Как пишется австрия на английском языке

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

австрия

  • 1
    австрия

    Sokrat personal > австрия

  • 2
    Австрия

    Русско-английский синонимический словарь > Австрия

  • 3
    австрия

    Русско-английский технический словарь > австрия

  • 4
    Австрия

    2) Geography: Austria

    3) Network technologies: at

    Универсальный русско-английский словарь > Австрия

  • 5
    Австрия

    Русско-английский географический словарь > Австрия

  • 6
    Австрия

    Новый русско-английский словарь > Австрия

  • 7
    Австрия

    Русско-английский словарь Wiktionary > Австрия

  • 8
    Австрия

    Новый большой русско-английский словарь > Австрия

  • 9
    Австрия

    Русско-английский словарь по общей лексике > Австрия

  • 10
    Австрия

    Austria [‘o:strɪə], Republic of

    Американизмы. Русско-английский словарь. > Австрия

  • 11
    Австрия

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > Австрия

  • 12
    Австрия

    Русско-Английский новый экономический словарь > Австрия

  • 13
    австрия

    Русско-английский большой базовый словарь > австрия

  • 14
    Австрия (название домена верхнего уровня)

    Универсальный русско-английский словарь > Австрия (название домена верхнего уровня)

  • 15
    Австрия, Германия, Словения, Швейцария

    Универсальный русско-английский словарь > Австрия, Германия, Словения, Швейцария

  • 16
    Верхняя Австрия

    Русско-английский географический словарь > Верхняя Австрия

  • 17
    Нижняя Австрия

    Русско-английский географический словарь > Нижняя Австрия

  • 18
    (гос-во) Австрия

    Универсальный русско-английский словарь > (гос-во) Австрия

  • 19
    Германия, Австрия, Швейцария

    Универсальный русско-английский словарь > Германия, Австрия, Швейцария

  • 20
    Индекс ATX (Австрия)

    Универсальный русско-английский словарь > Индекс ATX (Австрия)

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • австрия́к — австрияк, а; р. мн. ов …   Русское словесное ударение

  • Австрия — Австрийская Республика, гос во в Центр. Европе. В IX в. при адм. устройстве пограничных земель Франк, гос ва Карла Великого в Подунавье была образована Восточная марка франк. Marchia Austriaca (марка граница, пограничная земля ). В конце X в.… …   Географическая энциклопедия

  • Австрия — Австрия. Пригород Зальцбурга. АВСТРИЯ (Австрийская Республика), государство в Центральной Европе. Площадь 83,8 тыс. км2. Население 7,86 млн. человек, главным образом австрийцы. Официальный язык немецкий. Свыше 90% верующих католики. Глава… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • АВСТРИЯ — Австрийская Республика (Republik Osterreich), государство в Центр. Европе, в бас. Дуная. 83,8 тыс. км². население 7,9 млн. человек (1993), 98% австрийцы. Городское население 64,5% (1991). Официальный язык немецкий. Большинство верующих… …   Большой Энциклопедический словарь

  • АВСТРИЯ — (Австрийская республика), государство в Центральной Европе. Площадь 83,8 тыс. км2. Население 7,86 млн. человек, главным образом австрийцы. Официальный язык немецкий. Свыше 90% верующих католики. глава государства и исполнительной власти президент …   Современная энциклопедия

  • АВСТРИЯ — [Австрийская Республика, нем. Republik Österreich], гос во в Центр. Европе. Территория: 83,9 тыс. кв. км. Столица: Вена (1,6 млн. чел.). Крупнейшие города: Грац (238 тыс.), Линц (205 тыс.). Гос. язык: немецкий. География. Граничит на севере с… …   Православная энциклопедия

  • австрия — альпийская республика Словарь русских синонимов. Австрия Альпийская Республика Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • АВСТРИЯ — (Osterreich), Австрииская Республика (Republik Osterreich), гос во в Центр. Европе, в басе. Дуная. Пл. 83,8 т. км2. Нас. 7,57 млн. ч. (1982). Столица Вена (1505 т. ж., 1982). А. высокоразвитая индустр. агр. страна. Нас. А. сложилось на основе… …   Демографический энциклопедический словарь

  • Австрия — (Австрийская Республика) государство в Центральной Европе. Площадь 83,8 тыс. км2. Население 8 млн. чел. Столица Вена …   Исторический словарь

  • Австрия —         (Österreich), Aвстрийская Pеспубликa (Republik Österreich), гос во в Центр. Eвропе. Граничит на C. c ФРГ и ЧССР, на B. c BHP, на Ю. c СФРЮ и Италией, на З. c Швейцарией и Лихтенштейном. Пл. 84,0 тыс. км2. Hac. св. 7,695 млн. чел. (1982).… …   Геологическая энциклопедия

  • Австрия —         (Оsterreich), Австрийская Республика, государство в Центральной Европе. На территории Австрии найдены многочисленные памятники искусства палеолита и неолита (в т. ч. знаменитая Венера из Виллендорфа , Естественноисторический музей, Вена) …   Художественная энциклопедия


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Австрия» на английский

nf

Предложения


Австрия также приняла ряд рекомендаций относительно полного осуществления прав меньшинств.



Austria had also accepted a number of recommendations with regard to the full realization of the rights of minorities.


Австрия предлагает комплексную систему государственного финансирования.



For this reason, Austria offers a comprehensive system of public funding.


Австрия всецело привержена делу защиты прав инвалидов.



Austria is firmly committed to the promotion of rights of persons with disabilities.


Австрия не ограничивается отдыхом в горах.



But Austria is more than just skiing and hiking in the mountains.


Австрия имеет бесплатную государственную школьную систему с 9-летним обязательным образованием.



The Republic of Austria has a free and public school system, and nine years of education are mandatory.


Принимающая страна Австрия показала наибольшую телеаудиторию последнего десятилетия.



Host country Austria saw its largest TV audience of the last decade for the Grand Final.


Австрия славится печеными пирогами и печеньем.



Austria is famous for its cakes and pastries.


Австрия — страна, которая вдохновляет.



Austria is one country which springs to mind.


Австрия имеет широкую сеть третичных образовательных учреждений.



In Austria there is a wide variety of institutions of tertiary education.


Сначала на ее стороне была Австрия.



At first she had Austria on her side.


Австрия — парламентская республика, однако президент обладает важными полномочиями.



Austria is a parliamentary republic, but the president has important powers.


На этой неделе, Австрия предоставляет миру возможность переосмыслить свою самоуспокоенность.



This week, Austria is providing the world an opportunity to rethink its complacency.


Австрия была третьей возможностью, но она намного дороже и ограничительна.



Austria has been a third possibility, but it’s far more expensive and restrictive.


Испания и Австрия построили более короткие туннели.



Spain and Austria have built tunnels that are shorter.


Австрия справедливо считается самой музыкальной страной в мире.



Austria just may be the most musical country in the world.


Австрия является золотым стандартом второго паспорта и гражданства по инвестиционным программам.



Austria is the gold standard of the second passport and citizenship by investment programs.


Конституция первоначально определена Австрия быть парламентской республикой.



The constitution originally defined Austria to be a parliamentary republic.


Вопреки популярным представлениям, Австрия не все о горах.



Contrary to popular perceptions, Austria is not all about mountains.


Сама по себе Австрия смогла бы вести лишь незначительное сопротивление такой общенаступательной войне.



By herself Austria would have been able to offer only little resistance to such a general offensive war.


Австрия — страна традиций, и гордится этим.



Austria is a country of tradition and is proud of it.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Австрия

Результатов: 13509. Точных совпадений: 13509. Затраченное время: 61 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Примеры перевода

  • austria

«Австрия рурал энерджи», Австрия

Austria Rural Energy, Austria

— Это жители Австрии.

— People from Austria.

Швейцария, Лихтенштейн, Австрия

Switzerland, Liechtenstein, Austria

— Сделано в Австрии.

Manufactured in Austria.

Это в Австрии

That’s in Austria

Албания, Австрия, Андорра.

Albania, Austria, Andorra.

-Поедем в Австрию?

Austria‘s still on?

Йоханн Реттенбергер, Австрия.

Johann Rettenberger, for Austria.

— Я из Австрии.

— I am from Austria.

Судоходство по Дунаю приносит очень мало пользы различным государствам, через которые он протекает, — Баварии, Австрии и Венгрии, — в сравнении с тем, что оно могло бы давать, если бы одно из этих государств владело рекою на всем ее протяжении до впадения в Черное море.

The navigation of the Danube is of very little use to the different states of Bavaria, Austria and Hungary, in comparison of what it would be if any of them possessed the whole of its course till it falls into the Black Sea.

Я был в Австрии. В то время Австрия уже год находилась в составе Германии.

I was in Austria. Austria had belonged to Germany for just one year.

Идея Австрии оказалась гораздо ярче самой Австрии.

Her idea of Austria was way more vivid than Austria itself.

Были ребята из Австрии.

They were from Austria.

Он живет в Австрии.

He lives in Austria.

— И где же вы тогда собираетесь строить музей? — В Целль-ам-Зее. В Австрии. — В Австрии?

“Where are you planning to build it?” “In Zell am See. In Austria.” “Austria?

– Я так люблю Австрию!

“I so love Austria.”

— А что вы делаете в Австрии?

What are you doing in Austria?

Я поехал в Австрию.

So I go to Austria.

— Когда еще была Австрия, — с горечью добавил он.

“When it was still Austria,”

– За Швейцарией, между ней и Австрией.

The far side of Switzerland, between it and Austria.

gen. Австрийская Республика Republik Osterreich , государство в Центр. Европе, в бас. Дуная. 83,8 тыс. км2. Население 7,9 млн. человек 1993 , 98% — австрийцы. Городское население 64,5% 1991 . Официальный язык — немецкий. Большинство верующих — католики. Австрия — федерация в составе 9 земель, в т. ч. Вена, столица Австрии. Глава государства — президент. Законодательный орган — двухпалатный парламент Национальный совет и Федеральный совет . Большую часть территории занимают Вост. Альпы высшая точка — гора Гросглокнер, 3797 м и их предгорья; низменная равнина по Дунаю. Св. 2/5 территории — горные леса; выше — луга. Климат умеренный, континентальный, на западе влажный; средние температуры января от — 1 до — 4 °C, июля 15-18 °C. Осадков 500-900 мм в год, в горах до 2000 мм. Реки бас. Дуная, оз. Нойзидлер-Зе, Боденское. Заповедники: Нойзидлерзе-Зевинкель, Карвендельбирге и др. В 6-7 вв. территорию Австрии заселили германские и частично славянские племена. С 1156 Австрия — герцогство с 1453 эрцгерцогство . В 1282 в Австрии утвердились Габсбурги. С 16 в. Австрия стала политическим центром формировавшейся в обстановке наступления Османской империи на Юго-Вост. Европу многонациональной монархии Габсбургов в 16-18 вв. вошли Чехия, Силезия, Венгрия, часть польских, западноукраинских, южнославянских, итальянских и др. земель . В кон. 18 — нач. 19 вв. Австрия с 1804 — Австрийская империя участвовала в войнах с Францией, в создании в 1815 Священного союза. Австрия вела с Пруссией борьбу за гегемонию в Германии, окончившуюся поражением Австрии в австро-прусской войне 1866. В 1867 Австрийская империя преобразована в двуединую монархию — Австро-Венгрию. В 1888 образовалась Социал-демократическая партия Австрии. В 1-й мировой войне Австро-Венгрия участвовала в союзе с Германией. Австро-Венгрия в кон. 1918 распалась, на ее развалинах созданы государства — Австрия, Венгрия, Чехословакия; части территории вошли в состав Югославии, Польши, Румынии, Италии. 12 ноября 1918 Австрия провозглашёна республикой. Сен-Жерменский мирный договор 1919 определил ее современные границы. В марте 1938 немецко-фашистские войска оккупировали Австрию; провозглашёно ее присоединение к Германии аншлюс . Весной 1945 Австрия была освобождена от немецко-фашистского господства. Она была временно оккупирована войсками СССР, США, Великобритании и Франции; конец оккупации положил Государственный договор о восстановлении независимой и демократической Австрии 1955 . В октябре 1955 австрийский парламент принял закон о постоянном нейтралитете Австрии. В 1945-66 у власти находились коалиционные правительства Австрийской народной партии АНП; основана в 1945 на базе созданной в 80-х гг. 19 в. Христианско-социальной партии и Социалистической партии Австрии СПА , в 1966-1970 — правительство АНП, в 1970-83 — правительство СПА, в 1983-86 — правительство СПА и Австрийской партии свободы основана в 1955 , с января 1987 — правительство СПА и АНП. Австрия — одна из наиболее экономически развитых стран Европы. Св. 20% промышленной продукции создаётся в госсекторе металлургические, горнодобывающие отрасли, энергетика . Велика роль капитала ФРГ. Доля в ВВП 1991, % : промышленность, включая строительство, 36,3, сельское и лесное хозяйство 2,8. Добыча железной руды, магнезита, бурого угля, нефти, графита, свинцово-цинковой и вольфрамовой руд. Производство электроэнергии 51,1 млрд. кВт·ч 1992 , в т. ч. св. 2/3 на ГЭС. Наиболее развиты: машиностроение транспортная, сельскохозяйственная, электротехническая промышленность , чёрная металлургия 4,3 млн. т стали, 3,7 млн. т проката в 1990 , производство алюминия, химическая, целлюлозно-бумажная, деревообрабатывающая, текстильная, кожевенно-обувная, швейная промышленность. Сельское хозяйство интенсивно и высокотоварно; преобладает крупное землевладение. Ведущая отрасль — молочное животноводство. Поголовье 1991, млн. крупного рогатого скота 2,6, свиней 3,7. Птицеводство. Выращивают пшеницу, ячмень, сахарную свёклу, кормовые культуры. Плодоводство и виноградарство. Длина 1992, тыс. км железных дорог 6,7, автодорог 125. Главные речные порты: Линц, Вена. Экспорт: машины и оборудование, текстильные и швейные товары, бумага, лесоматериалы, обувь, продовольствие, электроэнергия. Основные внешнеторговые партнёры: Германия и др. страны ЕЭС. Иностранный туризм ок. 15 млн. ч. в год . Денежная единица — австрийский шиллинг. Большой Энциклопедический словарь

Предложения со словом «австрия»

Кто бы знал, что Австрия производит такое клёвое оружие.

Who knew Austria could produce such a cool weapon?

Моцарт родился в 1756 в Зальцбурге, Австрия .

Mozart was born in 1756 in Salzburg, Austria .

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

Австрия продолжает оставаться единственным в мире промышленно развитым государством, которое до сих пор не является участником Конвенции 1971 года.

Austria remains the only highly industrialized State in the world that has yet to become a party to the 1971 Convention.

Австрия присоединилась к ТЕЖ в 1995 году, и поэтому ее основные железнодорожные линии были включены в сеть ТЕЖ.

Austria joined the TER in 1995 and as a result her major railway lines were included in the TER network.

Австрия отметила также усилия страны по проведению реформы судебной системы и ее приверженность этому делу.

Austria also recognized efforts and dedication with regard to judicial reform.

Штаб-квартира организации находится в Вене, Австрия .

It has its head office in Vienna.

Поэтому Австрия рассматривает проведение заседаний Подготовительного комитета в Вене как исключительно важное мероприятие, приуроченное к этой дате.

Thus, Austria regards the holding of the Preparatory Committee in Vienna to be exceptional in view of this auspicious occasion.

Австрия не имеет возможности применять эти правила.

Austria is not in a position to apply these rules.

Австрия также согласна с авторами данного проекта резолюции в том, что следует приветствовать меры одностороннего характера, однако их можно рассматривать лишь как промежуточные.

Likewise, Austria agrees with the sponsors of the draft resolution that unilateral measures are welcome but can constitute only interim measures.

Австрия расположена в центральноевропейской временной зоне.

Austria lies within the central European time zone. Electricity.

Австрия несет ответственность за разработку навигационного электронного оборудования, программного обеспечения и всего наземного испытательного комплекса.

Austria is responsible for the development of the flight electronics, the software and the complete ground test equipment.

Власти провинции Верхняя Австрия оказывают финансовую поддержку в части, касающейся организации летних детских садов.

The Province of Upper Austria provides financial support to summer kindergartens.

Австрия: отношения с Россией — нефть и музыка

Austria Seeks `Normal’ Ties With Russia Through Oil and Music

Министр обороны Роберт Хил сказал что Австрия помогает в перебалансировании Американских вооруженных сил в Азии.

Defence Minister Robert Hill says Australia is helping in the rebalancing of America’s military forces in Asia.

В таких странах, как Австрия , Бельгия, Франция, Германия, Нидерланды, Швеция и Швейцария, мусульмане составляют 5% населения и более.

In countries like Austria , Belgium, France, Germany, the Netherlands, Sweden, and Switzerland, Muslims comprise 5% or more of the population.

Это стало возможным благодаря усилиям таких опытных дипломатов, как Меттерних (Австрия) и Талейран (Франция).

This feat was accomplished by skilled diplomats such as Metternich (Austria) and Talleyrand (France).

Как считает австрийский политолог Райнер Баубёк, было бы невероятным извращением, если бы Германия и Австрия посмертно лишили гражданства Гитлера.

As the Austrian political theorist Rainer Bauböck has pointed out, it would have been utterly perverse for Germany or Austria to denationalize Hitler posthumously.

На протяжении последних пятидесяти лет Австрия всегда была ответственным и надежным партнером Европы и всего международного сообщества.

Over the last fifty years, Austria has always been a responsible and reliable partner in Europe and the entire international community.

Однако, как и предупреждала Маргот Вальстрем, оказалось, что Германия, Швеция, Австрия и некоторые другие страны не в состоянии самостоятельно справиться с массовым наплывом людей.

Yet what Margot Wallstrom meant, and what turned out to be true, was that Germany, Sweden, Austria , and a few others could not absorb the massive flow on their own.

Австрия — очень красивая страна.

It’s very, very pretty, Austria .

Последнее место жительства Альтауссе, Австрия .

Last unconfirmed sighting, Altaussee in Austria .

Великобритания, США, Япония, Швеция и Австрия девальвировали свою валюту!

Britain, America, Japan, Sweden, Austria , have devalued their currency.

Австрия что? — говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. — Швеция что?

What about Austria ? said he, rising from his chair and pacing up and down the room followed by Tikhon, who ran after him, handing him different articles of clothing. What of Sweden?

В каждой воинской части Австрия имела шпионов, доносивших на своих товарищей, с которыми они спали на одних нарах и в походе делили кусок хлеба.

In every military unit Austria had her snoopers who spied on their comrades, sleeping on the same bunks with them and sharing their bread on the march.

Помни, на этих клистирах держится Австрия . Мы победим! На другой день во время обхода доктор Грюнштейн осведомился у Швейка, как ему нравится в госпитале.

Try hard to think that Austria rests on these enemas and victory is ours.’ • The next day on his round Dr Gri.instein asked Svejk how he was enjoying being in the military hospital.

А давай пойдём на компромисс и обсудим, почему Австрия была эрцгерцогством, а не обычным герцогоством.

How about we split the difference and discuss why Austria was an archduchy and not just a regular duchy.

Австрия не получит от Сербии желаемого.

Austria won’t get what it wants from Serbia.

Патовая ситуация действительно была достигнута к 1759-1760 годам, и Пруссия и Австрия были почти без денег.

The stalemate had really been reached by 1759–1760, and Prussia and Austria were nearly out of money.

Австрия не смогла вернуть себе Силезию или добиться каких-либо значительных территориальных завоеваний.

Austria was not able to retake Silesia or make any significant territorial gain.

Мало того, Австрия теперь чувствовала себя отчужденной от новых событий внутри самой империи.

Not only that, Austria now found herself estranged with the new developments within the empire itself.

Австрия никогда не пользовалась властью протектора, за исключением стран, граничащих с Габсбургской Австрией , в частности Албании и Македонии.

Austria never exercised authority as a protector except in the countries bordering on Habsburg Austria , notably Albania and Macedonia.

Тридцать шесть стран были представлены в Инсбруке, Австрия , в 1964 году.

Thirty — six nations were represented in Innsbruck, Austria , in 1964.

В обмен на войну Болгария настаивала на крупных территориальных завоеваниях, особенно Македонии, которые Австрия неохотно предоставляла, пока на этом не настаивал Берлин.

In return for war, Bulgaria insisted on major territorial gains, especially Macedonia, which Austria was reluctant to grant until Berlin insisted.

Несмотря на неудачу в Испании, Австрия сохранила свои позиции в Италии и Венгрии и приобрела большую часть Испанских Нидерландов.

Despite its failure in Spain, Austria secured its position in Italy and Hungary and acquired the bulk of the Spanish Netherlands.

Соответственно, Австрия сопротивлялась дипломатическим попыткам России вступить в войну на стороне России и оставалась нейтральной в Крымской войне.

Accordingly, Austria resisted Russian diplomatic attempts to join the war on the Russian side and remained neutral in the Crimean War.

Меч палача Верховного суда с христианской эпиграммой, ок. 1760 Зальцбург, Австрия , на выставке рядом с епископским посохом.

High Court Executioner’s sword with Christian epigram, ca. 1760 Salzburg, Austria , on display next to a Bishop’s staff.

В нем работает около 3460 человек, главным образом в его полевых операциях, но также и в его секретариате в Вене, Австрия , и в его учреждениях.

It employs around 3,460 people, mostly in its field operations but also in its secretariat in Vienna, Austria and its institutions.

Разновидности Бокка, разновидность волынки, играли в Центральной Европе в таких современных государствах, как Австрия , Германия, Польша и Чехия.

Variants of the bock, a type of bagpipe, were played in Central Europe in what are the modern states of Austria , Germany, Poland and the Czech Republic.

Церковь Святых Каэтана и Максимилиана, Зальцбург, Австрия .

Church of Saints Saint Cajetan and Maximillian, Salzburg, Austria .

Они особенно популярны в германских странах, таких как Австрия , из-за их связи со Священной Римской империей.

They are particularly popular in Germanic countries such as Austria , due to their association with the Holy Roman Empire.

К 1918 году Австрия устала от войны и отчаянно нуждалась в мире.

By 1918 Austria was weary of the war and desperate for peace.

Австрия-парламентская представительная демократия, где главой государства является непосредственно избранный Федеральный президент, а главой федерального правительства-канцлер.

Austria is a parliamentary representative democracy with a directly elected Federal President as head of state and a Chancellor as head of the federal government.

Потерпев поражение от Пруссии в битве при Кенигграце, Австрия была вынуждена выйти из состава германской Конфедерации и впоследствии больше не принимала участия в немецкой политике.

Defeated by Prussia in the Battle of Königgrätz, Austria had to leave the German Confederation and subsequently no longer took part in German politics.

Австрия также выполняет решения Европейского суда по правам человека, поскольку Европейская конвенция о правах человека является частью Конституции Австрии .

Austria also implements the decisions of the European Court of Human Rights, since the European Convention on Human Rights is part of the Austrian constitution.

В рамках своего самопровозглашенного статуса постоянного нейтралитета Австрия имеет давнюю и гордую традицию участия в миротворческих и других гуманитарных миссиях под руководством ООН.

Within its self — declared status of permanent neutrality, Austria has a long and proud tradition of engaging in UN — led peacekeeping and other humanitarian missions.

С тех пор как Австрия стала членом Европейского Союза, она приобрела более тесные связи с другими экономиками ЕС, сократив свою экономическую зависимость от Германии.

Since Austria became a member state of the European Union, it has gained closer ties to other EU economies, reducing its economic dependence on Germany.

Помимо физиков, Австрия была родиной двух наиболее выдающихся философов XX века-Людвига Витгенштейна и Карла Поппера.

In addition to physicists, Austria was the birthplace of two of the most noteworthy philosophers of the 20th century, Ludwig Wittgenstein and Karl Popper.

Международная поп-суперзвезда Иоганн Хельцель, также известный под своим сценическим псевдонимом Фалько, родился в Вене, Австрия , 19 февраля 1957 года.

International pop super star Johann Hölzel, also known by his stage name Falco was born in Vienna, Austria 19 February 1957.

Дополняя свой статус страны художников и ученых, Австрия всегда была страной поэтов, писателей и романистов.

Complementing its status as a land of artists and scientists, Austria has always been a country of poets, writers, and novelists.

В результате Австрия осталась одна против франко-испанского Союза и столкнулась с военной катастрофой.

As a consequence, Austria was left alone against a Franco — Spanish alliance and faced a military disaster.

В 1762 году Россия, Франция и Австрия были на грани разгрома Пруссии, когда англо-Прусский союз был спасен чудом Бранденбургского дома.

In 1762 Russia, France, and Austria were on the verge of crushing Prussia, when the Anglo — Prussian Alliance was saved by the Miracle of the House of Brandenburg.

Гораздо раньше в соседнем Зальцбурге, Австрия , Зальцбургский Театр марионеток был основан в 1913 году профессором Антоном Айхером и является всемирно известным.

Much earlier in nearby Salzburg, Austria , the Salzburg Marionette Theatre was founded in 1913 by Professor Anton Aicher and is world — famous.

Вторая коалиция, в которую входили Австрия , Россия и Османская империя, потерпела поражение в 1800 году.

The Second Coalition, which included Austria , Russia, and the Ottoman Empire, was defeated in 1800.

4 мая Англия оказалась втянутой в войну за Испанское наследство, в которой Англия, Австрия и Голландская Республика сражались против Франции и бурбонской Испании.

On 4 May, England became embroiled in the War of the Spanish Succession, in which England, Austria , and the Dutch Republic fought against France and Bourbon Spain.

Давно привыкшая определять экономическую политику, Австрия ответила в апреле 1906 года закрытием своих границ для сербской свинины.

Long used to setting economic policy, Austria responded in April 1906 by closing its borders to Serbian pork.

Однако Австрия после Первой мировой войны законодательно отменила дворянство и наследственные титулы и запретила использование дворянских титулов и дворянских частиц.

Austria, however, legally abolished its nobility and hereditary titles after World War I and bans the use of noble titles and nobiliary particles.

Австрия, особенно Кауниц, использовали эту ситуацию в своих интересах.

Austria, particularly Kaunitz, used this situation to their utmost advantage.

Он побывал в таких странах, как Бразилия, Австрия , Китай и Австралия .

He has visited places such as Brazil, Austria , China, and Australia .

этот английский поэт У. Х. Оден, умерший в 1973 году, похоронен в Кирхштеттене, Нижняя Австрия ?

… that English poet W. H. Auden, who died in 1973, is interred in Kirchstetten, Lower Austria ?

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется австрия на австрийском
  • Как пишется австралопитеки
  • Как пишется австралия или австралия
  • Как пишется аврашка
  • Как пишется авп азимов на английском