский переводчик,
русско-украинский переводчик,
казахский переводчик,
украинско-азербайджанский,
украинско-албанский,
украинско-амхарский,
украинско-английский,
украинско-арабский,
украинско-армянский,
украинско-африкаанс,
украинско-баскский,
украинско-белорусский,
украинско-бенгальский,
украинско-бирманский,
украинско-болгарский,
украинско-боснийский,
украинско-валлийский,
украинско-венгерский,
украинско-вьетнамский,
украинско-гавайский,
украинско-галисийский,
украинско-голландский,
украинско-греческий
украинско-грузинский,
украинско-гуджарати,
украинско-датский,
украинско-зулу,
украинско-иврит,
украинско-игбо,
украинско-идиш,
украинско-индонезийский,
украинско-ирландский,
украинско-исландский,
украинско-испанский,
украинско-итальянский,
украинско-йоруба,
украинско-казахский,
украинско-каннада,
украинско-каталанский,
украинско-киргизский,
украинско-китайский,
украинско-китайский традиционный,
украинско-корейский,
украинско-корсиканский,
украинско-креольский,
украинско-курдский,
украинско-кхмерский,
украинско-кхоса,
украинско-лаосский,
украинско-латинский,
украинско-латышский,
украинско-литовский,
украинско-люксембургский,
украинско-македонский,
украинско-малагасийский,
украинско-малайский,
украинско-малаялам,
украинско-мальтийский,
украинско-маори,
украинско-маратхи,
украинско-монгольский,
украинско-немецкий,
украинско-непальский,
украинско-норвежский,
украинско-панджаби,
украинско-персидский,
украинско-польский,
украинско-португальский,
украинско-пушту,
украинско-румынский,
Переводчик с украинского на русский
украинско-самоанский,
украинско-себуанский,
украинско-сербский,
украинско-сесото,
украинско-сингальский,
украинско-синдхи,
украинско-словацкий,
украинско-словенский,
украинско-сомалийский,
украинско-суахили,
украинско-суданский,
украинско-таджикский,
украинско-тайский,
украинско-тамильский,
украинско-телугу,
украинско-турецкий,
украинско-узбекский,
украинско-урду,
украинско-тагальский,
украинско-финский,
украинско-французский,
украинско-фризский,
украинско-хауса,
украинско-хинди,
украинско-хмонг,
украинско-хорватский,
украинско-чева,
украинско-чешский,
украинско-шведский,
украинско-шона,
украинско-шотландский,
украинско-эсперанто,
украинско-эстонский,
украинско-яванский,
украинско-японский,
Translatero.com > Русско украинский переводчик онлайн
ё
й
ъ
ь
50 популярных слов для перевода с русского украинский язык
Привет
надеюсь
юг
осенью
Стараюсь
предлог
поздно
можешь
листья
хочется
Предпочитаю
забор
представляю
дорогая
переживаю
Дон
дверь
однофамилец
воспоминания
Ошиблась
точно
Слёзы
Север
хочешь
вспомнила
любимый
предлагаю
Брови
Постараемся
Попросила
опыт
проем
Можете
Подробнее
глагол
Поправляйся
сердце
Страсть
Пью
её
справляешься
с
хватит
переживай
Мир
моей
Пишешь
стирать
Ребята
Южная
Следующая >>>
30 популярных выражений для перевода с русского украинский язык
Фамилия имя отчество
Стрекоза и муравей
Подлежащее и сказуемое
извини за беспокойство
Ты меня смущаешь
все будет хорошо
Если что
У меня получилось
в итоге
Поступать в университет
заранее спасибо
Желаю скорейшего выздоровления
Доброго времени суток
Не судьба
в отличие
Воздушная тревога
по порядку
На здоровье
по причине
Еле еле
Сделать предложение
Не расстраивайся
пример для подражания
до востребования
В качестве
не получается
Спокойной ночи
В наличии
В ближайшее время
извините за беспокойство
Следующая >>>
20 популярных фраз для перевода с русского украинский язык
расположить человека к себе
Облако превратилось в тучу
с прошедшим днем рождения
Прошу вас разобраться в сложившейся ситуации
Очень сильно тебя люблю
хотел поздравить с прошедшим днем рождения
Я не говорю по украински
попрыгунья стрекоза лето красное пропела
Я говорю на украинском языке
Совсем с ума сошёл
Господи спаси и сохрани
что естественно то не безобразно
У тебя все получится
Стрекоза и муравей басня
Всем большое спасибо за поздравление
уходовая косметика для лица
моя жизнь теперь никогда не станет прежней
я люблю тебя до луны и обратно
Я чувствую себя плохо
Мама, я тебя люблю
Следующая >>>
Пожалуйста, помогите c переводом:
Дим
Русский-Украинский
Чеильдаг
Русский-Украинский
Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:
Грани Разума
Русский
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Болгарский-Украинский Испанский-Украинский Казахский-Русский Русский-Английский Русский-Немецкий Украинский-Болгарский Украинский-Испанский Украинский-Русский Украинский-Чешский
© 2023 Translatero.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
Бесплатный переводчик онлайн с русского на украинский
Хотите переводить с русского на украинский письма бизнес-партнерам, сообщения в чатах или официальные документы? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с русского на украинский и на 20 других языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным мгновенным переводом текстов с русского на украинский, а для отдельных слов и фраз смотрите примеры употребления в разных контекстах с переводами. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с русского на украинский и с украинского на русский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на английский, азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, финский, французский, эстонский и японский.
Перевод с русского языка як на украинский
як
зоол.
як
якання
лингв.; разг.
якати
См. в других словарях
1.
_I 1> нар. как; реже каково; каким образомяк ваші справи? — как (идут обстоят) ваши дела?як він злякався! — как (до чего) он испугался!як ся маєте? — разг. как поживаете? как себя чувствуете?ач як! — каково! 2> (союз сравнит.) как; будто; (после сравнит. ст.) чемяк (хто, що) — как (кто, что); наподобие (кого, чего), подобно (кому, чему), (в какой роли) в качестве (кого, чего)не так, як (хто) — не так, как (кто); не в пример (кому) 3> (союз изъяснит., ограничит., выделит., присоединит.) как 4> (союз временной) разг. как, когдаяк же — когда жедо того, як — перед тем, какпісля того, як — после того, как 5> (союз условн.) если 6> (союз причинный) так как; книжн. поскольку 7> в соч.як не то 8> част. как 9> в соч.як не•як би неяк би не так!як би то не булояк дояк можна швидшеон воно як!хоч би як просивще й як! _II сущ.; зоол.яккак бы некак бы не так! ишь ты!как бы там ни было …
Украино-Русский словарь
Украино-Английский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Украинский язык можно, поистине, назвать интернациональным. Являясь официальным языком Украины, он имеет региональное значение в России, Сербии, Молдавии, Румынии и ряде других стран. Несмотря на внешнее сходство с русским, украинский язык имеет ряд особенностей, которые требуют обращения к русско-украинскому переводчику онлайн. Справиться с семью падежами украинского языка под силу не каждому.
Онлайн переводчик с русского на украинский от «m-translate.ru» — это прекрасная возможность доверить перевод более компетентному в этом вопросе «оборудованию». Машинный перевод с мизерным процентом погрешности в разы лучше самостоятельного дословного перевода с помощью словаря. С мобильным онлайн переводчиком с русского на украинский язык вы забудете о языковом барьере и приобретете уверенность в себе и своей письменной речи.
Оперативность, точность и простота – главные условия, при которых потенциальный клиент нашего сервиса будет чувствовать себя максимально комфортно. Не требующий оплаты, утомительного скачивания и проблемной регистрации, наш переводчик с русского на украинский станет верным другом и помощником для тех, кто ежедневно нуждается в переводе разговорных текстов или официальной документации.
Простой перевод с русского на украинский язык даже небольшого текста, порой, может завести в тупик. Украинский язык, хоть и близок за лексическим наполнением к русскому, все же имеет ряд грамматических, фонетических и кардинальных отличий при переводе отдельных словосочетаний, выражений. И просто необходим в работе переводчик с русского на украинский для больших текстов, которым нужна длительная и тщательная обработка.
Требуется переводчик-профи с русского на украинский и обратно? Установка бесплатного, популярного приложения «M-translate» заменит тяжелые словари или необходимость в оплате синхронисту. Благодаря продуманной системе работы с текстами, русско-украинский переводчик отличается:
- Адекватностью перевода;
- Корректностью подбора соответствующих слов;
- Грамотной передаче сути текста.
Переводчик на украинский помогает избежать «подводных камней» при переводе с русского на украинский язык, выдав результат максимально эквивалентный оригиналу.
Скрупулезный и бесплатный онлайн-переводчик на украинский
Перевод на украинский с русского доступен бесплатно на любом гаджете. Имея приложение на телефоне, справиться с трудностями языкового барьера и получить быстрый, максимально точный перевод на украинский не составит труда.
Вводя в строку перевода довольно длинное предложение на русском языке, можно получить короткий аналог на украинском. Не стоит «винить» переводчик в некорректной работе. Слова и фразы русского языка могут быть обозначены всего одним словом на украинском.
Примеры языковых нюансов, которые рекомендует учесть русский-украинский переводчик:
- Разница при переводе деепричастий и деепричастных оборотов.
- Отсутствие формы «более» в высшей степени имен прилагательных.
- Отличия в значениях и употреблениях фразеологизмов.
- Это только малая часть отличий, которые искажают смысл текста при попытках дословного перевода. Наш онлайн-переводчик на украинский сводит к минимуму подобные погрешности, адаптируя лексику под язык оригинала.
Русско-украинский переводчик онлайн для ежедневного использования
Запуск проекта «Русско-украинский переводчик онлайн» – правильный вектор направления в современных реалиях. Работа, учеба и общение все чаще переходит в виртуальную плоскость. Если русский является родным языком, то суть разговорного украинского понять очень сложно, а сделать дословный, точный перевод точно не удастся. Онлайн-версия выручит в любой из ситуаций, когда нужно быстро понять, заговорить или написать на украинском языке.
Переводчик онлайн с русского на украинский будет незаменим:
- при оформлении официальных документов на укр. языке;
- для рабочих переговоров;
- во время туристического пребывании на территории Украины;
- для ведения переписки в социальных сетях.
- удобный, мобильный онлайн переводчик на украинский доступен ежедневно 24 часа в сутки, бесплатно и без ограничений;
- скорость и синхронность обработки текста в новом формате приложения не влияют на качество перевода;
- все что требуется от вас – загрузить приложение или сохранить страничку и иметь доступ к интернету.
Виртуальный «многотомный» русско-украинский словарь
Важным аспектом работы онлайн-переводчика остается актуальный, «всезнающий» словарь с русского на украинский, в котором собрана активная база лексики и синонимов. Регулярные обновления и дополнения онлайн-словаря — залог успешной работы качественного синхрониста.
Грамотный словарь «русско-украинский переводчик» расширяет возможности работы с текстом, предлагает синонимический ряд и альтернативу переводу.
Онлайн-словарь «русско-украинский» должен всегда быть «в теме» последних изменений в языках. Лексические единицы подбираются с максимальным соответствием. В современный украинский язык внесено много изменений на государственном уровне:
- Новая лексика;
- Коррективы в употреблении и правописании отдельных слов;
- Изменения в названиях женских профессий;
- Замена буквы во многих часто употребляемых словах (например «ф» на «т»).
Солидный русско украинский словарь-переводчик не должен оставаться в стороне актуальных изменений и быть всегда в курсе языковых новостей. Именно постоянная и кропотливая работа создателей онлайн-проекта «M-translate» над русско-украинским словарем, позволяет выдавать при переводе основательно обработанный текст.
Расшифровываем понятие «точный» переводчик с русского на украинский
Точный перевод служит залогом успешной коммуникации и грамотного составления документации. Но трудности перевода с русского на украинский действительно существуют.
Особенно сказывается неточный перевод при работе с деловой документацией, научными статьями, узкопрофильным текстам. В значение «точный переводчик на украинский» включены:
- Приоритет точной смысловой передаче текста;
- Подбор актуальной лексики;
- Отсутствие устаревших единиц речи;
- Акцент на деталях;
- Исключено использование нетипичной для украинского языка «кальки».
- Переводчик с русского на украинский – точный и бесплатный помощник, способный перевести неограниченное количество материала, существенно сэкономив ваше время и деньги.
Универсальный и точный переводчик с русского на украинский «M-translate» соответствует запросам современных интернет-пользователей и продолжает активно усовершенствовать лексическую базу.
ЯК перевод
Большой украинско-русский словарь
ЯК
Перевод:
імен. чол. роду, жив.зоол.якприслівниккаксполучниккак
¤ мати як результат — иметь как результат
¤ мати як наслідок — иметь как следствие
¤ не пізніш як — не позднее чем
¤ перед тим, як — прежде чем
¤ як на теперішній час — по нынешним временам
¤ як звичайно — по обыкновению
¤ як виняток — в порядке исключения
¤ менш як — меньше чем
¤ як видно, — по всей видимости,
¤ як ваші справи — как обстоят ваши дела
¤ як ведеться, — как положено,
¤ як заманеться — как бог на душу положит
Большой украинско-русский словарь
ЯК контекстный перевод и примеры
ЯК контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
ЯК фразы на украинском языке |
ЯК фразы на русском языке |
ЯК контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
ЯК предложения на украинском языке |
ЯК предложения на русском языке |
Перевод слов, содержащих ЯК, с украинского языка на русский язык
Перевод ЯК с украинского языка на разные языки
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf