Как пишется араб на английском

Перевод «араб» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
арабы

Arab






Это была всего лишь шутка — еврейка и араб.

It was only a joke — a Jewess and an Arab.

Больше

Контексты

Это была всего лишь шутка — еврейка и араб.
It was only a joke — a Jewess and an Arab.

Как сказал мне один молодой араб, описывая свою родину:
As one young Arab told me when describing his homeland:

Сегодня Ортефе, несомненно, скажет, что в национальной сборной все нормально, поскольку в команде есть пока только один «араб».
For the moment, Hortefeux would no doubt conclude things are OK with Les Bleus as there is just one “Arab” on the team.

Как сказал мне один молодой араб, описывая свою родину: «Страна не инвестирует в молодежь, нам нет в ней места, мы никому не нужны.
As one young Arab told me when describing his homeland: «The country never invests in the young, we have no place, we are not wanted.

говорил, что все люди равны как зубья у гребня, и что араб не превосходит чужестранца, а белый не превосходит чернокожего, если только не в силу личной добросовестности и высокой нравственности.
affirmed that all people are equal like the teeth of a comb and that no Arab is superior to a non-Arab, nor is a white person superior to a black person, unless by virtue of personal integrity and moral rectitude.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

араб.

  • 1
    араб

    Sokrat personal > араб

  • 2
    араб

    Arab
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > араб

  • 3
    араб

    Универсальный русско-английский словарь > араб

  • 4
    араб

    Русско-английский политический словарь > араб

  • 5
    араб

    Русско-английский словарь Смирнитского > араб

  • 6
    араб

    Новый русско-английский словарь > араб

  • 7
    араб

    Русско-английский словарь Wiktionary > араб

  • 8
    араб.

    Русско-английский словарь религиозной лексики > араб.

  • 9
    араб

    Новый большой русско-английский словарь > араб

  • 10
    араб

    Русско-английский словарь по общей лексике > араб

  • 11
    араб

    Американизмы. Русско-английский словарь. > араб

  • 12
    араб

    Русско-английский учебный словарь > араб

  • 13
    араб

    1. arab

    2. arabian

    3. sand nigger

    4. saudi

    5. Arab

    Русско-английский большой базовый словарь > араб

  • 14
    араб (но уничижительно !)

    Универсальный русско-английский словарь > араб (но уничижительно !)

  • 15
    араб, не признающий государства Израиль

    Универсальный русско-английский словарь > араб, не признающий государства Израиль

  • 16
    (р.) Шатт-эль-Араб

    Универсальный русско-английский словарь > (р.) Шатт-эль-Араб

  • 17
    (река) Шатт-эль-Араб

    Универсальный русско-английский словарь > (река) Шатт-эль-Араб

  • 18
    Шатт-эль-Араб

    Geography: Shatt al Arab, Shatt al Arab

    Универсальный русско-английский словарь > Шатт-эль-Араб

  • 19
    Шатт-эль-Араб

    Русско-английский географический словарь > Шатт-эль-Араб

  • 20
    Эль-Араб

    Русско-английский географический словарь > Эль-Араб

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • АРАБ — (араб. негр). Название жителей Аравии. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • араб — агарянин, мудехар, мавр, палестинец, сарацин Словарь русских синонимов. араб сущ., кол во синонимов: 6 • агарянин (3) • мавр …   Словарь синонимов

  • араб. — араб. арабское Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • араб. — араб. (abbreviation) арабский язык Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • араб — а, м. arabe m. См. Арабы …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • арабізм — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • арабіст — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • араб — жылқысы. Ертеден белгілі, арғы тегі Арабиядан шыққан жылқы тұқымы. А р а б ж ы л қ ы с ы өте сымбатты, ұзақ жүріске төзімді, әрі жүрдек келеді (Қаз. табиғ., 1, 145) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • арабӣ — [عربي] 1. мансуб ба араб 2. забони халқи араб, забони тозӣ: ҳуруфоти арабӣ 3. маъмул дар байни араб 4. сохташуда ё баамаломада дар байни арабҳо …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • араб — [عرب] а 1. номи халқе, ки сокини якчанд мамлакати Шарқи Наздик ва Африкаи Шимолист, забонаш ба гурӯҳи забонҳои сомӣ (семитӣ) тааллуқ дорад; алифбои араб хати арабӣ 2. сокини мамолики араб …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • араб — (арабыр, арабхэр) араб Мысырым, Сирием, Палестинэм, Иракым ыкIи Темыр Африкэм ис цIыф лъэпкъышху Араб хэгъэгоу щыIэр бэ …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

араб — перевод на английский

Хотел бы ты быть арабом?

Ever wish you were an Arab?

Этот мешок принадлежит одному арабу и обладает чудесным свойством исцелять болезни и уродства.

This bag belongs to an Arab and has a wonderful ability to cure diseases and deformities.

Арабы стреляют в тех, кто переходит границу между Старым Иерусалимом и новым

Arab snipers even attacked an armored bus travelling between the Old and New cities.

— Эй, Араб, карты у тебя?

-Hey, Arab, you got the cards?

Показать ещё примеры для «arab»…

Капитан Араб тоже с нами.

Captain A-rab’s in, too.

Мои друзья зовут меня Араб.

My mates call me A-Rab.

В мире Араба, это вечеринка.

In A-Rab’s world that’s a party.

— Спокойной ночи, Араб.

— Night A-Rab.

Показать ещё примеры для «a-rab»…

— Вы из арабов?

— Are you Arabic?

Так вы араб?

Are you Arabic?

Дорогие друзья, турки вы, персы или арабы…

Dear friends, regardless you folks are Turk, Persia nor Arabic.

— Ты араб? — Француз.

You Arabic?

— Не говорят араб, говорят магриб.

— Do not speak Arabic, they say the Maghreb.

Показать ещё примеры для «arabic»…

И были бы такие же американцы, японцы, арабы, с теми же уставшими считать деньги глазами.

There’d have been the same Americans, Japanese, Saudis… with the same eyes, tired from counting dollars.

Белый дом выделил самолеты, чтобы вывезти отсюда Бен Ладенов и других арабов.

The White House approved planes to pick up the bin Ladens and numerous other Saudis.

В общей сложности 142 арабам, в том числе 24 членам семьи Бен Ладена позволили уехать из страны.

In all, 142 Saudis, including 24 members of the bin Laden family were allowed to leave the country.

Вопрос лишь в том, с чего арабам, в чьем распоряжении вся нефть мира, ехать на другой конец земли, чтобы вложить деньги в жалкую компанию.

The question is, why would Saudis, who had all the oil in the world go around the globe to invest in this lousy oil company?

Наверное, жестоко предполагать, но когда-нибудь семейство Буш может проснуться утром и подумать о том, что лучше для арабов, а не что лучше для тебя или меня?

Is it rude to suggest that when the Bush family wakes up in the morning, they might be thinking about what’s best for the Saudis instead of what’s best for you or me?

Показать ещё примеры для «saudis»…

Да я всего-то сказал, что еврея от араба нипочём не отличу.

Look, all I’m saying is put an Israeli guy next to an Arab guy and I can’t tell the difference.

— Да, мэм. Здрасьте, гм, какой-то араб только что оставил внизу свою сумку, а потом просто ушёл.

Some Arab guy left his bags in the chairs downstairs and walked away.

Ты слышал эту алфавитную шутку, араб?

Did you hear that alphabet humor, Arab guy?

Разберись с арабом.

You go get the arab guy.

Послушайте, не сочтите меня расистом или еще кем-то, но почему бы просто не спросить у араба?

Look, not to be non, you know, post racial or anything, but, uh, can you not just ask the Arab guy?

Показать ещё примеры для «arab guy»…

Идём, араб, давай покажем.

Come, Moro, let’s show it.

Уйди прочь, Араб!

We got even Moro!

Араб прибыл на мусорной барже.

Moro came on the garbage scow.

Тебя обижает Араб? Да.

You’re upset with Moro?

Это ваше дело: твоё и Араба.

This your personal business, between you and Moro.

Отправить комментарий

Перевод для «араб» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • arab

Они заявляют, что они арабы, и никто не говорит, что он не араб.

They say that they are Arabs, and not one of them states that he is not an Arab.

Все арабы надеются на прекращение арабо-израильского конфликта.

All Arabs look forward to an end of the Arab-Israeli conflict.

Даже те из них, кто не является арабом по происхождению, утверждают, что они арабы.

Even some of them who are of non-Arab origin say they are Arabs.

Выбери араба, выбрал араба, выбрал араба

Chose an arab, chose an arab, chose an arab

— Теперь им нужны арабы, мы достанем арабов.

Now they want Arabs, we give them Arabs.

Евреи и арабы.

Jews and Arabs.

Быстрее, грязный араб!

Faster, dirty Arab!

Так вы араб?

Are you Arabic?

Араб или Курд?

Arab or Kurd?

А это Араб.

He’s the «Arab«.

Хорошо пошёл, «араб«!

Good going, «Arabe

С красавчиком арабом.

A hunky Arab.

Здесь, конечно, никто ничего не слышал об арабах.

Not that anyone there had ever heard of an Arab of course.

Бешеный араб. – Когда в себе, на людей не бросается —

Sick Arab-but harmless when not out of his head.

В повиновении они стояли ниже того, что известно о татарах и арабах.

In point of obedience they were always much inferior to what is reported of the Tartars and Arabs.

Повседневная жизнь, повседневные занятия подготовляют татарина или араба к войне.

The ordinary life, the ordinary exercises of a Tartar or Arab, prepare him sufficiently for war.

Арабы только что прекратили свое существование, но даже когда они еще существовали, они жили за пятьсот тысяч световых лет от планеты Дамогран.

The Arabs had very recently ceased to exist, and even when they had existed they were five hundred thousand light years from Damogran.

У пастушеских народов, находящихся на более высокой ступени развития, как, например, у татар или арабов, каждый мужчина точно так же есть воин.

Among nations of shepherds, a more advanced state of society, such as we find it among the Tartars and Arabs, every man is, in the same manner, a warrior.

Когда татарин или араб идет на войну, его существование поддерживается стадами, которые движутся вместе с ним, как и в мирное время.

When a Tartar or Arab actually goes to war, he is maintained by his own herds and flocks which he carries with him in the same manner as in peace.

Те ополчения, которые, подобно татарам или арабам, идут на войну под начальством тех же вождей, которым они привыкли повиноваться в мирное время, являются самыми лучшими.

Those militias which, like the Tartar or Arab militia, go to war under the same chieftains whom they are accustomed to obey in peace are by far the best.

Так как шотландские горцы при их оседлой жизни проводят меньше времени на открытом воздухе, они менее привычны к военным упражнениям и менее опытны во владении своим оружием, чем татары и арабы.

As the highlanders too, from their stationary life, spend less of their time in the open air, they were always less accustomed to military exercises, and were less expert in the use of their arms than the Tartars and Arabs are said to be.

Напротив, это часто имеет место у примитивных народов без вмешательства каких бы то ни было предписаний закона, так как у скотоводческих народов, каковы татары и арабы, подобные предписания невозможны в силу того, что их имущество состоит из предметов потребления.

Among simple nations, on the contrary, they frequently do without any regulations of law, for among nations of shepherds, such as the Tartars and Arabs, the consumable nature of their property necessarily renders all such regulations impossible.

В конце концов по-лучится так, что не араб против еврея, а араб против араба.

In the end it will not be Arab against Jews but Arab against Arab.

– Арабы, а точнее – сарацины, арабы из Испании.

Then: “The Arabs. Saracen Arabs, from Spain.

К арабу принюхивается лев, но араб его не боится.

A lion sniffs at the Arab, the Arab is unafraid.

– Если не араб, тогда кто?

If not the Arab, then who?

Не евреев, а арабов!

Not the Jews but the Arabs!

— Не только арабов, — вежливо поправил ее Йетс. — И, слава Богу, не всех арабов.

“Not only Arabs,” the security man said, “and by no means all Arabs.

Для них мы все — арабы.

To them we are all Arabs.

Они опасны, как змеи, и в их рядах немало арабов-наемников. – Арабов, сэр? Из Арабии?

They’re dangerous as snakes and they usually have Arab mercenaries in their ranks.” “Arabs, sir? From Arabia?”

Бедуины всегда считали себя араб-ской элитой, истинными арабами.

The Bedouin had always considered himself the elite of the Arabs, the true Arab.

-У тебя есть Kent?

-Нет, спроси Арабу.

-А таблетки?

— Do you have any Kent?

-No, ask Radu.

— And the blister?

Ты вообще когда-нибудь целовал девушку?

арабы и цыгане еще хуже евреев они вовсю хозяйничают тут у нас как у себя дома мы должны уничтожать

Браво!

Have you ever kissed a girl at all?

(CHRISTIAN) Arabs and gypsies are worse than Jews, We are the masters of our own house. We must attack them and kill them like the Jews, the end!

Bravo!

Вы выстрелили из револьвера только что!

Вы убили араба.

Да, уверяю вас.

You are fired from a revolver just!

You killed an Arab.

Yes, I assure you.

Он разгорячился, полез себе за пояс, а за поясом был пистолет.

— Вы выстрелили в араба?

— Не говорят араб, говорят магриб.

He got excited, he climbed over a belt, and his belt was a pistol.

— You shot an Arab?

— Do not speak Arabic, they say the Maghreb.

— Вы выстрелили в араба?

— Не говорят араб, говорят магриб.

Для меня женщина — магрибка, а мужчина — араб.

— You shot an Arab?

— Do not speak Arabic, they say the Maghreb.

For me, a woman — magribka, a man — an Arab.

Да Юта — это самый белый штат во всей ёбаной стране!

Араб в Юте — это всё равно что альбинос в Африке, вы бы заметили!

«Мы нашли одного!

Utah’s the whitest fucking State in the Union!

An Arab in Utah is like an albino at the Apollo. You would notice!

— We found one!

Идем, потри мне спинку.

СПРАШИВАТЕ В АПТЕКАХ ВЕЛИКОЙ БРИТАНСКОЙ ИМПЕРИИ Лоренс, ты можешь одеваться, как араб.

Тот плана, что ты предлагаешь — ты знаешь, что я о нем думаю.

Come and do my back.

You may dress like an Arab, Lawrence, but may I remind you you’re a British subject.

This plan you’re proposing, you know my feelings about it.

— Не говорят араб, говорят магриб.

Для меня женщина — магрибка, а мужчина — араб.

— А вы действительно правый?

— Do not speak Arabic, they say the Maghreb.

For me, a woman — magribka, a man — an Arab.

— Do you really right?

Позови Пожирателя Грехов.

В Иерусалиме мой брат дал умирающему арабу воды.

Там не было колодца, и он дал ему святую воду.

Fetch the sin eater.

In Jerusalem, my brother gave a dying Arab a drink of water.

There was no well, so he gave him holy water.

— Немного.

Хотел бы ты быть арабом?

— Нет, для чего?

— Somewhat.

Ever wish you were an Arab?

— No. What for?

Клибанов, кто они?

Арабы.

Арабы?

Klibanov, who are they?

Arab.

Arab?

АХ ТЫ… ПОХОТЛИВЫЙ ИЗВРАЩЕНЕЦ!

— Япония проигрывает Ираку, Арабы забили гол на дополнительном времени.

Эй, ты! У тебя на меня зуб или как? Чидори?

They forced themselves onto the island, messed around with the equipment and caused an accident.

I want to fill this city full of peaceful morons with our color.

If you call that revenge, then you’re absolutely right.

Со смерти Тацита до рождения Данте прошло 11 веков.

Да, но интеллект появился у арабов.

-Ты не голоден?

From Tacitus to Dante was what, 11 centuries?

The Arabs kept intelligence alive. -True.

You’re not hungry?

Гаремы — существуют в Аравии.

Арабам позволяется иметь большое количество жен.

И место, где живут жены, называется гаремом.

Harems are things they have in Arabia.

Arabs are allowed to have lots of wives.

And the place where the wives live is called a harem.

Мы тут везде настроим домов, в каждой дыре, над землей и на крышах!

И приведем сюда арабов, каждый по 2 метра ростом.

И тогда ни одна девушка тут спокойно не пройдет.

We’ll build apartments in every hole. Under the earth, on the roofs.

And we’ll put seven-foot Arabs in them.

No girl will be able to live here.

Что с вами со всеми?

Мы, что, арабы, почему ты не говоришь?

Я хочу пригласить тебя, выпьем кофе….

What’s with all of you?

Are we Arabs, or what?

I’d like to invite you in for coffee!

«Уважаемый г-н Хаим Явин, диктор».

«Мы похитили араба, мы держим его в заложниках».

«Мы хотим, чтобы вы сказали сегодня в новостях,»

«Dear Mr. Hayim Yavin, the newscaster.

«We kidnapped an Arab, we’re holding him hostage.

«We want you to say on the news today

— Еврейская метелка, лоханка израильская, которая тебе попалась

. — Дежурный араб!

И идеалисты решили, что почищенная тобой картошка сблизит оба народа.

The Jewish cunt. That Hebraic pussy which awaited you the moment you left your dirt farming village.

You came to tel Aviv, washed some dishes for Leah, hung some sketches on the wall and all of a sudden you were an item, a token Arab.

A few bleeding hearts thought that entrusting their box to your hands might just narrow the divide between our two peoples.

И в этом таился секрет их очарования.

Наряду с арабами и финикийцами,.. …китайцы занимались пиратством ещё с доисторических времён.

И просторы четырёх морей милостиво принимали всех пиратов мира.

And in this specialness lies the secret of theirfascination.

Like the Arabs and the Phoenicians, the Chinese practiced piracy even before history was written.

And to the waters ofthe Four Seas pirates came from all over the world.

Мы купим ей роскошную квартиру! В Рамат-Авиве( престижный район), возле Университета!

Они любят арабов, ненавидят евреев.

Какая проблема, приведем им арабов.

We’ll buy her a plush condo in Ramat-Aviv, near the university.

She’ll never live with people who love Arabs and hateJews.

No problem! We’ll give them Arabs!

Что ты сказал?

Я сказал, что твоя мама любит всех бедных арабов.

— Ах, сука!

What did you say?

I said your Mom sleeps with all the poor Arabs.

You bitch!

Они исчезли перед её похищением, Это не преждевременно.

Вы хотите, чтобы бдительные добровольцы кидались на арабо-американцев?

Я хочу вернуть Зоуи Бартлет.

They disappeared before her kidnapping, it’s not premature.

You want vigilantes assaulting Arab-Americans?

I want Zoey Bartlet back.

— Джала» — «Бэйт — Джала».

Араб?

Пусть.

— «Bah Jala» — «Bah Jala»

An Arab?

Whatever.

Руководство страны выделило самолеты, чтобы вывезти семью Бен Ладена и других представителей Саудовской Аравии из США.

Белый дом выделил самолеты, чтобы вывезти отсюда Бен Ладенов и других арабов.

С 13 сентября по меньшей мере 6 частных и две дюжины коммерческих самолетов вывозили из страны жителей Саудовской Аравии и семью Бен Ладена.

We had airplanes pick up Osama bin Laden’s family and other Saudis and transport them out of the U.S.

The White House approved planes to pick up the bin Ladens and numerous other Saudis.

At least six private jets and nearly two dozen commercial planes carried the Saudis and bin Ladens out of the U.S. After September 13th.

Ты губишь озоновый слой, а с ним -животный мир.

Губишь арабов, которые голодают под властью нефтяных диктаторов.

Это жестоко и бесчеловечно.

One… killin’ the ozone and all the creatures that it’s hurting? — Calm down.

— Two… killing Arabs in oil- producing dictatorships… where everybody is poor…

that is cruelty and it’s inhumane.

Замечательная встреча старых друзей!

предполагать, но когда-нибудь семейство Буш может проснуться утром и подумать о том, что лучше для арабов

Потому что на полтора миллиарда долларов покупается много любви.

Seems like a very nice reunion with friends.

Is it rude to suggest that when the Bush family wakes up in the morning, they might be thinking about what’s best for the Saudis instead of what’s best for you or me?

Because 1.4 billion just doesn’t buy a lot of flights out of the country.

Я был удивлен вопросу «Назовите опасную расу»

— Это арабы?

— Да.

I was very keen on the, «Name a dangerous race.»

— (Alan) Oh, the Arabs?

— Yeah.

Он был в службе безопасности у…

Он сказал, что у арабов, но это смешно.

Оставил мне свою визитку.

He’d done the security for…

He said Arabs, but that was laughable.

He’d left one of his business cards.

Мы слышим неудовольствие с Ближнего Востока по поводу этого убийства.

Ну, если арабы звереют из-за нас, мы, должно быть, сделали что-то правильно.

Доктор Макнелли?

We’re hearing displeasure from the Middle East over the assassination.

Well, if the Arabs are mad at us, we must be doing something right.

Dr. McNally?

Мы стоим в окружении трех важнейших зданий Америки: Гостиница и офисы «Вотергейт»; Вот это — центр Кеннеди;

Сколько денег инвестировали саудовские арабы в США?

Я слышал, что где-то 860 миллиардов долларов.

So right here in the center of three important American landmarks the Watergate Hotel and office building the Kennedy Center over there and the embassy of Saudi Arabia.

How much money do the Saudis have invested in America, roughly?

I’ve heard figures as high as $860 billion.

Показать еще


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «АРАБ» на английский

nm

Arab

Arabic

Arabian

A-Rab

Ar

Arabe

Hereafter

al-Arab


Круглый стол (АРАБ)



Round Table (ARB)


Ты должен заставить их есть овощи, Араб.



You have to make them eat their vegetables, A-Rab.


Идём, араб, давай покажем.



Come, Moro, let’s show it.


Он будет разговаривать с людьми (араб.



He (sic) will talk with the human beings.


В тот день земля и горы (араб.


В тот день земля и горы (араб.


Согласно предварительным данным, араб прятался в кустах.



Initial reports said the man had been hiding in the bushes.


Воистину, сотворение небес (араб.



So, He is also the creator of the heavens (plural).


Он — единственный араб в списке из ЗЗ кандидатов.



He is the only freshman on the list of 26 candidates.


Я покажу вам Обитель нечестивцев (араб.



I shall show you the home of the wicked.


Я покажу вам Обитель нечестивцев (араб.



I will soon show you the (ultimate) abode of the transgressors.


И они спрашивают тебя о женщинах — скажи (араб.



(Muhammad), they ask you concerning women.


А потом позови их, и они стремительно (араб.



Then give them a call and have a quick chat.


Знают они явное в жизни ближней, но к будущей (араб.



They only know the palpable life of this world, and are oblivious of the Hereafter.


Араб развелся с тремя женами ради автомобиля четвертой



Man divorces three wives for car from fourth wife


А почему ты залез в гольф-мобиль, Араб?



Why did you get in the golf cart, A-Rab?


Араб, я не настолько пьяная, как ты думаешь.



A-Rab, I am not as drunk as you think I am.


Но Араб никак с этим не связан, я клянусь.



But A-Rab had nothing to do with it, I swear.


Потому-что Араб в основном говорил, что ты целомудренная, добродетельная девушка.



Because A-Rab’s basically saying that you’re a pure and virtuous woman.


Ну, я думаю, Араб пытается сказать, что это не лучший выход.



Well, what I think A-Rab is trying to say is that it’s not a wise move.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 631. Точных совпадений: 631. Затраченное время: 73 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется апропо
  • Как пишется апробирование или
  • Как пишется априори или оприори слово
  • Как пишется апрельский или апрельский
  • Как пишется апрель на казахском языке