Недавно транслитерировали:
Транслит «зайка» онлайн — отличный сервис транслитерации
Транслит позволяет получать из букв кириллицы «зайка» буквы латинского алфавита сразу по трем наиболее популярным стандартам. Этот транслитератор – отличный помощник для веб-разработчиков, контент-менеджеров, а также обычных пользователей сети Интернет. В первую очередь, он очень удобен для транслитерации адресов страниц (URL), а также коротких текстовых сообщений, в том числе смс.
- производит транслитерацию как строчных, так и заглавных кириллических букв;
- позволяет при транслите автоматически заменять знак пробела на любой символ (например, тире или знак подчеркивания);
- транслитерация производится сразу по 3м наиболее популярным стандартам;
- все результаты транслитерации сохраняются и всегда остаются «под рукой»;
- транслитератор работает во всех современных браузерах.
Написать латиницей русский текст стало еще проще. В этом вам поможет форма — транслитерация онлайн, расположенная ниже. Она преобразует кириллицу в удобный для чтения текст, используя английские буквы. Подходит для:
- составления заполнения форм обратной связи на сайтах;
- перевода на латиницу текста для чтения;
- транслита для поисковиков — составление ЧПУ ссылок и т.д.
Транслитерация онлайн
Не подходит для заполнения документов.
Транслитерация с русского на латиницу с помощью этой формы очень проста. Напишите или поместите в поле русский текст и нажмите кнопку «Транслит на латиницу».
Примеры транслитерации:
- Как на латинице написать текст английскими буквами?
- Kak na latinitse napisat tekst anglijskimi bukvami?
- Как сделать транслит в латиницу кириллический текст онлайн?
- Kak sdelat translit v latinitsu kirillicheskij tekst onlajn?
Как видите, написание латиницей русского текста с помощью данного транслита онлайн читабельно и понятно даже при использовании английских букв.
Как написать латиницей русский текст?
Для того, чтобы написать латиницей русский текст самостоятельно, можно воспользоваться таблицей ниже, в которой указаны символы для транслита английскими буквами.
Буква русского алфавита | На латинице | Буква русского алфавита | На латинице |
---|---|---|---|
А а | A a | П п | P p |
Б б | B b | Р р | R r |
В в | V v | С с | S s |
Г г | G g | Т т | T t |
Д д | D d | У у | U u |
Е е | E e | Ф ф | F f |
Ё ё | Yo yo | Х х | H h |
Ж ж | Zh zh | Ц ц | Ts ts |
З з | Z z | Ч ч | Ch ch |
И и | I i | Ш ш | Sh sh |
Й й | J j | Щ щ | Shh shh |
К к | K k | Ы ы | Y y |
Л л | L l | Э э | E e |
М м | M m | Ю ю | Yu yu |
Н н | N n | Я я | Ya ya |
О о | O o |
Две буквы русского алфавита Ъ ъ, Ь ь в таблице не указаны, поскольку данный конвертор перевода русского текста в латиницу не использует их, но читабельность от этого не страдает.
Транслитерация для Яндекс и Гугл
Подходит ли этот способ перевода на латиницу чтобы сделать ЧПУ ссылки для Яндекс и/или Гугл? — спросите Вы. Да, данный способ перевода на латиницу со стороны этих поисковых систем воспринимается хорошо.
Для примера, просто вставьте несколько слов на транслите, которые преобразовал генератор перевода кириллических символов на латиницу в форму поиска Яндекс и/или Гугл. В результатах, вы уведите исправленный на русский язык вариант запроса.
Переводчик на латиницу онлайн
Введите текст русскими буквами:
Как будет латинскими буквами:
Зачем переводить русские буквы в латиницу?
Так как у нас Россия пока не очень богатая страна и большинство компаний не может позволить себе организовать раздачу бесплатных образцов для рекламы своего товара, то на данный момент
большинство предложений о халяве приходит из за рубежа.
Так как наиболее распространённым языком является английский, то и формы заказа бесплатных пробников зачастую на английском языке.
Адресную информацию и ФИО получателя в таких формах обязательно необходимо заполнять на латинице. Так как латиницу поймут и наши почтальоны и те компании
которые раздают халяву.
Если же писать на русском, то есть риск,
что организаторы акци просто не захотят тратить время на перевод и понимать что там написано.
Если же писать на английском, то наши почтальоны не поймут кому и куда доставлять.
Самым лучшим вариантом является написание адреса доставки халявы и ФИО получателя халявы на латинице.
Сейчас в интернете полно разных переводчиков, но большинсто из них либо не удобные, либо их нужно долго искать.
Мы же предлагаем пользоваться постоянно нашим бесплатнып переводчиком русского текста на латиницу.
Когда будете заказывать халяву через формы написанные на английском, то пишите адрес доставки и ФИО на латинице.
Перевести русский текст на латиницу позволит наш бесплатный, простой и удобный сервис.
Когда мы заказываем образцы с иностранных сайтов, то всегда так делаем и халява, не всегда конечно :-), но приходит. Значит способ правильный.
Русские слова (например, Василий Чапаев)
английскими буквами (Vasiliy Chapayev)
Онлайн сервис перевода русских букв в английские (транслитерация имен и фамилий с русского на английский — написание русских символов латиницей).
Примеры написания русских имен по-английски (латиницей):
Агафья — Agafia
Агафон — Agafon
…
подробнее >>
О транслитерации русских имен и фамилий
При заполнении регистрационных форм, анкет, оформлении разного рода документов (например, загранпаспорта или визы) приходится писать свою фамилию, имя, адрес латинскими (английскими) буквами. Данный сервис позволяет автоматизировать перевод (транслитерацию) русских букв в английские.
Как правильно написать фамилию и имя по-английски? Как правильно назвать русский сайт английскими буквами? Существуют различные системы или правила транслитерации имен и фамилий (транслитерация русских слов). В их основе лежит процесс простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита (см. таблицу ниже). Различие между системами транслитерации имен и фамилий наблюдается при переводе некоторых букв, например Е, Ё, Ъ, Ь и дифтонгов (сочетаний гласной буквы и Й).
А — A | К — K | Х — KH | ||
Б — B | Л — L | Ц — TS (TC) | ||
В — V | М — M | Ч — CH | ||
Г — G | Н — N | Ш — SH | ||
Д — D | О — O | Щ — SHCH | ||
Е — E, YE | П — P | Ъ — | ||
Ё — E, YE | Р — R | Ы — Y | ||
Ж — ZH | С — S | Ь — | ||
З — Z | Т — T | Э — E | ||
И — I | У — U | Ю — YU (IU) | ||
Й — Y (I) | Ф — F | Я — YA (IA) |
Для того чтобы перевести английские буквы в русские вставьте текст в верхнее поле ввода и нажмите кнопку «Сделать». В результате в нижнем поле ввода получится перевод русского текста в транскрипт (русские слова английскими буквами).
Виды транслитерации
- Американская (для визы США)
Особенность: буква Е или Ё транслитерируется в латинский алфавит как YE, если стоит в начале слова, после гласных и знаков Ъ и Ь. Знаки Ъ и Ь ничем не представлены. Например, Евгений=Yevgeniy, Анатольевич=Anatolyevich, Сергеевич=Sergeyevich; Ёлкин=Yelkin, Планёрная=Planernaya. - Новый загранпаспорт (с 2010)
Транслитерация по ГОСТ Р 52535.1-2006 путем простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита. -
Старый загранпаспорт (до 2010)
Применялась для заграничных паспортов гражданина РФ с 1997 до 2010 года. Мягкий и твердый знаки представлены апострофами (‘ и »). -
Универсальная (best!)
На данный момент это наиболее привычная система транслитерации кириллицы в латинские буквы — похожа на «Старый загранпаспорт», но без апострофов (‘).
Примечание. С
16 марта 2010 года
при оформлении загранпаспорта используются новые правила транслитерации кириллицы для русского алфавита. Результат может не совпадать со старым именем, например, на пластиковой карте. Чтобы имя в загранпаспорт вписали правильно (как раньше), то есть, чтобы оно совпадало с именем на кредитке или водительских правах, нужно дополнительно подавать соответствующее заявление. Пример: Юлия по новой системе будет Iuliia, скорее всего вы захотите Julia или Yuliya (что, на мой взгляд, благозвучнее).
При оформлении водительских прав используется отличная от загранпаспорта система транслитерации, похожая на систему для визы США. По желанию владельца записи латиницей в водительских удостоверениях могут дублироваться из загранпаспорта.
Ссылки по теме:
- Транслитерация фамилий
- Приказ Федеральной миграционной службы (ФМС России) от 3 февраля 2010 г. N 26
- Транслитерация русского алфавита латиницей (wikipedia.org)
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
bunny
honey
sweetie
dimples
boopie
hunny bunny
Curly
Чувствую себя такой маленькой и уязвимой… как маинькая зайка.
It makes me feel so small and vulnerable… like a wittle bunny.
Может, мой маленький зайка запрыгнет на заднее сиденье?
Why doesn’t my little bunny just hop in the back seat?
Ты что-то грустная сегодня, зайка.
You’re looking a little morose, honey.
Высморкайся, зайка, и перестань трогать лицо.
Blow, honey, and stop picking at your face.
Не прячся, зайка, пожалуйста?
Эми, зайка, открой дверь, детка.
Amy, sweetie, unlock the door, baby.
И я хотела показать твоим полицейским друзьям, какой ты щедрый зайка.
Plus I wanted to show your police friends just how generous my honey is.
Мамочка шутит, зайка, как клоун.
No, Mommy’s joking, honey, like a clown.
Мы скоро тебя заберем, зайка.
We’ll see you very soon, honey.
Возьми пару стаканов из шкафа, зайка.
GET US A COUPLE OF GLASSES OUT OF THE CUPBOARD, HONEY.
Ладно, зайка, можешь спуститься и проверить, пожалуйста?
All right, honey, could you just go down and check it out, please?
Это называется адреналин, зайка, адреналин.
It’s called adrenaline, bunny, adrenaline.
Это очень красивая песня, зайка.
This is a beautiful song, honey.
Хлоя, зайка, пора спать.
Chloe, it’s time to go to bed, honey.
Ты знаешь, что я люблю тебя, моя шоколадная зайка.
You know that I love you, My chocolate bunny.
то ты сделал с волосами, зайка,
What did you do to your hair, honey?
И когда я говорю «зайка«, вы… Идёте домой.
And when I call out bunny, you will be — halfway home.
Я ем в тишине, зайка.
I’m eating in silence, honey.
Прости, зайка, я в войнах не шарю.
I’m sorry, Bunny. I suck at war.
Миа, зайка, ты мой лучший должник.
Mia, honey, you’re my top earner, baby.
Результатов: 251. Точных совпадений: 251. Затраченное время: 58 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200