Как пишется балет лебединое озеро

Культура.РФ

Культура.РФ

История «Лебединого озера»

История «Лебединого озера»

В 1877 году в московском Большом театре был впервые поставлен танцевальный спектакль, который сегодня знают все. На свет появился балет «Лебединое озеро». С тех пор так или иначе, но история мировой хореографии связана с волшебной «средневековой» сказкой о заколдованной девушке, влюбленном принце и злом волшебнике.

Считается, что Чайковского вдохновило посещение Баварии, где композитор увидел знаменитый Нойшванштайн — «лебединый замок» короля Людвига Второго. К слову, декорации к классическим постановкам до сих пор изображают готический замок в горах. В 1871 году композитор написал для своих родственников одноактный детский балет «Озеро лебедей». А поводом для создания бессмертной партитуры стал заказ Московской дирекции Императорских театров. Чайковский, часто — и, в принципе, охотно — сочинявший по заказам, взялся за этот труд, как он писал, «отчасти ради денег, в которых нуждаюсь, отчасти потому, что … давно хотелось попробовать себя в этом роде музыки». Для балета частично использовалась партитура уничтоженной композитором оперы «Ундина».

В истории балета партитура «Озера» революционна: Чайковский написал ритмически удобную для танцев музыку, но на место простоватых мелодий и незатейливых дивертисментов пришли высокие поэтические обобщения, сквозные лирические темы, что впоследствии позволило по-новому подойти к созданию хореографии.

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Марина Семёнова в роли Одиллии. Ленинград, первая четверть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Константин Сергеев в роли Зигфрида. Ленинград, 1936 год

Государственный академический Мариинский театр, Санкт-Петербург / Фотография Евгения Рагузина

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Ольга Лепешинская в роли Одиллии. Москва, 1933 год

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Марина Семёнова в роли Одиллии. Ленинград, первая четверть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Константин Сергеев в роли Зигфрида. Ленинград, 1936 год

Государственный академический Мариинский театр, Санкт-Петербург / Фотография Евгения Рагузина

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Ольга Лепешинская в роли Одиллии. Москва, 1933 год

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Первое либретто «Озера», основанное на немецком колорите, написано как бы не всерьез, ирония часто направлена на балетные штампы, даже с примечанием «как это всегда бывает в балетах…».

Первоначально сюжет был таким: принц Зигфрид празднует совершеннолетие. Друг принца, увидев пролетающих лебедей, зовет его на охоту. Юноша попадает в «гористую дикую местность» с озером. При свете луны заколдованные лебеди сбрасывают крылья, становясь девушками во главе с Одеттой. Принц влюбляется в нее. На балу во дворце для принца танцуют красавицы, но он полон воспоминаний об озере и не хочет выбрать себе невесту. Неожиданно прибывает «злой гений» фон Ротбарт с дочерью Одиллией. Коварная девица притворяется Одеттой и обольщает принца. Он дает клятву верности, тем самым предавая Одетту. «Сцена мгновенно темнеет, раздается крик совы, одежда спадает с фон Ротбарта, и он является в виде демона. Одиллия хохочет. Окно с шумом распахивается, и на окне показывается белая лебедь с короной на голове. Принц с ужасом бросает руку своей новой подруги и, хватаясь за сердце, бежит вон из замка».

Последнее действие во многом совпадает с тем, что мы видим сегодня. Герои, сопротивляясь козням Ротбарта, гибнут в волнах озера.

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Софья Головкина в роли Одетты. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Владимир Преображенский в роли Зигфрида. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Юрий Жданов в роли Зигфрида. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Софья Головкина в роли Одетты. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Владимир Преображенский в роли Зигфрида. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Юрий Жданов в роли Зигфрида. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Первая постановка 1877 года, сделанная посредственным московским балетмейстером Рейзингером, имела плохую прессу и фактически провалилась. Второе рождение балета произошло в 1895 году в Петербурге. О партитуре вспомнили, желая почтить память умершего Чайковского. Брат композитора Модест Ильич переделал либретто. Из него исчезла сова, зато оставшийся Ротбарт приобрел — на долгие годы — птичьи черты (в тексте он назван филином). На этот раз музыка попала в талантливые руки — за балет взялись два выдающихся балетмейстера Императорских театров Мариус Петипа и Лев Иванов. Иванов, обладая редкой музыкальностью, поставил знаменитые «лебединые» сцены на озере — «симфонические» картины сражения с судьбой, в образах, полных зачарованной красоты и элегической прелести. Хореограф придал сценическим лебедям облик, близкий к современному — без бутафорских крыльев с наклеенными перьями. Взамен этого он ввел «танцы рук». В балете появились дуэт Одетты и Зигфрида, знаменитый Танец маленьких лебедей. Герои посмертно уплывали на золотой ладье. Спектакль, основанный на теме лебедей-двойников, конфликте неискушенности с коварством и пробе души на верность, уходил в невиданные ранее в балете психологические глубины.

Но первым делом постановщики нового «Лебединого озера» серьезно вторглись в музыку (обычное для балетных партитур дело). Дирижер Риккардо Дриго не только переставил местами музыкальные фрагменты, но и добавил новые. Спектакль прошел с успехом. Именно эта версия легла в основу многочисленных последующих переделок и редакций.

Агриппина Ваганова, бывшая танцовщица Императорского балета, а после 1917 года — признанный балетный педагог, стала автором всем известной ныне позы рук у лебедей и усилила «птичий» акцент во взмахах рук-крыльев: у нее в спектакле не было заколдованных девушек, а были именно птицы, прочее придумывает мечтатель Зигфрид.

Агриппина Ваганова в роли Одетты. Санкт-Петербург, 1912 год

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро»

Педагог и балетмейстер Агриппина Ваганова со своими ученицами. Ленинград, 1946 год

На десятилетия прижилась на сцене Кировского (бывшего Мариинского) театра редакция Константина Сергеева, в которой автор сам сочинил многое, но оставил лучшие фрагменты предшественников, прежде всего — лебединые сцены Иванова.

На десятилетия прижилась на сцене Кировского (бывшего Мариинского) театра редакция Константина Сергеева, в которой автор сам сочинил многое, но оставил лучшие фрагменты предшественников, прежде всего — лебединые сцены Иванова.

В 1953 году в Москве появилась оригинальная версия, которую и сегодня можно увидеть на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко. Ее придумал хореограф Владимир Бурмейстер. В неприкосновенности был оставлен «белый» акт Льва Иванова с заколдованными лебедями на озере. Все прочее — авторская работа. Хореограф остановился на счастливой концовке (Лебедь расколдован) и поставил своеобразное «вступление»: на наших глазах девушку превращают в птицу, причем колдун с огромными крыльями оживает из скалы.

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Виолетта Бовт в роли Одетты-Одиллии, Алексей Чичинадзе в роли принца, Алексей Клейн в роли Ротбарта. Хореограф Владимир Бурмейстер. Москва, 1953 год.
Московский академический Музыкальный театр имени К. С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко, Москва

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Виолетта Бовт в роли Одетты-Одиллии, Алексей Чичинадзе в роли принца, Алексей Клейн в роли Ротбарта. Хореограф Владимир Бурмейстер. Москва, 1953 год.
Московский академический Музыкальный театр имени К. С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко, Москва

В 1969 году Юрий Григорович создал свою версию «Лебединого озера». Он в спектакле Большого театра сохранил фрагменты Петипа, Иванова и Горского. Но не смог поставить желанный трагический финал: от него — по идеологическим причинам — потребовали хеппи-энда. Лишь много лет спустя хореограф осуществил изначальный замысел. Григорович мыслил мотивом двойников: Злой гений стал вторым «я» положительного героя, маячащим у принца за спиной.

20 декабря 1984 года Рудольф Нуреев поставил собственную версию балета в Париже. Во многом перекроил балет под себя, добавив Принцу много танцев, сосредоточив внимание именно на нем, а не на балерине, как традиционно было ранее. Хореограф, продолжая поиски ленинградских редакторов балета, увлекся идеей, которая в конце XX века стала особенно популярной: принц — чужой в своей семье и никому не нужный, мается во дворце, давая волю воображению и уходя в свои внутренние миры.

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Тамара Карсавина в роли Одетты. 1-я четверть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Галина Уланова в роли Одетты и Константин Сергеев в роли Зигфрида. 2-я треть XX века

Государственный академический Мариинский театр, Санкт-Петербург / Фотография Евгения Рагузина​

Балет Петр Чайковского «Лебединое озеро». Михаил Габович в роли Зигфрида. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область​

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Алла Шелест в роли Одиллии. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область​

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Анна Павлова в роли Одетты. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область​

Балет Петра Чайковского «Лебединое озеро». Галина Уланова в роли Одетты. 2-я треть XX века

Государственный мемориальный музыкальный музей-заповедник П.И. Чайковского, Клин, Московская область​

В конце XX века на мировых сценах появились разные версии «Лебединого озера», не связанные ни с классическим танцем, ни с прежней постановочной традицией. В поисках новых смыслов хореографы отказывались от традиционного сюжета. Волшебная сказка становилась отправной точкой для разного рода рефлексий на жгучие проблемы современности. Балет нередко ставился с помощью разных техник танца-модерн и так называемого «актуального танца».

Джон Ноймайер в 1976 году в Балете Гамбурга сделал героем того самого баварского короля Людвига Второго, замок которого вдохновил Чайковского. Балет «Иллюзии как «Лебединое озеро», навеянный фильмом Лукино Висконти «Людвиг», повествовал о безумии венценосца, погруженного в эстетские грезы.

Балет «Иллюзии как «Лебединое озеро». Хореограф Джон Ноймайер
Гамбургский балет, Германия, 1976 год

Балет «Иллюзии как «Лебединое озеро». Хореограф Джон Ноймайер
Гамбургский балет, Германия, 1976 год

Швед Матс Эк в своем «Лебедином озере» 1987 года искусно смешал черное и белое. Одиллия притворяется Одеттой, а злая женщина — злым волшебником. Принц становится жертвой клановых козней, история деспотичной матери, не дающей житья застенчивому ребенку, перерастает в гротескную психоаналитическую драму, а к эпатажному облику и пластике лысых лебедей-андрогинов публике в свое время пришлось привыкать.

Швед Матс Эк в своем «Лебедином озере» 1987 года искусно смешал черное и белое. Одиллия притворяется Одеттой, а злая женщина — злым волшебником. Принц становится жертвой клановых козней, история деспотичной матери, не дающей житья застенчивому ребенку, перерастает в гротескную психоаналитическую драму, а к эпатажному облику и пластике лысых лебедей-андрогинов публике в свое время пришлось привыкать.

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Матс Эк

Кульберг-балет, Швеция, 1987 год

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Матс Эк

Кульберг-балет, Швеция, 1987 год

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Матс Эк

Кульберг-балет, Швеция, 1987 год

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Матс Эк

Кульберг-балет, Швеция, 1987 год

Британский постановщик Мэтью Борн известен балетом, в котором все лебеди — мужчины. Но сделано это не для эпатажа. «Лебединое озеро» 1995 года — гуманистический и светлый спектакль с полностью оригинальной хореографией. Действие происходит в наши дни, а в визуальных реалиях балета многие узнали Великобританию. Это притча об одиночестве и о том, что против стаи идти невозможно и опасно, будь ты птица, обычный человек или особа королевских кровей.

Британский постановщик Мэтью Борн известен балетом, в котором все лебеди — мужчины. Но сделано это не для эпатажа. «Лебединое озеро» 1995 года — гуманистический и светлый спектакль с полностью оригинальной хореографией. Действие происходит в наши дни, а в визуальных реалиях балета многие узнали Великобританию. Это притча об одиночестве и о том, что против стаи идти невозможно и опасно, будь ты птица, обычный человек или особа королевских кровей.

Кульберг-балет, Швеция, 1987 год

В Балете Монте-Карло поставлен своеобразный по замыслу и пластике спектакль «Озеро» в хореографии Жана Кристофа Майо (премьера состоялась в декабре 2011 года). Вместо водоема здесь скалы, взамен Злого гения орудует Царица ночи, мстящая семье Принца и гипнотизирующая его. История принца — драматическая реализация его детских страхов, «борьба животных эротических инстинктов ночи против чистоты дневного света.

Хореограф Грэм Мерфи, как и Майо, вольно отнесся к партитуре Чайковского, когда в 2002 ставил балет, в котором находят намеки на конфликт между британским принцем Чарльзом и принцессой Дианой. По версии спектакля в Австралийском балете, Одетта вынуждена делить своего любимого с некоей баронессой фон Ротбарт, отчего нежная девушка попадает в сумасшедший дом.

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Грэм Мерфи

Австралийский балет, Сидней, Австралия, 2002 год

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Грэм Мерфи

Австралийский балет, Сидней, Австралия, 2002 год

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Грэм Мерфи

Австралийский балет, Сидней, Австралия, 2002 год

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Грэм Мерфи

Австралийский балет, Сидней, Австралия, 2002 год

Приступая к авторскому «Лебединому озеру» в 2013 году, хореограф Раду Поклитару, артисты которого танцуют без пуантов, изменил главную коллизию балета — превращение девушки в лебедя. У него, наоборот, лебедь насильственно (как жертва научного эксперимента) становится мальчиком по имени Зигфрид. Одетта в этих условиях — светлая мечта несчастной жертвы науки, а грубая Одиллия — его реальность.

Приступая к авторскому «Лебединому озеру» в 2013 году, хореограф Раду Поклитару, артисты которого танцуют без пуантов, изменил главную коллизию балета — превращение девушки в лебедя. У него, наоборот, лебедь насильственно (как жертва научного эксперимента) становится мальчиком по имени Зигфрид. Одетта в этих условиях — светлая мечта несчастной жертвы науки, а грубая Одиллия — его реальность.

Александр Пепеляев в своей радикальной версии 2003 года исследовал, по его словам, социально-общественный статус самого популярного классического спектакля. Пластика возникает в куче железных бочек, ведер с жидкостью взамен озера, точечных фрагментов партитуры, пародии на геометрию построений классического кордебалета (и на физкультурный парад сталинских времен) и портретов Чайковского бородой вверх.

Балет «Лебединое озеро». Хореограф Грэм Мерфи. Австралийский балет, Сидней, Австралия, 2002 год

Одна из последних версий — «Лебединое озеро» 2014 года в Норвежском балете. Ее автор Александр Экман воспроизвел на сцене историю первой постановки балета в России (с драматическими актерами и словесным текстом) и создал на сцене настоящее озеро, для чего понадобилось 6000 литров воды. Кульминация — драка Черного и Белого лебедя в изысканных дизайнерских костюмах.

В последние годы наряду с постановочным радикализмом набирает силу противоположное, реставрационное направление, когда современные хореографы пытаются восстановить сценический облик первых представлений балета. В 2016 году одну из ретроверсий предложил Алексей Ратманский. Была сделана попытка не только восстановить утраченные или переделанные эпизоды «Лебединого озера», но и, по возможности, музыку, костюмы, даже грим. На свое место вернулись объемная пантомима, старинный крой балетных пачек и черные лебеди в кордебалете последнего акта. Был подхвачен подлинный стиль исполнения балета а-ля «сто лет назад», подлинная манера движений.

«Лебединое озеро» выдержало проверку временем. Этот балет, вечно востребованный, вечно изменчивый и вечно прекрасный, и есть само время. Музыка Чайковского, как и метафорическая схватка добра и зла — не только приманка для широкой публики, но и объект пристального интереса историков искусства: о балете написаны тома. Это социальный феномен, вышедший далеко за рамки чистой театральности. Символ и модель. Образец для восторженного подражания и предмет авангардного оспаривания. Неслучайно замечено, что «Лебединое озеро» для балета — то же самое, что чеховская «Чайка» для драматического театра. И великая гуманистическая идея: любовь сильнее смерти.

Юные воспитанницы Санкт-Петербургской академии танца Бориса Эйфмана рассказывают о своем восприятии балета «Лебединое озеро».

«Для меня возможность станцевать в «Лебедином озере» — это шанс показать себя с двух совершенно разных сторон: со стороны Одетты — романтичной, мечтательной, искренней, верящей в любовь девушки. И раскрыть в себе характер Одилии — коварной красавицы. Только самая достойная балерина способна рассказать зрителю эту волшебную историю любви».

воспитанница 4/8 Б класса Санкт-Петербургской
академии танца Бориса Эйфмана

«Балет — это как формула, когда без одного показателя уравнение не решится. Формула проста: труд плюс желание плюс педагог равно результат. Возможность выступать получает тот, кто заслужил своим трудом и своим желанием танцевать».

воспитанница 2/6 класса Санкт-Петербургской
академии танца Бориса Эйфмана

«Возможность выйти на сцену в «Лебедином озере» для меня будет значить, что я достигла не только технических высот, но и созрела эмоционально для выражения всех чувств, которые должна показать балерина как в партии Одетты, так и в партии Одилии».

воспитанница 3/7 класса Санкт-Петербургской
академии танца Бориса Эйфмана

«Это сложный, противоречивый балет с тяжелой технической и физической работой. Танцевать «Лебединое озеро» — значит уметь искусно перевоплощаться и иметь безупречное техническое мастерство. Пример для меня — Майя Плисецкая, которая никогда никого не копировала и имела свой собственный артистический почерк».

воспитанница 1/5 А класса Санкт-Петербургской
академии танца Бориса Эйфмана

«Станцевать в «Лебедином озере» — это мечта любого человека, решившего посвятить свою жизнь балету. «Лебединое озеро» — прекрасная классика, которая не выйдет из моды, не забудется. Это то, что люди узнавали, узнают и будут узнавать по всему миру».

воспитанница 4/8 А класса Санкт-Петербургской
академии танца Бориса Эйфмана

Главная фотография: балет «Лебединое озеро».
Хореограф Грэм Мерфи. Австралийский балет. 2002 год

Фотографии предоставлены
Государственным мемориальным музыкальным музеем-заповедником П.И. Чайковского
и Государственным академическим Мариинским театром

С юными балеринами беседовала Людмила Котлярова
Верстка: Кристина Мацевич

П.И. Чайковский балет «Лебединое озеро»

Лебединое озеро

Балет «Лебединое озеро» вот уже более века пленяет сердца поклонников классической музыки. Он по праву считается эталоном высокого искусства, а многие танцоры с мировым именем гордились тем, что им выпала такая удача – исполнить партию в этом спектакле. «Лебединое озеро» без доли преувеличения можно назвать жемчужиной русской классики, а П.И. Чайковского – великим композитором. В основу балета легла сказка рыцарской эпохи. Это трепетная и прекрасная история любви, наполненная множеством препятствий и испытаний, подстерегающих юных влюбленных.

Краткое содержание балета Чайковского «Лебединое озеро» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

 

Действующие лица

Описание

Одетта принцесса, превращенная в белого лебедя
Зигфрид молодой принц
Одиллия дочь Ротбарта, черный лебедь
Владетельная Княгиня мать Зигфрида
Ротбарт злой волшебник
Бенно друг принца Зигфрида
Вольфганг наставник Зигфрида

 

Краткое содержание «Лебединого озера»

балет лебединое озеро

Действие балета начинается в старинном замке, во время празднования совершеннолетия наследника престола Зигфрида. Сюжет пропитан духом эпохи, этому во многом способствует обряд посвящения в рыцари, означающий, что наследник вступает во взрослую жизнь. Но он жаждет любви, и конечно среди гостей достаточное количество красоток, каждая из которых была бы счастлива оказаться рядом с ним. Принц же мечтает о светлом чувстве и как самый настоящий романтик, лелеет в душе образ идеальной возлюбленной.

Юный Зигфрид, благодаря вмешательству самой Судьбы, переносится на берег волшебного озера и знакомится с очаровательной девушкой, образ которой так долго преследовал его во снах и наяву. Ею оказывается Прекрасная Лебедь Одетта и пылкий юноша тотчас признается ей в своих чувствах и обещает хранить верность.

Но напрасно радуется наследник престола такой удаче, Судьба готовит для него настоящие преграды, препятствуя их взаимной любви и испытывает прекрасную пару ревностью и изменой. Обернувшись загадочным рыцарем и представ в замке принца с двойником Одетты, она заставляет влюбленного юношу, ослепленного эмоциями, нарушить все клятвы данные своей избраннице. Но даже пройдя через все преграды, влюбленным не суждено оказаться вместе, никто не в силах нарушить планы Судьбы, которая скрывает от Зигфрида его возлюбленную, оставляя его одного на берегу прекрасного волшебного озера.

Продолжительность спектакля
I — II Акт III — IV Акт
60 мин. 55 мин.

 Фото:

чайковский лебединое озеро лебединое озеро краткое содержание

 

Интересные факты

  • Этот сказочный балет, невероятно популярный в наши дни, буквально провалился на первой премьере. Глубоко расстроенный автор заявил, что его оценят, но позже и время этого произведения еще впереди. Это «позже» наступило уже через 18 лет с блистательными постановками Льва Иванова и Мариуса Петипа
  • Кстати, вы слышали поговорку про «девятого лебедя в пятом ряду»? Она обозначает артиста, не добившегося успеха в карьере, который вынужден постоянно довольствоваться второстепенными ролями и массовкой.
  • Роли Одетты и Одиллии исполняются одной балериной.
  • Майя Плисецкая в течение 30 лет исполняла партию Одетты-Одиллии на сцене Большого театра.

Майя Плисецкая в роли Одетты

  • В 1968г. новый сорт белой розы был назван «Лебединое озеро»
  • В своей версии известного балета, Мэттью Борн впервые заменил всех действующих балерин танцорами-мужчинами, что также принесло огромный успех и интерес публики. Данная версия снискала бурные овации на сценах США, Греции, Израиля, Турции, России, Нидерландов, Австралии, Италии, Кореи, Японии, Франции, Германии и Ирландии, а также была удостоена более 30 международных наград.
  • Американской публике балет «Лебединое озеро» впервые предстал в Театре Балета Сан-Франциско.
  • Британская постановка «Лебединого озера» Грэма Мёрфи в 2002 году основывалась на скандальном разрыве между Принцем Чарльзом и Принцессой Дианой.
  • Выход постановки Иванова и Петипа в 1894 году был отложен на длительное время по причине смерти императора Александра III и последующего официального траура.
  • Буквально за четыре года до того, как Чайковский получил этот заказ, он уже сочинил небольшой балет «Озеро лебедей» для детей, который был исполнен под чутким руководством композитора в 1871 году, в имении Каменка.

  • Работа над спектаклем длилась около года, причем с небольшими перерывами из-за того, что композитор также сочинял еще и Третью симфонию в этот период.
  • Многие почитатели творчества Чайковского гадают, что же могло вдохновить его на написание такой проникновенной и красивой музыки? Есть мнение, что это заслуга озера в Черкасской области, где обитают лебеди. Там как раз несколько дней отдыхал композитор, любуясь местной природой. А вот в Германии уверены, что в балете рассказывается именно о Лебедином озере, которое располагается поблизости города Фоссен.
  • Первоначально для премьеры в 1876 году была выбрана прима Анна Собещанская, но она сильно поссорилась с композитором, поэтому эту роль предложили Полине Карпаковой. Как оказалось, причина возникшего конфликта в том, что приму не устраивало отсутствие в 3 акте хоть одного сольного танцевального номера. Есть сведения, что Собещанская даже отправилась специально к М. Петипа и попросила вставить соло на его музыку в это действие. Если балетмейстер выполнил ее просьбу, то композитор наотрез отказался вставлять фрагмент не своей музыки. Вскоре Чайковский предложил уладить конфликт и написал все же ей соло, чуть позже к нему добавились и вариации.

Мариус Петипа

  • Смета на премьерный показ «Лебединого озера» была очень мала и составила около 6.800 рублей.
  • Известный критик Герман Ларош отметил после премьеры музыку балета, но все, что касалось танцевальной стороны он назвал «скучным и бедным».
  • В прессе похвалу журналистов получила лишь работа художника Карла Вальца, который специально разработал технологию, обеспечивающую иллюзию тумана с помощью пара.
  • Исследователи предполагают, что в основе литературного первоисточника могут лежать: сказка «Лебединый пруд», «Похищенная вуаль» Мазуеса, а также немецкая старинная легенда.
  • Лев Иванов во время работы над постановкой балета переосмыслил костюмы танцовщиц, убрал лебединые крылья, чтобы освободить их руки, предоставив им возможность двигаться. Также ему принадлежит уже легендарный «Танец маленьких лебедей» из второго акта.

танец маленьких лебедей из Лебединого озера

  • Лавры лучшей исполнительницы партии Одетты принадлежат Пьерине Леньяни, которая выполняла все танцевальные движения особо изящно, даже 32 фуэте. Впервые в этой роли она выступила на сцене Мариинского театра.
  • Многие жители бывшего СССР запомнили этот балет с весьма тревожными событиями в жизни страны, ведь во время августовского путча, произошедшего в 1991 году именно этот спектакль транслировали все телеканалы.
  • Во всеми любимом мультфильме «Ну, погоди!» (15 выпуск) показана пародия на Танец маленьких лебедей. Вообще, классическую музыку можно довольно часто услышать в мультфильмах. Более подробно можно познакомиться с этим в специальном разделе.

Популярные номера из балета «Лебединое озеро»

Танец маленьких лебедей — слушать

Испанский танец — слушать

Тема Одетты — слушать

Неаполитанский танец — слушать

Большой вальс — слушать

История создания «Лебединого озера»

Петр Ильич Чайковский

В 1875 году П.И. Чайковский получил очень неожиданный заказ от дирекции императорских театров. Они предложили ему взяться за «Озеро лебедей», вот только, как правило, оперные композиторы в то время почти не работали в жанре балета, не считая Адана. Однако Петр Ильич не стал отклонять этот заказ и решил попробовать свои силы. Композитору предложили для работы сценарий В. Бегичева и В. Гельцера. Примечательно, что в его основе преимущественно были различные сказки и легенды, в которых встречаются девушки, превращенные в лебедей. К слову, несколько десятилетий назад императорская труппа уже обращала внимание именно на этот сюжет и даже было создано на заказ «Озеро волшебниц».

Чайковский окунулся в работу с головой и очень ответственно подошел к каждому шагу. Композитору пришлось изучать полностью танцы, их очередность, а также какая именно музыка должна быть написана для них. Ему даже пришлось подробно изучить несколько балетов, чтобы отчетливо понимать композицию и структуру. Лишь после всего этого он смог приступить к написанию музыки. Что касается партитуры, в балете «Лебединое озеро» раскрываются два образных мира – фантастический и реальный, однако, подчас границы между ними стерты. Красной нитью через все произведение проходит нежнейшая тема Одетты.

История создания Лебединого озера

Буквально за год была готова партитура балета и он приступил к оркестровке. Таким образом, к осени 1876 года уже началась работа над постановкой спектакля, которую поручили В. Рейзингеру. К тому времени он уже несколько лет трудился на должности балетмейстера Большого театра. Вот только многие его работы, начиная с 1873 года потерпели фиаско.

Постановки

Постановки Лебединого озера

Долгожданная премьера «Лебединого озера» в феврале 1877 года была встречена публикой довольно прохладно, несмотря на огромную проделанную работу всей труппы. Знатоки того времени и вовсе признали это произведение неудачным и вскоре его сняли со сцены. Главными виновниками такой неудачной постановки были признаны в основном балетмейстер Венцель Рейзингер и Полина Карпакова, исполнявшая партию Одетты.

Спустя почти двадцать лет дирекция императорских театров вновь обратила свое внимание на произведение Чайковского, чтобы поставить его в новом сезоне 1893-1894 годов. Таким образом уже новый сценарий спектакля разработал знаменитый Мариус Петипа, и буквально сразу же началась работа над ним, совместно с Чайковским. Но внезапная смерть композитора прервала эту работу, а сам балетмейстер был глубоко потрясен этим. Ученик и помощник Петипа поставил через год одну картину из балета, которая была очень восторженно встречена публикой. После такого успеха и высочайшей оценки критики, балетмейстер поручил Иванову работу над другими сценами, а сам Петипа вскоре смог вернуться к работе над «Лебединым озером». Бесспорно, благодаря стараниям двух постановщиков, сюжет спектакля невероятно обогатился. Иванов решил ввести Белую королеву лебедей, а Петипа предложил противопоставить ей Одиллию. Таким образом возникло «черное» па-де-де из второго акта.

Новая премьера состоялась в январе 1895 года в Санкт-Петербурге. Именно с этого момента, балет получил заслуженное признание как среди публики, так и среди музыкальных критиков, а эта версия была признана лучшей.

Невероятный восторг у публики вызвала постановка на сцене Венской оперы, состоявшаяся в 1964 году. Исполнителей партии Одетты – Марго Фонтейн и Зигфрида – Рудольфа Нуриева вызывали на «бис» восемьдесят девять раз! Любопытно, что режиссером спектакля выступил сам Нуриев. В его варианте все действие было сосредоточенно именно на принце.

Стоит отметить, что в основном все академические постановки балета брали за основу версию Л. Иванова и М. Петипа. Среди последующих работ стоит отметить постановку В.П. Бурмейстера в 1953 году. Он ввел в новых действующих лиц и немного изменил сюжетную линию. Также балетмейстер задумал изменить трагический финал и сделать его светлым. Вот только вопреки ожиданиям, такое новшество не сразу понравилось публике. Считалось, что именно трагический финал придает углубленность трактовки всего произведения.

лебединое озеро

Среди необычных трактовок следует отметить работу Джона Нормайера, для постановки в Гамбургском балете. Это уже Иллюзия, как Лебединое озеро, где главные герой превращается в Людвига II. Нет ничего, что напоминает о первоисточнике – озера, лебедей. Все что происходит вокруг – это не более, чем разыгравшаяся фантазия больного разума главного героя.

Также, достаточно смелой и оригинальной версией принято считать работу британского хореографа Мэтью Борна, поставленную в ноябре 1995 года. Если первоначально идея заменить всех балерин на мужчин вызвала неодобрение публики, со временем, эта версия получила огромный успех. Как признается сам Мэтью Борн, первое время мужчины выходили из зала, когда начинался танец Лебедя и Принца, но вскоре зрители поняли, что такое современная хореография и чем она отличается от классического балета. Удивительно, что именно эта версия попала в школьную программу Великобритании.

В постановке австралийского балетмейстера Грэма Мерфи, Одетта – это пациентка психиатрической клиники, а лебеди – плод ее фантазии.

Поражает работа китайского режиссера Чжао Мин. В его «Лебедином озере» танец приобретает иной смысл. Это уже ближе к акробатике, а некоторые па и вовсе кажутся просто нереальными, за гранью человеческих возможностей. Еще одна интересная постановка была исполнена во время открытия саммита мировых лидеров G20 в Китае. Там, балерины танцевали на глади озера Сиху, а все движения тут же были воспроизведены их голографическими копиями. Зрелище получилось захватывающим.

Среди экранизаций спектакля следует отметить фильм Герберта Раппопорта «Мастера русского балета», куда вошли фрагменты из постановки в Мариинском театре. Любопытно, что в картине «Мост Ватерлоо» некоторые номера спектакля были использованы, чтобы показать главную героиню – балерину Майру Лестер. Это легендарное произведение вдохновил и Даррена Аронофски, который снял психологический триллер «Черный лебедь». В нем показаны все интриги, которые происходят в театре вокруг распределения ролей.

Несмотря на первоначальную жесткую критику и оглушительный успех после, многочисленные изменения в сюжетах и сценах, одно остается в этом балете неизменно – прекрасная, очаровывающая с первых звуков вечная музыка П.И. Чайковского. Не случайно, именно «Лебединое озеро» признан самым известным балетом мира и является неким эталоном. Предлагаем вам насладиться этим шедевром прямо сейчас и посмотреть «Лебединое озеро» П.И. Чайковского.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Пётр Ильич Чайковский «Лебединое озеро»

Глубокая музыка Чайковского не нашла 140 лет назад достойного воплощения в танце и не встретила понимания

Подпишитесь и читайте «Экспресс газету» в:

«Экспресс газета» в Дзене
«Экспресс газета» в Яндекс.Новостях
«Экспресс газета» в Google Новостях

Премьера «Лебединого озера» на сцене Большого театра состоялась 140 лет назад. Публика приняла балет довольно прохладно. Глубокая музыка ЧАЙКОВСКОГО не нашла тогда достойного воплощения в танце и не встретила понимания. Зато сейчас этот балет — одно из немногих классических произведений, о которых знают не только заядлые театралы, но и простые обыватели. Даже если бы Петр Ильич не написал за свою жизнь ничего, кроме «Лебединого озера», то на сегодняшний день его гонорар, по данным делового журнала «Businessweek», составил бы около $1,2 миллиарда.

Либретто к самоубийству

В основу «Лебединого озера» положена старинная немецкая легенда, повествующая о прекрасной принцессе Одетте, превращенной в лебедя проклятием злого колдуна — рыцаря Ротбарта. Чары злого гения действуют днем, но с приходом луны белый лебедь превращается в девушку. Прекрасную Одетту на берегу озера во время охоты встречает принц Зигфрид. Потрясенный ее историей, он клянется ей в вечной любви. Цепь трагических событий приводит к схватке Зигфрида с Ротбартом, но бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают и рыцарей, и заколдованных лебедей. Освободившаяся от злых чар Одетта соединяется с Зигфридом в потустороннем мире.

Чайковский верил, что его смерть тоже будет связана с водой. Однажды после очередных переживаний из-за неудач в личной жизни он весьма оригинально пытался покончить жить самоубийством. Но смерть настигла его 16 лет спустя. Он подхватил холеру, выпив стакан некипяченой воды в элитном петербургском ресторане Лейнера на углу Невского проспекта и набережной Мойки.

Немцы считают, что идея балета пришла к ЧАЙКОВСКОМУ в сказочном Нойшванштайне... Фото: Wikipedia.org
Немцы считают, что идея балета пришла к ЧАЙКОВСКОМУ в сказочном Нойшванштайне… Фото: Wikipedia.org/Softeis

Два замка — два любовника

Спор о том, что и кто вдохновил Чайковского на написание «Лебединого озера», идет до сих пор. Основных версий две.

* Балет мог быть задуман в Нойшванштайне — буквально, «Новый лебединый камень (утес)», — романтическом замке баварского короля Людвига II в юго-западной Баварии. Вероятно, вдохновением послужили тихие вечера, когда Петр Ильич катался там по озеру Schwansee (Лебединому) на лодочке в компании ученика и любовника Владимира Шиловского.

* В то же время у Чайковского был постоянный партнер — его слуга Алеша Софронов. Вместе с ним, а так же братом Модестом и его бой-френдом Николаем

Конради композитор путешествовал по Швейцарии. Известно, что компания, по просьбе Чайковского, задержалась на Женевском озере в городе Монтре. Там находится знаменитый Шильонский замок, потрясший Байрона и воспетый им в поэме «Узник Шильонского замка».

«...а
…а швейцарцы уверены, что композитор творил под впечатлением от сурового Шильонского замка

Лебедь — птица женского счастья

Многочисленные путешествия композитора по Европе оплачивала его страстная поклонница, миллионерша Надежда Филаретовна фон Мекк. У них был общий любовник, молодой скрипач Иосиф Котек, которого оба ласково называл Котик. Именно Иосиф сообщил фон Мекк о бедственном финансовом положении Чайковского, после чего она начала оказывать гению финансовую поддержку.

Нравы за границей и в те времена были намного вольнее, чем в России. Естественно путешественников неизменно привлекали всевозможные пикантности. Петр Ильич посещал музеи и множество частных коллекций, где его внимание, как заезжей знаменитости, всегда обращали на «особые» картины.

Выросшая из античности, европейская культура многократно «перепела» все ее сюжеты, особенно игривого содержания, которые можно было использовать, не опасаясь строгого осуждения морализаторов. Самый же знаменитый сексуальный сюжет античности — это момент совокупления жены спартанского царя Тиндарея, прекрасной Леды и Зевса. Бог-громовержец овладел Ледой, представ перед ней в образе лебедя.

Ося КОТЕК много лет был правой рукой Петра Ильича. Фото: Wikipedia.org
Ося КОТЕК много лет был правой рукой Петра Ильича. Фото: Wikipedia.org

В силу своего эротического содержания миф пользовался особой популярностью в искусстве эпохи Возрождения. Леонардо да Винчи, Микеланджело, Корреджо открыто изображали Леду в момент ее совокупления с Зевсом либо после него.

Пушкин описывает этот момент в кантате «Леда» тоже предельно откровенно:

Покров красавицы стыдливой,

Небрежно кинутый, у берега лежал,

И прелести ее поток волной игривой

С весельем орошал…

…Вид сладострастный!

К Леде прекрасной

Лебедь приник.

Слышно стенанье…

Лебедь в искусстве того времени — символ «удовлетворения сексуального желания». Чайковский, разумеется, прекрасно об этом знал и сублимировал свое неудовлетворенное желание в музыке. Живое воображение гения рисовало совершенно четкие картины, где лебедями были отнюдь не заколдованные девушки. В петербургском обществе о такой метаморфозе прекрасно догадывались, поэтому и не приняли балет на ура.

Нет музыки печальнее на свете

Для жителей бывшего СССР балет имеет довольно зловещее значение. Его крутили по телеку во время смерти генсеков и все дни августовского путча 1991 года. Идея использовать музыку Чайковского как седативное средство принадлежит Юрию Андропову. Он, будучи шефом КГБ, получал множество доносов на высокое начальство о том, что они засыпают в театре во время этого длинного балета и дискредитируют своим некультурным поведением партию. Вот Юрий Владимирович и дал команду председателю Гостелерадио СССР Сергею Лапину поставить «Лебединое озеро» в день смерти Леонида Ильича Брежнева. Вогнать народ в тоску и сонливость.

При этом танец маленьких лебедей считается самым веселым моментом мировой балетной классики. На него существует огромное количество пародий. Наиболее удачная показана в 15-м выпуске мультфильма «Ну, погоди!».

«Советских
Советских детей с малолетства приучали к классике

Только цифра

Билет на «Лебединое озеро» в Большой театр стоит от 15 000 рублей.

Только факт

Рядом с Большим театром высаживают два сорта тюльпанов — «Большой театр» и «Галина Уланова». Их вывел впечатленный балетом голландский цветовод Теодор Лефебр.

автор

Лебединое озеро
фото
Сцена из II акта в постановке 1877 года
Композитор

Пётр Чайковский

Хореограф

Юлиус Резингер

Последующие редакции

Мариус Петипа и Лев Иванов

Год создания

1877

Первая постановка

4 марта 1877

Место первой постановки

Большой театр, Москва

«Лебединое озеро» — балет Петра Чайковского в четырёх актах. Либретто Владимира Бегичева и, возможно, Василия Гельцера.

В основу сюжета положены многие фольклорные мотивы, в том числе старинная немецкая легенда, повествующая о прекрасной принцессе Одетте, превращённой в лебедя проклятием злого колдуна — рыцаря Ротбарта.

Содержание

  • 1 Действующие лица
  • 2 Сюжет
  • 3 История постановок
  • 4 Постановки
  • 5 Библиография
  • 6 Интересные факты
  • 7 См. также
  • 8 Ссылки

Действующие лица

  • Одетта – королева девушек-лебедей
  • Принц Зигфрид – юноша ищущий девушку, которую он мог бы полюбить
  • Бенно – его друг
  • Королева – мать принца
  • Ротбард – злой волшебник, превративший девушек в лебедей.
  • Одиллия – его дочь, похожая на Одетту
  • Наставник
  • Церемониймейстер, герольд, друзья принца, придворные кавалеры, лакеи, придворные дамы и пажи в свите принцессы, невесты, поселяне, поселянки, лебеди.

Сюжет

Сюжет по мотивам старинной немецкой легенды о прекрасной девушке, превращённой в белого лебедя. В четырёх актах балета чередуются реальные и фантастические картины. Празднуя свое совершеннолетие в дворцовом парке, принц Зигфрид (нем. Siegfried) веселится среди друзей, однако пролетевшая над парком стая лебедей манит его за собой. В лесу, на берегу озера среди девушек-лебедей принц находит Одетту, королеву лебедей с короной на голове. Покоренный её красотой и потрясенный её рассказом о преследованиях злым хозяином озера Ротбартом (нем. Von Rothbart), Зигфрид клянется Одетте в вечной любви. На балу в замке, по велению матери Зигфрида, он должен выбрать себе невесту. Однако принц равнодушен, пока не появляется Одиллия, в которой Зигфриду видится Одетта, ей он и оказывает предпочтение. Поняв, что совершил роковую ошибку, Зигфрид бежит к озеру и молит Одетту о прощении, но не получает его. Срывая с головы Одетты корону, Зигфрид бросает вызов Ротбарту, олицетворяющему в балете образ фатума (хозяина озера)(корона спасала Одетту от преследования). Принц надеется, что девушка-Лебедь уйдет с ним в мир людей. В сказке бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают Одетту и Зигфрида.[источник не указан 531 день] В другом варианте сюжета это Ротбарт вздымает волны. Но также есть советская версия, где Зигфрид вступает в бой с Ротбартом и побеждает его. Проклятье снято, лебеди превращаются в прекрасных девушек, а Зигфрид и Одетта обретают счастье. Есть также версия, где Одилия и Зигфрид прыгают в озеро.

История постановок

Сценическая история спектакля складывалась трудно. Премьера прошла 4 марта 1877 года на сцене Большого театра в Москве. Оригинальная хореография была создана Юлиусом Резингером. Дирижер-постановщик Рябов, Степан Яковлевич. Балет делился на четыре акта — по одной картине в каждом. Первой исполнительницей партий Одетты и Одилии стала Полина Карпакова. На четвёртом представлении главную партию впервые исполнила Анна Собещанская, и в третьем акте появилось новое Pas de deux принца Зигфрида и Одиллии, поставленное специально для неё М. И. Петипа.

Постановка Резингера была признана неудачной и не имела успеха. В 1882 году балетмейстер И. Гансен возобновил и частично отредактировал старый спектакль. В 1894 году в концерте, посвященном памяти П. И. Чайковского был показан второй акт балета в постановке Льва Иванова. В главных партиях были задействованы итальянская танцовщица П. Леньяни и Солист Его Императорского Величества П. А. Гердт.

15 января 1895 года в Мариинском театре спектакль был поставлен целиком. Либретто заново пересматривалось Мариусом Петипа и М. И. Чайковским. Партитура — Мариусом Петипа и Рикардо Дриго. Хореография принадлежала (первая картина первого акта, второй акт, за исключением венецианского и венгерского танцев и апофеоз) Петлдосaович|Льву Иванову]] (вторая картина первого акта, венецианский и венгерский танцы — во втором и третий акт).

Версия Петипа — Иванова стала классической. Она лежит в основе большинства последующих постановок «Лебединого Озера», кроме крайне модернистских. Чаще всего используется каноническая хореография белого акта и «чёрный» Pas d’action Мариуса Петипа. Однако влияние петербургской постановки на всю последующую судьбу балета гораздо шире механического воспроизведения отдельных её элементов. По сути, в ней были заложены основные традиции, определяющие подход новых балетмейстеров к авторскому тексту П. И. Чайковского. Свободный пересмотр либретто и столь же свободная перекомпоновка партитуры с пополнением её фрагментами небалетной музыки П. И. Чайковского прочно вошли в театральный обиход. На сегодняшний день из всех существующих редакций балета едва ли найдутся хотя бы две, имеющие полностью одинаковые театральные партитуры. Наиболее радикальными в этом отношении версиями считаются венская постановка Рудольфа Нуреева и версия В. Бурмейстера, а наиболее распространенные замены заключаются в возвращении в третий акт вариаций главных героев, написанных П. И. Чайковским для Pas de six и Pas de deux Собещанской и включение в четвертую картину дуэта на музыку второй вариации из Pas de six.

Постановки

  1. 20 февраля 1877 года — балетмейстер В. Рейзингер , Большой театр, Одетта и Одиллия — П. М. Карпакова
  2. 17 февраля 1894 года — балетмейстер Л. И. Ива́нов, Мариинский театр, Одетта — П. Леньяни
  3. 24 января 1901 года — балетмейстер А. А. Горский, художники А. Я. Головин, К. А. Коровин, Одетта и Одиллия — А. А. Джури, Зигфрид — М. М. Мордкин
  4. 29 февраля 1920 года, Большой театр, балетмейстер А. А. Горский, режиссёр В. И. Немирович-Данченко, художник К. А. Коровин (второй акт), дирижёр А. Ф. Арендс. Одетта — Е. М. Ильющенко, Одиллия — М. Р. Рейзен
  5. 13 апреля 1933 года, Театр им. Кирова, балетмейстер А. Я. Ваганова, возобновление по Л. И. Ива́нову и М. И. Петипа, дирижёр Е. А. Мравинский. Одетта — Г. С. Уланова, Одиллия — О. Г. Иордан, Зигфрид — К. М. Сергеев
  6. 1937 год, Большой театр, балетмейстер А. М. Мессерер (новая постановка 4-го акта) и Е. И. Долинская (восстановление 1-3-го актов), дирижёр Ю. Ф. Файер. Одетта — Одиллия — М. Т. Семёнова, Зигфрид — М. М. Габович, Ротбарт — П. А. Гусев
  7. 25 апреля 1953 года — балетмейстер В. П. Бурмейстер (1-й, 3-й и 4-й акты) и П. А. Гусев (2-й акт, по Л. И. Ива́нову). Одетта и Одиллия — В. Т. Бовт
  8. 1945 год, Театр им. Кирова — Ф. В. Лопухов (новая редакция по Л. И. Иванову и М. И. Петипа), декорации — Б. И. Волкова, костюмы Т. Г. Бруни. Одетта и Одиллия — Н. М. Дудинская, Зигфрид — К. М. Сергеев, Ротбарт — Р. И. Гербек
  9. 19 июля 1958 года, Ленинградский Малый театр, Ф. В. Лопухов и К. Ф. Боярский (восстановление подлинника сочинения Л. И. Иванова и М. И. Петипа). Одетта — В. М. Станкевич, Одиллия — Т. Г. Боровикова
  10. 25 декабря 1969 года — балетмейстер Ю. Н. Григорович, художник С. Б. Вирсаладзе, дирижёр Альгис Жюрайтис. Одетта и Одиллия — Н. И. Бессмертнова, Зигфрид — Н. Б. Фадеечев.

Редакция балета была поставлена в других городах среди которых: Тбилиси (в 1928 году балетмейстером Р. Баланотти, а также в 1945 и 1954 годах, балетмейстером Вахтангом Чабукиани); Ереван (в 1940 году балетмейстером Леонидом Лавровским).

В мире балет «Лебединое озеро» многократно ставился на музыку П. И. Чайковского. Среди постановок:

  • 1911, Нью-Йорк — балетмейстер Михаил Мордкин (исполнитель партии Зигфрида), Одетта и Одиллия — Екатерина Гельцер
  • 1925, Белград — балетмейстер А. Фортунато
  • 1934, Лондон — балетмейстер Николай Сергеев
  • 1951, Нью-Йорк — балетмейстер Джордж Баланчин
  • 1951, Будапешт — балетмейстер Асаф Мессерер
  • 1957, Хельсинки — балетмейстер Асаф Мессерер
  • 1953, 1963, Буэнос-Айрес — балетмейстер Дж. Картер
  • 1969, Берлин — балетмейстер Кеннет Макмиллан
  • 1960, 1965, Париж — балетмейстер Владимир Бурмейстер
  • 1962, Сантьяго — балетмейстер А. Р. Томский (2-й акт)
  • 1962, Загреб — балетмейстер Ростислав Захаров
  • 1964, Штутгарт — балетмейстер Джон Крэ́нко
  • 1964, Копенгаген — балетмейстер Н. А. Анисимова
  • 1965, Гавана — балетмейстер Альберто Алонсо
  • 1965, Нидерланды — балетмейстер Игорь Бельский
  • 1971, Гётеборг — балетмейстер Эльза-Марианна фон Розен
  • 1976, Гамбург — балетмейстер Джон Ноймайер

Библиография

  • И. Глебов Лебединое озеро. — Л.: ЛГАТОБ, 1934. — 34 с.
  • Лебединое озеро / Анисимов А. (редактор). — М.: Искусство, 1951. — 24 с. — 10 000 экз.
  • Богданов-Березовский В. М. Лебединое озеро. — Л.: МУЗГИЗ, 1953. — 32 с. — 5000 экз.
  • Слонимский Ю. Лебединое озеро П. Чайковского. — Л: Государственное музыкальное издательство (МУЗГИЗ), 1962. — 80 с. — (Сокровища Советского Балетного Театра). — 15 000 экз.
  • Демидов А. Лебединое озеро. — М.: Искусство, 1985. — 368 с. — (Шедевры балета). — 25 000 экз.
  • Житомирский Д. Балеты Чайковского. Москва, 1957
  • Балет. Энциклопедия, СЭ, 1981, 1997

Интересные факты

Замок Хоэншвангау, Лебединое озеро (справа) и озеро Альпзее

  • В Германии широко распространено мнение о том, что на идею написания музыки к балету повлияло впечатление от Лебединого озера, находящегося в предгорьях Альп в окрестностях города Фюссена. На фото, сделанном со смотровой площадки около известного замка Нойшванштайн, это озеро видно справа, за замком Хоэншвангау.[источник не указан 339 дней]
  • Прообразом для лебединого озера стал Воткинский заводской пруд, центральная часть которого находилась напротив дома Чайковского.[источник не указан 339 дней]
  • Но наиболее вероятной является версия об озере в Лебедевой экономии Давыдовых (ныне — Черкасская область, Украина), которую автор посетил незадолго до написания балета. Отдыхая там, автор провел не один день на его берегу, наблюдая за белоснежными птицами.[источник не указан 339 дней]
  • Балет «Лебединое озеро» ассоциируется с Августовским путчем — его демонстрировали по советскому телевидению 19 августа 1991 года, отменив все запланированные передачи.
  • Композиция «Swan Lake» (музыкальная тема из балета аранжированная в жанре ска) присутствует на альбоме One Step Beyond…, британской группы Madness.
  • Испанской метал-группой Dark Moor была написана композиция Swan Lake («Лебединое озеро»), в основу которой легли сюжет одноимённого балета и музыка Петра Ильича Чайковского, дополненная электро-гитарными партиями, ударными и клавишными.
  • Музыка балета также стала саундтреком к игре Loom.
  • Балет и страсти вокруг распределения ролей для него являются основой сюжета фильма «Чёрный лебедь».
  • Одна из последних сцен фильма Леонида Гайдая «Кавказская пленница» — сцена «Кровавой мести» — происходит под аккомпанемент музыки из балета «Лебединое озеро», который товарищ Саахов смотрел по телевизору.
  • В фильме Дракула была использована музыка Чайковского. Её можно услышать особенно в начальных титрах. Также была использована и в испанской версии фильма.

См. также

  • Лебединое озеро (аниме) (en:Swan Lake (1981 film)) — экранизация балета в виде полнометражного аниме
  • Принцесса-лебедь (мультфильм)
  • Лебединое озеро — набор памятных монет Банка России

Ссылки

commons: Лебединое озеро на Викискладе?
  • «Лебединое озеро» — о балете на сайте, посвященном творчеству композитора.
  • Либретто и описание музыкальных номеров
  • Описания различных постановок балета
  • Лебединое озеро — либретто и фотографии балета в постановке Театра классического балета п/р Н. Касаткиной и В. Василёва
  • Лебединое озеро Лебединое озеро Рудольф Нуриев
  • Телевизионная запись балета, белое адажио//- на YouTube в исполнении Галины Мезенцевой, Кировский
  • Телевизионная запись балета, чёрное адажио//- на YouTube в исполнении Натальи Макаровой, ABT
  • Сюжет об истории постановки балета
 Просмотр этого шаблона Балеты Петра Ильича Чайковского

Лебединое озеро, Op. 20 · Спящая красавица, Op. 66 · Щелкунчик, Op. 71

Список произведений Петра Чайковского

 Просмотр этого шаблона Произведения П. И. Чайковского
Оперы Воевода | Ундина | Опричник | Евгений Онегин | Орлеанская дева | Мазепа | Черевички | Чародейка | Пиковая дама | Иоланта Peter Tschaikowski.jpg
Балеты Лебединое озеро | Спящая красавица | Щелкунчик
Симфонии № 1 g-moll «Зимние грёзы» | № 2 c-moll | № 3 D-dur | № 4 f-moll |«Манфред» h-moll | № 5 e-moll) | № 6 h-moll «Патетическая» | № 7 Es-dur «Жизнь», неоконченная | Серенада для струнного оркестра
Концерты и концертные пьесы
для фортепиано с оркестром Концерт № 1 b-moll | Концерт № 2 G-dur | Концерт № 3 Es-dur
для скрипки с оркестром Концерт D-dur | Меланхолическая серенада b-moll | Вальс-скерцо C-dur
для виолончели с оркестром Вариации на тему рококо A-dur | Pezzo capricciozo h-moll
Струнные квартеты № 1 D-dur | № 2 F-dur | № 3 es-moll
Для фортепиано 2 сонаты (cis-moll | Большая соната G-dur | Времена года | Детский альбом)

Балеты Мариуса Петипа

Баядерка • Дон Кихот • Жизель • Корсар • Лебединое озеро Пробуждение Флоры • Раймонда • Спящая красавица • Щелкунчик • Дочь фараона • Арлекинада • Дева Дуная • Конёк-Горбунок • Коппелия • Титания

«Лебединое озеро» — история создания и интересные факты о знаменитом произведении Чайковского

  • Петр Ильич Чайковский и его произведения
  • «Лебединое озеро» — история создания
  • Премьера
  • Знаменитые постановки
  • «Лебединое озеро» и август 1991 года
  • Культурное значение произведения
  • Интересные факты

«Лебединое озеро», с премьеры которого в марте 2022 года исполнилось 145 лет, с XIX века завоевывает души любителей классической музыки и балета. Всемирно известные артисты гордились тем, что они исполняли партию в той или иной его постановке. Произведение Петра Чайковского называют бриллиантом русской классики. Подробнее об авторе «Лебединого озера» и истории создания произведения – в материале 24СМИ,.

Петр Ильич Чайковский и его произведения

Чайковский появился на свет 25 апреля (7 мая по новому стилю) 1840-го в Воткинске, располагавшемся в 50 км от поселка Ижевский завод (ныне Ижевск). Затем музыкант перебрался с родителями в Санкт-Петербург. Отец мальчика работал инженером, а в свободное время наигрывал мелодии на флейте. Мать Петра садилась за фортепиано и воспроизводила известные музыкальные произведения.

Осваивать игру на музыкальных инструментах Чайковский начал с юного возраста. В пять лет Петр научился играть на фортепиано.

Школьную программу Чайковский осваивал в домашних условиях. Два года Петр провел в пансионе, а затем получал юридическое образование. Музыка в жизни подростка присутствовала только на факультативных занятиях. После завершения учебы Чайковский служил в департаменте юстиции.

В свободное время молодой человек ходил в театр. Особое восхищение Чайковского вызывали постановки опер Вольфганга Амадея Моцарта и Михаила Глинки. Вдохновляясь произведениями именитых композиторов, Чайковский начал сочинять музыку, а затем стал студентом Петербургской консерватории.

Начинающий композитор учился у Николая Зарембы и Антона Рубинштейна. После получения музыкального образования брат Рубинштейна, Николай Григорьевич, пригласил выпускника в Московскую консерваторию на профессорскую должность.

Первой оперой Чайковского считается «Воевода», написанная во время жизни в Москве. Следующее произведение «Ундина» музыкальный деятель отказался представлять публике, решив уничтожить.

В 1877-м, чтобы дистанцироваться от репутации мужеложца, Петр Ильич сыграл свадьбу со студенткой Антониной Милюковой. Чувств к супруге композитор не испытывал и долго не смог жить с ней под одной крышей, поэтому через несколько недель после женитьбы навсегда покинул жену.

Через год Чайковский оставил педагогическую деятельность и перебрался в Европу. Музыкальный деятель переписывался с Надеждой фон Мекк, которая любила творчество Петра Ильича и поддерживала гения словом и делом.

Во время путешествия по Италии и Швейцарии Чайковский создал оперу «Евгений Онегин» и симфонию номер четыре. Кроме того, создал сборник пьес для юной аудитории, получивший название «Детский альбом».

В 1880-х музыкант много путешествовал по Европе. В этот период композитор создал вальсы, симфонии, увертюры и сюиты.

Умер музыкальный деятель в Петербурге в 1893-м. Считается, что причиной смерти 53-летнего мэтра стала холера. Исследователи полагают, что заболеть гений мог после выпитого стакана сырой воды.

Похоронили Чайковского в Александро-Невской лавре в Северной столице. Имя музыкального деятеля носят консерватории, колледжи, школы. В городах, в том числе и в Санкт-Петербурге, есть улицы, которые названы в честь композитора. Музеи и памятники напоминают жителям России о прославленном соотечественнике, который создал музыкальные произведения, получившие популярность не только на родине, но и далеко за ее пределами.

«Лебединое озеро» — история создания

«Лебединое озеро» Петр Чайковский написал к 1877 году. Чайковсковеды полагают, что композитора вдохновило на создание балета посещение Баварии. В Германии музыкальный гений любовался замком Нойванштайн – «лебединым замком» монарха Людвига II.

За написание балета Чайковский взялся в 1875-м. Композитор отмечал, что начал работу по двум причинам: деньги и давнее желание испытать мастерство в данном направлении.

В основу Петр Ильич положил фрагменты частично сохранившейся «Ундины». Исследователи подчеркивают, что «Озеро» произвело настоящую революцию в балете.

Произведение характеризуется с точки зрения хореографии ритмическим удобством. Однако на место тривиальных мелодий и незамысловатых дивертисментов пришли высокие поэтические обобщения, прошитые лирическими темами. В результате балетмейстеры изменили подход к созданию хореографических номеров.

Начальное либретто построено на немецком колорите. Исследователи указывают, что сюжетная завязка содержит иронический посыл, ориентированный на балетные штампы. Создание либретто проходило при участии драматурга Владимира Бегичева и артиста балета Василия Гельцера.

Канонический сюжет рассказывает о принце Зигфриде, который отмечает достижение совершеннолетия. Друг наследника престола замечает лебедей и приглашает товарища на охоту. Молодой человек оказывается в горной местности с озером. Лунный свет падает на лебедей, которые сбрасывают крылья и превращаются в прекрасных дев.

Во главе прелестниц девушка по имени Одетта, в которую влюбляется принц. Затем член монаршей семьи оказывается на балу, где собрались потенциальные невесты, но Зигфрид вспоминает о встрече на озере. Далее появляется злодей фон Ротбарт с наследницей Одиллией, которая превращается в Одетту и обольщает принца.

Зигфрид клянется в верности девушке и тем самым предает Одетту. В этот момент колдун превращается в демона, а его дочь злорадно хохочет. В окне появляется лебедь с короной на голове, а принц в ужасе хватается за сердце и мчится вон из замка.

Содержание последней сцены дошло до наших дней без изменений. Главные персонажи противостоят козням злодея, но гибнут в водах озера.

Петр Ильич считал, что его смерть будет также связана с водой. Если гипотеза с некипяченой водой, содержащей бактерии, вызывающие холеру, является правдивой, то Чайковского предчувствие не подвело.

Исследователи полагают, что композитора мог вдохновить и Шильонский замок в Швейцарии, которым в свое время восхищался лорд Байрон и воспевал его в «Узнике Шильонского замка».

Чайковский много ездил по Европе, посещал музеи, любовался частными коллекциями. Европейская культура к тому моменту успешно переосмыслила античное творчество, в том числе мифы. Так, внимание композитора привлек сюжет, в котором Зевс, превратившись в лебедя, обольстил прекрасную Леду – жену спартанского царя Тиндарея.

Существует теория, что у Чайковского лебеди – это не прекрасные девушки, а представители противоположного пола. Исследователи предполагают, что российские ценители искусства XIX века догадывались об этом, поэтому холодно приняли премьеру балета.

Премьера

Первая постановка «Озера» не пришлась по душе зрителям. Премьера состоялась 20 февраля (4 марта) 1877-го на подмостках Большого театра. Накануне события Петр Ильич сильно переживал и не мог найти себе места. Творец будто знал, что публика раскритикует балет. Но Чайковский убеждал себя, что пройдет время и зрители изменят мнение, «Озеро» обретет новую жизнь и станет бессмертным произведением. С этим Петр Ильич не просчитался, но подлинная слава настигла композитора после смерти.

Премьера постановки совпала с бенефисом балерины Пелагеи Карпаковой. На следующий день критику было не остановить. Но досталось больше не Чайковскому, а балетмейстеру Юлиусу Рейзингеру.

Суть недовольства критиков сводилась к бесталанной хореографии и плохому танцевальному мастерству балерин. Композитора лишь упрекали за чрезмерную тягу к медным и особенно ударным инструментам, а также за «свойственную слабость к громкой звучности». Но в целом критики называли музыку единственным достоинством «Лебединого озера».

Читайте такжеСедьмая симфония Шостаковича: блокада и песнь надежды

За два года балет Чайковского показывали 27 раз, а затем убрали из репертуара Большого. Администрация театра подошла к этому вопросу из финансовых соображений. Затрачено на балет было 6,8 тыс. руб., а сборы с премьеры составили 1,9 тыс. руб. Затем результаты постепенно снижались. Второй показ принес 877 руб., а третий не дотянул до 330 руб.

Карпакову заменили на Анну Собещанскую, и первый показ с ней собрал 987 руб., но последующие представления демонстрировали снижение сборов, которые в итоге упали до 281 руб. Минимум составлял 209 руб.

До новой волны интереса к спектаклю Чайковский не дожил. Спустя два года после смерти гения в столице состоялась премьера балета, художественную составляющую которого определили Мариус Петип и Лев Иванов. Версия режиссеров имела успех и стала классической для многих ведущих театров. В XX–XXI веках постановщики не ограничивались вариантами Петипа – Иванова и предлагали свои версии.

Знаменитые постановки

Музыкальная начинка, как и сюжет балета, подвергалась изменениям. Дирижер Риккардо Дриго не только переставлял фрагменты, но и добавлял новые. Балетный педагог Агриппина Ваганова стала автором «лебединой» позы рук, которая прибавила постановке «птичий» характер.

В СССР балет продолжал пользоваться популярностью. Редакция «Озера» балетмейстера Константина Сергеева захватила сцену Кировского театра на десятки лет. Деятель культуры привнес в балет много нового, но оставил удачные части, предложенные другими режиссерами, в частности лебединые сцены Иванова.

В 1953-м на театральных подмостках вариацию «Озера» представил хореограф Владимир Бурмейстер. Постановщик сделал выбор в пользу счастливого финала, где лебедь расколдован.

«Лебединое озеро» у многих ценителей искусства ассоциируется не только с Чайковским, но и с выдающейся балериной Майей Плисецкой. Хореографическая миниатюра Михаила Фокина «Умирающий лебедь» считается одним из самых заметных исполнений Плисецкой.

В 1969-м Юрий Григорович представил свою версию балета. На сцене Большого театра постановщик показал «Озеро», в котором сохранил корректировки предшественников – Александра Горского, Льва Иванова, Мариуса Петипа. Григорович хотел оставить трагический финал, но по требованию идеологов согласился на счастливую развязку. Позже режиссер добился желаемого. В его версии присутствует мотив двойников: злодей стал вторым «я» положительного персонажа, который маячил за спиной Зигфрида.

В 1984-м Рудольф Нуреев познакомил зрителей в Париже с собственной версией «Озера». Хореограф переработал балет, дал принцу больше танцев, сделав акцент на Зигфриде, а не на Одетте. Нуреев продолжал поиски и проникся идеей, которая увлекла творцов конца XX века: главный герой – изгой в семье, страдает в замке и уходит от суровой реальности в мир фантазий.

В преддверии нового тысячелетия режиссеры все дальше уходили от канонического сюжета и хореографии. Мир волшебной сказки становился своеобразной отправной точкой для различных рефлексий на актуальные темы и проблемы современности. Инструментом постановщиков становились приемы танца модерна.

Европейские режиссеры использовали «Лебединое озеро» для раскрытия оригинальных идей. Британец Мэтью Борн в 1995-м поставил балет, в котором лебедей играют мужчины. Но творец утверждал, что сделано это не с целью шокировать публику. Действие разворачивается в современной Британии, а идея заключается в том, что попытка идти против толпы сулит одиночество и опасность.

В 2010-х отечественные хореографы направляли усилия на реставрацию канонического сюжета. Ретроверсия Алексея Ратманского была показана в 2016-м. Театральный деятель стремился восстановить переделанные и утраченные эпизоды, в том числе воссоздать хореографические и музыкальные элементы, а также приблизить к каноническим версиям костюмы и грим.

«Лебединое озеро» и август 1991 года

Для жителей России, которые в осознанном возрасте застали события 1991 года, «Лебединое озеро» – это не только бессмертное произведение Чайковского, но и символ недобрых перемен, хаоса и развала.

19 августа 1991-го советские граждане, которые привыкли начинать день с просмотра телепередач, нервно переключали все каналы, но видели одно и то же. По телевизору показывали балет «Лебединое озеро». Таким образом, классическое произведение, которому на тот момент было 114 лет, стало невольным спутником потрясений, ждавших СССР.

Получилось это случайно: показ балета с участием Наталии Бессмертновой и Николая Богатырева планировали за две недели до путча. Выступление включили в рамки передачи «Музыкальный телетеатр», который пускали в эфир каждый третий понедельник месяца.

Транслировать балет планировали до и после программы «Время», но ситуация в стране спутала все карты, и танцы демонстрировали по телевизору 19–22 августа. Ирония судьбы заключается в том, что балет не имеет намека на политику, а рассказывает историю любви. Однако народное сознание смешало произведение с неудавшимся переворотом и последующими потрясениями.

Культурное значение произведения

Исследователи подчеркивали, что произведение Петра Ильича прочертило своеобразную грань между эпохами данного сценического искусства. «Озеро» закрыло период романтического большого балета и открыло дорогу для симфонизации жанра. Произведения начали насыщать сквозным музыкально-сюжетным развитием. Чайковского считают преобразователем дивертисментного балета.

Петип и Иванов переосмыслили хореографическое наполнение. Деятели сберегли черты романтического балета, но придали ему обновленный вид. Балетоведы считают, что «Лебединое озеро» впитало в себя лучшие традиции сценического искусства XIX века и повлияло на курс развития направления в XX столетии.

Интересные факты

Особенность «Озера» заключается в том, что с произведением знакомы даже те люди, которые никогда не интересовались театром и балетом. Популяризация произошла благодаря тому, что мелодии «Лебединого» исполняются в произведениях различных жанров.

В Советском Союзе балет Чайковского занимал особое место, поэтому в 1968-м в честь произведения назвали сорт белых роз.

За 145 лет существования роль Одетты исполнили сотни женщин. Критики признали лучшей балерину из Италии Пьерину Леньяни. Выступление артистки состоялось в Мариинском театре.

Майя Плисецкая исполняла партию главной героини три десятка лет. Балерина признавалась, что это одна из самых любимых ее ролей.

До создания балета Чайковский написал танцевальное произведение для детей, которое получило название «Озеро лебедей». В самом «Лебедином озере» есть композиция – танец маленьких лебедей, который демонстрирует веселые и беззаботные воспоминания Одетты из детства.

Когда Чайковский взялся за написание «Озера», балет среди ценителей искусства рассматривался как второсортный жанр, поэтому ему уделяли мало внимания. Исследователи полагают, что данный факт мог сыграть роль в провале первой премьеры.

Британский режиссер Грэм Мерфи переосмыслил «Лебединое озеро», положив в основу расставание принцессы Дианы и принца Чарльза.

Читайте такжеПетр I — факты и мифы о первом российском императоре

Рядом с Большим театром высаживают два сорта тюльпанов – «Галина Уланова» и «Большой театр». Цветы вывел селекционер из Нидерландов Теодор Лефебр, который вдохновился балетом Чайковского.

«Лебединое озеро» среди партийных чиновников СССР считалось своеобразным седативным средством. Юрий Андропов вспоминал, как первые лица страны посещали постановку и засыпали в театре. Поэтому Юрий Владимирович и поручил Гостелерадио поставить произведение Чайковского в день смерти Леонида Брежнева, чтобы вогнать народ в тоску.

Композитор

Дата премьеры

04.03.1877

Жанр

Страна

Россия

Балет «Лебединое озеро» в Мариинском театре

Балет на музыку Петра Чайковского в четырех актах. Либретто В. Бегичева и В. Гельцера.

Действующие лица:

  • Одетта, королева лебедей (добрая фея)
  • Одиллия, дочь злого гения, похожая на Одетту
  • Владетельная принцесса
  • Принц Зигфрид, ее сын
  • Бенно фон Зоммерштерн, друг принца
  • Вольфганг, наставник принца
  • Рыцарь Ротбарт, злой гений под видом гостя
  • Барон фон Штейн
  • Баронесса, его жена
  • Барон фон Шварцфельс
  • Баронесса, его жена
  • Церемониймейстер
  • Герольд
  • Скороход
  • Друзья принца, придворные кавалеры, дамы и пажи в свите принцессы, лакеи, поселяне, поселянки, слуги, лебеди и лебедята

Действие происходит в сказочной стране в сказочные времена.

История создания

В 1875 году дирекция императорских театров обратилась к Чайковскому с необычным заказом. Ему предлагалось написать балет «Озеро лебедей». Необычным этот заказ являлся потому, что ранее «серьезные» композиторы балетной музыки не писали. Исключение составляли лишь произведения в этом жанре Адана и Делиба. Против ожидания многих, Чайковский заказ принял. Предложенный ему сценарий В. Бегичева (1838—1891) и В. Гельцера (1840—1908) был основан на мотивах встречающихся у разных народов сказок о заколдованных девушках, превращенных в лебедей. Любопытно, что за четыре года до этого, в 1871 году, композитор написал для детей одноактный балет под названием «Озеро лебедей», так что, возможно, ему принадлежала идея использования именно этого сюжета в большом балете. Тема всепобеждающей любви, торжествующей даже над смертью, была ему близка: в его творческом портфеле к тому времени появилась уже симфоническая увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта», а в следующем году, после обращения к «Лебединому озеру» (так стал называться балет в окончательном варианте), но еще до его окончания, была создана «Франческа да Римини».

Балет «Лебединое озеро» в Мариинском театре

Композитор подошел к заказу очень ответственно. По воспоминаниям современников, он «перед написанием балета долго добивался, к кому можно обратиться, чтобы получить точные данные о необходимой для танцев музыке. Он даже спрашивал… что ему делать с танцами, какова должна быть их длина, счет и т. д.». Чайковский внимательно изучал различные балетные партитуры, чтобы понять «этот род композиции в деталях». Только после этого он приступил к сочинению. В конце лета 1875 года были написаны первые два акта, в начале зимы — два последних. Весной следующего года композитор оркестровал написанное и закончил работу над партитурой. Осенью в театре уже шла работа над постановкой балета. Ее начал осуществлять приглашенный в Москву в 1873 году на должность балетмейстера московского Большого театра В. Рейзингер (1827—1892). К сожалению, он оказался неважным постановщиком. Его балеты на протяжении 1873—1875 годов неизменно проваливались, и когда в 1877 году на сцене Большого театра появился еще один его спектакль — премьера «Лебединого озера» состоялась 20 февраля (4 марта по новому стилю), — это событие осталось незамеченным. Собственно, с точки зрения балетоманов это и не было событием: спектакль оказался неудачным и через восемь лет сошел со сцены.

Подлинное рождение первого балета Чайковского состоялось более двадцати лет спустя, уже после смерти композитора. Дирекция императорских театров собиралась поставить «Лебединое озеро» в сезоне 1893—1894 годов. В распоряжении дирекции были два прекрасных балетмейстера — маститый Мариус Петипа (1818—1910), работавший в Петербурге с 1847 года (он дебютировал одновременно как танцовщик и балетмейстер и создал целую эпоху в русском балете), и Лев Иванов (1834—1901), помощник Петипа, ставивший, в основном, небольшие балеты и дивертисменты на сценах Мариинского, Каменноостровского и Красносельского театров. Иванов отличался удивительной музыкальностью и блестящей памятью. Он был настоящим самородком, некоторые исследователи называют его «душой русского балета». Ученик Петипа, Иванов придал творчеству своего учителя еще большую глубину и чисто русский характер. Однако создавать свои хореографические композиции он мог только на прекрасную музыку. К его лучшим достижениям относятся, кроме сцен «Лебединого озера», «Половецкие пляски» в «Князе Игоре» и «Венгерская рапсодия» на музыку Листа.

Балет «Лебединое озеро» в Мариинском театре

Сценарий новой постановки балета был разработан самим Петипа. Весной 1893 года началась его совместная работа с Чайковским, прервавшаяся безвременной кончиной композитора. Потрясенный как смертью Чайковского, так и своими личными потерями, Петипа заболел. На вечере, посвященном памяти Чайковского и состоявшемся 17 февраля 1894 года, в числе других номеров была исполнена 2-я картина «Лебединого озера» в постановке Иванова.

Этой постановкой Иванов открыл новую страницу в истории русской хореографии и приобрел славу великого художника. До сих пор некоторые труппы ставят ее как отдельное самостоятельное произведение. «…Открытия Льва Иванова в «Лебедином озере» являются гениальным «прорывом» в XX век», — пишет В. Красовская. Высоко оценив хореографические находки Иванова, Петипа поручил ему лебединые сцены. Кроме того, Иванов поставил Чардаш и Венецианский танец на музыку Неаполитанского (впоследствии выпускаемый). После выздоровления Петипа со свойственным ему мастерством закончил постановку. К сожалению, новый поворот сюжета, — счастливый конец вместо первоначально задуманного трагического, — предложенный Модестом Чайковским, братом и либреттистом некоторых опер композитора, обусловил относительную неудачу финала.

15 января 1895 года в Мариинском театре, в Петербурге, состоялась, наконец, премьера, давшая долгую жизнь «Лебединому озеру». Балет на протяжении XX века шел на многих сценах в различных вариантах. Хореография его впитала идеи А. Горского (1871—1924), А. Вагановой (1879—1951), К. Сергеева (1910—1992), Ф. Лопухова (1886—1973).

Сюжет

(первоначальная версия)

В парке замка Владетельной принцессы друзья ожидают принца Зигфрида. Начинается праздник его совершеннолетия. Под звуки фанфар появляется принцесса и напоминает Зигфриду, что завтра на балу он должен будет выбрать невесту. Зигфрид опечален: он не хочет себя связывать, пока его сердце свободно. В сумерках видна пролетающая стая лебедей. Принц и его друзья решают закончить день охотой.

По озеру плывут лебеди. На берег к развалинам часовни приходят охотники с Зигфридом и Бенно. Они видят лебедей, у одного из которых на голове золотая корона. Охотники стреляют, но лебеди уплывают невредимыми и в волшебном свете обращаются в прекрасных девушек. Зигфрид, плененный красотой королевы лебедей Одетты, слушает ее печальный рассказ о том, как злой гений заколдовал их. Лишь ночью они принимают свой настоящий облик, а с восходом солнца снова становятся птицами. Колдовство потеряет силу, если ее полюбит юноша, никому еще не клявшийся в любви, и сохранит ей верность. При первых лучах зари девушки исчезают в развалинах, и вот уже по озеру плывут лебеди, а за ними летит огромный филин — их злой гений.

Балет «Лебединое озеро» в Мариинском театре

В замке бал. Принц и принцесса приветствуют гостей. Зигфрид полон мыслями о королеве лебедей, никто из присутствующих девушек не трогает его сердца. Дважды звучат трубы, возвещающие прибытие новых гостей. Но вот трубы прозвучали в третий раз; это приехал рыцарь Ротбарт с дочерью Одиллией, удивительно похожей на Одетту. Принц, уверенный, что Одиллия и есть таинственная королева лебедей, радостно устремляется к ней. Принцесса, видя увлечение принца прекрасной гостьей, объявляет ее невестой Зигфрида и соединяет их руки. В одном из окон бальной залы появляется лебедь-Одетта. Увидев ее, принц понимает страшный обман, но непоправимое свершилось. Охваченный ужасом принц бежит к озеру.

Берег озера. Девушки-лебеди ожидают королеву. Одетта вбегает в отчаянии от измены принца. Она пытается броситься в воды озера, подруги стараются ее утешить. Появляется принц. Он клянется, что в Одиллии видел Одетту и только поэтому произнес роковые слова. Он готов умереть вместе с ней. Это слышит злой гений в облике филина. Смерть юноши во имя любви к Одетте принесет ему гибель! Одетта бежит к озеру. Злой гений пытается превратить ее в лебедя, чтобы не дать утонуть, но Зигфрид борется с ним, а затем бросается вслед за любимой в воду. Филин падает мертвым.

Музыка

В «Лебедином озере» Чайковский еще остается в рамках жанров и форм балетной музыки, сложившейся к тому времени по определенным законам, хотя наполняет их новым содержанием. Его музыка трансформирует балет «изнутри»: традиционные вальсы становятся поэтическими поэмами огромного художественного значения; адажио являются моментом наибольшей концентрации чувства, насыщаются прекрасными мелодиями; вся музыкальная ткань «Лебединого озера» живет и развивается симфонически, а не становится, как в большинстве современных ему балетов, просто аккомпанементом тем или иным танцам. В центре — образ Одетты, охарактеризованной трепетной, взволнованной темой. Связанная с ней проникновенная лирика распространяется на все произведение, пронизывая его прекрасными мелодиями. Характерные танцы, как и картинно-изобразительные эпизоды, занимают в балете сравнительно небольшое место.

Л. Михеева

На фото: «Лебединое озеро» в Мариинском театре


«Лебединое озеро» сочинялось молодым Чайковским в один из его активнейших творческих периодов. Уже были созданы три симфонии и знаменитый ныне концерт для фортепиано с оркестром (1875), чуть позднее — четвертая симфония (1878) и опера «Евгений Онегин» (1881). Обращение композитора такого уровня к сочинению балетной музыки не было обычным для того времени. В императорских театрах для подобного вида творчества существовали штатные композиторы — Цезарь Пуни, Людвиг Минкус, позже Риккардо Дриго. Чайковский не ставил перед собой задачу «революции» в балете. Со свойственной ему скромностью он скрупулезно изучал балетные партитуры, стремясь, не порывая с установившимися формами и традициями балетных спектаклей, изнутри насытить их музыкальную основу высокой содержательностью.

Теперь общепризнанно, что именно «Лебединое озеро» открыло отечественному балету невиданные музыкальные горизонты, развитые впоследствии и самим Чайковским и его последователями в этой сфере. Однако прав и Борис Асафьев: «В сравнении с роскошным барокко „Спящей красавицы» и мастерским симфоническим действием „Щелкунчика», „Лебединое озеро» — альбом задушевных „песен без слов». Оно напевнее и простодушнее других балетов». Вряд ли можно требовать от «первенца» совершенства музыкальной драматургии. В постановках «Лебединого озера» и по сей день не найдено идеального соответствия между музыкальными замыслами композитора и сценическим действием.

Музыка сочинялась с мая 1875 по апрель 1876 года по заказу московского Большого театра. В основе балета — сказочный сюжет «из рыцарских времен». Существует немало мнений о его литературных источниках: называют Гейне, немецкого сказочника Музеуса, русские сказки о девушке-лебеди и даже Пушкина, но сама история вполне самостоятельна. Идея, вероятно, принадлежит композитору, но авторами либретто считаются инспектор московских театров Владимир Бегичев и артист балета Василий Гельцер. Премьера спектакля состоялась 20 февраля 1877 года. Его, увы, крайне неудачным хореографом был Вацлав Рейзингер. К сожалению, неуспех этой постановки надолго бросил тень на сам балет. Когда же, почти сразу после смерти Чайковского, в 1893 году встал вопрос о постановке «Лебединого озера» в Мариинском театре, то ответственнейшую доводку до полноценной сценической реализации пришлось делать уже без автора.

В видоизменениях сюжетной основы приняли участие брат композитора Модест Чайковский (либреттист «Пиковой дамы» и «Иоланты»), директор Императорских театров Иван Всеволожский и Мариус Петипа. По указаниям последнего, дирижер Дриго, благоговевший перед музыкой Чайковского, внес в партитуру балета значительные коррективы. Так первые два акта стали двумя картинами начального акта. Дуэт Принца и поселянки из первой картины стал ныне знаменитым па-де-де Одиллии и Принца, заменив на балу секстет с участием главных героев. Из финального акта изъята сцена бури, которая по замыслу композитора завершала балет. Мало того, Дриго оркестровал и вставил в балет три фортепианные пьесы Чайковского: «Шалунья» стала вариацией Одиллии в па-де-де, «Искорка» и «Немножко Шопена» вошли в третий акт.

Именно на эту видоизмененную партитуру и была создана знаменитая постановка 1895 года, давшая бессмертие балету. Петипа, помимо общего руководства постановкой, сочинил хореографию первой картины и ряд танцев на балу. Льву Иванову принадлежит честь сочинения лебединых картин и некоторых танцев на балу. Главную партию Одетты-Одиллии танцевала итальянская балерина Пьерина Леньяни, а роль Зигфрида исполнил Павел Гердт. Знаменитому артисту шел 51-й год, и балетмейстерам пришлось пойти на компромисс: в лиричном белом адажио Одетта танцевала не с Принцем, а с его другом Бенно, а Зигфрид лишь мимировал неподалеку. В па-де-де мужская вариация была купирована.

Тогдашние балетоманы не сразу оценили достоинства премьеры. Однако зритель, ранее полюбивший «Спящую красавицу», «Пиковую даму» и «Щелкунчика», горячо принял новый балет Чайковского, в котором искренний лиризм музыки удачно сочетался с проникновенной хореографией лебединых сцен Льва Иванова, а праздничные картины включали такие шедевры Мариуса Петипа, как па-де-труа и па-де-де. Именно эта постановка постепенно (и с неизбежными изменениями) завоевала весь мир.

В России первые изменения начались уже через 6 лет. Первым «редактором» стал Александр Горский — один из исполнителей роли Бенно в Петербурге. В первой картине появился Шут, зато во второй исчез Бенно. Сочиненный Горским испанский танец на балу ныне исполняется повсеместно. В Мариинском театре «Лебединое озеро» Иванова-Петипа с незначительными коррективами шло до 1933 года.

В балете в разные годы блистали Матильда Кшесинская, Тамара Карсавина, Ольга Спесивцева. В 1927 году юная Марина Семенова поразила всех своей гордой Одеттой и демонически властной Одиллией.

Замысел решительного переосмысления классического балета принадлежал Агриппине Вагановой и ее соавторам: музыковеду Борису Асафьеву, режиссеру Сергею Радлову и художнику Владимиру Дмитриеву. Вместо «фантастического балета» перед зрителями возникла романтическая новелла. Действие перенесли в начало XIX века, Принц стал Графом, увлеченным старинными легендами, Ротбардт — его соседом-герцогом, желающим выдать замуж свою дочь. Лебедь лишь в мечтах графа представала в образе девушки. Подстреленная герцогом птица умирала на руках Графа, который в тоске закалывался кинжалом. В обновленном «Лебедином озере» двух героинь танцевала не одна, как ранее, а две балерины: Лебедя — Галина Уланова, Одиллию — Ольга Иордан. Любопытная перелицовка балета просуществовала менее десяти лет, но от нее осталась трепетная хореографическая сцена «Птица и охотник», заменившая в начале второй картины малопонятный рассказ Одетты о своей судьбе.

В 1937 году в московском Большом театре Асаф Мессеpep также обновил «Лебединое озеро». Именно тогда трагическая гибель героев, столь важная для замысла Чайковского, была заменена прямолинейным «хэппи-эндом». Думается, что не случайна и дата этой коррекции, ставшей обязательной для постановок советского периода. С 1945 года и в Ленинграде Принц стал в рукопашной схватке одолевать злодея Ротбардта. Справедливость требует отметить, что балетмейстеру Федору Лопухову принадлежит не только это новшество. Вся картина бала у него трактовалась как развернутое колдовство — танцующие и гости появлялись по приказам Ротбардта.

Более полувека на сцене Мариинского театра сохраняется «сценическая и хореографическая редакция» «Лебединого озера» Констатина Сергеева (1950). И хотя от хореографии 1895 года в ней осталось немного (вторая картина, дополненная танцем больших лебедей, мазурка, венгерский, а также частично па-де-де— в сцене бала), она сама за более чем полвека стала «классической», благодаря гастролям театра ею любовались зрители всех континентов. В ней аккумулировалось танцевальное и артистическое мастерство десятков превосходных исполнителей главных партий: от Натальи Дудинской до Ульяны Лопаткиной, от Константина Сергеева до Фаруха Рузиматова.

Две постановки, обогатившие сценическую историю «Лебединого озера», были реализованы в Москве во второй половине XX века. В почти диаметральных по стилю и замыслу спектаклях общим было одно — декларативный возврат к оригинальной партитуре Чайковского (правда, не в полном объеме) и соответственный отказ от постановки 1895 года: сохранялась лишь вторая картина Иванова, да и то с поправками Горского.

Владимир Бурмейстер осуществил свою версию на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко (1953). На интродукцию к балету была сочинена сцена, объясняющая зрителям, как и почему Ротбардт превратил Одетту и ее подруг в лебедей. Во втором акте, развивая идею Лопухова, хореограф трактовал сюиту характерных танцев как ряд соблазнов Принца, в каждом из которых демонстрировался еще один лик коварной Одиллии и ее мира. В последнем акте впечатляла танцевально решенная сцена разбушевавшейся стихии, созвучная апогею чувств героев. В финале торжествовала любовь, и лебеди, почти на глазах зрителя, трансформировались в девушек.

«Лебединое озеро» Юрия Григоровича (Большой театр, 1969) — философская поэма о вечной борьбе добра с коварством и злом, причем эта борьба ведется, прежде всего, внутри человека. Главное в этом спектакле — судьба Принца, а не участь Одетты. Злой гений предстает черным двойником героя, обе партии хореографически обогащены. Такой дуализм личности сродни музыкальным темам безжалостного фатума, преследующего человека, в симфонических сочинениях Чайковского. По существу, спектакль Григоровича не связан с замыслом классического спектакля 1895 года, хотя, как уже говорилось, использует хореографию второй картины.

Новаторское и талантливое решение «Лебединого озера» вызвало немалые споры. В каждом из «национальных» танцев второго акта солирует участница танца невест. Стоило ли ради этого приема решать эти танцы средствами классического танца, а не традиционно, давая простор танцу характерному? Ведь наличие в спектакле характерного танца, оттеняющего танец классический, одна из примет балетов эпохи Петипа. Другой спорный вопрос — финал спектакля. Проблема личной ответственности героя за свои поступки неминуемо приводила к неизбежной гибели героев. Однако эта мизансцена была категорически запрещена после генеральной репетиции лично тогдашним министром культуры СССР Екатериной Фурцевой. В постсоветское время хореограф обновил свою постановку на сцене Большого театра, выстроив финал по-новому: гибнет лишь Одетта.

Впервые вне России балет был показан 30 октября 1911 года в Лондоне труппой «Русские сезоны Сергея Дягилева». По его указаниям балет был сокращен Михаилом Фокиным до двух актов. Сцена у озера стала первым актом, второй разворачивался во дворце. Использовались декорации и костюмы Константина Коровина и Александра Головина, одолженные Дягилеву московским Большим театром.

Наибольший интерес у зрителей вызвало выступление в главной женской партии знаменитой Матильды Кшесинской. Огромный успех имело поэтичное белое адажио с Вацлавом Нижинским и виртуозный блеск техники балерины в фуэте. Чуть позднее известный московский танцовщик Михаил Мордкин в рамках гастролей своей труппы «Все звезды России» впервые в США показал «Лебединое озеро» в Вашингтоне.

Первой иностранной труппой, решившейся на полную реализацию русского шедевра, стал лондонский Vic Wells Ballet (1934). Постановку, ставшую одним из эталонов для мирового балета, осуществил Николай Сергеев. Он попытался, по возможности дотошно, воспроизвести спектакль Петипа и Иванова 1895 года. Честь «внедрения» «Лебединого озера» во французский балет принадлежит другому знаменитому эмигранту Сержу Лифарю (1936, Гранд-Опера). Призвав на помощь бывших петербургских балерин, он дополнил балет своими композициями. В 1960 году этот театр пригласил Бурмейстера перенести его московский спектакль на парижскую сцену.

«Лебединое озеро» сегодня исполняется повсеместно в мире. Большинство постановок сохраняют в том или ином виде хореографию Иванова и Петипа. Однако существуют оригинальные спектакли Джона Ноймайера, Мэтью Борна, Матса Эка, использующие лишь партитуру Чайковского.

А. Деген, И. Ступников


Пётр Ильич Чайковский

Обращаясь к сказочным сюжетам, Чайковский вкладывал в них глубокое и значительное жизненное содержание. Простая и непритязательная немецкая сказочка о девушке-лебеде, положенная в основу «Лебединого озера» (Источником либретто, как устанавливает Ю. О. Слонимский, послужила сказка немецкого писателя XVIII века И. К. А. Музеуса «Пруд лебедей», входящая в состав восьмитомного собрания «Народные сказки немцев». Извлечение из собрания Музеуса издано в русском переводе под названием «Волшебные сказки». В составлении балетного сценария принимало участие, по-видимому, несколько лиц, причастных к московскому театру.), была им превращена в волнующую лирическую поэму верной любви, торжествующей над злом и коварством. Созданный в счастливую пору творческой молодости композитора, незадолго до «Евгения Онегина», «Франчески да Римини» и Четвертой симфонии, этот балет носит на себе печать той непосредственности лирического вдохновения, которой отмечены лучшие произведения данного периода. Мелодическое богатство и выразительность музыки «Лебединого озера» в соединении с широтой и напряженностью симфонического развития сглаживают недостатки сценарного плана, покоряя зрителя и слушателя неотразимой силой своего поэтического обаяния.

В балете показаны два мира — реальный и фантастический, между которыми, однако, нет непереходимой грани. Королева лебедей Одетта, заколдованная злым волшебником, томится в неволе и жаждет человеческого тепла и любви, но только по ночам ей дозволено принимать свой настоящий облик юной красавицы. Увидев ее однажды, принц Зигфрид влюбляется в нее, но невольно нарушает клятву верности, и Одетта должна погибнуть, а Зигфрид бросается в пучину разбушевавшихся вод, чтобы умереть вместе с ней.

Такова несложная и довольно банальная сказочная фабула, на основе которой Чайковскому удалось создать произведение с развернутым, напряженно развивающимся действием, целостное и законченное по своей драматургической композиции. Сквозь всю партитуру проходит нежная элегическая тема томления Одетты, большей частью сохраняя свою тембровую (гобой с его мягким теплым звучанием) и тональную (си минор) окраску.

Впервые она появляется в конце первого действия, картины веселого пиршества, танцев и забав в парке возле замка Зигфрида, празднующего с друзьями свое совершеннолетие. Тема Одетты, пролетающей вместе с подругами мимо веселящейся компании, приносит с собой дыхание иного, влекущего к себе поэтического мира.

Второе действие у озера, куда приходит Зигфрид, следуя за лебединой стаей, проникнуто глубоким трепетным лиризмом, контрастируя блеску и пышности предыдущего. Взволнованный рассказ Одетты о своей судьбе, а затем ее танцевальный дуэт (Pas d’action) с Зигфридом (В Adagio этого танцевального номера Чайковский использовал материал любовного дуэта из своей уничтоженной оперы «Ундина». Солирующие скрипка и виолончель передают звучание женского и мужского голосов.) окружены рядом изящных танцев кордебалета, создающих красивый поэтичный фон для этих драматургически центральных эпизодов. Все действие обрамляется двумя проведениями темы Одетты, которая получает здесь более широкое развитие и достигает патетического звучания в оркестровом tutti, предвещая трагический исход любви двух молодых существ.

В третьем действии перед зрителем возникает картина пышного бала в замке принцессы, матери Зигфрида, устраивающей смотр невест для своего сына. Но над этим блестящим торжеством словно нависла зловещая тень. Именно здесь злой волшебник Ротбарт осуществляет коварный замысел, приходя с своей дочерью, как две капли похожей на пленившую сердце юного принца царицу лебедей. Что-то отравленное, какой-то колдовской дурман ощущается в музыке этого действия начиная со сцены выхода гостей, построенной на чередовании трубных фанфар, возвещающих о прибытии знатных персон, с фрагментами вальса. Последними приходят Ротбарт с Одиллией, и завершается сцена большим общим вальсом. Но в отличие от плавных лирических вальсов двух предшествующих действий этот динамичный энергично ритмованный вальс проникнут жгучей страстностью выражения. За ним следует цикл групповых танцев (Pas de six), который Н. В. Туманина характеризует как «сцену обольщения». В отдельных частях этого цикла слышится то чувственное томление (вторая вариация с ее ориентальной окраской), то что-то повелительное и угрожающее (грозные «стучащие» ритмы четвертой вариации). Завершается цикл стремительной «вакхической» кодой с острыми синкопированными ритмами. Еще один цикл национальных танцев приводит к заключительной сцене, где Зигфрид, не подозревающий обмана, танцует с Одиллией все тот же вальс и Ротбарт, торжествуя, передает ему руку дочери, но в этот момент в окне появляется лебедь с короной и драматично звучащая тема Одетты передает ее ужас и отчаяние.

Последнее, четвертое действие переносит нас снова на берег озера. Слышится грустная мелодия танца маленьких лебедей, тоскующих без Одетты, затем стремительно вбегает она сама, рассказывая о своем несчастье в драматическом взволнованном танце. Появление Зигфрида и его гибель вместе с Одеттой составляют содержание финальной сцены балета, который завершается торжественным патетическим звучанием темы Одетты в ритмическом увеличении и мощном оркестровом tutti как апофеоз верной и стойкой любви.

Глубокая психологическая содержательность, богатство красок и симфонический размах музыки Чайковского оказались не по плечу балетному театру 70-х годов. Постановка «Лебединого озера» в московском Большом театре в 1877 году была серой, бесцветной и ни в какой степени не отвечала новизне и художественной значительности партитуры. «По музыке „Лебединое озеро“ — лучший балет, который я когда-нибудь слышал… По танцам „Лебединое озеро“ едва ли не самый казенный, скучный и бедный балет из тех, что даются в России», — писал Ларош после премьеры. Только немногие из современников сумели оценить значение того, что было сделано Чайковским, большинством же его новаторство осталось не понято. Удержавшись на сцене Большого театра в течение шести сезонов, «Лебединое озеро» было забыто и не возобновлялось при жизни композитора.

Ю. Келдыш

  • Балетное творчество Чайковского →

На правах рекламы:
Балет «Лебединое озеро» в Большом театре,
билеты на http://www.vipticket.ru

реклама

вам может быть интересно

Записи

Публикации

«Лебединое озеро» в хореографии В.П. Бурмейстера. Театр Ла Скала — Le Lac des Cygnes, à la Scala de Milan. Svetlana Zakharova & Roberto Bolle

«Лебединое озеро» — выдающийся балет в четырех актах на музыку Петра Ильича Чайковского, созданную в 1875—1876 гг.[1][2].

Всего было три версии-постановки балета. Первые две считаются неудачными. Только третья, опрокинув все каноны академической хореографии, принесла балету не просто успех, но и бессмертие и является основой всех последующих классических редакций балета.

Вряд ли найдется балетное произведение более известное и при этом с более сложной и противоречивой сценической судьбой.

Необычайная популярность сделала этот балет символом всего академического балетного искусства. Но сам композитор великого успеха своего произведения не застал.

История создания[править]

Идея постановки балета «Лебединое озеро» принадлежала дирекции московских Императорских театров.

В основу сюжета легла старинная немецкая легенда о прекрасной принцессе, превращенной злым волшебником в лебедя. Искусствоведы полагают, что источниками либретто могли послужить произведения разных авторов на этот романтический сюжет: сказка немецкого писателя Музеуса «Лебединый пруд» или «Ундина» Фридриха Де Ла Мотт Фуке в переводе Василия Андреевича Жуковского[2]. Однако точных сведений на сей счет нет. Современный историк балета Елизавета Суриц, со слов английского историка балета Бомонт, называет целый ряд возможных источников — «Метаморфозы» Овидия, сказки братьев Гримм, образцы фольклора. Джон Уайли указывает на другую сказку Музеуса — «Похищенная вуаль» (Johann Karl August Musaus «Der geraubte Schleier»)[3].

Скорее всего, разные произведения по-своему интерпретировали старинную легенду, которая до того уже обратила на себя внимание деятелей балета: на этот сюжет композитор Даниэль Обер в 1839 году сочинил оперу по либретто Мельвиля и Эжена Скриба, называвшуюся «Озеро фей» (Le lac des fées), а в 1840 году балетмейстер Филиппо Тальони поставил на музыку этой оперы одноименный балет, русское его название «Озеро волшебниц».

Первоначальное либретто[править]

И вот — новое обращение к тому же сюжету.

Вопрос авторства первоначального либретто к балету «Лебединое озеро» до сих пор дискутируется[2]. Николай Дмитриевич Кашкин (1839—1920), русский музыкальный критик, профессор Московской консерватории, близкий друг П. И. Чайковского[4], называет инициатором и создателем общего балетного сюжета В. П. Бегичева, директора Московской конторы Императорских театров. В. П. Бегичев же пригласил к композиторской работе П. И. Чайковского.

Но Бегичев не был профессиональным балетным деятелем, он написал лишь общий сюжет балета. А помогал ему в разработке либретто известный танцовщик В. Ф. Гельцер[2].

Так что официально авторами либретто считаются В.Бегичев и В.Гельцер[1][5], однако существуют мнения о причастности к написанию либретто и самого композитора Петра Ильича Чайковского[3][2].

Действующие лица[править]

Действующие лица по первоначальному либретто[6]

  • Одетта, добрая фея
  • Владетельная принцесса
  • Принц Зигфрид, ее сын
  • Вольфганг, его наставник
  • Бенно фон Зомерштерн, друг принца
  • Фон Ротбарт, злой гений, под видом гостя
  • Одиллия, его дочь, похожая на Одетту
  • Церемониймейстер
  • Барон фон Штейн
  • Баронесса, его жена
  • Фрейгер фон Шварцфельс
  • Его жена
  • Три придворных кавалера, друзья принца
  • Герольд
  • Скороход
  • Придворные, герольды, гости, пажи, поселяне и поселянки, слуги, лебеди и лебедята.

Краткое содержание[править]

Принц Зигфрид со своими друзьями отмечает своё совершеннолетие. В разгар вечеринки мама Зигфрида объявляет ему, что пора выбирать невесту. Верный друг рыцарь Бенно успокаивает принца, что жениться ему ведь надо не сию секунду — значит, можно продолжать веселье. Вдали летит стая лебедей, и молодые люди решили переключиться на охоту и убегают, пытаясь нагнать стаю. А вскоре Зигфрид и Бенно действительно обнаруживают озеро с лебедями, но как только они начинают прицеливаться, лебеди исчезают, а из развалин старой часовни на берегу появляется девушка с короной на голове и с укоризной спрашивает, за что её хотят убить — ведь она и есть лебедь-девица Одетта, в которую целились друзья. Она рассказала им печальную историю своей биографии: мама умерла, а отец живёт со злой мачехой-колдуньей, только старый дедушка оберегает несчастную Одетту. Она и её подруги превращаются в лебедей, укрываясь от злых чар. Но за ними постоянно наблюдает сова — то образ коварной колдуньи, ждущей своего часа, чтобы навсегда разделаться с Одеттой. Принц влюбляется в прекрасную девушку-лебедь, но она предостерегает его от злых чар мачехи-колдуньи. А на другой день к Зигфриду собираются гости с дочерьми. Среди них фон Ротбарт с дочерью Одиллией, очень похожей на Одетту. И вот уже принц танцует с красавицей Одиллией и признаётся ей в любви — он выбрал невесту, это Одиллия. И тут же её отец Фон Ротбарт меняет своё обличье и с хохотом превращается в злого демона; злобно смеётся и Одиллия. И в этот же миг в открытое окно влетает лебедь, тут же преображаясь в прекрасную Одетту. И Зигфрид, тут же забыв коварную Одиллию, устремляется за ней. Принц умоляет простить его. Он в отчаянии срывает с её головы венец и бросает в бурное озеро, которое уже выступило из берегов. Над ними с криком пролетает сова, неся в когтях брошенный принцем венец Одетты. «Что ты сделал! Ты погубил и себя и меня. Я умираю», — говорит Одетта и падает на руки принца. Бушует гроза, волны становятся все больше и, наконец, совсем поглощают Зигфрида и Одетту.

Вот к этому либретто и стал сочинять музыку композитор Пётр Ильич Чайковский.

Работа над музыкой[править]

Начало работы над музыкой относится к марту 1875 года[1] или к маю того же 1875 г.[2]. В сентябре 1875 г. Петр Ильич Чайковский писал композитору Н. А. Римскому-Корсакову: «По приглашению Московской дирекции пишу музыку к балету „Озеро лебедей“. Я взялся за этот труд отчасти ради денег, в которых нуждаюсь, отчасти потому, что мне давно хотелось попробовать себя в этом роде музыки»[2][1].

Первоначально в сценарной разработке Одетта и Одиллия были разными персонажами. Но в процессе создания музыки композитор решил, что они должны быть связаны между собой и очень похожи, что и привело принца к трагической ошибке. И тогда Петр Ильич внёс в партитуру, что Одетту и Одиллию должна исполнять в балете одна и та же балерина.

Сочинение музыки продолжалось около года с перерывами, поскольку композитор одновременно работал и над другими произведениями (в том числе над Третьей симфонией)[2]. 10 апреля 1876 года сочинение музыки балета было окончено, о чем свидетельствует дата в автографе партитуры.

А. Собещанская в балете «Лебединое озеро», 1877 год

На главную роль была назначена прима Большого театра Анна Иосифовна Собещанская. Но напрочь разругавшись с композитором, она отказалась от партии. На роль срочно была введена другая прима Полина Михайловна Карпакова, которую советский театровед Ю. А. Бахрушин в книге «История русского балета» (М., Сов. Россия, 1965, 249 с.) почему-то назвал малоопытной молодой танцовщицей[7], хотя она к этому времени уже прочно обосновалась солисткой московского балета.

Юрий Алексеевич Бахрушин («История русского балета» М., Сов. Россия, 1965, 249 с.) объяснял произошедшее: «Отказ Собещанской был вызван тем, что композитор не написал для нее в 3-м акте ни одного танцевального номера — она участвовала только в танцах невест. В связи с этим Собещанская поехала в Петербург и попросила Петипа поставить специально для неё соло на музыку Минкуса в 3-м акте „Лебединого озера“. Петербургский балетмейстер охотно исполнил её желание, но Чайковский наотрез отказался включать в свой балет музыку другого композитора, предлагая написать свою собственную. Однако балерина не желала изменять танца, поставленного для неё в Петербурге. В конце концов недоразумение было улажено: Чайковский согласился написать свою музыку для этого номера, такт в такт совпадающую с музыкой Минкуса. Собещанской настолько понравилась эта музыка, что она уговорила композитора сочинить ей ещё и вариацию, что также было выполнено Чайковским. Собещанская танцевала только в третьем спектакле и рассматривала написанные для неё танцевальные номера как свою собственность, а потому на премьере, где выступала Карпакова, эти танцы не исполнялись»[7]

Сольный танец, где балерина могла бы показать свое умение и блеснуть, казался очень важен для артистов, главное — для их карьеры. Поэтому обиды А. Собещанской как солистки и исполнительницы главной партии были вполне объяснимы.

Уже после завершения партитуры Чайковский написал вставной номер «Русский танец» для бенефиса балерины П. Карпаковой, исполнительницы главной партии в балете — Одетты. А еще через некоторое время для бенефиса балерины Собещанской, вышедшей в четвертом показе спектакля[8] (Бахрушин пишет, что в третьем), сочинил Pas de deux Зигфрида и Одиллии в 3-м акте[2] — Чайковский и Собещанская полностью примирились: композитор сочинил по её заказу танец, а она в знак примирения вышла с исполнением партии.

В итоге главную роль Одетты-Одиллии обе балерины — Собещанская и Карпакова — исполняли по очереди, а вот сольный танцевальный номер был у каждой — свой, чему оркестр и должен был соответствовать.

Первая постановка[править]

Ещё до полного окончания сочинения музыки, 23 марта 1876 года в московском Большом театре начались репетиции. Спектакль ставил балетмейстер Юлиус Венцель Райзингер, чешский балетмейстер, с 1871 года работавший в Московской труппе при императорских театрах.

Из письма П. Чайковского к М.Чайковскому 24-ого марта 1876 г.
«Вчера происходила первая репетиция некоторых номеров из 1-го действия балета. Если бы ты знал, как комично было смотреть на балетмейстера, сочинявшего под звук одной скрипочки танцы с самым глубокомысленным видом. Вместе с тем завидно было смотреть на танцовщиц и танцоров, строивших улыбки предполагаемой публике и наслаждавшихся легкой возможностью прыгать и вертеться, исполняя при этом священную обязанность»[1].

Декорации к первому преставлению. Большой театр. Москва. 1877 г.

Репетиции затянулись. Обычно спектакли ставились быстро, сменяя друг друга; премьеры в императорских театрах проходили, как правило, в конце года, но на этот раз не поспевали, хотя особых технических сложностей в декорациях не было: смета на «Лебединое озеро» необыкновенно скромна по тем временам, всего 6.792 рубля (то есть в два с половиной раза меньше «Кащея», стоившего 16.913)[3]. Наконец, на 20 февраля (по ст.ст. 4 марта) 1877 года, в бенефис солистки Полины (Пелагеи) Карпаковой, была назначена премьера.

К премьере был опубликован клавир балета, подготовленный Н. Д. Кашкиным (переложение для фортепиано в две руки), издательство П. И. Юргенсона, 1877 г. Забежим вперед: первое издание партитуры осуществлено Юргенсоном уже после смерти композитора, в 1895 г.[2].

Как и положено, премьера нового спектакля проходила в торжественной обстановке, с оформлением афиш, реклам, объявлений и всего, что положено по такому событию. Указывалось: Императорские московские театры в Большом театре в воскресенье, 20 февраля в пользу танцовщицы г-жи КАРПАКОВОЙ 1-й в первый раз дают ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО (большой балет в 4 действиях)[9].

Сценарий: В. П. Бегичев, В. Ф. Гельцер. Балетмейстер В. Рейзингер. Дирижер С. Я. Рябов. Машины и электрическое освещение — К. Ф. Вальц. Художники И. Шангин (I д.), К. Вальц (II и IV д.), К. Гроппиус (III д.)

Действующие лица и исполнители: Одетта, добрая фея — П. М. Карпакова 1-я, Владетельная принцесса — Ольга Николаева, Принц Зигфрид, ее сын — Виктор Станислав Гиллерт[10][11] или, по другим источникам, представитель того же известного польского балетного семейства Александр Гиллерт: А. К. Гиллерт 2-й[9][12] (возможно, что это вообще один человек, по католической традиции имевший несколько имен, но мы не можем это утверждать без документов; известно лишь, что исполнитель партии Зигфрида состоял в браке с балериной Анной Собещанской), Вольфганг — Вильгельм Ваннер, Бенно фон Зомерштерн — Сергей Никитин, Фон Ротбарт, злой гений, под видом гостя — Сергей Соколов, Одиллия, его дочь, похожая на Одетту — г-жа * * * (имя не указывалось), Поселянки — Станиславская, Карпакова 2-я, Николаева 2-я, Петрова 3-я; среди других артистов, занятых в танцевальных сценах: Pas de six — Карпакова 1-я, Савицкая, Михайлова, Дмитриева, Виноградова и Гиллерт 2-й; Pas de cinq — Карпакова 1-я, Манохина, Карпакова 2-я, Андреянова 4-я и Гиллерт 2-й; Венгерский танец — Николаева 2-я, Бекефи); Неаполитанский танец — Станиславская, Ермолов; Испанский танец — Александрова, Манохин. Всего значилось 20 танцевальных сцен[9].

Имя исполнительницы партии Одиллии в афише было скрыто. Юрий Алексеевич Бахрушин предположил, что это безвестная танцовщица из кордебалета, но Елизавета Суриц ставит это предположение под сомнение: в афишах всегда писались все имена, даже учеников театральных училищ, когда они выходили в своих самых первых ролях. Сама Е. Суриц склоняется к мнению критика Ю.Слонимского, что партию Одиллии танцевала исполнительница партии Одетты Пелагея (Полина) Карпакова, но для зрителей решено было сделать сюрприз и имя в афише не указывать. К тому же критик Мухин, сам служивший в эти в годы в Большом театре, писал о Собещанской как об исполнительнице обеих ролей — Одетты и Одиллии[3].

Однако праздника премьеры не получилось. Успеха представление не имело. Похвалы критики удостоился только художник Карл Вальц, придумавший особую технологию использования пара для создания иллюзии тумана[13].

Положение не спас и выход в четвертом по счету представлении Анны Собещанской (после счастливо завершившейся ссоры с композитором), хотя критика сразу высоко оценила её работу по сравнению с Полиной Карпаковой. Е.Суриц пишет: «Начиная с четвертого спектакля в спектакль вошла Собещанская. Её исполнение было оценено прессой несколько выше, высказывались даже недоумения, почему не ей, первой балерине труппы, была доверена премьера»[3]. Но и её таланты не помогли.

Сам Петр Ильич Чайковский тоже был невысокого мнения о своем опусе: «Чистая дрянь, вспоминать о ней без чувства стыда не могу»[13].

Модест Ильич Чайковский позже писал (М.Чайковский. «Жизнь П. И. Чайковского»): «Петр Ильич отнесся к этому событию совсем не с тем нервным напряжением и волнениями, какие испытывал при постановках опер, и поэтому не особенно близко к сердцу принял далеко не блестящий успех произведения. Небогатая обстановка, в смысле декораций и костюмов, отсутствие выдающихся исполнителей, бедность воображения балетмейстера и, наконец, оркестр, хотя по составу недурной, но имевший во главе г. Рябова, который никогда до этого не имел дела с такой сложной партитурой, все это вместе позволяло композитору основательно сваливать вину неудачи на других»[1].

Русский музыкальный и литературный критик Герман Августович Ларош писал, что «по танцам „Лебединое озеро“ едва ли не самый казённый, скучный и бедный балет, что даётся в России»[14].

Тем не менее, балет ещё какое-то время шёл на сцене Большого театра, правда, не часто — за 1877—1879 годы он был показан 27 раз[3] (по другим источникам: 24 раза[15]).

Вторая постановка[править]

В 1880[16] или в 1882 году[17] бельгийский балетмейстер Йозеф Гансен, работавший несколько лет в московском Большом театре, взялся за возобновление и новую редакцию балетного спектакля (энциклопедия балета уверяет, что Гансен дважды возобновлял балет: в 1880 (премьера 13 января 1880 года в московском Большом театре) и 1882 гг. (премьера 28 октября 1882 там же)[18]). Он использовал те же декорации, но несколько видоизменил танцевальные сцены. В принципе, это было возобновление постановки Рейзингера. В новой версии роль Зигфрида исполнял Альфред Фёдорович Бекефи, а партию Одетты-Одиллии — Евдокия Николаевна Калмыкова (чуть позже Лидия Николаевна Гейтен)[18].

Спектакль в таком виде просуществовал на сцене московского Большого театра до 1884 года[19], хотя прошел всего 11 раз[20].

После чего балет был благополучно забыт.

Классическая (третья) хореография балета[править]

Петр Ильич Чайковский скончался от холеры 6 ноября (25 октября) 1893 года в Санкт-Петербурге.

Павел Гердт — Зигфрид. 1895 г.

Танец маленьких лебедей. Фрагмент балета «Лебединое озеро»; возобновление по первоначальной хореографии Л.И. Иванова

Предыстория третьей постановки[править]

Петербургская императорская труппа сразу решила отметить творчество выдающегося композитора и в его честь устроить большой концерт из фрагментов его произведений, многие из которых продолжали идти в русских театрах. Решили включить в программу и некоторые сцены из неудачного балета «Лебединое озеро». Главный балетмейстер Мариус Петипа, хорошо осведомленный об обеих неудачах в Москве, сразу отказался от этой затеи. И постановку сцен «Лебединого озера» решено было поручить его помощнику, второму балетмейстеру Петербургской труппы Л. И. Иванову.

Лев Иванович Иванов[править]

Мягкий и интеллигентный по характеру, Лев Иванович Иванов (правильное ударение на а, а не на о), старательно обходивший все интриги и совсем не вписывающийся в театральную атмосферу с постоянной борьбой за лучшие постановки и знающий цену тупым амбициям сослуживцев, взялся за эту работу — он начал готовить второй акт балета[21]. И не только блестяще выполнил постановку — именно ему, Льву Ивановичу Иванову, обязан этот балет своим бессмертием. Тонкий ценитель музыки, Л. И. Иванов понял структуру «Лебединого озера» и причину неудач двух первых постановок. Балет «Лебединое озеро» возвращал стиль романтического балета, уже, казалось бы, отошедший в далекое прошлое. Придав произведению романтическую форму — в отличие от Московской труппы, где исторически искусство балета развивалось в жанре характерного танца и сюжетного пантомимного действия, — Иванов совершил и определенный революционный шаг в нарушении академического построения балетных позиций, разработанных еще Пьером Бошаном и Пьером Рамо в конце 17 века, когда само искусство балета только зарождалось. По незыблемым канонам классического балета позиции ног и позиции рук были четко отработаны. И вот второй балетмейстер Петербургской труппы посмел нарушить каноны позиций рук. Он убрал искусственные лебединые крылья в костюмах балерин, но балетными движениями рук придал схожесть с махами крыльев[21].

2-й акт[править]

17 февраля 1894 года в Петербурге прошел концерт, посвящённый памяти великого русского композитора. Вот тогда, среди фрагментов из спектаклей по музыке П. И. Чайковского, был показан второй акт балета «Лебединое озеро» в совершенно новой постановке Л. И. Иванова.

Главные партии исполняли: ведущая солистка миланского «Ла Скала», к тому времени прибывшая на службу в Петербургскую императорскую труппу Пьерина Леньяни (Одетта) и «неувядающий» пятидесятилетний Павел Гердт (Зигфрид). Среди танцевальных номеров второго акта был и Pas de quatre (танец четырёх), в дальнейшем навсегда вошедший в историю развития мирового балета как Танец маленьких лебедей (у композитора так назывался совсем другой танец в 4-м акте).

Новая (третья) редакция[править]

Эта работа Л. Иванова — хореография второго акта из балета П. Чайковского «Лебединое озеро» — очень понравилась главному балетмейстеру Петербургской императорской труппы Мариусу Ивановичу Петипа и он предложил Л. Иванову вместе поставить полный спектакль[19].

Пьерина Леньяни — Одетта. 1895 г.

Так, совершенно случайно, началось возрождение балета, а точнее — рождение нового великого сценического произведения.

Решено было заново переписать либретто, для чего пригласили Модеста Ильича Чайковского[2]. Новое либретто не слишком изменило сюжет: Одетта из доброй феи стала королевой лебедей; сова, как образ мачехи-колдуньи, была полностью удалена, уступив место колдуну-филину, время от времени превращающемуся в злого гения Ротбарта. А во время бала, где происходит выбор невесты, Зигфрид не забывает свою возлюбленную Одетту под чарами красавицы Одиллии — как было в первом либретто, а становится жертвой обмана, приняв Одиллию за Одетту, и понимает, что его обманули только тогда, когда уже дал клятву любви Одиллии. По новому сценарию, Зигфрид вынужден жениться на Одиллии, а Одетта навсегда остаётся лебедем. Но влюблённые не желают расставаться и вместе принимают смерть. А с ними, не выдержав такого испытания любви, погибает и злой гений Ротбарт[22].

15 января 1895 года новая хореография балета была показана на сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Редакцию партитуры осуществил Риккардо Дриго. Хореографию распределили так: Мариус Петипа поставил первую картину первого акта и второй акт, а также сделал предварительную разработку танцев и мизансцен третьего акта; Лев Иванов — вторую картину первого акта, венецианский и венгерский танцы во втором акте и третий акт по разработке Петипа[23]. Художники: И. П. Андреев, М. И. Бочаров, Г. Левот (декорации), Е. П. Пономарёв (костюмы). Дирижёр: Р. Е. Дриго. Первые исполнители: Одетта-Одиллия — П. Леньяни, Зигфрид — П. А. Гердт, Ротбарт — А. Д. Булгаков, Владетельная принцесса, мать Зигфрида — Жозефина Чеккетти, Вольфганг — Гиллерт, Бенно — А. А. Облаков[24][18], а одной из четырех танцовщиц величейшего балетного номера Танца маленький лебедей была В. А. Трефилова.

LebOz.jpg

Swan Lake -Corps de Ballet -1895 -1.jpg

Сцены из балета «Лебединое озеро» П. И. Чайковского (балетмейстеры Петипа и Иванов), 1895

Пьерина Леньяни, недавно — с 1893 года — заблиставшая в Петербургской императорской труппе, стала первой в России исполнительницей 32 фуэте (так называемого полного фуэте), впервые исполнив его в 1893 году в завершающей коде балета «Золушка» Б. А. Фитингоф-Шеля; в постановке балета «Лебединое озеро» она повторила полное фуэте в танце Одиллии, обольщавшей принца[13]. По тем временам это было определенным новаторством, также сопутствовашим успеху всего балетного представления.

Эта версия балета в хореографии Петипа — Иванова считается классической. Она лежит в основе всех последующих постановок.

Причины первых неудач[править]

Лишь спустя десятилетия советский театральный критик Александр Демидов нашел причину неудач московских постановок, объяснив, что балет «Лебединое озеро» по стилистике опоздал во времени — не по вине его создателей; он был создан как романтический балет, но замечен, когда на сцене властвовали уже другие тенденции — и лишь случайность, счастливая судьба — и желание хореографов вновь окунуться в прошлое не просто вернуло балет к жизни, а подарило ему бессмертие. Критик Александр Демидов: «Без Петипа, Дриго и Иванова этот балет не завоевал бы весь мир. <…> Этот балет упустил свое время — вот в чем, если угодно, историческая вина Рейзингера. Подобно „Жизели“, он мог бы остаться для нас шедевром чистой романтической классики, не смущенной позднейшими напластованиями самых разнообразных идей и мотивов. Но „Лебединое озеро“ возникает как бы из небытия в самом конце XIX века и попадает в театр, уже осуществивший постановку „Спящей красавицы“ и „Щелкунчика“, в театр, в котором через три года будет поставлена „Раймонда“ Глазунова, смешавшая неоромантические тенденции времени с символистской рыцарской драмой. Всех своих ундин, наяд, фей Петипа оставил в прошлом. А феи „Спящей красавицы“ были уже совсем другими, чем их волшебные и таинственные предшественницы. Те феи селились около озер или же в зачарованных лесах, на каком-нибудь заброшенном острове, порхали по деревьям и с любопытством всматривались в такой незнакомый и чуждый им земной мир. Феи „Спящей красавицы“ — феи из дворца, их место за праздничным столом, и король им лучший друг. Они опекают маленьких принцесс, дарят им подарки и резвятся на свадьбе, уютно чувствуя себя в придворном зале около трона и вокруг него. Да и танцевали они иначе, чем те уже забытые ими феи лесов, озер и рек. В парадных пачках они блистали академической виртуозностью, демонстрировали изящный и прочный апломб, предпочитая воздушному танцу танец партерный. „Лебединое озеро“ звало в другой мир. И, конечно, мы можем осудить Петипа за то, что он не откликнулся на этот призыв. Но перед Петипа стояла другая задача — возродить забытый балет Чайковского, дать ему новую жизнь, учитывая все те изменения, которые произошли за это время как в жизни, так и в искусстве»[25].

Последующие постановки[править]

24 января 1901 балетмейстер А. А. Горский показал новую постановку балета, основанную на редакции Иванова и Петипа; художники А. Я. Головин, К. А. Коровин, Н. А. Клодт, дирижер и автор музыкальной редакции А. Ф. Арендс; Одетта-Одиллия — А. А. Джури, Зигфрид — М. М. Мордкин, Ротбарт — К. С. Кувакин. Затем А. А. Горский еще несколько раз возобновлял свою постановку на сценах Мариинского театра в Петербурге и Большого театра в Москве[18].

В 1911 году прошли две первые зарубежные постановки третьей хореографии (Иванова — Петипа) балета — в Лондоне и Нью-Йорке: в Лондоне в труппе С. П. Дягилева хореографию Иванова — Петипа повторил М. М. Фокин, в главных партиях Вацлав Нижинский и Матильда Кшесинская; в Нью-Йорке балет поставил М. М. Мордкин, сам же исполнив партию Зигфрида, Одетта и Одиллия — Е. В. Гельцер.

В 1933 году «Лебединое озеро» на сцене Ленинградского театра оперы и балета (та же Мариинка по-советски) поставила А. Я. Ваганова.

В 1937 году свою редакцию показали А. М. Мессерер и Е. И. Долинская.

Среди постановщиков «Лебединого озера»: А. Фортунатто (1925, Белград), Н. Г. Сергеев (1934, Лондон; по записям балета), Ф. В. Лопухов (1945, Ленинградский театр оперы и балета им. Кирова), Дж. Баланчин (1951, Нью-Йорк), В. П. Бурмейстер (1953, Москва), Рудольф Нуреев (1964, Вена, и 1984, Париж), А. Алонсо (1965, Гавана), Юрий Григорович (1969, Москва, Большой театр), Фредерик Аштон (1969, Лондон) и многие другие выдающиеся деятели мирового балета[24].

Неординарные академические редакции[править]

Все последующие академические редакции балета основаны на постановке Л. Иванова — М. Петипа. Разные редакции (полные версии) балета представлены в видеороликах в начале статьи.

Постановка В. П. Бурмейстера[править]

(Хореографию см. видеоролик в начале статьи)
В 1953 году определенной вехой в постановке балета стал спектакль на сцене Московского музыкального театра имени К. С. Станиславского и Вл. И.Немировича-Данченко, созданный балетмейстером В. П. Бурмейстером. Он внес некоторые собственные корректировки в сюжет — появились новые персонажи и новые сюжетные линии. Владимир Бурмейстер сохранил в своей постановке второй акт, поставленный Львом Ивановым ещё в XIX веке, в том числе известный танец маленьких лебедей — эти сцены были возобновлены балетмейстером П.Гусевым[26]. В остальном (I, III и IV акты) версия Бурмейстера стала новаторской[27]: В. П. Бурмейстер вернул ту часть музыки Чайковского, которую прежние хореографы исключали из постановки, введённые новые персонажи дали развитие сюжетным линиям, спектакль начинался с превращения Одетты злым волшебником Ротбартом в лебедя (в других хореографиях о предыстории несчастной Одетты и её превращении в лебедя можно было узнать лишь из либретто), ярче проступил образ коварной Одиллии, превратившейся в женщину-оборотень и меняющую обличье, злой филин стал не менее злым коршуном с широкими крыльями-плащом, а главное — постановщик изменил финальную сцену: его балет заканчивался не смертью героев, а уничтожением злых сил и победой добра и любви, девушка-лебедь обретала человеческий облик и могла навсегда соединиться с прекрасным принцем. Художник постановки А. Ф. Лушин (декорации), Е. К. Архангельская (костюмы); дирижер В. А. Эдельман; в главных ролях: Одетта-Одиллия — В. Т. Бовт, Принц — А. В. Чичинадзе, Ротбарт — В. А. Клейн, Шут — А.Сорокин, Владетельная принцесса — О.Берг[19][25].

В 1960 году В. П. Бурмейстер повторил свой спектакль на сцене парижского театра Гранд-Опера.

Эта постановка неоднократно возобновлялась на сценах разных театров мира, встав в один ряд с версией Л.Иванова — М.Петипа.

Постановка Р. Нуреева[править]

(Хореографию см. видеоролик в начале статьи)

Впервые в роли Зигфрида Р. Нуреев выступил еще до эмиграции, в СССР. Тогда он вряд ли думал, что станет автором новой разработки балета.

Тем не менее через несколько лет, уже на Западе, появилась еще одна необычная редакция балета, которая была сделана Рудольфом Нуреевым, впервые — в октябре 1964 г. в Венской Опере. Рудольф Нуреев полностью ушел от традиционной постановки Иванова — Петипа, где сюжет сосредоточен на образе девы-лебедя. У Нуреева главным персонажем стал принц. Сам он давал такие объяснения своей версии: «Для меня Лебединое Озеро — длинное мечтание принца Зигфрида. Он насытился романтическими чтениями, возбудившими его жажду бесконечности, и не признает действительности власти и свадьбы, к которым его обязывают воспитатель и мать. Чтобы избежать предполагаемой мрачной судьбы, он придумывает призрак озера, символа того места, к которому он стремится. В мыслях у него возникает идеализированная запретная любовь. (Белый лебедь — неприкасаемая женщина. Черный лебедь — обратное, так же как и зловредный Ротбарт является извращенным образом воспитателя, Вольфганга). Поэтому когда сновидение исчезает, разум принца не может выжить»[28].

У постановки Р.Нуреева есть предыстория — его версия родилась в 1962 году, когда он танцевал роль Зигфрида с Лондонским Королевским Балетом в постановке Нинэт де Валуа и Фредерика Аштона (эта постановка была основана на записях Н. Г. Сергеева по редакции балета репертуара Петербургской императорской труппы[29]). Как исполнитель партии Р.Нуреев уже тогда на свой собственный страх и риск включил в свою партию собственные вариации, где его Зигфрид представал романтическим героем, ищущим не реального счастья, а идеального вымышленного мира; эти опыты понравились, и Королевский Балет оставил его вариации во всех последующих версиях[28].

Такой Зигфрид не мог победить — и он погибает. В дальнейших постановках этого балета (в Парижской Опере, декабрь 1984 г.) Р. Нуреев продолжил и укрепил ту же редакцию. Правда, далось это не сразу. До того на сцене Парижской оперы в течение четверти века с большим успехом шла редакция В. П. Бурмейстера[30] — за годы несколько переделанная[29], но все равно со счастливым финалом. Новую версию — с возвращением к трагическому концу — артисты поначалу отказывались исполнять, и главному балетмейстеру Р.Нурееву пришлось их две недели уговаривать и убеждать. Спектакль все же увидел свет и так и остался в репертуаре театра. Зигфрид Нуреева не просто главный герой — все происходящее является плодом его мечтаний, его поиска идеалов. Премьера прошла 20 декабря 1984 года; ролях Элизабет Платель, Шарль Жюд, Патрис Бар и др. За годы существования спектакля сам Рудольф Нуреев несколько раз выходил на сцену в образе Ротбарта[29].

Модернистские редакции[править]

Matthew Bourne — Swan Lake (1996)

Лебединое озеро. Акробатическое шоу из Шанхая (Китай). Москва, Крокус Сити Холл, 24 ноября 2012. Acrobatic «SWAN LAKE» show (CHINA) Режиссер: Жао Минг

Существуют и модернистские версии балета — то есть созданные по своему оригинальному либретто и не основанные на академической хореографии Иванова — Петипа.

Как пример — одиозная постановка в 1995 году британского хореографа Мэтью Боурна (Matthew Bourne), в которой действие происходит в современной королевской семье — этот спетакль своей неожиданной интерпретацией всколыхнул всю Англию и пользовался огромным успехом зрителей (см. видеоролик справа), или совершенно оригинальная постановка китайского цирка, где для фабулы использованьзована музыка к балету (см. видеоролик справа).

Существует и множество других неординарных, оригинальных и неожиданных представлений с использованием музыки или каких-то сюжетных перипетий балета.

Экранизация[править]

Успех балета «Лебединое озеро» в советский период привел его в список достижений политического режима СССР. Вообще весь советский классический балет, несмотря на то что на самом деле перешел к советской власти по «наследству» от императорской труппы, объявлялся достижением «народного хозяйства», а потому являлся средством политической борьбы — на спектакли приводили всех именитых государственных гостей, как из западных вражеских стран, так и из дружеских слаборазвитых, — показывая балет среди достижений советского строя.

В 1953/1954 г. фрагменты из балета «Лебединое озеро» в постановке Ленинградского театра оперы и балета им. Кирова (так назывался Мариинский театр в СССР), наряду с фрагментами из балетов «Бахчисарайский фонтан» и «Пламя Парижа» (в постановках того же театра) как величайшие шедевры советского балетного искусства вошли в фильм режиссёра Герберта Раппопорта «Мастера русского балета» о балетах и балетных артистах ленинградского Кировского театра. В этой постановке «Лебединого озера» партии Одетты и Одиллии исполнялись разными артистками; исполнители главных партий: Зигфрид — Константин Сергеев (он же хореограф постановки), Одетта — Галина Уланова, Одиллия — Наталия Дудинская.

«Лебединое озеро» как символ балета[править]

Но не только советская власть возвела балет в свои рекорды. Балет продолжал жить своей сценической жизнью на разных площадках как достижение искусства всего человечества.

Музыка балета «Лебединое озеро» настолько широко известна, что ее знают не только профессионалы или любители-меломаны, она стала символизировать всё балетное искусство. В фильме «Мост Ватерлоо» (1940 г.) элементы балета «Лебединое озеро» использовались как определяющие для профессии главной героини фильма — балерины Майры Лестер (роль исполняет Вивьен Ли). Таких примеров использования «Лебединого озера» как известного символа всего классического балетного искусства множество: и в советском фильме 1966 г. кинорежиссера Леонида Гайдая «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика», и в американском фильме 2011 года «Чёрный лебедь» (англ. Black Swan), где участь его постановки решается в страстях и театральных интригах, и т. д.

Огромная популярность балета привела еще к одному символу, уже сугубо российскому и связанному с периодом Горбачёвской Перестройки. Именно этому балету некая сила повелела стать символом ГКЧП. Сегодня уже и не вспомнить, что это было. А это расшифровывается как Государственный комитет по чрезвычайному положению — самопровозглашённый штаб, решивший устроить государственный переворот и попытавшийся насильственным способом удалить Михаила Сергеевича Горбачёва с поста Президента СССР, путч происходил 18—21 августа 1991 года. Все подготовленные «перестроечные» телепередачи были срочно сняты с эфира и заменены трансляцией выдающегося балета «Лебединое озеро» — потребовалось отвлечь внимание народа на что-то особо классически-прекрасное. Попытка государственного переворота кончилась полным провалом, а трансляция выдающегося хореографического спектакля послужила лишь темой анекдотов про то, как балет «Лебедное озеро» вставал среди танков и — поначалу — всеобщей паники, а затем — всеобщего народного восстания против путчистов.

Сам же балет нисколько при этом не пострадал и продолжает свою сценическую жизнь.

Постановки разных театров[править]

«Лебединое озеро» — самый известный балет мира и входит в репертуар многих музыкальных театров. См. полные версии разных спектаклей. Для удобства просмотра нажмите на увеличение в правом нижнем углу каждого видеоролика.

Ковент-Гарден, Лондон. Хореография: М.Петипа, Л. Иванов, Ф.Аштон и Р.Нуреев. В гланых партиях: Наталья Макарова и Энтони Доуэлл. Худ.руководитель: Норман Моррис. Дирижер: Эшли Лоуренс. 1980 г.

Swan Lake — American Ballet Theatre. Нью-Йорк (Kevin McKenzie). В ролях: Marcelo Gomes, Gillian Murphy, Angel Corella (запись 2005 г.)

Театр им. Кирова (советская Мариинка), Ленинград. Хореография К. Сергеева в 1968 г. (запись 1990 г.)

Лебединое озеро, 1957 г. (Майя Плисецкая)

Оригинальные использования[править]

Танец четырех маленьких кактусов

«Little Swans» from P.I.Tschaikowski «Swan Lake» by japanese «Dance World made in Takane». International Dance Festival Tanzolymp 2008, Berlin

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Лебединый замок короля Баварии Людвига II
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 Пётр Ильич Чайковский. Балет «Лебединое озеро»
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 Маленькая балетная энциклопедия. ЕЛИЗАВЕТА СУРИЦ. «ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО» 1877 ГОДА
  4. Кашкин Николай Дмитриевич
  5. мировой балет // ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО
  6. Маленькая балетная энциклопедия. // ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО / Swan Lake // ЛИБРЕТТО 1877 г.
  7. 7,0 7,1 Юрий Алексеевич Бахрушин. «История русского балета» М., Сов. Россия, 1965, 249 с.
  8. Анна Собещанская: биография
  9. 9,0 9,1 9,2 Маленькая балетная энциклопедия. ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО / Swan Lake // ПРОГРАММА 1877 г.
  10. Swan Lake
  11. Fantasy — The Ballets: Swan Lake Swan Lake History
  12. Либретто Балетов |Лебединое Озеро (Swan Lake)
  13. 13,0 13,1 13,2 «Лебединое озеро» как зеркало русской жизни
  14. Г. Челомбитько. 160 лет со дня рождения балетмейстера, первого постановщика балета «Лебединое озеро» Вацлава Рейзингера // Советский балет, 1988, № 1. См. также английский перевод.
  15. Лебединое озеро в Большом театре // «Хроника постановок»
  16. ХАНСЕН, Гансен (Hansen) (Источник: Балет. Энциклопедия, СЭ, 1981)
  17. Российский гуманитарный энциклопедический словарь // БЕКЕ́ФИ Альфред Фед. (Аладар Фридрихович)
  18. 18,0 18,1 18,2 18,3 Энциклопедия балета (страница 30)
  19. 19,0 19,1 19,2 История создания балета Лебединое озеро
  20. ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО / ПОСТАНОВКИ В МОСКВЕ И ПЕТЕРБУРГЕ
  21. 21,0 21,1 Автор маленьких лебедей («Коммерсантъ», № 236 (2366), 26.12.2001); автор Юлия Яковлева
  22. Маленькая балетная энциклопедия. ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО / Swan Lake. ЛИБРЕТТО 1895 г.
  23. Маленькая балетная энциклопедия. ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО / Swan Lake. Постановка М. Петипа и Л. Иванова 1895 г.
  24. 24,0 24,1 «ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО», балет в 4 актах (Источник: Балет. Энциклопедия, СЭ, 1981)
  25. 25,0 25,1 Лебединое Озеро (Swan Lake)
  26. П. И. Чайковский «Лебединое озеро, балет в 4-х действиях
  27. Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко: официальный сайт // Лебединое озеро
  28. 28,0 28,1 HYPEEB // ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО
  29. 29,0 29,1 29,2 ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО
  30. Нуреев Рудольф Хаметович — жизнь и балет

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется балди на английском
  • Как пишется балдеть или болдеть правильно
  • Как пишется балдежных снов
  • Как пишется балахон или болохон
  • Как пишется балансодержатель или балансосодержатель правильно