Словарь употребления буквы Ё
ой-ё-ё-ёй
- ой-ё-ё-ёй
-
ой-ё-ё-ёй
Словарь употребления буквы Ё.
В.Т. Чумаков.
2013.
Легко запомнить как-бы или как бы как пишется, стоит лишь узнать и запомнить несложное правило, давайте разберемся вместе.
Правильно пишется
Как бы.
Какое правило?
В предложении как бы может быть как союзом, так и частицей. Но несмотря на часть речи, частица бы пишется всегда раздельно, согласно правилам русской орфографии. Через дефис пишутся только частицы то, либо, нибудь.
Примеры предложений:
- «Как бы не так!» – строго сказала девочка матери.
- Это был как бы компромисс между ними.
- Как бы не пытался Иван добиться своей цели, у него ничего не получалось.
Неправильно пишется
Какбы, как-бы, кагбы.
А как бы написали вы?
«Допоздна или до поздна ?»
«Более-менее или более менее?»
«Чу чуть или чуть-чуть?»
( 13 оценок, среднее 4.38 из 5 )
Рады помочь вам узнать, как пишется слово «ой-ой-ой».
Пишите и говорите правильно.
О словаре
Сайт создан на основе «Русского орфографического словаря», составленного Институтом русского языка имени В. В. Виноградова РАН. Объем второго издания, исправленного и дополненного, составляет около 180 тысяч слов, и существенно превосходит все предшествующие орфографические словари. Он является нормативным справочником, отражающим с возможной полнотой лексику русского языка начала 21 века и регламентирующим ее правописание.
«Поэтому» и «по этому» — как правильно пишется? На самом деле, оба варианта являются правильными. Важный нюанс — необходимо знать, в какой ситуации будет правильным использовать тот или иной вариант написания. Сейчас мы с этим разберемся.
Распространенные ошибки – варианты неправильного написания
Недопустимо писать слово через дефис – «по-этому».
Так же нередко можно встретить случаи, когда пишут через букву «е» – «поетому», что является ошибкой.
Части речи
Слово |
Часть речи |
Поэтому (слитно) |
Наречие |
По этому (раздельно) |
Указательное местоимение с предлогом |
В каких случаях пишем поэтому (слитно)
Пишем слитно «поэтому» в случаях, когда в предложении есть обоснование чего-то, то есть присутствует объяснение какого-то действия. В этом случае это наречие с союзным словом.
Примеры правильного слитного написания:
На улице стемнело, поэтому они включили фонарь.
Он знал ответ на этот вопрос, поэтому поднял руку.
Он был уже не молод, поэтому искал себе женщину постарше.
Где ставить запятую?
В предложении, где первая часть повествует читателю о причине, а вторая является следствием первой части, слово «поэтому» будет как раз связующим словом между причиной и следствием. Поэтому необходимо ставить запятую перед словом «поэтому».
В случаях, когда предложение начинается со слова «поэтому», выделять запятыми нет необходимости.
В каких случаях пишем по этому (раздельно)
Раздельно пишем «по этому» в случаях, когда в предложении мы указываем на конкретный предмет, явление или что-то другое. В данном случае это указательное местоимение с предлогом.
Примеры правильного раздельного написания:
Уровень воды поднялся и они решили идти по этому мосту, а не по другому.
По этому пути можно дойти в город в два раза быстрее.
По этой поверхности Марса еще не ступала нога человека.
Синонимы к слову поэтому
Потому |
Наречие указательное |
Почему |
Наречие вопросительное |
Затем |
Наречие указательное |
Отчего |
Союз |
Оттого |
Наречие указательное |
Следовательно |
Союз |
То-то |
Частица |
Потому-то |
Местоименное прилагательное |
Посему |
Наречие |
Оттого-то |
Местоименное прилагательное |
Следственно |
Союз |
Благодаря тому |
Прилагательное |
Благодаря чего |
Прилагательное |
Благодаря этому |
Местоимение-существительное |
В рассуждении сего |
Прилагательное |
В связи с этим |
Краткое прилагательное |
Ввиду этого |
Местоимение-существительное |
Вот почему |
Наречие вопросительное |
Вследствие того |
Прилагательное |
Вследствие чего |
Прилагательное |
Вследствие этого |
Местоимение-существительное |
Из-за этого |
Местоимение-существительное |
По этой причине |
Существительное |
В зависимости от контекста возможно слитное и раздельное написание слов «почему» и «по чему».
В русской грамматике существует множество омонимичных слов, которые звучат одинаково, а пишутся по-разному и принадлежат к разным частям речи. Укажем слова «почему» и «по чему», которые назовем омофонами.
Часть речи слова «по чему»
Выбор слитного или раздельного написания этих слов зависит от того, какая это часть речи. Это можно выяснить в контексте, например:
По чему можно перейти через этот бурный ручей?
Слово «по чему» является местоимением «что» в падежной форме с предлогом «по». Оно указывает на предмет, не называя его. Мы можем легко заменить это слово существительным:
По мостику (по кладке, по брёвнышку) можно перейти через этот бурный ручей.
Местоимение в падежной форме «по чему» пишется раздельно с предлогом «по».
Часть речи слова «почему»
Рассмотрим другой контекст:
Я не знаю, почему она злится на меня.
Это сложноподчиненное предложение, в котором слово «почему» является относительным местоименным наречием и выполняет в нём роль союзного слова. Наречие является неизменяемым словом и пишется слитно.
Понаблюдаем:
Почему идет дождь?
Почему светит солнце?
Почему зима сменяется весной?
В данных простых предложениях используется вопросительное местоименное наречие «почему», которое синонимично местоименному наречию «отчего» и имеет значение «по какой причине».
Наречие «почему» пишется слитно.
Различаем в контексте слитное и раздельное написание наречий и местоимений с предлогами:
- отчего и от чего страшно;
- оттого и от того дерева;
- затем и за тем заводом;
- зачем и за чем пришел.
В русской письменной и устной речи мы довольно часто используем слова «по-вашему» или «по вашему», но не всегда знаем, как же правильно пишутся данные сочетания. Попробуем разобраться в тонкостях их правописания.
Как правильно пишется?
Согласно орфографическим нормам русского языка, оба варианта правильные.
При этом обязательно нужно учитывать речевую конструкцию, в которой эти выражения используются. Чтобы не ошибиться в написании сочетаний и употребить их правильно, нужно для себя четко определить, к какой части речи относятся данные слова. Есть два варианта:
- наречие, которое указывает на способ и образ действия и отвечает на вопросы «как?», «каким образом?»: как, по-вашему, я должен это отремонтировать?;
- предлог с притяжательным местоимением, между ними можно поставить вопрос «по чьему?»: по (чьему?) вашему следу пойдет вся группа.
Использование наречия «по-вашему»
Учимся рассуждать: наречие «по-вашему» относится к неизменяемым самостоятельным частям речи. Как и все представители этой группы, имеет лексическое значение. Ставим к нему вопросы «как?», «каким образом?» и делаем вывод, что это определительное наречие способа и образа действия. Применяем к нему правило «Правописание наречий».
Через дефис пиши наречия, которые образовались от местоимений с помощью приставки «по» и суффиксов «-ому», «-ему», «-и».
Например: по-нашему, по-доброму, по-русски, по-заячьи.
Наречие «по-вашему» можно использовать по-разному:
- как вводное слово. Запомните, оно никогда не выступает членом предложения, но всегда выделяется запятыми. Его можно заменить конструкциями: «на ваш взгляд», «с вашей точки зрения», «по вашему мнению». «Посмотрите, что, по-вашему, я должен здесь исправить»;
- как член предложения − обстоятельство. Можно заменить словами: «по вашему желанию», «так, как вы хотите». «Решено, пусть будет по-вашему».
Также не забывайте о вежливом обращении к незнакомым или старшим по возрасту людям, когда слово «Вашему» мы будем писать с большой буквы. «Бабушка Лена, по-Вашему, я могу сварить борщ лучше, чем мама?».
Примеры предложений
Рассмотрим использование наречия «по-вашему» на конкретных примерах:
- Нет, я не буду этого делать по-вашему.
- По-вашему, это лучше переписать?
- В чем, по-вашему, я должна сегодня пойти в школу?
- Проанализируйте еще раз свое выступление и скажите: «Что, по-вашему, необходимо переделать?».
- По-вашему, все мы должны не спать целую ночь.
Местоимение с предлогом «по вашему»
Синонимичная лексема «по вашему» в произношении ничем не отличается от предыдущего варианта − наречия, но в написании имеет свои особенности, так как пишется по-иному. Встречая данное сочетание, обязательно поставьте от предлога «по» к местоимению «вашему» вопрос. «По (чьему?) вашему саду бегают зайцы». Помните, местоимение вашему – изменяемая самостоятельная часть речи. Она образует формы: ваше, вашего, вашим, на вашем, и может иметь при себе зависимые слова, которые согласуются с местоимением в роде, числе, падеже. Например, по вашему образцу, по вашим образцам.
Теперь смело делаем вывод, что сочетание слов пишется раздельно.
Примеры предложений
- По вашему запросу ничего не найдено.
- Жители дома № 23, по вашему обращению принята резолюция.
- По вашему делу решение будет принято через две недели.
- По вашему взгляду не скажешь, что вы рады.
- Эту речь я произнесу по вашему примеру.
Морфемный разбор слова «по-вашему»
Приступая к морфемному разбору слова или по составу, вспомним, что наречие не имеет окончания, поскольку не изменяется. Сначала находим корень. Подберем однокоренные слова: ваш. Находим одинаковую часть: «ваш». В конце слова выделяем суффикс, который стоит после корня, а перед ним – приставку.
по—вашему
ПО – ВАШ ЕМУ
- Приставка – по (1).
- Корень – ваш (1).
- Суффикс – ему (1).
- Основа слова – по-вашему (1).
Неправильное написание слов «по-вашему» и «по вашему»
Среди неправильных написаний встречаются такие варианты: повашему, повашиму, по-вашиму, по вашиму.
Вышеизложенный материал поможет в дальнейшем избежать ошибочного написания и избавит вас от мучительных раздумий и вопросов: «Как же писать «по-вашему» или «по вашему».
-
January 20 2012, 17:03
- Литература
- Cancel
Ай-яй-яй, какая неграмотность…
Ещё в советских книгах я видел междометия «ай-яй-яй» и «ой-ёй-ёй».
Последнее, кстати, в некоторых изданиях печаталось как «ой-ей-ей», что вводило меня в состояние когнитивного диссонанса. Я думал, что и впрямь есть такое междометие.
Потом я узнал две вещи. Первое: вместо «е» в этом междометии должна была быть «ё». И второе: междометия «ой-ей-ей» нет, но есть похожее на него «ой-вей».
Сегодня в сообществе luchshe_molchi одну участницу возмутило «ай-яй-яй». И её можно понять. Русский орфографический словарь РАН под ред. В.В. Лопатина предусматривает исключительно написание «ай-ай». Словари, к которым отсылает Яндекс, допускают ещё «ай-ай-ай» и «ой-ой-ой». Но никак не «ай-яй-яй» и «ой-ёй-ёй».
Так что же это получается? Советская литература выходила в свет с ошибками? Я уверен, что тогда корректорская и редакторская работа была более строгой, чем сейчас. И всё равно корректоры и редакторы допускали такое написание.
Может, оно допустимо для детской литературы? Но где тогда правила, в которых говорится о таком допущении?
В общем, я написал в
«Спортлото»
Институт русского языка РАН. Буду ждать ответа.
1. возглас неодобрения 2. выражает испуг
Все значения слова «ай-яй-яй»
-
На этом его осуждение моих неосторожных слов закончилось, а я поставил себе заметочку, что любое слово, сказанное мной, может обернуться большим ай-яй-яй, причём, для меня же!
-
Был момент, когда об этом событии довольно много говорили, но потом – оп! – и кто-то сделал болтунам ай-яй-яй.
-
– Ай-яй-яй зайчонок, ты очень плохо себя вела, – игриво проговорил парень. – Сбежала от плохо серого волка, но на первый раз я тебе прощу. Так даже интересней.
- (все предложения)
- ой-ой
- ай-ай-ай
- ай-ай
- умора
- вот видишь
- (ещё синонимы…)
Содержание
- 1 Русский
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- 1.7 Перевод
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ай-ай-ай
Междометие; неизменяемое.
Корень: —.
Произношение[править]
- МФА: [ˌaɪ̯ ˌjæɪ̯ ˈjæɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- возглас неодобрения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выражает испуг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- ай-ай, ай-ай-ай
- ой-ой, ай-ай-ай
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
неодобрение | |
|
испуг | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|