Как пишется ахпер на армянском

ContDict.ru > Армянско русский словарь и переводчик

Вход 
Регистрация

Армянская клавиатура

Армянско-русский словарь

Перевод «ախպեր» на русский язык: «братец»


ախպեր:

  

братец

Չանի ախպեր ջան

Чани ахпер Джан

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Ախպեր շուն

Ахпер пес

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

վոնցես ախպեր

вонцес ахпер

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ախպեր

ахпер

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ախպեր ջան

ахпер джан

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ջան ախպեր

джан ахпер

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Բալյուս ախպեր

Балюс брат

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Արիա ախպեր մերնեմ սրտիտ

аря ахпер мернем сртит

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Վոնցես ախպեր ջան

Вонцес ахпер джан?

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Բալյուս ախպեր

Балюс ахпер

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Ախպեր հեսա գալիս ենք

Вот вот почему мы приходим

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Ախպեր բարեվվոնցես

Братец бревно

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ախպեր

братец

источник

пожаловаться

Langcrowd.com


ախպեր բարեվվոնցես

ախպեր բալյուս

ախպեր ջան

Ախպեր հեսա գալիս ենք

Ախպեր էրեխաես ասումեմ շտապ պետկես

Ախպեր վոնցես լավ Էմ

ախպեր ջան, հմի հասկանելույա

ԱԽՊԵՐ ՀԱՅ ԵՍ

ախպեր նաև միշտ ոճով

ախպեր ես չեմ հասկանում ինչ ես ասում

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:

 
Плохой пример
 
Ошибки в тексте
 
Грубая лексика
 
Другое
Комментарий:

Докажите, что вы не робот:

Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого.


Пожалуйста, помогите другим пользователям с корректировкой их текстов:

լիցքավորող սարքը нструирован եւ կառուցվել է բերել անվտանգությունը, արդյունավետությունը և

Армянский

Татэ

Армянский

Ha eli saxs vazqi mej.

Армянский

Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —

Русский


Пожалуйста, помогите c переводом:

момут тузн

Армянский-Русский

30.09.-ic 01.10.2017-y Yevropakan zharangutyan orery ZHARANGUTYUNY YEV BNUTYUNY khoragri nerqo. Tsragri manramasnery

Армянский-Русский

apadoz

Армянский-Русский

apdoz

Армянский-Русский

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Русский Латынь-Русский Немецкий-Русский Русский-Армянский Сербский-Русский Татарский-Русский Турецкий-Русский Узбекский-Русский Хорватский-Русский Чешский-Русский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi 

© 2023 ContDict.ru — контекстный словарь и переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Содержание

  1. Приветствия
  2. В отеле
  3. В аэропорту, на вокзале, в транспорте
  4. В ресторане
  5. В сфере туризма
  6. Шопинг
  7. SOS-ситуации
  8. Бизнес
  9. Необычные слова
  10. Пословицы и поговорки

Армянский язык – язык армян и их страны – солнечной, дружелюбной и гостеприимной. В Армении каждого приезжего туриста встречают с радушием и уважением, стараются показать красоты природы своей Родины и достопримечательности. Так исторически сложилось, что часть армян может разговаривать на русском языке, но это не исключает недопонимания между представителями двух народов. И вообще, зачем учить армянский язык, если даже не собираешься в Армению ехать жить или путешествовать? Армянский язык – сложный. И этим всё сказано. Логика его носителей и их языка другая, начиная еще с алфавита – такого нет ни в одном европейском языке. Если на практике он не пригодится, то умственные навыки как-никак развиваются. На первых порах ознакомления с необходимым минимумом языка покажется, что учишь не армянский, а высшую математику. В этом языке слово poh (пох) может означат сразу «деньги, дуло, шея» одновременно. Как гласит пословица: «Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек». Изучение языка — вопрос целесообразности, и если уж надо — то стоит подойти к этому делу основательно и ответственно.

Приветствия

Приветствие, как и любое другое ласковое доброжелательное слово, сказанное иностранцу на его языке, вызовет у него только хорошие эмоции.

И первым словом, как и у всех людей, будет «привет» или «здравствуйте». Բարեւ [barev/барев] – переводится как «привет», «здравствуйте» по-армянски. Стоит отметить, что этикет приветствия мало чем от нашего у армян.

Попрощаться можно, сказав Ցտեսություն [ctesutyun/цтесутюн]. Если дело происходит утром или вечером, то скажем Բարի լույս [bari lope/бари лопе] – доброе утро, и Բարի երեկո [bari yereco/бари йереко] – добрый вечер. После привета можно задать вопрос «Как дела?» — Ինչպես անել? [inchepes anel/инчепес анел].

«Стоит заметить, что такой вариант вопроса «Как дела?» заменяет и интерес к делам собеседника, и приветствие. Если вам повезло, и вы завели друзей за время путешествия, то можно использовать «вончес» как такой некий вопрос-приветствие. Еще один способ поздороваться – сказать «вохчуйн».

После вопроса «Как дела?» вам конечно ответят, что хорошо – потому что грустить при гостях – дурной тон, армяне – народ позитивный и постоянно улыбающийся. Գործերը լավ են [Gortsery lav yen/горцери ла йен] значит «всё хорошо». Спросить, как человек можно, сказав «вончес», всё ли хорошо – «лявес». Это хороший способ поздороваться с человеком и спросить что он делает и чем занимается.

армения

Яндекс картинки

Оказать уважение к собеседнику также можно фразой «Ахпер джан». Если один армянин обращается к другому, то обязательно говорит «ахпер». Дословно означает «мой дорогой/дорогая». Чаще всего используется в разговоре двух мужчин. Чтобы обратиться к женщине с таким же уважением – следует сказать «Сирун джан», «Сирун дзес». Она будет в восторге и вам удастся расположить её к себе. Попрощаться можно, сказав «Хаджох». Это и есть разговорный этикет у армян.

200 Фраз Армянский-Русский

Приласкать женщину при встрече можно словом «кянк», «кянкс» с добавлением притяжательного местоимения «урес» — моя. Так выражают любовь друг к другу люди, проникшие чувствами. Дословно можно перевести как «душа моя», «солнце». При встрече с мамой или любимой женщиной мужчина сопровождает приветствие поцелуем. А вот сказать «Извини», «прости» можно как «кнерек».

Спасибо за армянском звучит немного вычурно для русского человека – «шноракалюцьун». Но армяне понимают французское «мерси» и воспринимают его так же, как и исконное слово. Так произошло из-за частных контактов французской и армянской диаспоры и обменом лексики во время общения. Может быть, если вы скажете «спасибо», вас тоже поймут…

Чтобы пожелать приятного аппетита – скажите «бари ахоржак».

В отеле

Раз собрались в путешествие в другую страну, то обязательно понадобится словарный запас, который позволит вам заказать отель и решить некоторые вопросы с поиском жилья на армянском языке.

Но сначала бы не помешало всё-таки проверить, если в отеле русскоговорящий персонал – это удобнее. Խոսու՞մ եք ռուսերեն: [Khosu՞m yek’ rruseren:/хосум ек русерен] означает «Есть ли тут кто-то русский?». Утвердительный ответ (да) – Аё, отрицательный (нет) – Воич.

«Если утверждение или отрицание произносится в составе какой-то просьбы, аналогами русского «Пожалуйста, да» или «Пожалуйста, нет», то обязательно добавьте «Хандрум ем» как знак вежливости».

армения

Яндекс картинки

В отеле могут понадобиться следующие словосочетания и предложения:

Фраза на русском языке Фраза, написанная армянским письмом Латинская транслитерация Русская транслитерация
Хочу оформить номер в вашем отеле Ես ուզում եմ սենյակ կազմակերպել ձեր հյուրանոցում Yes uzum yem senyak kazmakerpel dzer hyuranots’um Йес узум йем сенъяк казмакерпел
Сколько стоит оформить номер в вашем отеле? Որքա՞ն արժե ձեր հյուրանոցում սենյակ գրանցելը: Vork’a՞n arzhe dzer hyuranots’um senyak grants’ely: Воркан арже дзер хуюранотцум сенъяк грантс
Могу ли я заплатить долларами? Կարո՞ղ եմ դոլարով վճարել: Karo՞gh yem dolarov vcharel: Карогх йем долларов вчарел
Вид на море Ծովի տեսարան Tsovi tesaran Тсови тесаран
Есть свободные номера? Սենյակներ կա՞ն: Senyakner ka՞n: Сеньякнер кан
Здравствуй, Армения! Բարև Հայաստան Barev Hayastan Барев Хайястан

В аэропорту, на вокзале, в транспорте

Внутригородской транспорт в Ереване, столице Армении, представлен автобусом, троллейбусом (звучит так же и на армянском) и метрополитеном. Фразы на армянском на тему транспорта позволят вам узнать, как добраться до точки Б, сколько это будет стоит и на чём доехать. Для того, чтобы ваше путешествие по Солнечной стране стало удобным и комфортным, необходимо обладать минимальным запасом выученных слов.

Аэропорт

Яндекс картинки

Слова и фразы, которые можно использовать на наземном транспорте?

Фраза на русском языке Фраза, написанная армянским письмом Латинская транслитерация Русская транслитерация
Автобус Ավտոբուս Avtobus Автобас
Троллейбус Տրոլեյբուս Troleybus Тролейбас
Метрополитен («под землей») մետրո Metro Метро
Как доехать до… Ինչպես հասնել Inch’pes hasnel Инчепес хаснел…
Сколько стоит доехать до… Որքա՞ն ժամանակ ստանալ Vork’a՞n zhamanak stanal Воркан жаманак станал…
Какой вид транспорта ездит до… Ինչ տրանսպորտ է գնում … Inch’ transport e gnum … Инч транспорт е гнум…
Сколько я вам должен за проезд? Որքա՞ն պարտք ունեմ քեզ զբոսանքի համար Vork’a՞n partk’ unem k’ez zbosank’i hamar Воркан партк унем кез збосанки хамар инча
Сколько стоит… Կարո՞ղ եք ասել, թե երբ է մեկնումը: Inĉh arȥi Инч аржи…

Основные слова и фразы, которые можно использовать в аэропорте и в воздухе. С их помощью вы сможете уточнить время отлетаотъезда, не заблудиться в заграничном аэропорту и переоформить в кассе билет, если передумали с пунктом назначения.

Фраза на русском языке Фраза, написанная армянским письмом Латинская транслитерация Русская транслитерация
Не подскажите, когда отлёт? Կարո՞ղ եք ասել, թե երբ է մեկնումը: Karo՞gh yek’ asel, t’e yerb e meknumy: Карогх йек асел тъе йерб е мекнуме
Я бы хотел забронировать билет до… Ես կցանկանայի տոմս պատվիրել մինչ … Yes kts’ankanayi toms patvirel minch’ … Ес кстанканайи томс патвирель минч…
Два билета бизнес-класса до Самары, пожалуйста…
(синим выделено название города, можно вставить другое)
Երկու բիզնես դասի տոմս դեպի Սամարա, խնդրում եմ Yerku biznes dasi toms depi Samara, khndrum yem Йерки бизнес даси томс депи Самара, хнудрум ем
Рейс с пересадками или прямой? Փոխանակում, թե՞ ուղիղ թռիչք: P’vokhanakum, t’e՞ ughigh t’rrich’k’: Пхоханакум те угхигх трричск пох

Как бы не приобретался билет – очно или онлайн, всегда понадобится «нстелу ктрон» — талон на посадку. И тогда уже точно не миновать «трричски грант ум» — регистрацию на рейс, где знания армянского в аэропорту Еревана точно понадобятся. Но вам повезет, если вы найдете русскоговорящего армянина, что поможет вам.

В ресторане

С помощью необходимого минимума знаний лексики вы сможете заказать еду, сказать спасибо обслуживающему персоналу и заказать столик.

армения

Яндекс картинки

Не стоит объяснять, что во всех известных ресторанах для того, чтобы поесть, нужно заказать заранее столик, что нужно указать при брони столика имя, время и количество людей и зал – для курящих или нет. Давайте представим такую ситуацию, вы решили заказать столик в популярном среди туристов ресторане «Лаваш». Какой же диалог может начаться между вами и персоналом?

Фраза на русском Фраза на армянском с транскрипцией.
А: Добрый день, я хотел бы заказать столик в вашем кафе. Бари ор йес ктсанканайи сегхан патвирел дзер срсчаранум?
Б: В какое время и сколько людей придёт? Вор жамин вев кани мард кга
А: Этим вечером в пять часов три человека Аус йерекоян жами хингин йерек хоги
Б: Зал для курящих или нет? Тскхелу сеньяк те воч
А: Для курящих, пожалуйста. Хогхенери хамар хндрум йем
Б: Как вас зовут? Инч е дзер ануни
А: Александр Скрябин Алехандр Скрябин
Б: Это всё, спасибо Ауск ани, шноракалюцьтюн (мерси)
А: До свидания! Стесуцюн

В сфере туризма

Эти словесные обороты в сфере туризма помогут вам сориентироваться в разных ситуациях, если вам понадобятся дополнительные услуги — вы захотите оформить Tax Free

Фраза на русском Фраза на армянском с транскрипцией.
Оформите мне TaxFree, пожалуста. Дзевакерпек индз, хндрум ем, Tax Free
Дайте мне, пожалуйста, чек Твек индз, хндрум ем, чекэ
Где находится кабина для переодевания? Вортех э гтнвум андерцаранэ/згестапохман тнакэ?
Страхование от ущерба в случае аварии, как моего автомобиля, так и другого пострадавшего Им инчпес наев айл тужаци мекенаи апаовагрум, втари ардюнкум стацвац внасиц
Где находится ближайшая бензоколонка? Вортех э гтнэвум мотака лцакаянэ (бензоколонка)
Сколько стоит ремонт автомобиля? Инч аржи мекенаи веранорокумэ?
Я приезжий, мне нужна помощь Йес норек йем. Огнутян карик-унем

Tax Free – это система компенсации налога на добавленную стоимость от покупок иностранцами товаров местного производства.

Шопинг

Что для мужчины – утомительное занятие и сплошная пытка, то для женщины всё. Если спросить у неё, что нужно для полного счастья, то точно у вас на руках окажется длинный-длинный список, конец которого будет волочиться по полу в другой комнате. Изучение минимального запаса слов по теме «шопинг» позволит в Армении облегчить процесс покупок.

Фраза на русском Фраза на армянском с транскрипцией.
Давайте платить пополам  Арачаркум эм исун/ исун вечарел
Он платит счет. На кэвечари ашивэ
Позвольте предложить вам что-нибудь выпить Туйл твек дзез хемелу бан юрасирел
Сколько это стоит? Са инч аржи?
Вы принимаете кредитные карточки? Дук энтунумек кредит кард?
Где здесь поблизости гостиница? Вортехе аменамот хюраноцэ?
Мне нужен 37­й размер. Индз аркавор э 37 (ересунёт) амарэ
Можно заплатить долларами? Карели э вчарел долларов?
Какой разменный курс… Инчкан э (воркан э) драмапоханакмак курсэ…
Страхование жизни и здоровья обоих участников ДТП Им инчпес наев айл тужаци мекенаи апаовагрум, втари ардюнкум стацвац внасиц

SOS-ситуации

Так случается, что в незнакомой чуждой стране происходят непредвиденные ситуации. Украли сумку с деньгами, стало плохо, похитили марсиане. Всякое бывает, чего конечно никому не пожелаешь – хочется хорошего отдыха без происшествий. Если у вас что-то случилось, то вам обязательно помогут экстренные службы и простые люди, — нужно всего лишь правильно попросить о помощи. Для этого необходимо обладать минимальным запасом слов

Фраза на русском Фраза на армянском с транскрипцией.
Кто-нибудь, вызовите полицию! Востыкан канчек!
Кто-нибудь, вызовите пожарную службу! Эршедж мекена канчек!
Я потерялся, как найти путь до… Ес молорвелем, ес петка анцнем…
Не могли бы вы на карте указать… Хнтрумем цуйц твек картези вра
Мой ребёнок пропал! Им ерехан корел э

Бизнес

Уж если вы вдруг решили остаться в Армении и начать тут свой головокружительный бизнес либо трудоустроиться и так вышло, что вам понадобилась лексика на эту тему, то слова из раздела вам помогут в определенных ситуациях. Случаи их применения могут быть самые необычные – от открытия своего предприятия до составления резюме на новую должность.

Как же начать бизнес в стране армян? Если вы индивидуальный предприниматель, то вам сначала придётся получить специальный вид на жительство, пройти регистрацию в государственном реестре индивидуальных предпринимателей. Необходимо знать законодательство Армении, её историю и главный закон – Конституцию, а также владеть армянским языком на разговорно-бытовом уровне.

А вот чтобы устроиться на работу гражданину России — особо напрягаться не нужно. Работодатель оформляет приглашение на въезд, ставит его на миграционный учет, работник получает патент на ведение трудовой деятельности и заключается трудовой договор. На языке Солнечной страны ключевые словесные обороты звучат так:

Фраза на русском языке Фраза, написанная армянским письмом Латинская транслитерация Русская транслитерация
Вид на жительство Армении Հայաստանում կացության թույլտվություն Hayastanum kats’ut’yan t’uyltvut’yun Хайастанум катсун йан тюултуюун
Индивидуальный предприниматель Անհատ ձեռնարկատեր Anhat dzerrnarkater Ахнат дзеррнаркатер
Регистрация в государственном реестре Պետական ​​ռեգիստրում գրանցում Petakan ​​rregistrum grants’um Петакан ррегиструм грантс ум
Разговорно-бытовой уровень Խոսակցական մակարդակ Khosakts’akan makardak Хостакс акан макардарк
Реклама Գովազդ Govazd Говазд
Договор Պայմանագիր Pajmanagir Пайманагир
Встречное предложение Հակառաջարկ Hakarrajark Хакаррайарк
 Взимать налоги Գանձել վճար Gandzel vchar Гандзель вчар
Как нам следует поступить в этой ситуации? Ինչպե՞ս պետք է վարվենք այս իրավիճակի հետ: Inch’pe՞s petk’ e varvenk’ ays iravichaki het: Инчепес петке варвенк авс иравичаки хет

Необычные слова

Удивительные фразы и предложения без какой-то особой тематики в армянском разговорнике.

армения

Яндекс картикни
Фраза на русском языке Фраза, написанная армянским письмом Латинская транслитерация Русская транслитерация
Доброе утро, брат Բարի լույս եղբայր Bari luys yeghbayr Бари лаес йегхбайр
Хочу домой Ես ցանկանում եմ գնալ տուն Yes ts’ankanum yem gnal tun Йес цанканум йем гнал тун
Спокойной ночи, семья Բարի գիշեր ընտանիք Bari gisher yntanik’ Бари гашер йатник
Ворота Դարպասներ Deprsraner Деспранер
Свалка мусора աղբանոց Aghbanots’ Агхбанотц
Плинтус Կիսաշրջազգեստ Kisashrjazgest Кисашрйазгест
Влагалище Հեշտոց Heshtots’ Хештотц
Ендовочник – охочий за пивом и попойкой Հարբեցող Harbets’vogh Харбецвогх
Дрочёный – балованный, раздражённый, испорченный потворством Փչացած P’ch’ats’ats Пчатсатс
Вселенная – весь мир Տիեզերք Tiyezerk’ Тьеизерк
Кошмар, ужас во сне Մղձավանջ Mghdzavanj Мгхдзаван
Я скучаю по тебе, нежная и красивая моя Ես կարոտում եմ քեզ, քնքուշ և գեղեցիկ իմը Yes karotum yem k’ez, k’nk’ush yev geghets’ik imy Йес каротум йем кез кнукиш йев гехетцик ими
Скотина, быдло Գազան Anasun Анасун

Пословицы и поговорки

Армянская мудрость лежит в пословицах и поговорках. В их лаконичной форме заложен большой смысл, основанный на жизненном опыте предков. Можно использовать как и в русской речи, так и в армянской.

  • Беги от той воды, которая не шумит и не журчит. P’akhek’ jrits’, vory ch’i aghmkum yev ch’i trtnjum: Пахек йритц вори чи агхумкум йев чи тртнйум. – Остерегайся всего ненастоящего. В тихом омуте черти водятся.
  • Бедняка многие уму-разуму учат, а хлеба никто не даёт. Shatery kheghchin imastut’yun yen sovorets’num, bayts’ voch’ vok’ hats’ ch’i talis: Шатери хегхумчин имастутюн йен соворетцнум баетс вочвок хатсчи талис. – Все способны осуждать, но не помогать. Людей много, а человека нет.
  • Брось собаке кость — и она замолчит. Voskor shprtir shan vra, yev na klrri: Воскор шпиртир шан вра йев на клрри. – Дай человеку то, что он хочет.
  • Велика шапка, а под ней пусто. Glkharky mets e, bayts’ dra tak voch’inch’ ch’ka: Глкхарки метс е байтс дра так воч инчка. — Визгу много, а шерсти мало.
  • Ветер умер от холода. K’amin marets’ ts’rtits’: Камин маретс цритс. – Всё непредсказуемо.
  • Всё добро глупца можно погрузить на одного верблюда. Himari amboghj barik’y karogh e ynkghmvel mek ughti vra: Химари амбогхи барику карогх е йнкхмвел мек угти вра. – От глупца пользы мало.
  • Горевали о том, что кусок маленький, да и тот кошка отняла. Nrank’ tkhrets’in, vor ktory p’vok’r er, yev katun tarav ayn: Нрак тхрецин ворктори пвокер йев катун тарав айун. – Имея -не ценим, потерявши — плачем
  • Одним плевком пожара не потушишь. Mek t’k’atsov krak ch’es mari. Мек ткатцов крак чес мари. – Для решения глобальных проблем нужно прилагать большие усилия
  • Длинный язык укорачивает жизнь. Yerkar lezun karchats’num e kyank’y. Йеркар лезун карчатснум е кьянку. – Меньше болтай.
  • Прослыви сначала ягнёнком; потом становись волком. Dardzir garr, heto gayl. Дардзир гарр, хето гайл.

Очень важно обращаться к людям по имени и с уважением. В языке частица «джан» после имени переводится как «милая/-ый», «дорогая/-ой», «моё сердце». Названия членов семьи по-армянски приведены ниже. Отличаются произношением.

Слово на русском. Слово с переводом на язык
Муж Амусин
Жена Кину
Сестра (так же как и «девочка») Кьюрик
Брат Йегхбайр
Мама Майрек
Папа Пайрек
Дедушка Папик
Бабушка Татик

Эльдар. Историк

Задать вопрос

Что значит слово Ахпер?

Ахпер” по-армянски значит “брат”, а “ахперес” – “братан”. “Ахпер” – это главное слово в армянском языке. … Даже армянский водитель говорит армянскому гаишнику “ахпер”.

Что значит по армянски Ахпер джан?

В переводе с армянского данное словосочетание звучит, как “здравствуй (те)” или “привет”. “Բարև, ախպեր” – “Барев, ахпер”, а также “Ախպեր, բարև ձեզ” – “Ахпер, барев дзез” переводятся, как “Привет (здравствуй), брат”. … Таким образом, перевод будет звучать, как “джан, привет (здравствуй)”.

Что значит слово Ахчи?

Ахчи— девушка (девочка) . Ара- обращение ты. Слова типа пуц, ачад, кунем и клир должны тебя настораживать. И произнеся с надутыми губками слово «апуш» вернете мальчиков на землю.

Как отвечать на Барев?

Поздороваться с человеком на армянском языке можно так: Ողջույն — Привет (вохчуйн); Բարև ձեզ — Здравствуйте (барев дзез); Բարի լույս — Доброе утро (бари луйс);

Как армяне приветствуют друг друга?

При первой встрече или новом знакомстве армяне просто пожимают руки. При встрече лиц мужского пола, хороших или близких друзей пожатие рук дополняется дружеским поцелуем. … Также, дружеским поцелуем, приветствуют друг друга и девушки. Поцелуй в этом случае является символом дружбы и длительного знакомства.

Как на армянском сказать хорошо?

На армянском хорошо будет (լավ) -«лав», причем, одно и то же слово используется и как прилагательное, и как наречие. А очень хорошо будет «շատ լավ՞(шат лав).

Как на армянском приветствие?

Приветствия, общие выражения

Здравствуйте Барев дзез
Доброе утро Бари луис
Добрый день (вечер) Бари ор/бари ереко
До свидания Стесуцюн
Как дела? Горцерт вонцен?

Что такое Кярту на армянском?

По мнению этнографов, с которыми мне удалось поговорить (и многие из которых когда-то сами причисляли себя к рассматриваемой «субкультуре»), само слово «кярт» или «кярту» означает несвежий, затвердевший хлеб, сухарь и понимается как «махровый», «ядреный», «жесткий», суровый, видавший виды и прошедший через различные …

Что значит по армянски Шноракалутюн?

На каждом языке слова благодарности звучат по-своему красиво: спасибо, thank you, merci, dank u, gracias, mahalo и т. д. В армянском языке это слово – Շնորհակալություն (шноракалутюн). Корень слова – շնորհ (шнор) в переводе с армянского означает дар, подарок.

Как говорить на армянском?

  1. Доброе утро! — Բարի լույս — Бари луйс
  2. Добрый день! — Բարի օր — Бари ор
  3. Добрый вечер! — Բարի երեկո — Бари ереко
  4. Спокойной ночи. — Բարի գիշեր — Бари гишер
  5. Привет! — Ողջույն — Вохчуйн
  6. Привет — Բարև —Барев (разговорный)
  7. Здравствуйте. — Բարև ձեզ — Барев дзез

Как уважительно обращаться к армянину?

Не секрет, что одним из самых часто используемых в армянском разговорном языке слов является слово «джан», а также его производные («джана», «джаник»). «Джан» — независимо от обращения (к мужчине или к женщине), в армянском чаще всего употребляется в значении «дорогой», «милый».

Что любят Армяни?

Армяне — темпераментные люди, порой вспыльчивые, но очень добродушные, отзывчивые и гостеприимные. Они высоко ценят тонкий юмор и очень любят музыку. У армян прочен древний обычай гостеприимства. Местные жители часто поражают приезжих своей искренней радостью встречи.

Как армяне называют русских?

У армян, например, есть слово, которым они пренебрежительно называют русских. «Сох» по-армянски значит «лук», и раньше эта лексема использовалась иначе. … Русских людей стали называть «сохами» по ассоциации с видом церквей и луком: это прозвище — унизительное, оскорбительное и непристойное.

Что едят в Армении?

Что едят армяне. 20 аутентичных армянских блюд

  • Хаш
  • Армянский шашлык
  • Люля кебаб
  • Долма
  • Хангал
  • Авелук
  • Сыры
  • Армянская яичница

Кому в древние времена принадлежал Карабах?

Сразу после установления советской власти в Армении 30 ноября 1920 года главный орган большевистской власти в своем заявлении признал территории, на которые ранее претендовал Азербайджан: Нагорный Карабах, Зангизур и Нахичевань неотъемлемой частью Армении.

Почему началась война в Нагорном Карабахе?

Формально НагорноКарабахский конфликт начался 28 лет назад, когда Республика Арцах, находившаяся ранее в составе Азербайджанской ССР, объявила о своей независимости после распада Союза. На самом деле он гораздо древнее — его корни уходят в многовековые межэтнические столкновения мусульман и христиан-армян.

Что есть в Нагорном Карабахе?

Имеются залежи гранита, туфа, базальта, известняка. Прочие. Также имеются залежи сырья для производства цемента, графита, литографского камня, гипса, песка и высококачественной глины.

Сколько районов в Нагорном Карабахе?

В административном отношении Нагорно-Карабахская Республика делится на 7 районов и город республиканского подчинения — Степанакерт.

Сколько городов и сел в Нагорном Карабахе?

На территории НагорноКарабахской Республики на 2019 год имеется 10 городов, из них: 1 средний город (Степанакерт) 9 малых городов

Какие оккупированные территории Азербайджана?

ОККУПИРОВАННЫЕ ТЕРРИТОРИИ АЗЕРБАЙДЖАНА

Районы Дата оккупации Население (2015)
Kельбеджарский район 1993-й год, 2 апреля 88 300
Aгдамский район 1993-й год, 23 июля 191 700
Физулинский район 1993-й год, 23 августа 125 400
Джабраилский район 1993-й год, 23 августа 76 600

Сколько районов есть в Азербайджане?

Административно территория Азербайджана делится на 66 районов (азерб. rayonlar) и 11 городов республиканского подчинения (азерб. şəhərlər), из числа которых 7 районов и 1 город республиканского подчинения образуют эксклав со статусом автономной республики (азерб.

Сколько районов освободили в Азербайджане?

Президент Азербайджана Ильхам Алиев объявил об освобождении от оккупации ряда сел Зангиланского, Джебраильского и Губадлинского районов, а также города Губадлы. «Азербайджанская армия освободила от оккупации несколько сел Зангиланского, Джебраильского и Губадлинского районов, а также город Губадлы.

Какие приветствия приняты у армян

Армения – одна из немногих урбанизированных стран, где все еще чтят традиции и знают историю своего народа. Их культура имеет тысячелетние корни и при этом не потеряла своего первоначального, не редка сакрального, качества быть регулятором внутренних взаимоотношений и стержнем для построения социума.

Содержание статьи

Какие приветствия приняты у армян

Дружная большая семья, «азг», со строгой иерархией – неизменная составная армянского общества. Почитание и уважение к старшим каждый ребенок перенимает с младенчества, наблюдая за взаимоотношениями всех членов семьи. Так, каждый четко знает и исполняет свои обязанности.

В армянских семьях («оджах» — очаг) старшие постоянно заботятся о младших, а младшие искренне уважают старших. Такая сплоченность наблюдается не только в конкретном роду, но и среди народа в целом. Куда бы ни забросили армян хитросплетения судьбы, они всегда найдут соплеменников и буду поддерживать крепкие связи.

Вторая национальная особенность армянского народа – «тасиб» — великодушие и неисчерпаемое гостеприимство. Несмотря на свою темпераментность и вспыльчивость, армяне радушные хозяева. Независимо от статуса гостя, его окружат должным вниманием и почестями. Каждому здесь с радостью дадут кров или предоставят ночлег. Накрывая богатый стол, выставят самые лучшие угощения, а если достаток семьи этого не позволяет, на помощь придут отзывчивые соседи. Предлагая угощения, как правило, скажут: «кушайте хлеб», вместо привычного «идите обедать».

При встрече армяне говорят: «Барев дзез!» — «Здравствуйте!». Или «Барев зез аргели!» где «аргели» — «уважаемый». Но чаще употребляют его сокращенную форму: «барев» или «вохджуйн» — «привет», а также «вонцес?» — «как ты?» или «барев вонцес?» — «привет, как ты?».

Между близкими друзьями также бытует: «Вонцес Ахпер джан?!» — «Как ты брат?» или «Вонцес Куйрик джан?!» — «Как ты сестренка?!».

Приветствуя знакомую девушку, порой говорят: «Вонцес Сирюн джян!», где «сирюн» означает «красивый». Обращаясь к ребенку, взрослые обычно говорят: «Барев ахчик джан» или «Барев тга джан», где «ахчик» — «девочка», а «тга» — «мальчик».

Форма приветствия также меняется в зависимости от времени дня. Утреннее приветствие звучит как «барии луйс», где «луйс» – это свет. Днем можно услышать выражение «барии ор» — напоминающее наше «добрый день». Встретившись в лучах заката, говорят: «барии ереко».

После фраз приветствия армянин обязательно поинтересуется: «Инч ка чка?», в примерном переводе — «какие новости, что нового?». И не только проявит скромный живой интерес к вашим словам, но и расспросит обо всех членах вашей семьи. И только после этого деликатно перейдет к обсуждению интересующего его вопроса или выскажет свою просьбу, если она у него имеется.

«Барев дзес!» Как правильно здороваться по армянски? | Армения и армяне | Яндекс Дзен

"Барев дзес!" Как правильно здороваться по армянски? | Армения и армяне | Яндекс Дзен

Самое распространенное приветствие в армянском языке, конечно же всем известное — «Барев» ( Բարև Ձեզ ) или «барев дзез» ( Բարև Ձեզ).

Барев — древнее армянское слово. Его можно примерно расшифровать — как Бари Арев — доброго солнца вам. Приветствие это сохранилось с древнейших времен, когда армяне, еще язычники, поклонялись небесным светилам.

Первое значит просто «привет» друзьям. Второе — для пожилых людей и более формальной ситуации.

Для парней у армян при приветствии, кстати, положено крепкое рукопожатие и даже поцелуй в щеку, девушки обычно просто целуются в щеку.

Небольшое дополнение: армяне обычно говорят больше, чем барев при приветствии; например, “Барев “Ани-Джан” — означает: «Привет дорогая Ани. Или «Барев, ахпер» — «Привет, братан!».

В течение дня можно на армянском языке также сказать

Բարի լույս Ձեզ [Бари луйс дзес] = Доброго утра!

Բարի օր Ձեզ [Бари ор дзес] = Доброго дня!

Բարի երեկո Ձեզ [Бари ереко дзес] = Доброго вам вечера!

А наиболее уважаемых людей армяне приветствуют так:

Բարև Ձեզ, պարոն Քոչարյան [барев дзэс парон Кочарян] = Здравствуйте, господин Кочарян (парон на армянском — господин. Говорят, слово пришло это армянам от французских крестоносцев)

Բարի լույս Ձեզ, տիկին Սարգսյան [бари луйс дзес тикин Саргсян] = Доброе утро, госпожа Саргсян (тикин на армянском — госпожа).

Есть и другое красивое армянское слово «Привет» — — Ողջույն ՜ (вохчуйн)

Источник: [url=https://zen.yandex.ru/media/id/5cf40ab9d5fd8c00aea0e9f1/barev-dzes-kak-pravilno-zdorovatsia-po-armianski-5d75eb3e98fe7900adb11b34?feed_exp=ordinary_feed&from=channel&rid=2194649553.520.1571811253628.42242&integration=publishers_platform_yandexАдыги.RU[/url]

November 27 2011, 20:41

Categories:

  • Общество
  • История
  • Cancel

Человек человеку ахпер.

 

“Ахпер” по-армянски значит “брат”, а “ахперес” – “братан”. “Ахпер” – это главное слово в армянском языке. Ну-ка, армяне, подтвердите. А я объясню почему.

 Если армянин хочет обратиться к другому армянину, неважно, знакомому или нет, он говорит ему “ахпер”. При Советском Союзе людей учили, что человек человеку друг, товарищ и брат. Сейчас человек человеку непонятно кто. А армянина ничему учить не надо, армянин армянину всегда брат.  Даже армянский водитель говорит армянскому гаишнику “ахпер”.  И тот никогда ему не ответит, что “дилижанский волк тебе ахпер”.

 Вот по-русски так нельзя сказать. Можно “господин”, “сударь”, “дружище”, “мужик”, “эй, ты”, “гражданин”, а то даже и “гражданин начальник”. Часто вообще не знаешь, как обратиться, говоришь просто “здравствуйте” или “скажите, пожалуйста, как пройти в библиотеку”. Такого универсального слова как “ахпер” – нету у нас. А у армян есть. А у нас слово “братан” говорят только братки. Те самые, которые говорят и “гражданин начальник”. 

 А на западно-армянском “ахпер” будет “ехпарь”.

 А на ереванском жаргоне “ахпер” будет “апе”. Поэтому в других городах Армении местные говорят про ереванцев: “Вот, аперы приехали”. “Апе ” — это как у нас “ма-а-сквич”. А мы в Ереване своих армянских друзей называем на русский манер “ахперовцы”. Или “ахперцы”.

 Еще важное слово, которое все, наверное, слышали – “джан”. Значит – “дорогой”. Можно добавлять к имени, можно к другому слову, например “ахпер-джан”.  Имя часто сокращают до первого слога. Например, Карену можно сказать Кар-джан. Эдгару – Эд-джан, Артуру – Арт-джан. Если Вас зовут Владимир, то Вы, стало быть, Влад-джан. Или — дядя Вова-джан. Ну а я – Ан-джан.

 А “ара” по-армянски значит примерно то же, что по-русски “чувак”. Еще есть имя Ара, и про царя Ару Прекрасного я рассказывал уже.

 А теперь, ежели вы все усвоили, то вот вам домашнее задание по армянскому языку. Если у вас есть знакомый армянин (а у кого ж их нет), подойдите к нему и скажите: “Ара, брат, ахпер-джан, ду вонц эс, ахперес?

Вверху: А.Иванова, «Армянские музыканты».  

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется ахмад на английском
  • Как пишется ахиллово сухожилие
  • Как пишется ахереть правильно
  • Как пишется аффинаж
  • Как пишется аффилированные лица правильно