Как написать запчасти на английском языке

Основные варианты перевода слова «запчасти» на английский

- spare parts  — запчасти, запчасти к ним

иметь запчасти — hold spare parts
запчасти к автомобилям — automotive spare parts
рекомендуемые запчасти — recommended spare parts

спецификация на запчасти — spare parts specification
хранить запчасти на складе — store spare parts
быстроизнашивающиеся запчасти — quick-wearing spare parts
запчасти, инструмент, принадлежности — spare parts tools and accessories
держать запчасти на складе; иметь склад запчастей — stock spare parts

ещё 5 примеров свернуть

- spares |ˈsperz|  — запчасти, запасные части

заменяющие запчасти — alternative spares
запчасти, расходуемые в полёте — in-flight spares

- repair parts  — запчасти
- duplicates |ˈdjuːplɪkeɪts|  — запасные части, запчасти

запасные части, запчасти — duplicates of machine parts

- auto parts  — Автозапчасть, автомобильные запчасти, запчасти
- car parts  — автомобильные запчасти, запчасти, детали автомобиля

Смотрите также

обычные запчасти — customary parts
гарантийные запчасти — warranty parts
запчасти для капитального ремонта агрегатов машин — overhaul pack
запчасти, поставляемые после истечения гарантийного периода — after-guarantee parts
снабжение и запчасти, хранящиеся на корабле; корабельные запасы — sea stores
снабжение и запчасти, хранящиеся на корабле; корабельные баталёрки — ship stores

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- spare |sper|  — запасная часть, запасная шина, запасной игрок, дубликат
- part |pɑːrt|  — часть, сторона, роль, деталь, доля, партия, том, член, дело, края


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «запчасти» на английский

Предложения


К примеру, запчасти для volvo уже давно производятся по такой технологии.



For example, spare parts for volvo have long been produced using this technology.


Это не весь перечень производителей, запчасти для которых мы поставляем.



It’s not the whole list manufacturers, spare parts for we supply.


Многие технические компании хранят в разных местах запчасти проектов.



A lot of tech companies farm out the various components of whatever it is they’re building.


Новые запчасти оказались тоже не лишними.



The set pieces are nothing to sneeze at either.


Эти запчасти подлинные и абсолютно оригинальные.



These pieces are, thus, genuine and absolutely original.


С 2017 года мы производим запчасти для тракторов разной модификации.



Since 2017, we have been manufacturing spare parts for tractors of different modifications.


Оборудование и запчасти, даже простейшие канцелярские принадлежности приходится импортировать.



Equipment and spare parts, even simple office supplies, have to be imported.


Однако большинство таких машин похищается на запчасти.



Most such cars, however, were sold for spare parts.


И если один удалось реанимировать на гостеприимной рыболовной базе, то второму требовались запчасти.



And if one managed to be reanimated on hospitable fishing base to the second spare parts were required.


Или купить запчасти в наших представительствах.



Or purchase spare parts in our representative offices.


Он осмотрел запчасти одну за другой.



He examined the spare parts one after another.


Остальные выкинули, продали на запчасти.



The rest have been junked, sold the spare parts.


Понятная и крайне простая работа с порталом дают каждому посетителю возможность существенно упростить поиск нужной запчасти.



Understandable and extremely easy to work with portal give each visitor the opportunity to significantly simplify search of the necessary spare parts.


Владельцы легкового и коммерческого транспорта могут рассчитывать на запчасти Jurid.



Owners of cars and commercial vehicles can trust spare parts of the Jurid brand.


Дройды пустили мое тело на запчасти.


Относительно спроса на автомобильные запчасти на Кубе.



Regarding the demand for automotive spare parts in Cuba.


Более того, желающим собирать Lenco-MD предлагают покупать готовые запчасти для мелкосерийной отвёрточной сборки.



Moreover, those who wish to assemble Lenco-MD are offered to buy ready-made spare parts for small-scale screwdriver assembly.


Мой главный инженер всегда ищет запчасти.



My Chief Engineer is always looking for spare parts.


Многие запчасти этих двух моделей были взаимозаменяемыми.



In fact, many of the parts of the two machines were interchangeable.


Для некоторых запчасти уже даже не производятся.



Also, in certain cases, the parts are just no longer being produced.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат запчасти

Результатов: 4114. Точных совпадений: 4114. Затраченное время: 60 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «запчасти» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


запчасть

ж.р.
существительное

Склонение




мн.
запчасти

spare

[spɛə]





Для этого нам нужна Ваша дефектная запчасть.

For this purpose we need your defective spare part.

Больше

Контексты

Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?
Should we send the defective spare parts to you or destroy them?

На запчасти мы даем полную гарантию изготовителя.
For spare parts we pass on the full warranty of the manufacturer.

Заказанные Вами запчасти мы не сможем больше поставлять.
The spare parts you have ordered can no longer be delivered.

Я не могу купить запчасти для этой машины.
I can not buy spare parts for this car.

Какие запчасти нам нужны, чтобы провести оговоренный ремонт?
What spare parts do we need in order to carry out the discussed repair?

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

запчасти

  • 1
    запчасти

    Русско-английский синонимический словарь > запчасти

  • 2
    запчасти

    Русско-английский технический словарь > запчасти

  • 3
    запчасти

    см.

    набор запчастей и принадлежностей; ящик для запчастей и принадлежностей

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запчасти

  • 4
    запчасти

    Универсальный русско-английский словарь > запчасти

  • 5
    запчасти

    (запасные части) тех.

    spare parts, spares

    Русско-английский словарь Смирнитского > запчасти

  • 6
    запчасти

    запча́сти

    мн. ж.

    spares, spare parts

    Русско-английский политехнический словарь > запчасти

  • 7
    запчасти

    см.

    набор запчастей и принадлежностей; ящик для запчастей и принадлежностей

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запчасти

  • 8
    запчасти

    * * *

    сокр. от запасные части; spare parts, spares

    Новый русско-английский словарь > запчасти

  • 9
    запчасти

    spare/service/repair/supply parts, spares

    4000 полезных слов и выражений > запчасти

  • 10
    запчасти

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > запчасти

  • 11
    запчасти

    Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > запчасти

  • 12
    запчасти

    (= запасны́е ча́сти)

    тех.

    spare parts, spares

    Новый большой русско-английский словарь > запчасти

  • 13
    запчасти

    Русско-английский учебный словарь > запчасти

  • 14
    запчасти

    мн. ж. spares, spare parts

    Русско-английский большой базовый словарь > запчасти

  • 15
    запчасти

    spare parts, spares

    -, рекомендуемые — recommended spares

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > запчасти

  • 16
    запчасти для капитального ремонта

    Универсальный русско-английский словарь > запчасти для капитального ремонта

  • 17
    запчасти для капитального ремонта агрегатов машин

    Универсальный русско-английский словарь > запчасти для капитального ремонта агрегатов машин

  • 18
    запчасти для капремонта

    Универсальный русско-английский словарь > запчасти для капремонта

  • 19
    запчасти для плановой замены

    Универсальный русско-английский словарь > запчасти для плановой замены

  • 20
    запчасти для пусконаладочных работ

    Универсальный русско-английский словарь > запчасти для пусконаладочных работ

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

См. также в других словарях:

  • запчасти — запчасти …   Орфографический словарь-справочник

  • ЗАПЧАСТИ — ЗАПЧАСТИ, ей. Сокращение: запасные части (машин, механизмов). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАПЧАСТИ — (Spare Parts / Rezervni deli), Словения, 2003, 87 мин. Драма. Маленький городок на границе Словении и Хорватии. Перевалочный пункт для незаконных эмигрантов. Каждую ночь Людвик, бывший чемпион Словении по спидвею, ведет через границу трейлер с… …   Энциклопедия кино

  • Запчасти — мн. Запасные части к машинам, механизмам и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • запчасти — запчасти, запчастей, запчастям, запчасти, запчастями, запчастях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • запчасти — запч асти, ей …   Русский орфографический словарь

  • запчасти — мн., Р. запчасте/й …   Орфографический словарь русского языка

  • запчасти — запча/сти, ей …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • запчасти — ей; мн. (ед. запчасть, и; ж.). Разг. Запасные части (машин, механизмов, приборов). Выпуск запчастей …   Энциклопедический словарь

  • запчасти — е/й; мн. (ед. запча/сть, и; ж.); разг. Запасные части (машин, механизмов, приборов) Выпуск запчастей …   Словарь многих выражений

  • запчасти — запасные части …   Cловарь химических синонимов I

Постобработка каждой запчасти в программе для 3D-

моделирования Artec Studio 11 заняла около 4- 5 часов.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Post-processing each part in Artec Studio 11 3D imaging

software took around 4-5 hours.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Запчасти— копии, на которых установлены оригинальные компоненты.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Spare parts-copies on which original components are installed.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Машина запчасти в течение одного года бесплатная замена и обеспечить свободный технических услуг.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Machine spares within one year free replacement and provide free technical services.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Совместимость каждой запчасти вы можете посмотреть на индивидуальной странице товара.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Compatibility each part you can look at the individual product page.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

На всю купленную у нас технику, запчасти и агрегаты предоставляется гарантия и сервисное обслуживание.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

On the whole of purchased equipment, spares and components there is warranty and service.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Если вы покупаете запчасти и вы убедились, что машина никогда не остановится.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

If you buy a spare and you have ensured that the machine will never stop.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Оригинальные запчасти и изнашиваемые запасные части гарантируют, что ваша машина

Väderstad останется машиной Väderstad.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Genuine spare and wear parts ensure that your Väderstad machine

stays a Väderstad machine.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Редактировать цены на машины и запчасти.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Edit car and part prices.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Запчасти для автобусов от бампера до бампера, ввоз в страну нашими силами.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Bus and coach spares from bumper to bumper- imported by us directly from manufactorers.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Столько лет мы храним на складе все запчасти для Вашего инструмента.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

That’s how long we keep every part in stock for your device- at least.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Запчасти, расходные материалы и детали Bühler Leybold Optics.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Bühler Leybold Optics spare parts, consumables and components.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Комплектующие и принадлежности аксессуары для планшетов торговля продажа| запчасти планшетных компьютеров электронных.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Onents Spare Parts and Accessories for Tablet Computers trade selling component part computer.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

На запчасти распространяется гарантия 3 месяца.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Запчасти Bosch убеждают качеством, надежностью и новаторской технологией.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Replacement parts from Bosch impress due to their quality, reliability and innovative technology.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Все объявления Транспорт Запчасти/ аксессуары Вид списка.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

All listings Transport Запчастини/ аксесуари View the list.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Все объявления Транспорт Запчасти/ аксессуары Автозапчасти Вид списка.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

All listings Transport Запчастини/ аксесуари Автозапчастини View the list.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Где я найду запчасти в Индии, если он сломается?

What am I going to do for parts if it breaks down in India?

Запчасти и комплектующие для спецтехники.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Запчасти заказаны в пятницу, отправлены будут в понедельник.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Spare part ordered on Friday will be shipped on Monday.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Автозапчасти: запчасти для автобусов( торговля)( импорт и продажа) 4.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Accessories for Motorcycles(trade)(import and selling) 1.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Запчасти для электротехнической промышленности, компоненты освещения, нанесение электропроводящих слоев.

Components for the electrical engineering industry, components for illuminators, application of conducting coatings.

Запчасти предоставляются незамедлительно.

Каждый запчасти имеет свою функцию, так что не возможно, удалить его.

Every spare part has its own function, so do not optionally remove it.

Results: 1528,
Time: 0.0233

запчасть — перевод на английский

правда я не могу ее отдать за 300 долларов я столько потратил на запчасти которые везли из Чикаго

But I can’t let it go for 300. I spent that much on hotel bills waiting for parts to arrive from Chicago.

Давай запчасти, я их обратно поставлю.

Give me the parts and I’ll put them back together.

О, я всегда вспоминаю время… когда у нас был старый телевизор без запчастей.

Oh, I will never forget the time… we had this old television set with no parts in it.

Если у них есть запчасти, это обойдётся тебе всего в один час.

If they have the parts, it should only cost you an hour.

Мы планировали доставить запчасти через Танжер в Стамбул.

We planned to deliver parts through Tangier to Istanbul.

Показать ещё примеры для «parts»…

У вас должны быть запчасти.

— You must carry spare parts.

…который может брать со склада запчасти,.. …ни перед кем за них не отчитываясь.

Perhaps he’s the owner of a garage and can use his spare parts without having to tell anyone.

Потом разберу их на запчасти.

Now I’ll disassemble them for spare parts.

Ты же знаешь, как Доктор собирает запчасти.

You know how the Doctor collects spare parts.

А где ты заказываешь запчасти?

Are spare parts easy to get?

Показать ещё примеры для «spare parts»…

Я перерыл все запчасти и нам всерьез нужно немного ртути.

And I’ve looked through all my spares and I’ve really discovered we do need some mercury.

Так у тебя есть какие-нибудь запчасти? Нет, нет.

Well, haven’t you got any spares?

Понятно тогда, почему у него запчастей не хватает.

That’s why the fleet has no spares.

Вероятно, мы сможем взять запчасти с Виктор Фокстрот.

We can probably nick the spares from Victor Foxtrot.

Не думаю, что у него в багажнике были запчасти.

Don’t suppose there are any spares in the trunk?

Показать ещё примеры для «spares»…

Покупка ворованных запчастей — грязные делишки выплывают наружу.

Dirty dealings, like buying stolen car parts, never stay secret.

Это запчасти.

It’s car parts.

— Я собрал генератор из запчастей.

— I put together a generator from car parts.

Оружие, медикаменты, запчасти, бензин, еда, питье.

Like weapons, medical supplies,car parts, gasoline,food,drink.

И просто искали запчасти.

We were really looking for car parts. No.

Показать ещё примеры для «car parts»…

Знаете, до того, как я начал продавать запчасти для машин, я был артистом.

You know, before I was selling pieces… for cars… I was a performer.

Большинство из запчастей, что я использовала, были, практически несуществующими, чтобы с них начать.

Most of the pieces I used on this one were practically nonexistent to start with.

Его там разберут на запчасти, ты в курсе?

You know you’re bringing him home in pieces, right?

Его же разберут на запчасти, ну так какая тебе разница?

You said he’s coming home in pieces. What difference does it make?

Он полностью собрал ее из запчастей, которые он отыскивал в интернете.

He rebuilt it entirely from pieces he tracked down on the Internet.

Показать ещё примеры для «pieces»…

Я ищу антикварный магазин, торгующий запчастями к хрустальным люстрам.

I was wondering if you’d help me. I’m trying to find an antique store that sells replacement parts for a chandelier.

Нет проблем с запчастями.

Replacement parts are easy to find.

Запчасти для компьютеров и техника.

Replacement parts for computers and engineering.

— Здесь для всего есть запчасти.

There’s replacement parts for everything.

Не уверена, что мы сможем найти для него запчасти.

I’m not sure if we’re gonna be able to find replacement parts for it.

Показать ещё примеры для «replacement parts»…

У вас ведь остались запчасти, верно?

You haven’t still got the bits, have you?

Кроме некоторых повреждений гидравлики, но мы возьмем запчасти с Виктор Фокстрот.

Apart from some damage to the hydraulics, but we’ll take some bits off Victor Foxtrot.

Без запчастей, которые он украл с моей ТАРДИС, мы сможем путешествовать только в пределах этого времени.

Without the bits he stole from my Tardis, we can only travel in this time zone.

Инструментами, запчастями, кубками, всякой всячиной.

Well, my tools, my bits and pieces, my trophies and a lot of things like this.

Откуда на Ламбрете запчасти от Ямахи и других мопедов?

You know it’s a Lambretta, right? How comes there’s all other bits on it, like Yamaha? Yeah, and everything else.

Показать ещё примеры для «bits»…

Большинство из них взорвано или разобрано на запчасти.

Most of them are blown up or taken apart.

Тогда он встает, ходит кругами, наливает себе чай разбирает тостер на запчасти, собирает его снова практикуестя в русском.

Then he gets up, moves around, makes his tea, pulls the toaster apart, puts it back together, practices his Russian.

Я этого скелета порву на запчасти!

I’m gonna rip that fucking skeleton apart bone by bone.

Я не пойду, чтобы этот псих разобрал меня на запчасти.

I’m not going to be taken apart by that psycho.

Учёным пора разобрать её по запчастям и изучать феномен.

Scientists should be taking her apart and studying her.

Показать ещё примеры для «apart»…

Твои запчасти, статуэтки, фотографии и все такое.

Your running gear and your little statues and your photos and all that.

Ты ведь не хочешь, чтобы кто-то пришёл и украл наши запчасти?

You don’t want people coming out here and stealing all our gear, do you?

— Гид пользовался им чтобы возить запчасти к лодкам.

The guide uses it to move gear to the boats.

Ты до сих пор торгуешь запчастями?

You’re still selling gear?

Они будут платить за мотоциклы, запчасти, ремонт и даже за входные билеты.

So they will supply the bikes, the gear, and the maintenance, and even the entrance fees.

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • parts: phrases, sentences
  • spare parts: phrases, sentences
  • spares: phrases, sentences
  • car parts: phrases, sentences
  • pieces: phrases, sentences
  • replacement parts: phrases, sentences
  • bits: phrases, sentences
  • apart: phrases, sentences
  • gear: phrases, sentences

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать запрос на рекламу блоггеру
  • Как написать запрос на подтверждение диплома
  • Как написать запрос на объяснительную
  • Как написать запрос на коммерческое предложение на английском
  • Как написать запрос конкурсному управляющему