Как написать транскрипцию предложения

Популярные ответы

  • Когда буквы е, ё, ю, я обозначают два звука?
  • Каким членом предложения может быть местоимение?
  • Как правильно произносятся слова термин, шинель, темп?
  • Как найти точки экстремума функции по графику производной?
  • Как правильно: по средам (ударение на «а» или на «е»)?
  • Какой официальный сайт Московского энергетического института (МЭИ)?
  • На какие вопросы отвечает наречие?
  • Где найти примеры сравнительных оборотов и других конструкций со словом «как»?
  • Как в физике обозначается скорость движения?
  • Где скачать задания по английскому языку олимпиады для школьников «Покори Воробьевы горы!»?

Фонетическая транскрипция — 1) это система знаков и правил их сочетания, предназначенная для записи произношения; 2) транскрипцией также называют само написание слова или текста согласно транскрипционным правилам.

Процесс записи речи с помощью транскрипции называется транскрибированием.

Фонетическая транскрипция используется для записи звучащей речи.

Фонетическая транскрипция в школе

1. Транскрипция заключается в квадратные скобки.

2. В транскрипции не принято писать прописные буквы и ставить знаки препинания при транскрибировании предложений. Паузы между отрезками речи (обычно совпадают с местом постановки знаков препинания) обозначаются двойной наклонной чертой // (значительная пауза) или одинарной / (более короткая пауза).

3. В словах, состоящих более чем из одного слога, ставится ударение: [з»имá] — зима. Если два слова объединены единым ударением, они составляют одно фонетическое слово, которое записывается слитно или с помощью лиги: в сад — [фсат], [ф_сат].

4. Мягкость согласного звука обозначается апострофом: [с»эл] — сел.

5. Запись согласных звуков осуществляется с помощью всех соответствующих букв, кроме щ и й.

  • Рядом с буквой могут ставиться особые надстрочные или подстрочные значки. Они указывают на некоторые особенности звука, например:
    • [н»] — апострофом обозначают мягкие согласные: [н»обо] — нёбо;
    • долгота звука обозначается надстрочной чертой: [чаш»а] — чаща, [вана] — ванна, [каса] — касса; в некоторых учебниках обозначают долгие согласные так: [ван:а] — ванна.
  • Буква щ соответствует звуку, который передается знаком [ш»] (или [ш»:]): у[ш»]елье — ущелье, [ш»]етина — щетина. 
  • Звуки [ш»], [й], [ч] всегда мягкие. Примечание. У звуков [й], [ч] не принято обозначать мягкость апострофом, хотя в некоторых учебниках она обозначается.
  • Звуки [ж], [ш], [ц] всегда твёрдые. Исключения: мягкий [ж»] звучит в словах: жюри — [ж»]юри, Жюльен — [ж»]юльен, Жюль — [ж»]юль.
  • Буквы ъ (твёрдый знак), ь (мягкий знак) не обозначают звуки, т.е. таких знаков в транскрипции для согласных нет: [раз»йом] — разъём, [тр»иэугол»ный] — треугольный.

6. Запись гласных звуков

  • Ударные гласные транскрибируются с помощью шести символов: [и] — [п»ир] пир, [ы] — [пыл] пыл, [у] — [луч] луч, [э] — [л»эс] лес, [о] — [дом] дом, [а] — [сад] сад.
  • Буквы е, ё, я, ю обозначают двойные звуки [йэ], [йо], [йа], [йу]: [йа]блоко — яблоко, водо[йо]м — водоём, [йу]г — юг, [йэ]ль — ель. Буква и после разделительного мягкого знака тоже обозначает двойной звук [йи]: воро[б»йи] — воробьи.
  • Безударный [у] встречается в любом слоге. По своему качеству он похож на соответствующий ударный гласный: м[у]зыкáльный, р[у]кá, вóд[у], [у]дáр.
  • Безударные гласные [и], [ы], [а] не обязательно используются на месте аналогичных букв — следует внимательно прислушиваться к произношению слова: мод[ы]льер — модельер, д[а]ска — доска, [и]кскурсант — экскурсант, [а]быскать — обыскать.

Фонетическая транскрипция в пособиях для углублённого изучения русского языка

1. В некоторых учебниках используются дополнительные знаки для обозначения гласных звуков: [Λ], э], [ыэ], [ъ], [ь].

  • На месте букв о, а в первом предударном слоге и абсолютном начале слова произноится звук [Λ]: [вΛда] — вода, [Λна] — она.
  • На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится гласный, средний между [и] и [э], но ближе к [и], он обозначается э] (называется «и, склонное к э»): [л»иэсá] — леса, [р»иэб»ина] — рябина.
  • На месте буквы е после твердых шипящих [ж], [ш], [ц]  произносится э] («ы, склонное к э»): ж[ыэ]лать — желать , ш[ыэ]птать — шептать, ц[ыэ]на — цена. Исключение: танц[а]вать — танцевать.
  • Звук [ъ] («ер») произносится после твердых согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами а (паровоз [пъравос]), о (молоко [мълако]), е (желтизна [жълт»изна]).
  • Звук [ь] («ерь») произносится после мягких согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами е (переход [п»ьр»ихот]), я (рядовой [р»ьдавоj]), а (часовой [чьсавоj).

2. Латинской буквой j обозначают в транскрипции согласный «йот», который звучит в словах [jа]блоко — яблоко, водо[jо]м — водоём, воро[б»jи] — воробьи, [jи]зык — язык, сара[j] — сарай, ма[j]ка — майка, ча[j]ник — чайник и т.д.

В высшей школе ряд фонетических обозначений гораздо шире. См. подробнее: Глава «Понятие фонетической транскрипции» в пособии Валгиной Н.С., Розенталя Д.Э., Фоминой М.И. «Современный русский язык».

Образец фонетической транскрипции для школы

Большая площадь, на которой расположилась церковь, была сплошь занята длинными рядами телег.

[бал»шáйа  плóш»ат» // на_катóрай  распалажы´лас»  цэ´ркаф» // былá сплош зан»итá /дл» и´ным»и  р»идáм»и  т»ил»э´к //]

Образец фонетической транскрипции для углублённо изучающих русских язык в школе

Большая площадь, на которой расположилась церковь, была сплошь занята длинными рядами телег.

[бΛл»шájъ  плóш»ьт» // нъ_кΛтóръj  ръспълΛжы´лъс»  цэ´ркъф» // былá сплош зън»иэтá /дл» и´нъм»ь  р»иэдáм»и  т»иэл»э´к //]

Дополнительно:

  • Словарик для школьников Ушаковой О.Д. «Фонетический разбор слова» (даны образцы фонетического разбора нескольких десятков слов) (прямая ссылка для скачивания книги)

Источники:

  • Глава «Фонетическая транскрипция» в пособии Литневской Е.И. «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников»
  • Статья Яскевича А.А. «Транскрипция и транслитерация» в «Энциклопедии для школьников и студентов» 

Дополнительно на Геноне:

  • Что такое фонетика?
  • Что такое гласные звуки?
  • Что такое согласные звуки?
  • Что такое сонорные звуки?
  • Что такое фонетический разбор слова?
  • Какие звуки звонкие в русском языке?
  • Какие звуки глухие в русском языке?
  • Какие звуки сонорные в русском языке?
  • Как делать фонетический разбор слова?
  • Как обозначается долгота звука в лингвистике?
  • Что такое ассимиляция в лингвистике?
  • Где найти примеры оглушения звуков в русском языке?
  • Где найти примеры озвончения звуков в русском языке?
  • Когда мягкий знак не обозначает мягкости со­гласных?

ЮС

Юлия Слышкова

В транскрипции предложения слова разделяются пробелами. Паузы внутри
предложений обозначаются вертикально чертой |. Например:
Мелькают мимо будки, бабы, мальчишки, лавки, фонари…
[м’иел’кайут м’имъ бутк’ь | бабы | м∧л’ч’ишк’ь | лафк’ь | фън∧р’и]
Я, ваш старинный сват и кум, пришёл мириться к вам…
[йа | ваш ст∧р’ин̄ый сват и кум | пр’иешол м’иер’ицъ к-вам]
Предложения отделяются друг от друга двумя вертикальными чертами ||, что
обозначает более длинную паузу.
Пришла весна. Ярко светит солнце.
[пр’иешла в’иесна || йаркъ св’эт’ьт сонцъ]
Обратите внимание! Паузы далеко не всегда совпадают с запятыми! Например: Не
спи, казак: во тьме ночной чеченец ходит за рекой.
[н’ие-сп’и к∧зак | в∧-т’м’э н∧чной | ч’иеч’эн’ьц ход’ьт зъ-р’иекой]
Обратите внимание: на месте запятой нет паузы, а на месте второй паузы нет
никакого знака. http://window.edu.ru/library/pdf2txt/204/20204/3417

Транскрипция предложения ⇐ Фонетика и орфоэпия

Модератор: Дарья Александровна

Автор темы

anutik-86

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 04.12.2011
Образование: высшее техническое
Профессия: документовед
Откуда: Москва
Возраст: 37

 

Транскрипция предложения

помогите пожалуйста написать транскрипцию предложения:
И в этот час печальная природа лежит вокруг, вздыхая тяжело, и не мила ей дикая свобода, где от добра неотделимо зло.

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 04 дек 2011, 17:46

И в этот час печальная природа лежит вокруг, вздыхая тяжело, и не мила ей дикая свобода, где от добра неотделимо зло.

[И в этът ч’ас п’и(^э)ч’ал’нъj’ь пр’и(^э)родъ л’и(^э)жыт вздыхаj’ъ т’ьжи(^э)ло и н’ь м’ила j’эj’ д’икъj’ь св/бодъ гд’э ът д/бра н’ьътд’ил’имъ зло]

кажется так..
извиняюсь, если ошиблась где, не на бумаге писать трудно и без ударений

Автор темы

anutik-86

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 04.12.2011
Образование: высшее техническое
Профессия: документовед
Откуда: Москва
Возраст: 37

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

anutik-86 » 04 дек 2011, 18:36

Спасибо большое, что значит (^э) ?

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 05 дек 2011, 20:16

Спасибо большое, что значит (^э) ?

и(^э) — и с призвуком э
не знала как еще это написать, надстрочного шрифта нет

Iakura

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 08.12.2011
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Саратов
Возраст: 41

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Iakura » 08 дек 2011, 22:02

Помогите, пожалуйста, транскрибировать текст: «Похоже было, что в неизмеримой высоте за этим синим пологом у царских врат служили всенощную. В алтаре зажигали огоньки, и они проступали на завесе целыми крестами, кустами и квадратами. Над Днепром с грешной и окровавленной и снежной земли поднимался в черную, мрачную высь полночный крест Владимира. Издали казалось, что поперечная перекладина исчезла — слилась с вертикалью, и от этого крест превратился в угрожающий острый меч. Но он не страшен. Все пройдет. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет, а вот звезды останутся, когда и тени наших тел и дел не останется на земле. Нет ни одного человека, который бы этого не знал. Так почему же мы не хотим обратить свой взгляд на них?»
Заранее огромное спасибо!

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 10 дек 2011, 10:26

Помогите, пожалуйста, транскрибировать текст

помочь — запросто
что у вас не получается?

May it be beautiful — all around me.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 10 дек 2011, 11:43

Capitan Alatriste:Помочь — запросто!

:)

Iakura

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 08.12.2011
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Саратов
Возраст: 41

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Iakura » 10 дек 2011, 18:26

Транскрипцию текста не получается сделать :(

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 10 дек 2011, 18:48

(Странный текст. :shock: С претензией на поэтичность… И кто автор?)

Вы своих-то усилий капельку приложите — глядишь, и растопите сердца знатоков.
Коротко говоря:

сделайте сами эту самую… как её… транскрипцию и покажите знатокам: мол, дяди и тёти, так ли я натворил(а)? Поправки на Вас посыпятся, как из рога изобилия.

Завада

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 50

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Завада » 10 дек 2011, 20:57

Идальго:(Странный текст. С претензией на поэтичность… И кто автор?)

Гм-гм…
Михаил Афанасьевич Булгаков.

Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 11 дек 2011, 03:25

Ах, сам Булгаков?! Сами Михал Афанасьич?! Тогда конечно!..

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 15 дек 2011, 22:18

Транскрипцию текста не получается сделать

научить?
садитесь за стол, берете тетрадь, ручку и делаете транскрипцию — схема довольно проста
первый раз может быть трудно что-то попытаться самому сделать, но потом будет легче

May it be beautiful — all around me.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 16 дек 2011, 21:15

Кто бы мне, старому несмышлёнышу, объяснил,
где (в школе? на факультете лингвистики в аэрокосмическом институте?) требуют эту самую… как её… трансмиссию?
какая практическая польза от неё для освоения грамматики?

Нет, нам о ней, конечно, однажды сказали… (Помню, взбесили нерусские значки… Например, вместо Й, кажется, j…) Но чтобы так вот, маяться с целыми текстами?!

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 16 дек 2011, 23:03

как её… трансмиссию?

трансмиссию??

Помню, взбесили нерусские значки… Например, вместо Й, кажется, j…

йод удобнее писать в транскрипции

какая практическая польза от неё для освоения грамматики?

правильное произношение, может быть?

May it be beautiful — all around me.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 17 дек 2011, 04:16

Capitan Alatriste:трансмиссию???

:D

йод удобнее писать в транскрипции

???

правильное произношение, может быть?

То есть, пока не освоите её (как уж её… в каком классе-то?), Вы говорите с этаким младенческим акцентом?
Тогда вопрос встаёт другого порядку: вас (школьников) произносить текст учат? (Страшно слушать школьниц, повторяющих интонации ТВ-ведущих.)
Нас — учили.

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 17 дек 2011, 13:55

???

й — [ий]
j — [йод]

Тогда вопрос встаёт другого порядку: вас (школьников) произносить текст учат?

просто при изучении русского мы изучаем все его разделы, фонетику в том числе…
то есть изучаем звуки — для этого надо записывать слова в транскрипции

May it be beautiful — all around me.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 17 дек 2011, 14:16

Capitan Alatriste, я спросил не о произношении слов, а об интонации.
«Изучение звуков» мне казалось полезным иноземцам — самостоятельно учиться произносить по транскрипции, а не наоборот! Разве Вы с детства не знаете произношения? (Если картавите — поможет ли транскрипция? Если в каком-то слове ошибаетесь — какая транскрипция выйдет из-под Вашего пера?)

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 17 дек 2011, 16:10

Capitan Alatriste, я спросил не о произношении слов, а об интонации.

интонацию фонетика не изучает

May it be beautiful — all around me.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 17 дек 2011, 16:20

Идальго:Тогда вопрос встаёт другого порядку: вас (школьников) произносить текст учат? (Страшно слушать школьниц, повторяющих интонации ТВ-ведущих.)
Нас — учили.

я спросил не о произношении слов, а об интонации.

Capitan Alatriste:интонацию фонетика не изучает

Вы невнимательны.

Аватара пользователя

Capitan Alatriste

старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 18
Зарегистрирован: 22.11.2011
Образование: школьник
Откуда: Togliatti
Возраст: 28
Контактная информация:

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Capitan Alatriste » 17 дек 2011, 18:03

Вы невнимательны.

достаточно, это ведь не относится к фонетике и транскрипциям
по мне это лишнее, поэтому отвечать не стоит

Тогда вопрос встаёт другого порядку: вас (школьников) произносить текст учат?

нет, как правило интонация правильна сама по себе, нечего учить
при чтении учителя могут исправить чуть, не более

May it be beautiful — all around me.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 17 дек 2011, 18:08

Capitan Alatriste:как правило, интонация правильна сама по себе, нечего учить

Поистине: комментарии излишни. :evil:

Завада

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 50

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Завада » 17 дек 2011, 18:18

Capitan Alatriste:j — [йод]

Йот.

Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.

Аватара пользователя

Идальго

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 85

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Идальго » 17 дек 2011, 18:30

Кто бы подсказал, как мне озвучить предложения в учебнике?
Судя по школьной программе («при чтении учителя могут исправить чуть, не более»), в этом есть крайняя необходимость.

Iakura

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 08.12.2011
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Саратов
Возраст: 41

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Iakura » 18 дек 2011, 13:28

Проверьте, пожалуйста, правильность транскрипции.
[пахоже былэ што в н’иизм’ир’имэй высат’э за ^эт’им с’ин’им полагом у тсарск’их врат служ’ыл’и вс’инощнуйу. в алтар’э заж’ыгал’и аган’к’и, и ан’и праступил’и на зав’эс’э цэлым’и кристам’и кустам’и и квадратэм’и. надн’ипром с гр’эшнэй и акрававл’энэй и сн’эжнэй з’имл’и пэдн’ималс’а фч’орнуйу мрач’нуйу выс’ палноч’ный кр’эст влад’им’ира. издэл’и казалэс’, што пап’ир’эч’найа п’ир’иклад’ина ищ’эзла-сл’илас’ с в’ирт’икал’йу, и ат ^этавэ кр’эст пр’иврат’илс’а в угражайущий острый м’эч. но он н’и страшин. фс’о прайд’от. страдан’ийа мук’и кроф’ голат и мор. м’эч исч’эзн’ит а вот зв’озды астануца кагда и т’эни нашых т’эл и д’эл н’и астан’ица на з’имл’э. н’эт н’и аднаво ч’илав’эка каторый бы ^этавэ н’и знал. так пачиму жи мы н’и хат’им абрат’ит’ свой взгл’ад на н’их].

Rina

Всего сообщений: 1
Зарегистрирован: 17.10.2012
Образование: школьник
Профессия: no
Откуда: Kushanak
Возраст: 23

 

Re: Транскрипция предложения

Сообщение

Rina » 17 окт 2012, 15:33

помогите пожалуйста с
транскрипция предложения
Мы ещё повоюем черт возьми

Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться

  • 2 Ответы
    4566 Просмотры
    Последнее сообщение Асся

    13 дек 2010, 19:26

  • 1 Ответы
    767 Просмотры
    Последнее сообщение Джонни

    06 дек 2012, 00:03

  • 1 Ответы
    1047 Просмотры
    Последнее сообщение Гость

    21 дек 2016, 19:40

  • 0 Ответы
    2471 Просмотры
    Последнее сообщение Antikidoq

    28 авг 2018, 21:25

  • 133 Ответы
    131831 Просмотры
    Последнее сообщение илн

    07 окт 2015, 22:25

Транскрипция русских слов

Письменная речь показывает, как слова пишутся, устная — как произносятся. На письме для записи слова используются буквы, в устной речи слова проговариваются звуками. Много слов в русском языке произносятся не так, как пишутся. Вспомнить хотя бы замену гласных в безударных слогах, замену звуков в сочетании определённых согласных.

Транскрипция слова — запись произношения слова. В транскрипции записываются звуки слова, таким образом транскрипция определяет, как слово «звучит». Транскрипция показывает, как слово произносится в соответствии с фонетическими особенностями языка.

При составлении транскрипции в школьной программе учитываются следующие моменты:

  1. Транскрипция слова заключается в квадратные скобки: молоко → [малако].
  2. Знак ударения — перед гласным звуком в ударном слоге ставят знак обратного апострофа `: глобус → [гл`обус] (слог гло — ударный). Примечание: не во всех школьных программах в транскрипциях ставят ударение.
  3. После мягкого согласного звука ставится апостроф: колесо → [кал’ис`о] ([л’] — мягкий согласный).
  4. Долгий звук помечается чертой сверху либо знаком двоеточия: теннис → [т’эн’:ис] или [т’эн’ис].
  5. В транскрипции слова не могут присутствовать мягкий знак и твёрдый знак, так как они не обозначают звуков.
  6. В транскрипции слова не могут присутствовать звуки [е], [ё], [ю], [я], [ь], [ъ], [ж’], [ш’], [ц’], [й], [ч], [щ].

Транскрипция входит в фонетический разбор любого слова. Для просмотра транскрипции введите слово в форму поиска и нажмите кнопку.

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция слова

С фонетической транскрипцией слова мы все знакомы со школьной скамьи, однако некоторым эти знания пригождаются и в жизни. Поскольку для нас русский язык — родной, то мы используем эти знания крайне редко, и чаще всего, когда кому-то из знакомых, близких нужно объяснить эту тему. Однако очень многие люди по всему миру изучают наш язык, для кого он не является родным. Им на помощь приходят как раз записи, с помощью которых они приобретают понимание по произношению.

Встречается, что мы не можем понять, как же правильно разобрать слово, и тогда к нам на помощь приходят онлайн сервисы по фонетической транскрипции. С ними работать очень легко, а точность данных приятно удивляет, поскольку все происходит очень быстро и четко.

Содержимое:

  • 1 Фонетическая транскрипция
  • 2 Правила и знаки фонетической транскрипции
  • 3 Основы фонетической транскрипции
  • 4 Зачем нужна транскрипция?
  • 5 Как записать транскрипцию
  • 6 Таблица произношения русских гласных и их запись в транскрипции
  • 7 Для обозначений звуков используются следующие знаки.
  • 8 Фонетическая транскрипция в пособиях для углублённого изучения русского языка
  • 9 Фонетическая транскрипция в школе
  • 10 Образец фонетической транскрипции для школы

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция — характерный вид записи на бумаге особенности звучания речи. Ее запись на письме обозначается специальными скобками [], внутри которых разбирается слово или фраза целиком.

Правила и знаки фонетической транскрипции

Существуют фиксированные правила для обозначения фонемы, а также знаки, какими обозначаются звуки.

Основные правила обозначения:

  1. Транскрибируемая фонема, фраза, предложение заключают в специальные скобки []: кот — [кот]; частица — [ч’аст’`ица]; термометр — [т’ирм`ом’итр]. / — разделяются речевые такты, // — предложения. Прописные символы при разборе не употребляются.
  2. Как правило, в коротких словах ударение не ставится, тогда как в двусложных оно обязательно: златоглавыми — [златагл`авым’и]; игра — [игра].
  3. Ударные гласные фонемы всегда обозначаются буквами: а, о, э, у, и, ы — [а], [о], [э], [у], [и], [ы].
  4. Значок («а» с крышечкой) [^] всегда применяется для того, чтобы обозначить ослабленную фонему, схожую по звучанию с [а]. Такая фонема обычно произносится в самом начале слова, в предударном слоге вместо графем «а» и «о» после твердых согласных: анестезия — [ʌнэстэз’и́ъ]; облить — [ʌбл’и́т’]; авоська — [ʌво́с’къ]; алфавит — [ʌлфʌв’и́т]. В школьной программе применяется — [а].
  5. Редуцированный звук при фонетическом разборе обозначается — [ъ] «ъ» — заключенный в скобки. Эта фонема является нечто средним между [ы] и [а], произносящийся во многих безударных слогах, исключением является первоначальный слог находящийся перед ударными и самым началом слова вместо графем «а», «о», «е»: коробка — [кʌро́пкъ], дорого — [до́ръгъ], лампа — [ла́мпъ], рация — [ра́цыъ], кирка — [к’и́ркъ].
  6. Фонема между [и] и [э] обозначается как — |иэ], произносящийся в первоначальном слоге, находящимся перед ударными, после мягких согласных вместо графем сия: аквидук — [акв’ид`ук], пелена — [п’ил’ина]. В школьной программе применяется просто [и].
  7. Фонема между [ы] и [э] помечается как — |ыэ], произносящийся в первоначальном слоге, находящимся перед ударными, после твердых шипящих и ц: ценник — [ц`эник], шестеренка — [шыст’ир’`онка]. В школьной программе применяется просто [ы].
  8. Редуцированная фонема похожая на [и] при фонетическом разборе обозначается — [ь] «ь» — заключенным в скобки. Он произносится во всех слогах, которые находятся без ударения. Не произносится в первоначальном слоге, находящимся перед ударными, и после мягких согласных вместо буквы «е» и «я»: пять — [п’`ат’], депутат — [д’ипут`ат], пятница — [п’`атн’ица].
  9. На месте графем «у», «ы», «и», их безударные фонемы обозначаются, как и они сами: ударение — [удар’`эн’ий’э], утконос — [`утканас], пылесос — [пыл’ис`ос], диверсия — [д’ив’`эрс’ий’а], пинок — [п’ин`ок].
  10. Согласный мягкий звук обозначается в транскрипции запятой сверху от буквенного знака: льется — [л’й’оца], любовь — [л’уб`оф’], сирота — [с’ирата], антифриз — [ат’ифр’`ис].
  11. Черточка над буквой обозначает долгий согласный звук: обожжем — [ʌбʌжо́м], банный — [б`аный’], сонный — [с`оный’].
  12. Согласный звук «йот», произносящийся перед ударными гласными помечается в схеме как — [j]: яйца — [j’а́j’цъ], ерь— [j’эр’], ёж — [j’ош]. В школьной программе применяется просто как соответствующая фонема.
  13. Смягченный версия звука «йот» произносится во всех других расположениях и обозначается как [и]: бей — [б’`эи’]. В школьной программе просто [и].

Транскрипцию не всегда делают полностью на слово, она может обозначать какой-то определенный рассматриваемый момент. Этот способ чаще всего используется в словарях с целью объяснения верного произношения фонем: антихрист — [ан’]тихрист; шаровая — шаро[в`ай’а].

Основы фонетической транскрипции

В русском алфавите тридцать три буквы, из которых десять гласных и двадцать одна согласная буква. Буквы называются графемами, у каждой из них существует своя звуковая форма.

Звуковая форма — фонема. Другие варианты ее написания называются аллофонами.

Согласные зарождаются при наличии потока воздуха, проходящего сквозь голосовые связки. Он влечёт за собой колебания при прохождении через преграды, а затем появляется чистое звучание (другими словами, тон). Этот тон, проходя через рот и нос,  меняется, проходя через преграды, появляется шум. Все согласные делятся на звонкие (содержащие помимо шума тон) и глухие (содержащие исключительно шум). Они подразделяются также на твердые и мягкие. В общей сложности они образуют 36 согласных фонем, из которых 15 парные, которые в разных случаях могут быть и мягкими, и твердыми, 3 в любой ситуации остаются твердыми («ш», «ж», «ц»), 3 в любой ситуации остаются мягкими («ч», «щ», «й»).

Гласные зарождаются при наличии потока воздуха, проходящего через голосовые связки. Он вызывает колебания, а затем образуется чистое звучание. В русском языке насчитывают 6 гласных фонем, имеющих собственные разновидности — аллофоны на месте гласного по отношению к ударному слогу.

В русском языке ударение имеет свободную и подвижную форму. Оно может как бы «бегать» по слогам в зависимости от склонения, числа. А также оно сильное и динамическое, основные гласные произносятся значительно тише, чем ударный слог.

Гласные в русском языке по отношению к ударному слогу подразделяются на:

  • 3 — ударные;
  • 2 — первоначальном слоге находящимся перед ударными;
  • 1 — более чем первоначальном слоге находящимся перед ударными и заударные.

Зачем нужна транскрипция?

Фонетическая транскрипция необходима для выполнения ряда функций:

  • помогает при изучении русского языка в качестве иностранного;
  • помогает понять произносительную норму;
  • обязательна при изучении диалектов;
  • Помогает при выполнении фонетического разбора.

Транскрипции бывают разные. Одни из них помогают передать норму, а другие настоящее произношение фонем в слове.

В современном веке с произносительной нормой слова никто не произносит, только ели профессиональные дикторы, обученные в Советском Союзе.

Школьники используют транскрипцию в качестве основы для фонетического разбора, который является обязательным при изучении школьной программы. Изредка ей пользуются словарники для того, чтобы передать безошибочное произношение.

Как записать транскрипцию

При составлении транскрипции важно учитывать следующие моменты:

  1. Вся транскрипция обязательно заключается в специальные скобки [] даже если разбирается целое предложение или часть слова: холодильник — [халад’`ил’н’ик].
  2. Знак ударения выглядит как знак обратного апострофа `, ставится он всегда перед гласной буквой, или над ней: орхидея — [арх’ид’`эй’а].
  3. Мягкий согласный звук обозначается апострофом: теща — [т’`ощ’а].
  4. Долгое звучание помечается либо черточкой сверху, либо двоеточием, хотя иногда он не используется и вовсе: конный — [к`оный’] — [к`он:ый’].
  5. В транскрипции не используют мягкий и твердый знак, так как они только влияют на произнесение слова, но у самих нет звука.
  6. Существуют звуки, не имеющие в транскрипции отражения: [е], [ё], [ю], [я], [ь], [ъ], [ж’], [ш’], [ц’], [й], [ч], [щ].

Таблица произношения русских гласных и их запись в транскрипции

Звучание гласных после согласных:

Графема Звук Варианты
a | a| [ á]
o | o| [ ó]
я | ‘a| [‘ á]
e | ‘э| [‘э’]
ё |’ o| [‘ ó]
э |э| [э’]
у |у| [ý]
ю |’у| [‘ý]
и |’и| [‘и’], [ы]
ы |ы| [ы]

Графемы, дающие двойное звучание при расположении рядом с гласными, после «ь», «ъ»:

Графема Звук Варианты
я |j|+|a| [já]
е |j|+|э| [jэ]
ё |j|+|о| [jо]
ю |j|+|у| [jу]
и |j|+|и| [jи]

Для обозначений звуков используются следующие знаки.

  1. Для того, чтобы было чёткое разграничение букв от звуков, то их разделяют специальными скобками []: [a], [и], [м]. Причем весь транскрибируемый элемент заключают в эти скобки в независимости от того отдельные это буквы, словоформы, словосочетания, предложения, текст: дым — [д`ым], [д`ымст`ой’илсталб`ом].
  2. Вся часть фонем обозначается русскими буквами дополняющиеся определенными знаками.
  3. Согласный «й» обозначается как [j], а для обозначения этой фонемы используется [й]: ябеда — [j❜а́б❜иедъ].
  4. Знак [э] в транскрибации обозначает ударный гласный, соотносящийся на письме с «е» и «э»: бел — [б’`эл], мел — [м’`эл].
  5. Апостроф сверху от графемы всегда обозначает мягкость согласного: яхта — [й’ахта], рулетка — [рул’`этка].
  6. [‾] или [:] — это знаки обозначающие долгое звучание согласного: дрожжи [др`ож:ы].

Фонетическая транскрипция в пособиях для углублённого изучения русского языка

  1. В пособиях с углубленным изучением используется дополнительные знаки, помогающие обозначать гласные звуки наиболее точно: [Λ], [иэ], [ыэ], [ъ], [ь].
  • Если буквы «а», «о» стоят на первоначальном слоге находящимся перед ударными абсолютном начале слова, то при транскрипции используется [Λ]: онлайн — [ʌнла́j’н], огурец — [ʌгур’э́ц].
  • Вместо букв «е», «я», которые находятся без ударения после мягких согласных произносится гласный, средний между [и] и [э], но ближе к [и], он обозначается [иэ]: нести — [н’иес’т’и́], чеснок — [ч’иесно́к].
  • Вместо буквы «е» после твердых шипящих произносится [ыэ]: житель — [жыэлте́т❜]; жесток — [жыэсто́к], цена — [цыэна́].
  • Звук [ъ] произносится после твердых согласных в не первоначальном слоге находящимся перед ударными, следующим после ударного и обозначается буквами «а», «о», «е»: милова — [мълава́т]; собаковод — [събъкаво́т]; голова — [гълава́].
  • Звук [ь] произносится после мягких согласных в первоначальном слоге находящимся перед ударными, следующим после ударного и обозначается буквами «е», «я», «а»: человек — [чьлаве́к]; очаровать — [ачьрава́т❜]; лесника — [льсника́].
  1. Согласный звук «йот», произносящийся в слоге находящимся перед ударной гласной обозначается в схеме как — [j]: яйца — [j’а́j’цъ], ерь — [j’эр’], ёж — [j’ош].

В высшей школе углубленного изучения ряд фонетических обозначений еще шире.
Образец фонетической транскрипции для углублённо изучающих русских язык в школе

Только стоило маме выйти за ворота, как дети сразу отправились собираться играть во двор.
[то́л’късто́илъма́м’иевы́j’т’и за во́рътъ // к`акд’э́т’исра́зуʌтпра́в’ил’ис’ съб’ира́цъигра́т’ в`одв`ор //]

Фонетическая транскрипция в школе

  1. Звуковой разбор слова в обязательном порядке заключается в специальные скобки [].
  2. В транскрипции не пишутся прописные буквы, знаки препинания, совпадающие обычно с запятыми, отмечаются как черточки. // — длинная пауза, / — небольшая, смысловая пауза.
  3. В словах, если присутствует больше одного слога обязательно ставится ударение: лето — [л’`эта]; осень — [`ос’ин’].
  4. Мягкость согласного звука подчеркивается в виде запятой сверху: единица — [й’ид’ин’`ица].
  5. Согласные звуки пишутся своими буквами русского языка за исключением букв «щ», «й».
  • Надстрочные и подстрочные значки ставятся рядом со звуком и обозначают особенности звука.
  • Букву «щ» прописывают в транскрипции звуком [ш]: щука — [ш’у́къ], вещи — [в’э́ш’ и].
  • [ш], [й], [ч] всегда мягкие звуки и у [й], [ч] не принято обозначать дополнительно мягкость в виде запятой сверх, хотя это редко может встречаться.
  • [ж], [ш], [ц] всегда твёрдые звуки, есть исключения: Жюль, жюри, жульен.
  • Буквы «ъ», «ь» не имеют звуков, поэтому их не встретите в транскрипции.
  1. Запись гласных звуков
  • Гласные, находящиеся под ударением, всегда обозначаются буквами: «а», «о», «э», «у», «и», «ы».
  • Буквы «е», «ё», «я», «ю» обозначаются в большинстве случае как парные звуки [йэ], [йо], [йа], [йу]. Дополнением к этому правилу является буква «и», обозначающая после разделительного «ь» парный звук [йи].
  • «у» находящаяся без ударения [у] может встретиться в любом слоге и пишется как соответствующая буква.
  • Гласные, находящееся без ударения [и], [ы], [а] не всегда пишутся на месте таких же букв. Для того чтобы понять, как правильно написать транскрипцию необходимо несколько раз внимательно произнести слово и вслушаться в звук.

Образец фонетической транскрипции для школы

Только стоило маме выйти за ворота, как дети сразу отправились собираться играть во двор.
[т`ол’каст`оилам`ам’э в`ый’т’иза вар`ота // к`ак д’`эт’иср`азуатпр`ав’ил’ис’ саб’ир`ацаигр`ат’ в`одв`ор //]

Популярные слова

воспитанник
, беседами
, взбежавшие
, взъерошив
, выскребу
, высчитанною
, вытравлявшей
, вячеславом
, гемолизом
, геннадиевичи
, гимнастерочку
, домоустройство
, завибрируют
, завинчивающимся
, павлиньего
, парабеллумами
, парковавшемся
, перебираемыми
, плакатная
, подающее
, подлетать
, подросту
, положительнейшего
, помпонах
, поохотившимся
, пражского
, прогульном
, прокашливаться
, проституируя
, противогазовые
, развернувшее
, разделе
, раскрутилось
, раскусывают
, расторгну
, резервированного
, реорганизовавшем
, респонсорною
, сильванер
, солея

транскрипция английские слова
Современные роботы (программы) очень неплохо читают английские слова

Недавно я добавил транскрипцию к словарям 500 и 3000 употребительных английских слов, потратив на это немало времени. Я хочу рассказать, как именно я это сделал, не потратив на это целую вечность. Если у вас вдруг возникнет необходимость сделать транскрипцию английских слов, текстов, вам поможет этот совет.

Делаем транскрипцию с помощью онлайн-словарей

транскрипция английских слов

В «Лингво» можно не только посмотреть транскрипцию и значения, но и прослушать слово

При составлении транскрипции на компьютере, а не от руки, проблема в том, что фонетические символы, которых нет на клавиатуре, нужно где-то найти и как-то набрать.

Если вам нужно затранскрибировать несколько слов, проще всего найти их в онлайн-словаре, например, Lingvo Online, и скопироватьвставить оттуда транскрипцию. Это гораздо быстрее и проще, чем искать символы в текстовом редакторе или копировать их откуда-то по одному.

Но трудности возникают, когда таких слов десятки, сотни или даже тысячи, как было в моем случае. Тут не обойтись без специальной программы.

Lingorado — транскрипция английских слов и текстов в несколько кликов

Существует немало онлайн-инструментов, куда можно скопировать английские слова, нажать «ОК» и получить транскрипцию, я испробовал несколько, и мне больше всего понравился инструмент на сайте lingorado.com.

Работает он так:

  • Добавьте слова или текст в окошко (оно там одно).
  • Выберите настройки транскрипции, например: британский или американский вариант, выдать только транскрипцию или текст с транскрипцией и др.
  • Нажмите кнопку «Показать транскрипцию».
  • Также можно прослушать произношение текст (робот читает неплохо).

В зависимости от выбранных настроек, программа выдаст транскрипцию, текст + транскрипцию или даже «транскрипцию русскими буквами» (май нэйм из витя).

Но это все мелочи, больше всего в этой программе мне понравилось то, что она может справляться с главной трудностью транскрибирования: в английском языке одно и то же по написанию слово может произноситься по-разному, от этого зависит его смысл.

Например, слово progress можно читаться с ударением на первый слог [ˈprəʊgrəs], а может и с ударением на последний [prəʊˈgrɛs]. В первом случае это существительное «прогресс», во втором — глагол «прогрессировать». Слово wind может произноситься как [wɪnd] — ветер, а может как [waɪnd] — закручивать. И таких нюансов довольно много.

В большинстве сайтов, превращающих текст в транскрипцию, эти нюансы игнорируются. То есть если забить туда слова progress и wind, они затранскрибируются каким-то одним способом, и вы даже не узнаете, что есть другой вариант. На Lingorado этот нюанс учтен. Если встречаются слова с разными вариантами произношения, их транскрипция будет выделена синим цветом.

транскрипция английских слов

Слово «progress» может произноситься двумя способами — и это будут два разных слова.

Наведя курсор на синее слово, вы увидите подсказку, где будет написано, какие есть варианты его произношения и чем они отличаются. Если кликнуть на синее слово, транскрипция сменится на другой вариант.

Слова также могут выделяться красным цветом — это значит, что данное слово отсутствует в словарной базе программы. Тут уж придется поискать его вручную в онлайн-словаре, но по своему опыту скажу, что случается это редко.

Единственный недостаток я вижу в том, что скобки в транскрипции либо добавляются к каждому слову, либо не добавляются вообще. То есть фраза «be afraid of» затранскрибируется либо так:

biː əˈfreɪd ɒv

либо так:

[biː] [əˈfreɪd] [ɒv]

А если вам нужно так:

[biː əˈfreɪd ɒv]

придется поковыряться вручную, удаляя лишние скобки.

Как быстро смотреть транскрипцию английских слов в браузере

В заключение дам еще один небольшой совет. Если вы часто читаете на английском в браузере, простейший способ посмотреть транскрипцию и перевод незнакомого слова — это специальный плагин-переводчик. Мне больше всего нравится «ЛеоПереводчик» (работает с браузером Chrome).

Работает он так:

  • Нажимаем мышкой на слово.
  • Появляется окошко с переводом, транскрипцией и произношением.
  • Слова можно добавить в слой личный словарик, чтобы повторить позже.

транскрипция английских слов

Нажмите на картинку, чтобы узнать больше о плагине

Плагин «ЛеоПереводчик» работает в связке с сервисом Lingualeo. Слова, сохраненные с его помощью, сохраняются в вашей учетной записи на Lingualeo (если она есть, конечно).

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Уметь читать транскрипцию — полезный навык. Он пригодится, если вы учите английский по печатным учебникам и словарям или ведете свой собственный словарик от руки. В этой статье мы подробно изучим правила транскрипции и закрепим их на примерах.

Транскрипция — это способ письменно фиксировать звуки речи. Для этой цели лингвисты придумали специальный набор символов — International Phonetic Alphabet (Международный фонетический алфавит).

В русскоязычной традиции транскрипцию принято записывать внутри квадратных скобок: [ˈbɜːθdeɪ]. В зарубежных изданиях обычно используют слеши: /ˈbɜːθdeɪ/. Мы будем придерживаться первого варианта.

Не надо так!

Пытаться передать английскую транскрипцию русскими буквами — плохая привычка, моветон и а-та-та. Записывая приблизительное произношение английского слова русскими буквами, вы оказываете себе медвежью услугу: вроде произнести легко, только вот произношение это неправильное. Вы же не хотите, чтобы ваш английский для носителей звучал как у Ди Каприо в том самом ролике?

Соответствие звуков и знаков транскрипции

В английском языке 44 звука: 24 согласных и 20 гласных. Гласные принято делить на единичные и дифтонги. Давайте разберем все группы, и начнем мы с гласных звуков.

Единичные гласные звуки

Гласные звуки бывают краткие и долгие. Долгота гласного в транскрипции обозначается двоеточием.

Обозначение

Произношение

Пример

æ Похож на нечто среднее между русскими [а] и [э]. Челюсть опущена, кончик языка касается нижних зубов dad [dæd]
e Похож на русский звук [э] в словах «эти», «шесть» step [step]
ə Этот звук называют schwa sound, и он похож на безударные [а] и [э] parachute [ˈpærəʃuːt]
ɪ Близок к звукам [и] и [ы] sick [sɪk]
ɒ Близок к русскому [о]. Рот открыт, язык отодвинут назад и книзу stop [stɒp]
ʌ Похож на русский [а] в безударном слоге. Рот открыт, без напряжения, язык немного отодвинут назад cup [kʌp]
ʊ Краткий звук, близкий к русскому [у]. Губы округлены, но не вытянуты вперед book [bʊk]
ɑ: Похож на русский [а]. Рот открыт, язык отодвинут назад и книзу smart [smɑːt]
ɜ: Напоминает звук [о] в слове «мёд». Рот приоткрыт, губы слегка растянуты, язык плоский, отодвинут назад word [wɜːd]
i: Похож на [и], произносится с растянутыми губами lead [liːd]
ɔ: Напоминает русский звук [о]. Язык отодвинут назад и книзу, губы округлены и напряжены ball [bɔːl]
u: Похож на русский [у]. Губы округлены, но не вытянуты вперед spoon [spuːn]

Дифтонги

Дифтонг — это сложный гласный звук, который состоит из двух элементов. Дифтонг образует один слог, причем ударение падает на первый элемент дифтонга, а второй элемент ослаблен и произносится как бы не до конца.

Обозначение

Произношение

Пример

Отдаленно напоминает звуки [эй] в слове «чей» stay [steɪ]
Похож на сочетание звуков [ай] в слове «чай». Язык вперед, плоско, челюсти широко, губы растянуты cry [kraɪ]
əʊ, oʊ Первый звук — что-то среднее между [о] и [э], затем переходит в [у]. Язык отодвинут назад, губы не вытягиваются old [əʊld]
Похоже на [ау] в слове «мяу». Язык вперед, плоско, челюсти широко, губы растянуты crown [kraʊn]
ɔɪ Похоже на [ой]. Язык отодвинут назад и книзу, губы округлены boil [bɔɪl]
Первый элемент похож на звук [э], второй — на [а]. Рот приоткрыт как бы в улыбке, язык отодвинут назад wear [weər]
ɪə Первый элемент похож на звук [и], второй — на [э] clear [klɪər]
ʊə Первый элемент напоминает звук [у], второй — среднее между [а] и [э]. Губы не вытягиваются pure [pjʊər]

Согласные звуки

Обозначение

Произношение

Пример

b Звонкий, взрывной звук, близок к русскому [б] black [blæk]
d Звонкий, взрывной звук, близок к [д] dark [dɑːk]
f Глухой, близок к русскому [ф], но произносится более энергично farm [fɑːm]
g Звонкий, похож на [г] good [ɡʊd]
h Глухой, отдаленно напоминает [х], но произносится как легкий выдох без участия языка have [hæv]
ʤ Звонкий, альвеолярный, похож на русское сочетание звуков [дж] joy [dʒɔɪ]
k Глухой, произносится с придыханием, напоминает русский [к] kite [kaɪt]
l Произносится мягче, чем русский [л] look [lʊk]
m Носовой звук, близкий к [м] map [mæp]
n Носовой звук, близкий к [н] night [naɪt]
ŋ Носовой звук, задняя часть языка при произношении «прилипает» к нёбу long [lɒŋ]
p Глухой, взрывной, произносится с придыханием, близок к русскому [п] put [pʊt]
r Звучит мягче, чем русский [р], кончик языка при произношении завернут назад ride [raɪd]
s Глухой звук, похожий на русский [с] say [seɪ]
t Глухой, взрывной, близок к [т] touch [tʌtʃ]
v Звонкий, губы при произношении не напрягаются, не округляются. Близок к [в] vote [vəʊt]
w Больше похож на [у], чем на [в]. Губы округлены, выдвинуты вперед wait [weɪt]
j Слабый звук, похожий на [й] yell [jel]
z Звонкий, похож на [з] zoo [zuː]
ð Звонкий, межзубный, то есть кончик языка при произношении находится между зубами that [ðæt]
θ Глухой, межзубный, то есть кончик языка при произношении находится между зубами thin [θɪn]
ʧ Глухой, альвеолярный, твердый звук, близкий к русскому [ч] check [tʃek]
ʃ Глухой, мягкий звук, похож на что-то среднее между [ш] и [щ] shade [ʃeɪd]
ʒ Звонкий, похож на [ж], но мягкий beige [beɪʒ]

И как все это выучить? 😩

Хотя некоторые фонетические символы выглядят точь-в-точь как английские буквы, запомнить все соответствия звуков и их обозначений может быть непросто. На онлайн-курсах английского языка в Skysmart можно отработать произношение слов на практике вместе с внимательным преподавателем.

Ударение

А еще хорошо бы указать в транскрипции, куда падает ударение. И для этого есть специальные знаки

  1. Верхний апостроф ставится перед слогом, на который падает ударение. Например, в слове questionable ударение на первом слоге: [ˈkwestʃənəbəl].

  2. В некоторых словах ударение не одно, а два: основное и дополнительное. В таких случаях основное ударение обозначается все тем же верхним апострофом, а дополнительное — нижним. Например: investigation [ɪnˌvestɪˈɡeɪʃən].

Надстрочные символы

В примерах выше вы могли заметить надстрочные символы ə и r.

  1. Символом ə обозначается гласный звук ə, который может выпадать. То есть слово table [ˈteɪbəl] носитель может произнести и как [ˈteɪbəl], и как [ˈteɪbl]. В некоторых изданиях с этой целью используют скобки: [ˈteɪb(ə)l].

  2. Символ r обозначает связующий r — звук, который произносится только перед гласным звуком в британском английском.

Где узнать, как произносится слово на английском языке?

Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почту

Альтернативный текст для изображения

Тест на определение уровня английского

Этот тест на знание английского языка составили методисты онлайн-школы Skysmart. Они подготовили нескучные и актуальные задания на современные темы, чтобы тест был и полезным, и интересным

Тест на определение уровня английского

Практика

Посмотрим, как у вас получилось запомнить символы для передачи звуков английского языка.

Задание 1

Соотнесите слова из первого списка с их транскрипциями во втором списке:

  1. Vote, good, thin, shade, touch, wear, clear, pure, dark, long.

  2. [θɪn], [ʃeɪd], [ɡʊd], [lɒŋ], [weər], [pjʊər], [vəʊt], [tʌtʃ], [dɑːk], [klɪər]

Задание 2

Перед вами пары английских слов с похожим произношением — прочитайте их вслух:

  1. Sheep [ʃiːp] — ship [ʃɪp].

  2. Quiet [ˈkwaɪət] — quite [kwaɪt].

  3. Bed [bed] — bad [bæd].

  4. Not [nɒt] — note [nəʊt].

  5. Art [ɑːt] — at [æt].

  6. Sink [sɪŋk] — think [θɪŋk].

  7. Great [ɡreɪt] — grade [ɡreɪd].

  8. Bait [beɪt] — bite [baɪt].

  9. Dessert [dɪˈzɜːt] — desert [ˈdezət].

  10. Cane [keɪn] — can [kæn].

Задание 3

Ирландские имена зачастую ставят британцев в тупик: их произношение не подчиняется английским правилам чтения. Так что вы вряд ли угадаете, как эти красивые имена читаются по-английски. Ориентируясь на транскрипцию, прочитайте имена:

  1. Caoimhín [ˈkɛvɪn].

  2. Nuala [ˈnuːlə].

  3. Niamh [niːv].

  4. Róisín [ˈroʊʃiːn].

  5. Saoirse [ˈsɪərʃə].

Как объяснить транскрипцию английских слов носителям?

Увы, в повседневной переписке наши новоприобретенные знания вряд ли пригодятся. Если вы возьметесь объяснять друзьям-британцам, что имя Róisín читается как [ˈroʊʃiːn], они вас просто не поймут, ведь им не приходилось изучать транскрипцию родного языка. А вот если вы напишете: «Róisín is pronounced “row-sheen”» или «Saoirse is pronounced “seer-sha”» — прекрасно поймут. Так можно объяснить, как произносится по-английски любое экзотическое слово — от имени древнегреческого бога до названия открывшейся на днях смузичной.

Сколько английских слов вы уже знаете?

Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.

Сколько английских слов вы уже знаете?

Подведем итоги

  1. Транскрипцию английских слов на русском языке не записывают. Для этого используют специальные символы — IPA.

  2. В английском языке 44 звука, и у каждого свое обозначение. Чтобы понять, как читается то или иное слово по-английски, нужно разобраться в основах фонетики английского языка.

  3. Долгота гласного в транскрипции слов по-английски обозначается двоеточием, основное ударение — верхним апострофом, а дополнительное — нижним. Выпадающий ə и связующий r обозначают надстрочными символами или записывают в круглых скобках.

  4. За правильным произношением можно обратиться к учебнику, русско-английскому словарю или онлайн-переводчику, но мы советуем Кембриджский и Оксфордский словари английского языка.

  5. Носители языка могут и не знать, что такое транскрипция слова по всем правилам. Поэтому в повседневном общении проще объяснить произношение незнакомого имени или термина через созвучные слова или слоги.

На онлайн-курсах английского языка в школе Skysmart дети и подростки быстро запоминают перевод, английскую транскрипцию и произношение слов. Мы проводим уроки по коммуникативной методике: ученик говорит по-английски не менее 60% времени занятия. А еще помогаем каждому ребенку достичь его личных целей — от пятерки на ОГЭ до учебы за границей. Выбирайте подходящий курс в каталоге и приходите на бесплатный вводный урок вместе с ребенком!

Шпаргалки для родителей по английскому

Все формулы по английскому языку под рукой

Шпаргалки для родителей по английскому

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать травматология правильно травматология
  • Как написать травелог примеры
  • Как написать точно также
  • Как написать точку сверху
  • Как написать точку пересечения графиков