Как пишется бандаж на английском

Основные варианты перевода слова «бандаж» на английский

- bandage |ˈbændɪdʒ|  — повязка, бинт, бандаж, перевязочный материал, связь, скрепа

бандаж на опоре — supporting structure bandage
грыжевой бандаж — hernial bandage
изготовить бандаж — manufacture a bandage

установить бандаж — set up a bandage
шунтирующий бандаж — shunting bandage
покрыть бандаж битумом — cover a bandage with bitumen
антисептирующий бандаж — antiseptic bandage
бандаж из стекловолокна — fiberglass bandage
снять повязку; снять бандаж — remove a bandage
бандаж из оцинкованной стали — galvanized steel bandage
обёрточная лента из пластмассы; пластмассовый бандаж — plastic bandage
бандаж или повязка для живота; повязка для живота; бандаж для живота — belly bandage

ещё 9 примеров свернуть

- belt |belt|  — пояс, ремень, приводной ремень, зона, бандаж, облом, портупея

бандаж для беременных — maternity belt
бандаж на живот; монтажный пояс; набрюшник — body belt

- jockstrap |ˈdʒɑːkstræp|  — бандаж, суспензорий
- rim |rɪm|  — обод, край, оправа, ободок, бандаж, опорное кольцо, скоба
- tyre |ˈtaɪər|  — шина, покрышка, бандаж, колесный бандаж, одежда, обод колеса

ослабший бандаж — loose tyre
обточить бандаж — turn a tyre
сдвинутый бандаж — tyre displaced by rotation of wheel

изломанный бандаж — broken tyre
насаживать бандаж — put a tyre on
бандаж колеса без реборды — blind tyre
безребордный бандаж; безгребневый бандаж — flangeless tyre
свободно посаженный бандаж коробчатого сечения — floating type tyre of box design

ещё 5 примеров свернуть

- tire |ˈtaɪər|  — шина, покрышка, бандаж, колесный бандаж, одежда, обод колеса

смещённый бандаж — separated tire
ослабленный бандаж — loose tire
безребордный бандаж — flangeless tire

свободно посаженный бандаж — floating-type tire
насаживать бандаж на колесо — to set a tire on a wheel
бандаж локомотивного колёса — locomotive tire

ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

бандаж валка — roll sleeve
бандаж колеса — wheel flange and tread
бандаж корпуса — vessel beltline
свайный бандаж — pile banding
стальной бандаж — steel banding
зажимной бандаж — clamp hoop
дородовой бандаж — maternity girdle
верёвочный бандаж — twine serving
проволочный бандаж — lashing wires
накладывать бандаж на — to apply serving to

поддерживающий бандаж — a supportive truss
бандаж крепления баржи — barge tie-down strap
бандаж контактных колец — slip-ring shroud
бандаж для живота; бандаж — abdominal support
трубная заготовка; бандаж — pipe shell
бандажи якоря; бандаж якоря — armature bands
суспензорий; раковина; бандаж — athletic supporter
бандаж валка гон; бандаж валка — roll shell
хомут для кабеля; бандаж жгута — cable tie
бандаж рабочего колеса турбины — turbine rotary shroud
резиновый бандаж опорного катка — roadwheel path rubber
армированный бандаж автомобильного колеса — reinforced tread
стальное обжимающее кольцо; стальной бандаж — steel compressive ring
направляющая насадка; бандажное кольцо; бандаж — shroud ring
бандаж, останавливающий трещину; стопор трещины — crack arrest strip
бандаж на шине для повышения сопротивления заносу — skid ring
традиционный ленточный бандаж, установленный на шипах — conventional tenon shroud blade
бандаж лабиринтного уплотнения соплового аппарата турбины — turbine static shroud
кольцевое ребро жёсткости; усилительное кольцо; усиливающий бандаж — strengthening ring
насаживать бандаж в горячем состоянии; насаживать в горячем состоянии — shrink on

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- rib |rɪb|  — ребро, нервюра, рубчик, фланец, шпангоут, жилка листа, целик, жена
- body |ˈbɑːdɪ|  — тело, корпус, кузов, труп, организация, туловище, масса, плоть, человек
- binder |ˈbaɪndər|  — связующее вещество, вяжущее вещество, переплетчик, сноповязалка

бандаж-набрюшник; набрюшник — abdominal binder
повязка на живот для беременных; бандаж для беременных — obstetrical binder

- band |bænd|  — полоса, диапазон, оркестр, лента, банда, браслет, полоска, полоса частот

бандаж — hoop-stress band
бандаж якоря — armature band
закрепить бандаж — fasten a band

сосисочный бандаж — sausage band
бандаж колеса турбины — band shroud ring
бандаж (колеса) ; тех. шина  — wheel band
свайный бандаж; бугель сваи — pile band
бандаж крепления термистора — termistor restraining band
бандаж заплечиков (доменной печи) — bosh band
ленточный бандаж; бандажная лента — cover band
бандаж на лопатках турбины; бандаж — shrouding band
верхний бандаж гильзы; верхнее кольцо — liner band
намотанный бандаж; бандаж якоря; бандаж — binding band
поверхностная полоса; поверхностный бандаж — surface band
бандаж на рабочих лопатках турбины; лопаточный бандаж — bucket band
бандаж для крепления термистора; бандаж фиксации термистора — thermistor restraining band

ещё 13 примеров свернуть

- binding |ˈbaɪndɪŋ|  — переплет, связь, крепление, обшивка, оковка, сращивание

роторный бандаж — rotor binding
веревочный бандаж — twine binding
бандаж сердечника кабеля — cable-core binding

- ferrule |ˈferəl|  — муфта, металлический наконечник, предохранительное кольцо, обруч
- brace |breɪs|  — фигурная скобка, скоба, распорка, связь, пара, коловорот, подпорка, брас

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    бандаж

    бандаж сущ

    1. binding

    2. shroud ring
    проволочный бандаж

    1. lashing wiper

    2. wire binding

    Русско-английский авиационный словарь > бандаж

  • 2
    бандаж

    бандаж mech tire; rim; med abdominal support

    Sokrat personal > бандаж

  • 3
    бандаж

    Русско-английский технический словарь > бандаж

  • 4
    бандаж

    1. м. маш. band, shroud, strap

    2. м. ж. -д. tyre

    3. м. эл. serving

    накладывать бандаж на … — apply serving to …

    Русско-английский большой базовый словарь > бандаж

  • 5
    бандаж

    Русско-английский синонимический словарь > бандаж

  • 6
    бандаж

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > бандаж

  • 7
    бандаж

    1.

    surgical corset, (abdominal) support

    Русско-английский словарь Смирнитского > бандаж

  • 8
    бандаж

    м.

    bandage, surgical corset, abdominal support, rib [body] belt, binder


    — эластичный бандаж

    Большой русско-английский медицинский словарь > бандаж

  • 9
    бандаж

    муж.

    1) bandage, surgical corset, (abdominal) support

    Русско-английский словарь по общей лексике > бандаж

  • 10
    бандаж

    Русско-английский научный словарь > бандаж

  • 11
    бандаж

    Русско-английский новый политехнический словарь > бандаж

  • 12
    бандаж

    Русско-английский медицинский словарь > бандаж

  • 13
    бандаж

    Русско-английский военно-политический словарь > бандаж

  • 14
    бандаж

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > бандаж

  • 15
    бандаж

    m

    см.

    поз. 115 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > бандаж

  • 16
    бандаж

    1. binding
    2. band

    бандаж
    Обмотки проволоки или ниток, фиксирующие положение составных частей жгута, экрана провода или экранов проводов
    [ ГОСТ 23586-96]

    Тематики

    • кабели, провода…
    • электропроводка, электромонтаж

    EN

    • band
    • binding

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бандаж

  • 17
    бандаж

    4) Sports: jock -strap , codpiece

    7) Construction: belt , clamping device, clip band, draw band, expansion coupling, ferrule, pipe shell

    9) Automobile industry: band , retaining ring, solid tyre

    13) Physics: banding

    14) Electronics: serving, serving

    15) Oil: bandaging, belly brace , binding

    23) Makarov: band , band , band , banding , circumferential band , hoop , shroud , shroud , sleeve , tyre , wheelband

    25) Machine tools: saddle

    26) Cement: kiln band, kiln tire, live ring, furnace band, furnace tyre, kiln tyre, tire, kiln tire

    Универсальный русско-английский словарь > бандаж

  • 18
    бандаж

    Русско-английский словарь по машиностроению > бандаж

  • 19
    бандаж

    Русско-английский автомобильный словарь > бандаж

  • 20
    бандаж

    Русско-английский словарь по нефти и газу > бандаж

  • См. также в других словарях:

    • бандаж — а м. bandage m., > нем. Bandage. 1. мед. Повязка, бинт для перевязывания ран. Сл. 18. Полотна и ветошки для бандажей, компресов и корпей, також вино и уксус на припарки и на другие потребы, иметь в госпиталях. 1722. Регламент адмиралт. ПСЗ 6… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

    • БАНДАЖ — (франц. bandage, от кельтск. band связь). 1) род повязки для ран, грыж и проч. 2) одна из принадлежностей ходовой части вагона, шина. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БАНДАЖ 1) особого рода пояс для… …   Словарь иностранных слов русского языка

    • бандаж — бандаж: Определение по ГОСТ 398. Источник: ГОСТ 11018 2000: Тяговый подвижной состав железных дорог …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

    • БАНДАЖ — специальный пояс, служащий для поддержания стенок живота и удержания внутренних органов в относительно нормальном положении. Различают бандажи грыжевые и бандажи набрюшники (пояса). Применять бандажи следует только по назначению врача. Грыжевый… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

    • БАНДАЖ — БАНДАЖ, бандажа бандажа, муж. (франц. bandage). 1. Особый бинт или пояс, поддерживающий отдельные части тела в нормальном положении. Больному грыжей надели бандаж. 2. Шина паровозного или вагонного колеса (тех.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

    • бандаж — обод, корсет, повязка, хомут, пояс, кольцо Словарь русских синонимов. бандаж сущ., кол во синонимов: 11 • дискримен (1) • …   Словарь синонимов

    • БАНДАЖ — (французское bandage повязка) (медицинское), специальный пояс для укрепления брюшного пресса, поддержания передней брюшной стенки и внутренних органов во время беременности и после родов, при грыжах брюшной стенки и др …   Современная энциклопедия

    • БАНДАЖ — (франц. bandage повязка) в медицине специальный пояс для удержания передней брюшной стенки и внутренних органов в нормальном положении во время беременности и после родов, при грыжах брюшной стенки и др …   Большой Энциклопедический словарь

    • БАНДАЖ — в технике металлическое кольцо или пояс, насаживаемые на детали машин, конструкции для увеличения их прочности или уменьшения износа …   Большой Энциклопедический словарь

    • БАНДАЖ — БАНДАЖ, а, муж. 1. Упруго облегающая повязка для поддержания отдельных частей тела в нужном положении. 2. Металлический пояс, обод, надеваемый на части машин, на железнодорожные колёса для увеличения их прочности или уменьшения износа (спец.). |… …   Толковый словарь Ожегова

    • БАНДАЖ — наружное съемное стальное кольцо специального профиля, надеваемое на обод колесного центра. Для плотного прилегания Б. к ободу колесного центра его внутренний диаметр растачивается меньше наружного диаметра обода на величину 1 1,5 мм на 1 м и… …   Технический железнодорожный словарь


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Перевод «Бандаж» на английский

    nm

    Предложения


    Бандаж необходимо надевать, если появились резкие боли и возможен риск ущемления.



    The bandage must be worn if sharp pains appear and a risk of injury is possible.


    Бандаж, который назначается при грыже, представляет собой широкий пояс, оснащенный ограничителем.



    The bandage, which is prescribed for hernia, is a wide belt, equipped with a limiter.


    Бандаж является сильным союзником и помогает снять дискомфорт и предотвратить ухудшение заболевания.



    The brace is a strong ally and helps to relieve discomfort and prevent the disease from getting worse.


    Бандаж на запястье иногда облегчает симптомы на ранней стадии синдрома канала Гийона.



    A wrist brace will sometimes decrease the symptoms in the early stages of Guyon’s canal syndrome.


    Бандаж постоянной ширины прикреплен к концам рей.



    A band with a constant width is attached to the ends of the yards.


    Бандаж или кольцо может привести к осложнениям обструкции или перфорации, требующим хирургического вмешательства.



    The band or ring applied may lead to complications of obstruction or perforation, requiring surgical intervention.


    Бандаж создает препятствие для прохождения пищи, тем самым стимулируя рефлексогенную зону насыщения.



    The bandage creates an obstacle to the passage of food, thereby stimulating the reflexogenic saturation zone.


    Бандаж регулируется через порт заданным количеством физиологического раствора простым уколом через кожу.



    The bandage is regulated through the port by a given amount of saline with a simple injection through the skin.


    Бандаж при паховой грыже у мужчин наиболее часто используется в качестве приостанавливающей развитие патологии меры.



    Bandage for inguinal hernia in men is most often used as a measure stopping the development of pathology.


    Бандаж для беременных: как выбрать размер



    Bandage for pregnant women: how to choose the size


    Бандаж надевается в положении лежа и располагается внизу, чтобы, если встать, снять часть вертикальной нагрузки с брюшных мышц.



    The bandage is worn in the prone position and is located below, so that if you stand up, remove some of the vertical load from the abdominal muscles.


    Бандаж из силикона помещает вокруг желудка, а затем затягивает его таким образом, чтобы верхняя часть органа образовала мешочек.



    Bandage silicone places around the stomach, and then tighten it in such a way that the upper part of the body formed pouch.


    Бандаж, на который многие возлагают надежды, лишь в некоторой мере замедляет расширение дефекта брюшной стенки.



    The bandage, on which many have pinned their hopes, only to some extent slows down the expansion of the abdominal wall defect.


    Бандаж натягивается плотно, как ремень, между двумя мешочками остается крошечный канал.



    The band is pulled tight, like a belt and a tiny channel is created between the two pouches.


    Бандаж для беременных, когда и как носить!



    Bandage for pregnant women, when and how to wear


    Бандаж также может помешать вам спать на руках, тенденция, которая может сделать запястный туннель во время беременности более серьезным.



    A brace can also prevent you from sleeping on your hands, a tendency that can make carpal tunnel during pregnancy more severe.


    Бандаж выполнен из медицинского силикона, безопасен и ставится на всю жизнь.



    The bandage is made of medical silicone, safe and put for life.


    Бандаж выполнен в виде широкого пояса, что помогает равномерно распределять нагрузку по всему нижнему отделу живота и спины.



    The bandage is made in the form of a wide belt, which helps to evenly distribute the load throughout the lower abdomen and back.


    Бандаж стоит около 28 долларов, но вы также можете найти его всего за 15 $на некоторые интернет-порталы.



    The brace costs around $28, but you can also find it for as little as $15 on some online portals.


    Бандаж нужно бережно надевать и носить очень аккуратно, не перетягивать и следить за тем, чтобы он располагался под животом, а не спереди.



    Bandage must be carefully worn and worn very carefully, do not overtighten and make sure that it is located under the belly, and not in front.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Предложения, которые содержат Бандаж

    Результатов: 449. Точных совпадений: 449. Затраченное время: 68 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    бандаж — перевод на английский

    Учитель кричит «Где твой бандаж?»

    Teachers are yelling at you, «Where’s your jockstrap?» You know.

    Я когда-нибудь покупал тебе в подарок бандаж для мошонки?

    Have I ever bought you a jockstrap as a gift?

    Зачем бандаж?

    What’s with the jockstrap?

    зудящий порошок в свитерах и наждачная бумага в бандажах.

    ltching powder in jumpers and sandpaper in the jockstrap.

    На мне только бандаж.

    Just me in jockstrap.

    Показать ещё примеры для «jockstrap»…

    бандажbandage

    Если бы у тебя был эластичный бандаж, можно было стянуть их еще туже.

    If you get an elastic bandage, you can pull it tighter.

    — Это бандаж.

    — It’s a bandage.

    Просто дай мне бандаж.

    Just give me a bandage.

    — Эл, бандаж нужно затянуть потуже.

    — That bandage wants to be tight, Al.

    Показать ещё примеры для «bandage»…

    Наденем на него бандаж.

    We’re gonna brace him.

    Tебе обязательно носить этот мрачньıй бандаж?

    Mortimer…must you wear that ghastly hand brace?

    Шейный бандаж.

    A neck brace.

    Чертов опоссум укусил мою мать за шейный бандаж.

    Dadgum possum up and what been bit my mother’s neck brace.

    Этот бандаж используется, чтобы зафиксировать шейные позвонки, давая время для восстановления.

    The brace is applied to stabilize cervical vertebrae… in order to allow time for healing.

    Показать ещё примеры для «brace»…

    Приготовьте бандаж, пожалуйста.

    Somebody get me a binder, please.

    Нужен бандаж, повязка.

    I need an abdominal binder.

    Подвесьте две первой отрицательной, проверьте тазовый бандаж, и подготовьте её к интубации.

    Hang two units of «O» neg, check the pelvic binder, and prep her for a rapid-sequence intubation.

    Принесу бандаж.

    I’ll get a binder.

    Позвоните в их школу, но пока нужен бандаж, чтобы избежать смещения и последующего кровотечения.

    We’ll, uh, call her kids’ school, but for now, we need this binder to avoid displacement and further bleeding.

    Показать ещё примеры для «binder»…

    Либерман, где твой бандаж?

    Lieberman, where’s your dance belt?

    Думаю, это тебе навредит, как и бандаж.

    I reckon it’d be bad for your health, like a dance belt.

    Нет, ему нужен бандаж.

    No, he needs a dance belt.

    Нет, это бандаж!

    No, it’s a dance belt!

    мой бандаж поглотили мои ягодицы.

    oh, my dance belt’s getting swallowed up by my cheeks.

    Показать ещё примеры для «dance belt»…

    Отправить комментарий

    Помни, будь на позитиве.

    Врачи говорят, придется носить бандаж, чтобы яйца не отвалились.

    Само собой, могло быть гораздо хуже, верно?

    Remember, stay positive.

    I gotta wear a jock, the doc says. Keep the testes elevated.

    Of course, it could be a lot worse, right?

    — Вытри ему лицо.

    Бандаж.

    — Доктор?

    Wipe his face.

    Bandage.

    — Doctor?

    Почти без одежды.

    Учитель кричит «Где твой бандаж

    Дети кидаются мячами.

    You have hardly any clothes on.

    Teachers are yelling at you, «Where’s your jockstrap?» You know.

    Kids are throwing dodge balls at you.

    — Нет, она может подумать, что это подарок.

    Я когда-нибудь покупал тебе в подарок бандаж для мошонки?

    Привет.

    -No, no, she might just think it’s a gift.

    Have I ever bought you a jockstrap as a gift?

    Hey.

    Пожалуйста, позаботься о нём.

    Твой бандаж тоже внутри.

    Сними её сандалии!

    So please take care of him.

    Your bellyband is also inside.

    Turn her sandals!

    Хм,тот же принцип.

    В этом варианте:»Не могу поверить,что это бандаж«.

    Да,только что-то я не могу представить Майкла

    HMM, SAME PRINCIPLE.

    IT’S THE «I CAN’T BELIEVE IT’S A HARNESS».

    YEAH, SOMEHOW I CAN’T SEE MICHAEL

    Совершенство.

    Термический бандаж.

    Я бы… хотел получить несколько фотографий… для архива, конечно.

    Perfect.

    Thermal bandages.

    I’d… like to take a few pictures… for the archives.

    Те ребята играют по-крупному.

    — Знаешь, сколько бандажей я продал на той неделе?

    — И этого все равно не хватит.

    These guys, they play deep.

    — Know how many jockstraps I sell?

    — Not enough for this game. Okay?

    — Ты их видишь?

    Если бы у тебя был эластичный бандаж, можно было стянуть их еще туже.

    Поможешь мне с этим, ладно?

    No. They’re invisible now.

    If you get an elastic bandage, you can pull it tighter.

    Help me with it, promise? Sure.

    Позже поговорим.

    Давай, я сделаю бандаж.

    Будет не так больно.

    I’ll talk to you later.

    Let’s patch you up.

    It’ll help with the pain.

    Денег не надо стыдиться.

    Зачем бандаж?

    Кто-то сломал челюсть?

    There’s no embarrassing way to make money.

    What’s with the jockstrap?

    Somebody lay a trap?

    Думаю, вы можете позвонить по пути.

    Вы никуда не поедете до того, как мы поменяем вам бандаж.

    — Ватсон…

    I assume this is a call you can make while driving.

    We are not going anywhere until we change your bandage.

    Watson…

    Ладно, Доктор К слился. И без третьего человека, мы тоже выбываем.

    -Тамра, дай мне свой бандаж. -О нет, нет, нет, мы не можем так просто сдаться.

    Мы должны найти другого игрока.

    And without a third person, we have to forfeit.

    Tamra, give me your jockstrap.

    Oh, no, no, no, we can’t just quit. We can find another player.

    Что со мной такое?

    Ты слишком туго затягиваешь бандаж.

    не знала?

    Why is it like this all of a sudden?

    It’s because you wrapped the bandage too tightly around your chest.

    Don’t you know that at your age, your body is growing everyday?

    — Что ты здесь делаешь?

    — Я искала бандаж на колено.

    Тренер Блэр здесь?

    What are you doing here?

    I was looking for a knee brace.

    Is Coach Blair here?

    Я искал посылку, которую так и не получил.

    Бандаж?

    — Он помогает.

    I was looking for this package that I never received.

    — Mega ab belt?

    — It works, Peter.

    Эй!

    Ты уже не носишь бандаж.

    Это хорошая новость, правда?

    Hey!

    You’re not wearing your brace.

    That means good news, right?

    Очень хорошо, мистер Абернати.

    Эти отметины от фиксирующего бандажа.

    Этот бандаж используется, чтобы зафиксировать шейные позвонки, давая время для восстановления.

    Very good, Mr. Abernathy.

    They’re holding points from a halo-traction brace.

    The brace is applied to stabilize cervical vertebrae… in order to allow time for healing.

    Эти отметины от фиксирующего бандажа.

    Этот бандаж используется, чтобы зафиксировать шейные позвонки, давая время для восстановления.

    Это означает, что они появились в результате автомобильной аварии, произошедшей, когда он был маленьким.

    They’re holding points from a halo-traction brace.

    The brace is applied to stabilize cervical vertebrae… in order to allow time for healing.

    Which means they’re the result of his car accident when he was a sprout.

    Неужели?

    Про Немейского льва, яблоки гесперид, пояс Ипполиты с пышногрудыми амазонками и возбуждающим бандажом

    Я дарю ему бессмертие!

    Are you, really?

    I tell of Hercules’ Twelve Labours, like the Nemean Lion, the Apples of the Hesperides, the Belt of Hippolyta with its buxom naked Amazons and exciting bondage.

    — I immortalise him…

    Это мой самый любимый подвиг.

    А ещё пояс Ипполиты с пышногрудыми амазонками и возбуждающим бандажом!

    — Ты знаешь, что это значит? — Нет.

    It’s my favourite Labour.

    Also Queen Hippolyta’s Belt, with its buxom Amazons and exciting bondage.

    — Do you even know what that means?

    Это в прошлом, понимаешь.

    Как, я-я не знаю, бейсбольные карточки или бандажи или что вы там, парни, собираете.

    Я понимаю.

    It’s history, you know.

    Like, I-I don’t know, baseball cards or jockstraps or whatever it is you guys collect.

    I get it.

    Я думаю, он уже на площадке.

    Ладно, бандажи в раздевалке.

    Отлично.

    I think he might be on the track already.

    Okay, well, the… the knee braces are in the locker room.

    Great.

    Зачем это тёте?

    Это не бандаж, это мои стринги.

    Кого я вижу! Голливудская Белоснежка и её гномы? Привет!

    Why does she have this?

    That’s not a jock strap, that’s a G-string.

    Well, well, well, if it isn’t Hollywood and the Squares.

    Должно быть не очень долго.

    Когда приедешь домой, не забывай ослаблять бандаж каждые пару часов, чтобы кровь могла циркулировать.

    Ты рада, что поедешь домой?

    It shouldn’t be too long.

    Now, you make sure when you get home you release the bandage every few hours and let your blood circulate.

    Are you feeling good about going home?

    Да, я давно этого хотел,

    И нужно расчистить место на полке для одеколона, коллекции пивных банок и бандажей.

    Очень мило с твоей стороны.

    Yeah, I’ve been meaning to do it for years, plus I…

    I need to clear some shelf space for my cologne, beer can collection, — …and jock straps.

    — Well, that’s so nice of you.

    — Он жив.

    Мне нужна кипяченная вода и клочья одежда для бандажа.

    — Кто голоден?

    — He’s alive.

    I need boiled water and strips of cloth for bandage.

    — Oh, ho ho! — Who’s hungry?

    Приятно знать, Бэйн.

    Это что, бандаж?

    Пусть игра начнется.

    Good to know, Bane.

    Is that a jockstrap?

    Let the games begin!

    Что ж сегодня так душно?

    Или бандаж слишком узкий?

    Опаздываю.

    Why is it so uncomfortable?

    Did I wrap it too tightly?

    I’m going to be late.

    Господи Иисусе!

    — Эл, бандаж нужно затянуть потуже.

    — Всё, хорош!

    Jesus Christ!

    — That bandage wants to be tight, Al.

    — That does it!

    Показать еще

    Перевод для «бандаж» на английский

    • Примеры
    • Подобные фразы

    Примеры перевода

    • bandage

    • belt

    • jockstrap

    • tyre

    — перевязочных материалов, лекарственных повязок, бандажей, используемых при переломах, кетгута и других готовых материалов для наложения швов;

    — surgical dressings, medicated wadding, fracture bandages, catgut, and other prepared sutures.

    Однако более дорогие материалы, такие как специальные бандажи, крепления и пластины для ортопедии, новейшие антибиотики и т. д., должны приобретаться пациентом.

    However the more expensive supplies such as specialized bandages, nails and plates for orthopaedic operations, latest antibiotics etc. have to be supplied by the patient.

    108. Предусмотрены ассигнования на закупку лекарств, вакцин, противомалярийных таблеток, перевязочного материала и бандажей для военного персонала, а также на приобретение медицинских и стоматологических материалов из расчета 197 000 долл. США в месяц.

    108. Provision is made for the purchase of medicine, vaccines, anti-malaria tablets, dressings and bandages for military personnel, as well as for medical and dental supplies estimated at $197,000 per month.

    123. Ассигнования предназначены для закупки лекарств, вакцин, противомалярийных таблеток, перевязочного материала и бандажей для военного персонала и исчислены на оснoве ставки в размере 25 долл. США на человека для 25 000 человек (500 000 долл. США).

    Provision is made for the purchase of medicine, vaccines, anti-malaria tablets, dressings and bandages for military personnel estimated at $25 per person for 25,000 persons ($500,000).

    — Медицинский бандаж — чудо-поддержка.

    Medical bandage — a miracle support.

    Просто дай мне бандаж.

    Just give me a bandage.

    Нужно проверить твой бандаж.

    I’ve got to check your bandage.

    Стяни их этим бандажом.

    Strap ’em down with these Ace bandages.

    — Эл, бандаж нужно затянуть потуже.

    — That bandage wants to be tight, Al.

    Ты слишком туго затягиваешь бандаж.

    It’s because you wrapped the bandage too tightly around your chest.

    Мне нужна кипяченная вода и клочья одежда для бандажа.

    I need boiled water and strips of cloth for bandage.

    Вы никуда не поедете до того, как мы поменяем вам бандаж.

    We are not going anywhere until we change your bandage.

    Я в тот вечер в больнице лежал с бандажами на груди.

    I was in the hospital with my wrist bandaged that night.

    Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец.

    If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger.

    – Дерроу, этот бандаж останется на месте, понимаете?

    Darrow, this bandage stays on, understand?

    Тогда почему на правой тоже бандаж?

    ‘Then why have you bandaged my right arm as well?’

    Рана заживет без осложнений. — Он приготовил эластичный бандаж и дезинфектант. — Я вам обработаю рану, забинтую и наложу бандаж.

    This should heal well, with no complications.” He took out disinfectant, gauze, an elastic bandage. “I’m going to pack the wound and then bandage it.

    Я вспомнил об этом, когда увидел окровавленный бандаж.

    I particularly remembered that after I had found the bandages.

    Немного дезинфекции, бандаж и ты будешь в порядке.

    Just a little disinfectant, a bandage, and you’ll be right.’

    Хансон поднялся и с сомнением посмотрел на сооруженный им бандаж.

    Hanson stood up and stared dubiously at the bandage he’d belted to his chief.

    Он пожалел, что не спросил у Доунера, носит ли она еще бандаж.

    He wished he had asked Downer about her hand. Was it bandaged still? he wondered.

    И, маясь в своих бандажах, страдая от неопределенности, — разве мы не добровольные пациенты?

    And while we fret and writhe in bandaged uncertainty – are we a voluntary patient?

    Он улыбнулся и достал бандаж, обмотал мою лодыжку — теперь она была стабилизирована и поддержана.

    He smiled and took out bandaging material, wrapping the ankle until it was supported and stabilized.

    Нет, это бандаж!

    No, it’s a dance belt!

    Либерман, где твой бандаж?

    Lieberman, where’s your dance belt?

    Бандажи жаркие и неудобные.

    Dance belts are hot and uncomfortable.

    Нет, ему нужен бандаж.

    No, he needs a dance belt.

    мой бандаж поглотили мои ягодицы.

    oh, my dance belt‘s getting swallowed up by my cheeks.

    Я беру назад все свои слова о бандажах.

    I take back everything I said about dance belts.

    Думаю, это тебе навредит, как и бандаж.

    I reckon it’d be bad for your health, like a dance belt.

    А ещё пояс Ипполиты с пышногрудыми амазонками и возбуждающим бандажом!

    Also Queen Hippolyta’s Belt, with its buxom Amazons and exciting bondage.

    Я рассказываю про 12 его подвигов. Про Немейского льва, яблоки гесперид, пояс Ипполиты с пышногрудыми амазонками и возбуждающим бандажом!

    I tell of Hercules’ Twelve Labours, like the Nemean Lion, the Apples of the Hesperides, the Belt of Hippolyta with its buxom naked Amazons and exciting bondage.

    А сегодня я пришла, чтобы заказать две дюжины булавок для подгузников, две дюжины махровых салфеток, шесть пар непромокаемых штанов, сверхпрочный бандаж и пакет постродовых прокладок.

    And today, I’ve come to you to order two dozen nappy pins, two dozen terry squares, six pairs of plastic pants, a heavy-duty sanitary belt and a packet of maternity towels.

    — На ней металлический бандаж, — пояснила Сура.

    «She wears the iron belt,» said Sura.

    «…вы себе представить не можете, до чего удобны эти резиновые бандажи…»;

    ‘… no idea how comfortable those rubber reducing belts are till you’ve tried them…’;

    Потом шло изображение молодой дамы в резиновом бандаже, смотрящей на себя в зеркало.

    Then there was a picture of a young lady in a rubber reducing belt, looking at herself in the glass.

    Но все равно она работала столько, что не нуждалась ни в каких резиновых бандажах! Что за жизнь!

    But she still did more than enough to make rubber belts unnecessary. What a life!

    У нее не было избытка жира, и ей не нужны были металлические пружины, резиновые бандажи и ванны с «солями от полноты».

    She had no fat to rub off with rolling-pins, or sweat off under a rubber belt, or stew off in hot baths and brine.

    Кристина говорила быстро и немного смущенно; чуть ссутулившись, она стояла спиной к витрине, заваленной бюстгальтерами, корсетами и бандажами.

    She stood with her shoulders a little hunched, saying all this quickly and with embarrassment, her back to a shop-window full of brassieres, corsets, and suspender-belts.

    За спиной Хо-Сорла, с расширенными от ужаса глазами, в разодранной тунике и обнажившимся под ней металлическим бандажом, стояла дрожащая Филлис, пристегнутая цепью к перилам барьера.

    Phyllis, wild eyed, the clothing half torn from her, the iron belt revealed, was trembling by the iron bannister on the ramp, on her knees shuddering, her left wrist braceleted to the railing, breathing spasmodically.

    Затем, к несказанному ужасу Филлис и Вирджинии, Сура надела обеим девушкам на бедра металлический бандаж, застегнув его на поясе на замок. Позже подошли Ремиус и Хо-Сорл, неся в руках тонкие металлические цепи и наручники.

    To their consternation, before being permitted to leave the training room, Virginia and Phyllis, beneath their livery, had locked on their bodies, by Sura, the iron belt. The other two guards, who arrived carrying slave bracelets and slave leashes, the latter of light, gleaming chain, were Relius and Ho-Sorl.

    Это что, бандаж?

    Is that a jockstrap?

    — Ты носишь бандаж?

    — You wear a jockstrap?

    На мне только бандаж.

    Just me in jockstrap.

    Шоколад и паховый бандаж.

    Chocolate and a jockstrap.

    Необходимость носить бандаж (для мошонки).

    Forced to wear a jockstrap?

    Знаешь, индейцы не носили бандаж.

    You know, the Indians never wore jockstraps.

    — Знаешь, сколько бандажей я продал на той неделе?

    — Know how many jockstraps I sell?

    Учитель кричит «Где твой бандаж

    Teachers are yelling at you, «Where’s your jockstrap?» You know.

    Отдай передачу Брайану или будешь подбирать бандажи.

    Pass Brian that ball or you’ll be on jockstrap duty.

    -Тамра, дай мне свой бандаж. -О нет, нет, нет, мы не можем так просто сдаться.

    Tamra, give me your jockstrap.

    Я так и представил, как какой-нибудь тупой спортсмен презентует мне свой вонючий бандаж — широкий жест, мудаческий и унизительный. Не знаю.

    I guess I’m picturing some stupid athlete giving me a sweaty jockstrap as a grand gesture of humiliation and douchery.

    Старые джанки-уборщики, толкая перед собой красные тележки, выметают с улиц презервативы и пустые капсулы из-под гера, тюбики из-под K-Y8, рваные грыжевые бандажи и сломанные секс-устройства, гашишные отходы и конфетти, заплесневелые суспензории и окровавленные котексы, заляпанные дерьмом цветные комиксы, дохлых котят и детские места, героиновых малюток, родившихся от постельной боли и джанки.

    Old junky street cleaners push little red wagons sweeping up condoms and empty H caps, KY tubes, broken trusses and sex devices, kif garbage and confetti, moldy jockstraps and bloody Kotex, shit-stained color comics, dead kitten and afterbirths, jenshe babies of berdache and junky.

    Он рассек инопланетный бандаж, вот и все.

    he was slashing the alien’s tyres, that was all.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется бангкок на английском
  • Как пишется бананово шоколадный
  • Как пишется бан чан на английском
  • Как пишется бамбук на английском
  • Как пишется бамболейло