Как написать письмо рки

Здесь мы подробно разобрали структуру письма, подготовили и выучили стандартные фразы, которые помогут нам сэкономить время непосредственно на экзамене ТРКИ 2. Теперь пришло время конкретных примеров. Ниже варианты задания № 3 и пример письма — домашней заготовки.

Обратите внимание, что задания, по условиям которых требуется рекомендовать кого-либо на должность, в основной своей массе типовые. Обычно это условно деловое письмо, так как адресат, с одной стороны, хороший знакомый, а, с другой стороны, статусный деловой человек. Сами задания отличаются: 1) статусом хорошего знакомого; 2) должностью, на которую нужен человек.

В качестве примера в таблице приведены три задания (начало). Жирным выделены различия. Продолжение заданий после таблицы (одинаковое).

Задание 1 Задание 2 Задание 3
Ваш хороший знакомый – директор крупной фирмы. Он обратился к Вам с просьбой порекомендовать ему человека, который мог бы выполнять в его фирме обязанности водителя. Ваш хороший знакомый – владелец магазина женской одежды. Он обратился к Вам с просьбой порекомендовать ему человека на должность продавца-консультанта. Ваш хороший знакомый – менеджер по персоналу крупной фирмы. Он обратился к Вам с просьбой порекомендовать ему человека на должность переводчика.

Напишите дружеское неформальное письмо, в котором охарактеризуйте этого человека, а именно укажите:

  • его личностные (внутренние и внешние) качества,
  • деловые и профессиональные качества,
  • факты и события из его жизни, которые привлекли Ваше внимание,
  • обстоятельства Вашего знакомства,
    А также оцените, обладает ли этот человек всеми качествами, необходимыми для работы в крупной фирме.

Заранее подготовленный вариант письма, который идеально подходит практически для всех заданий

Сергей, привет!

Ты просил порекомендовать тебе человека [, который мог бы выполнять в твоей фирме обязанности водителя] [на должность продавца-консультанта в магазин женской одежды] [на должность переводчика крупной фирмы].

У меня как раз есть такой человек. Думаю, ты его оценишь.

Его зовут Антон, ему 28 лет. Он высокий симпатичный блондин с голубыми глазами. Антон честный, пунктуальный, активный и позитивный человек. У него высшее [профильное] [профильное] [филологическое] образование и опыт работы [водителем] [продавцом-консультантом в магазине женской одежды] [переводчиком] более 5 лет. Антон ответственный и организованный человек, умеет планировать своё время.

Я познакомился с ним в Москве два года назад, он помог мне найти Красную площадь, и мы стали друзьями. Это удивительно, но у Антона уже трое детей. При этом он успевает каждый день заниматься спортом, учит японский язык и помогает жене по дому.

Уверен, что Антон обладает всеми качествами, необходимыми для работы [водителем]  [продавцом-консультантом] [переводчиком] в твоей компании».

Во вложении резюме Антона. Обязательно пригласи его на собеседование!

Хорошего дня!
Роберт

Обратите внимание, что в тексте жирным выделены фразы, которые мы переписали из задания, весь остальной текст — наша домашняя заготовка. Как Вы видите, к выполнению этого задания можно подготовиться дома на 100%!!!

Пожалуйста, не используйте этот пример как единственный и неповторимый. Придумайте своего Александра или свою Ирину. А ещё лучше проработайте самостоятельно или вместе с преподавателем профессионально важные качества для популярных профессий, чтобы можно было максимально гибко подходить к выполнению задания, а ваше письмо не было похоже на заученный шаблон. Хочу также обратить внимание, что за письмо-шаблон из интернета на экзамене могут поставить ноль баллов с комментарием «списано из интернета» (особенно, если вы сдаёте тест онлайн).

June 30 2016, 12:54

Categories:

  • Путешествия
  • Образование
  • Cancel

Письмо базового уровня

Для экзамена базового уровня в субтесте Письмо нужно уметь писать письма официального характера? И можно ли отнести к официальному характеру письмо в гостиницу с просьбой забронировать номер или письмо в университет? И где можно посмотреть образцы таких писем, чтобы объем был как в требовании 15-18 предложений и соответствующая лексика.

Такие письма относятся скорее к бытовой сфере общения или социально-культурной (если речь идёт об университете). Объём таких писем около 10 — 12 предложений. Примерные образцы писем для базового уровня можно посмотреть в сборнике тестов Корчагиной «Русский язык. Первые результаты».

    Привет, Иван!


    Иван — это обращение. Обращения должны выделяться на письме запятыми.

    Получила твоё письмо, в котором ты меня просишь рассказать о том, какие требования предъявляются к человеку, желающему стать переводчиком.


    Запятые в русском языке употребляются намного чаще, чем, например, в английском, в частности, в сложных предложениях.
    Предлог «к» в данном случае употребляется при обозначении предмета или лица, с которым связано какое-либо действие, состояние, качество, признак.

    С удовольствием помогу тебе!

    Во-первых, переводчик должен выть начитанным, аккуратным и добросовестным.

    Обязательно хорошо знать свой язык и владеть двумя иностранными языками как минимум.

    Во-вторых, переводчик должен иметь высшее образование: или по переводу, или по филологии.


    Если союз «или» повторяется, тогда запятая ставится перед второй его частью.

    В последнем случае, посоветую учивыбирать магистратуру по переводау.


    А в этом случае запятая здесь не нужна.

    И, в-третьих, переводчику долнужно специализировать на виде перевода.


    Слово «должно» по отношению к действующему лицу в дательному падеже не употребляется в современном языке, это архаичная форма, которая встречается только в старой литературе. Но можно сказать «переводчик должен специализироваться на виде перевода», тогда будет правильно.

    Тебе надо знать твойи личные и деловые качества, чтобы выбрать специализацию, которыйая больше всего тебе подходит.


    Прилагательные склоняются согласно родам и числам. Качества – множественное число, поэтому правильно «твои». Слово специализация женского рода, поэтому правильное окончание – которая.

    На пример, если ты творческий человек, тебе нравился бы больше аудиовизуальный перевод, но если ты собраннееый человек, ты предпочитал бы технический перевод.


    Например – вводное слово, оно пишется слитно. Детальнее https://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/naprimer-na-primer-slitno-razdelno.html
    Собранный – грамматически верно согласованная форма причастия, но здесь лучше подобрать другое слово, более точное. Собранный – это «находящийся в состоянии внутренней готовности к чему-либо, сосредоточенный».

    Надеюсь, что я смогла помочь тебе.


    В прошедшем времени окончания у глаголов меняются согласно родам. Если Сара женского рода, то правильно писать «смогла». Также пропущен глагол, что же именно она смогла.

    Желаю хорошо провести время!

Two or more people need to make corrections in order for the corrections to be grouped.

You need LangCorrect Premium to access this feature. Upgrade

Стилистика оформления переписки будь то она официально-деловая или носит дружеский характер имеет существенные различия.

Деловая переписка

Возьмём, к примеру, что вам необходимо написать письмо в определённую инстанцию или обратиться с каким-либо заявлением, объяснением, или просьбой через письмо.

Данное обращение должно быть выдержано в деловом тоне. Не допустимо использование уменьшительно-ласкательных, слишком длинных или носящих эмоциональный оттенок слов. Письмо (если оно содержит просьбу к определённому человеку) возможно начинать со слов: «Уважаемый(-ая)». И далее раскрывать суть вашей просьбы или информирования. А заканчивать фразами: «С уважением», «Заранее благодарен» и т.д. Обратите особое внимание, что данные слова нельзя использовать с сокращениями – это моветон!

Далее следуют общеупотребительные примеры: «Прошу Вас», «Информируем, что», «Довожу до Вашего сведения», «Предлагаю рассмотреть» и т.д.

Если бланки документов требуют наличия определённых лексических единиц (профессиональные слова и т.д.), то, как правило, они создаются в готовых шаблонах. Потом в них необходимо внести только личную информацию заявителя.

Личная переписка

Здесь уместно использование разговорного русского языка. Письма могут носить эмоциональный оттенок, возможны сокращения слов, увеличение знаков пунктуации в случае необходимости (несколько вопросов или восклицательных знаков, многоточия), наличие междометий.

Русские люди достаточно эмоциональны по своей натуре и это становится очень показательным в личной переписке. В зависимости от близости знакомства с человеком возможно употребление таких слов как: «Дорогая», «Милая» и т.п. Заканчивать письма фразами: «До скорой встречи», «С наилучшими пожеланиями», «Скучаю», «Люблю», «Крепко обнимаю» и т.д.

НО! Данные рекомендации не относятся к смс-сообщениям, а также к интернет-форумам, стиль оформления которых необходимо рассматривать отдельно.

Вебинар «Обучение письменной речи на продвинутом этапе» (Институт А.С. Пушкина)

Лектор Владимир Николаевич Поляков — кандидат педагогических наук, доцент кафедры методики преподавания русского языка как иностранного Института Пушкина,.
Вебинар посвящен особенностям обучения письменной речи на русском языке иностранных учащихся на продвинутом этапе, в частности, обучению конспектирования, реферирования и аннотирования.
Для просмотра записи вебинара Вам необходимо войти в свой аккаунт (или зарегистрироваться) на портале «Образование на русском».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать письмо репетитору чтоб взял ребенка
  • Как написать письмо рекламацию
  • Как написать письмо редактору издательства
  • Как написать письмо ребенку от деда мороза что подарок задерживается
  • Как написать письмо ребенку от деда мороза образец