закрыто — перевод на английский
Проход через Дарданеллы был закрыт для всех судов с подозрением на чуму.
The Dardanelles have been closed to all ships suspected of carrying the plague.
Это было недоступно, как за закрытыми дверями.
It’s a kind of closed door.
И, если Ф.О. по П.А.Н. победит, а он должен победить каждый театр в нашем нечестивом городе будет закрыт.
And if the O.F. For the E. Of the A.M. Shall prevail, and it must prevail every theater in our wicked city shall be closed.
— Выйди через двор, тут закрыто.
— Leave by the courtyard, it’s closed.
Его квартира и магазин закрыты.
He closed up his apartment and shop.
Показать ещё примеры для «closed»…
Двойные двери… которые открываются по центру, но одна из петель сломалась, так что их держали закрытыми.
Double doors… the kind that open in the center, and, um… But one of the hinges was broken, so… they… they kept that locked.
Она все хранит в шкатулке, закрытой в гардеробной.
She keeps everything in a jewel case locked up in her dresser.
Ќе могу, оно закрыто.
I can’t, it’s locked.
— Смотрите, тут не закрыто.
— Look, it’s not locked.
Показать ещё примеры для «locked»…
— Держи пасть закрытой, понял?
— You keep your trap shut, all right?
Впервые на моей памяти наша дверь днем была плотно закрыта.
For the first time in my memory, our front door was shut tight in the daytime.
Теперь она закрыта.
It’s shut now.
Вы хотите оставить дверь открытой или закрытой?
Uh, do you want the door open or shut?
Показать ещё примеры для «shut»…
— Я побью это с закрытыми глазами.
— I’d beat it with my eyes closed.
Прости, что говорю с закрытыми глазами но так мне лучше видно.
Please, you’ll excuse me for speaking with my eyes closed but it helps me see better.
С закрытыми глазами, сэр.
With my eyes closed, sir.
Теперь с закрытыми глазами.
With my eyes closed!
Я могу с закрытыми глазами передать ему руль.
I follow him with my eyes closed.
Показать ещё примеры для «my eyes closed»…
— Но там закрыто до понедельника.
— It doesn’t open again until Monday.
Но знайте: школа для вас закрыта!
But you should know that school will always be open to you.
Магазины ещё закрыты.
The stores aren’t open yet.
Я проверю двери. Закрыты.
I open the door lock
Они закрыты еще 8 часов.
They don’t open for eight hours.
Показать ещё примеры для «open»…
[Даллас] Внутренний шлюз закрыт.
Inner hatch sealed.
— Нет. Этот люк закрыт магнитным замком, так же как и дверь.
It’s probably magnetically sealed, like the door.
Пробоина может быть временно закрыта при помощи увеличения радиуса действия наших щитов. Сделайте это.
The breach can be temporarily sealed by extending our shields.
Туннель, через который я вышла, уже закрыт.
The tunnel I came out has been sealed.
Файл перемещения закрыт.
Sealed file on relocate.
Показать ещё примеры для «sealed»…
Поверьте мне, Мистер, я буду держать рот закрытым.
Trust me, mister, I’ll keep my mouth shut.
Поэтому я держал рот закрытым.
So I kept my mouth shut.
Держи свой рот закрытым,
Keep you’re filthy mouth shut,
А вы будете делать свою работу с закрытым ртом, за что получите вознаграждение.
You keep your mouth shut and do a job, there’ll be reward bucks in it for you.
Только старайся держать свой сладкий рот закрытым.
Just remember to keep your sweet sweet mouth shut!
Показать ещё примеры для «mouth shut»…
Семейные ссоры должны проходить за закрытыми дверями.
Family quarrels should be held in private.
Если вы свободны сегодня вечером, в моих апартаментах состоится закрытая игра.
If you’re free this evening, there’s going to be a private game at my place.
— Это закрытая вечеринка, уходите.
— This is a private party. Please go away.
Это закрытое расследование или любой может присоединиться?
Is this a private inquisition, or can anybody join in?
Я же сказал, что наши встречи закрытые.
I told you these meetings are private.
Показать ещё примеры для «private»…
Заседание Высшего Совета объявляется закрытым.
This session of the High Council is now adjourned.
Заседание закрыто!
Court’s adjourned.
Слушание дела закрыто.
Court adjourned.
Заседание объявляется закрытым.
Court is adjourned.
Сегодняшнее заседание закрыто.
This tribunal is now adjourned.
Показать ещё примеры для «adjourned»…
Это закрытая территория.
This is a restricted area.
Это закрытая зона.
It’s a restricted area.
Это закрытая территория.
This area’s restricted.
Обычно здесь закрытое воздушное пространство.
Any other day, it’s the most restricted air space.
Ни он ли закрыт на карантин?
lsn’t that restricted?
Показать ещё примеры для «restricted»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- closed: phrases, sentences
- locked: phrases, sentences
- shut: phrases, sentences
- my eyes closed: phrases, sentences
- open: phrases, sentences
- sealed: phrases, sentences
- mouth shut: phrases, sentences
- private: phrases, sentences
- adjourned: phrases, sentences
- restricted: phrases, sentences
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «ЗАКРЫТО» на английский
Предложения
Положения «ВЫКЛЮЧЕНО» или «ЗАКРЫТО» должны быть обозначены красным цветом.
The «off» or «closed» position must be indicated in red.
Салон красоты «Звезда» [ЗАКРЫТО]
Fans’ Star Library [closed]
Первоначально правительство утверждало, что было закрыто более 400 сайтов.
The government claimed initially that over 400 sites had been shut down.
Правительство США, как ожидается, будет закрыто после сентября из-за отсутствия финансирования.
The US government is expected to be shut down after September due to a lack of funding.
ЗАКРЫТО Я сказал выше, а не правее!
CLOSED I said higher, not to the right!
25 и 26 декабря и 1 и 6 января: ЗАКРЫТО
December 25 and 26 and January 1 and 6: CLOSED
1 UKIPT Главное событие — финальный стол ЗАКРЫТО
1* UKIPT Main Event — Final Table CLOSED
9 ООП — UKIPT Двойной шанс — Финал ЗАКРЫТО
9* PLO — UKIPT Double Chance — Final Day CLOSED
ЗАКРЫТО Я на обед.
CLOSED I’m taking my lunch break.
23 ООП — Финал ЗАКРЫТО
23 PLO — Final Day CLOSED
23 ООП — Последний день ЗАКРЫТО
23 PLO — Final Day CLOSED
АПТЕКА АТАК ЗАКРЫТО Папа?
ATAK PHARMACY CLOSED Dad?
ЗАКРЫТО ДО ПЯТНИЦЫ 16 НОЯБРЯ
CLOSED UNTIL FRIDAY NOVEMBER 16TH
Использование торрент-клиентов может быть закрыто администратором или запрещено провайдером.
The use of torrent clients can be closed by the administrator or prohibited by the provider.
Как следствие, рыболовство практически закрыто для новичков.
As a result, the fishing industry has been practically closed to new entrants.
Заседания временных контрольных комиссий проводятся как правило закрыто.
Sessions of a council’s temporary control commissions, as a rule, shall be closed.
Заседание комиссии было закрыто для прессы .
The meetings are also closed to the press.
Согласно плану, 70 школ будет закрыто, и 72 останутся работать.
Under the plan, 70 schools will be closed and 72 will continue operating.
Поэтому обычно все офисы закрыто на 3-7 дней.
Therefore, usually all offices are closed for 3 to 7 days.
Поскольку сердце такого человека попросту закрыто.
Because the heart of such a person is simply closed.
Предложения, которые содержат ЗАКРЫТО
Результатов: 6739. Точных совпадений: 6739. Затраченное время: 89 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Перевод «закрыто» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
закрываю / закрываешь / — / закрывают
close
[kləuz]
Передумали закрывать учетную запись Microsoft?
Changed your mind about closing your Microsoft account?
shut
[ʃʌt]
Те СМИ, которые служили оплотом протестов, стали закрывать.
They began to shut down the media that the protests were happening on.
cover
[ˈkʌvə]
Ты не должна отпускать волосы и закрывать ими своё лицо.
You shouldn’t let your hair down and cover your face like this.
closure
[ˈkləuʒə]
Начиная с 1945 года, не было закрыто ни одной военной базы.
Since 1945, there had not been a single base closure.
check
[tʃek]
Эллен закрывает свой текущий счёт.
Ellen closes her checking account.
shutter
[ˈʃʌtə]
Он только для того, чтобы ставни закрывать.
It’s just to pull the shutter down.
gate
[ɡeɪt]
Вам не надо ездить по всему Лондону в поисках отделения, чтобы заплатить дорожный взнос, и закрывать — открывать ворота.
You weren’t going to put tollbooths around the city of London and open and shut those gates.
enclose
[ɪnˈkləuz]
Знаешь, я думаю, чтобы это сработало надо находиться в закрытом помещении.
Hey, you know, I think you need to be in an enclosed space for that to work.
closet
[ˈklɔzɪt]
Закрыв чулан, в то время как они не считают нужным закрывать входную дверь?
Lock the closet when they don’t bolt the front door?
occlude
[ɔˈklu:d]
Они закрыты от него серой деревянной плашкой.
They’re occluded, from his point of view, with a kind of gray piece of wood.
другие переводы 8
свернуть
Контексты
Закрыто по воскресениям и праздникам.
Closed on Sundays and Holidays.
Да, но чувство их закрыто.
/ Ay, but their sense is shut.
Проверьте, не закрыто ли ваше лицо шляпой, челкой или светоотражающими очками.
Make sure nothing is covering your face such as a hat, your hair, or reflective glasses.
Начиная с 1945 года, не было закрыто ни одной военной базы.
Since 1945, there had not been a single base closure.
Установите флажок Закрыто, а затем нажмите кнопку Закрыть.
Select the Closed check box and then click Close.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
закрыто — открыто — close-open
не работает; закрыто — no business
закрыто-открытый отрезок — closed-open segment
закрыто-открытая топология — clopen topology
почти закрыто-открытое множество — almost clopen subset
на дверях банка было вывешено объявление «Закрыто» — a Closedsign was put up over the door of the bank
линия подачи сигнала закрыто; линия запирания; шина запрета — inhibit line
двупозиционное действие «открыто-закрыто»; двухпозиционное действие — open-and-shut action
стекло поднято (окно закрыто или открыто в зависимости от его конструкции) — the window is up
- closed |kləʊzd| — закрытый, замкнутый, крытый, запертый, законченный, заделанный
собрание закрыто — meeting is closed
закрыто на ремонт — closed during restorations
закрыто на ремонт — closed during repairs
закрыто на переучет — closed for inventory
- secret |ˈsiːkrət| — тайный, секретный, потайной, скрытый, негласный, скрытный
- private |ˈpraɪvət| — личный, частный, конфиденциальный, рядовой, уединенный, негласный
- restricted |rɪˈstrɪktɪd| — ограниченный, узкий, для служебного пользования
- classified |ˈklæsɪfaɪd| — классифицированный, секретный, систематизированный
- close |kləʊz| — близкий, закрытый, тесный, внимательный, тщательный, пристальный
- covered |ˈkʌvərd| — крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный
- enclosed |ɪnˈkləʊzd| — закрытый, замкнутый
- locked |ˈlɑːkt| — заблокированный, запертый
- shut |ʃʌt| — закрытый, запертый
полностью закрыто — entirely shut
закрыто
-
1
закрыто
- off
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > закрыто
-
2
закрыто
Универсальный русско-английский словарь > закрыто
-
3
закрыто
Универсальный русско-английский словарь > закрыто
-
4
закрыто
Russian-English dictionary of telecommunications > закрыто
-
5
закрыто
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > закрыто
-
6
Закрыто!
Русско-английский разговорник > Закрыто!
-
7
закрыто
Русско-английский политехнический словарь > закрыто
-
8
закрыто на учёт
closed for stocktaking/inventory
Американизмы. Русско-английский словарь. > закрыто на учёт
-
9
закрыто
Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > закрыто
-
10
закрыто — открыто
- CO
- close-open
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > закрыто — открыто
-
11
закрыто на обед
Универсальный русско-английский словарь > закрыто на обед
-
12
закрыто на профилактику
Универсальный русско-английский словарь > закрыто на профилактику
-
13
закрыто на ремонт
Универсальный русско-английский словарь > закрыто на ремонт
-
14
закрыто на спецобслуживание
Универсальный русско-английский словарь > закрыто на спецобслуживание
-
15
закрыто-открытая топология
Универсальный русско-английский словарь > закрыто-открытая топология
-
16
закрыто-открыто
Универсальный русско-английский словарь > закрыто-открыто
-
17
закрыто-открытый отрезок
Универсальный русско-английский словарь > закрыто-открытый отрезок
-
18
закрыто-пористая древесина
Универсальный русско-английский словарь > закрыто-пористая древесина
-
19
закрыто-зубчатая передача
Русско-английский политехнический словарь > закрыто-зубчатая передача
-
20
закрыто ватной пробкой
Русско-английский словарь по химии > закрыто ватной пробкой
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
См. также в других словарях:
-
закрыто — заперто, приватно, секретно, замкнуто, недоступно Словарь русских синонимов. закрыто нареч, кол во синонимов: 7 • впокрыте (3) • … Словарь синонимов
-
закрыто — закрытый — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы закрытый EN off … Справочник технического переводчика
-
закрыто — открыто — замкнуто разомкнуто — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы замкнуто разомкнуто EN close openCO … Справочник технического переводчика
-
закрыто-вихревой насос — Вихревой насос, в котором жидкая среда подводится непосредственно в неподвижный кольцевой канал. [ГОСТ 17398 72] Недопустимые, нерекомендуемые вихревой насос Тематики насос … Справочник технического переводчика
-
закрыто — см. закрытый; нареч … Словарь многих выражений
-
Насос, закрыто-вихревой — Закрыто вихревой насос Ндп. Вихревой насос Вихревой насос, в котором жидкая среда подводится непосредственно в неподвижный кольцевой канал Смотреть все термины ГОСТ 17398 72. НАСОСЫ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ 17398 72. НАСОСЫ. ТЕРМИНЫ… … Словарь ГОСТированной лексики
-
Шоу закрыто — Эпизод «Южного парка» Шоу закрыто Cancelled Сезон: 7 Эпизод: 704 (#97) Сценарист: Трей Паркер Режиссёр: Трей Паркер … Википедия
-
Есть сердце, да закрыто дверцей. — см. Не клетка сердце, не переставишь … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
Киевский трамвай — Трамвайная система … Википедия
-
Дипломатические отношения США — Соединённые Штаты Америки устанавливали дипломатические отношения со 190 ныне существующими государствами членами ООН В настоящее время США поддерживают дипломатические отношения со 188 государствами членами ООН, а также с наблюдателем при ООН:… … Википедия
-
Конечные станции и оборотные кольца Московского трамвая — Список действующих и закрытых конечных станций и разворотных колец московской трамвайной сети по состоянию на 2012 год. Название Расположение Описание Дата открытия Дата закрытия Текущее состояние Примечания 16 я Парковая улица Пересечение… … Википедия
Со словами open и opened есть любопытный момент. Когда мы говорим, что магазин открыт, мы говорим «We are open» («Мы открыты»). Если магазин закрыт, то «We are closed» («Мы закрыты»). Почему в таком случае мы не говорим «We are opened» или «We are close»? Если что-то открыто, то это open или opened? Давайте разберемся в этом вопросе.
«We are open» или «We are opened»?
Если речь об открытом, работающем магазине, то правильно будет «We are open». Вот почему:
open — это в данном случае прилагательное «открытый», to be open значит «быть открытым».
Приведу другие примеры с этим прилагательным:
The door is open. — Дверь открыта (букв. «является открытой»).
The smoke was coming in through the open windows. — Дым попадал внутрь через открытые окна.
Что касается слова opened, то это может быть прошедшее время или причастие прошедшего времени от to open. Примеры, где open — это глагол to open в Past Simple:
I opened the door and came in. — Я открыл дверь и вошел внутрь.
Someone opened all the windows. — Кто-то открыл все окна.
Теперь пример, где open — это причастие прошедшего времени от глагола to open. Обратите внимание, что данная форма близка по значению к прилагательному open (открытый), но только близка, а не идентична.
The chest was opened by treasure hunters long ago. — Сундук был открыт искателями сокровищ очень давно.
The window was not opened, it was broken. — Окно не было открыто (его не открыли), оно было сломано (его сломали).
Другими словами, если мы скажем «We are opened», получится, что нас открыли, что бы это ни значило, то есть открыли, как открывают дверь, банку, сумку или предприятие. А если мы скажем «We are open» — это будет значить, что мы открыты, то есть работаем.
«We are close» или «We are closed»?
Может показаться, что по аналогии про закрытый магазин нужно говорить «We are close», ведь мы же говорим «We are open», не так ли? Нет, здесь другой случай.
Напомню, open — это прилагательное «открытый». Но слово close — это не прилагательное «закрытый», это прилагательное «близкий (о человеке)» или «находящийся близко», например:
He is my close friend. — Он мой близкий друг.
The Christmas tree was too close to the fireplace. — Рождественская елка находилась слишком близко к камину.
Слово close не может значить «закрытый (магазин, предмет)». А вот слово closed — может.
Closed — это:
- Прилагательное «закрытый»,
- Прошедшее время от to close,
- Причастие прошедшего времени от to close.
Приведу примеры, где closed — это прилагательное «закрытый»:
The bank is closed. — Банк закрыт (не работает).
He was knocking on the closed door. — Он стучался в закрытую дверь.
Здесь у вас может возникнуть вопрос, но если closed — это и прилагательное, и причастие прошедшего времени, разве нельзя, скажем, предложение «The door was closed» понять двояко? То есть:
- Дверь закрыта (не открыта).
- Дверь закрыта (ее кто-то закрыл).
Да, это возможно. Но путаницы это обычно не вызывает, если только не придумывать специально какой-нибудь каламбур на эту тему.
Если вы скажете «The store is closed», к примеру, вас поймут именно как «Магазин закрыт», то есть «не работает», а не в том плане, что кто-то взял и закрыл его.
Но если вы скажете «The store was closed by local officials», то здесь слово «closed» уже поймут как причастие прошедшего времени, поэтому что это ясно из контекста: «Магазин был закрыт местными представителями власти».
Заключение
Подведу итоги. Когда говорят, что предмет, магазин и проч. открыты или закрыты в плане «являются открытыми/закрытыми», используют прилагательные open или closed:
Sorry, we are closed. — Извините, мы закрыты (не работаем).
We are open 24 hours. — Мы работаем круглосуточно.
Если же вы хотите сказать, что над предметом произведено действие «открытие» или «закрытие» (как буквально, так в значении «старт/прекращение» чего-то), то есть если вы используете конструкцию в страдательном залоге, то используйте слова opened и closed:
Many store were opened by immigrants. — Много магазинов было открыто иммигрантами.
The door was closed, locked and sealed. — Дверь была закрыта (ее закрыли), заперта и опечатана.
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.
Движение закрыто в заполнено звонками в 911 о стрельбе.
Traffic shut down at the flooded with 911 calls about gunshots.
Мистер Макмерфи собрание было закрыто, и голосование прекращено.
RATCHED: Mr. McMurphy the meeting was adjourned, and the vote was closed.
После этого первое заседание будет закрыто.
Окно было закрыто пленкой и заклеено.
Window’s covered in plastic and taped shut.
Затем первое заседание будет закрыто.
Если оно будет закрыто, откройте его и больше не закрывайте.
If it’s locked, unlock it and leave it open.
Заседание было прервано, после чего оно было закрыто.
The meeting was suspended, after which the meeting was adjourned.
Закрыто американское посольство в Кабуле Афганистан.
Closure of the American embassy in Kabul, Democratic Republic of Afghanistan.
Пробираетесь по крыше вдоль стены к нужной комнате… и окно закрыто.
Over the roofs, down to the right apartment… and the window’s locked.
Я всегда жил очень закрыто, даже в праздники.
I have always lived very close, even holidays.
В стране не закрыто ни одного культового здания.
There is no closure of religious building in the country.
Ты действительно думаешь, что дело когда-нибудь будет закрыто?
You think you’re ever really gonna have closure?
Он был одет в черное, лицо закрыто.
Большой ключ- это ключ от этой двери, после полуночи кафе закрыто.
The big one is the key to the door. The bar closes at midnight.
В течение этого времени отверстие, используемое для измерений, должно быть закрыто.
During this time, the measurement opening is to be covered.
После активации диалоговое окно будет закрыто, и вы вернетесь в режим офлайн.
Once successfully activated/reactivated, closing the dialog will place you back in a disconnected state.
После этого первое задание будет закрыто.
Совещание будет закрыто в 18 ч. 00 м.
The Meeting will close at 6.00 p.m.
Испытания: На прочность,
плотность и функциональность 5 раз“ открыто- закрыто“.
Testing: Tightness test, shell test, hydrostatic test,
function test 5 times opening and closing.
После этого заседание, посвященное открытию КС, будет закрыто.
The opening meeting of the COP would then be adjourned.
I presume the vault was locked?
Пункт 3: Закрытие совещания Совещание будет закрыто представителем принимающей страны.
Item 3: Closing of the meeting A representative of the host country will close the meeting.
Испытания: На прочность, герметичность,
плотность и работоспособность 5 раз“ открыто- закрыто“.
Testing: Shell test, hydrostatic test, tightness test,
function test 5 times opening and closing.
I guess that closes that case pretty final.
Результатов: 1960,
Время: 0.0617