Как пишется бастион на английском

Основные варианты перевода слова «бастион» на английский

- bastion |ˈbæstɪən|  — бастион, оплот, крепость
- bulwark |ˈbʊlwɜːrk|  — оплот, бастион, фальшборт, защита, вал, мол
- rampart |ˈræmpɑːrt|  — вал, крепостной вал, оплот, бастион, защита

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- stronghold |ˈstrɔːŋhəʊld|  — крепость, оплот, цитадель, твердыня, опорный пункт

бастион

  • 1
    бастион

    Sokrat personal > бастион

  • 2
    бастион

    Русско-английский синонимический словарь > бастион

  • 3
    бастион

    Русско-английский большой базовый словарь > бастион

  • 4
    бастион

    Русско-английский военно-политический словарь > бастион

  • 5
    бастион

    1. bastion

    бастион
    Фортификационное сооружение, обычно пятиугольное в плане, возводимое на углах крепостной ограды
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • архитектура, основные понятия

    EN

    • bastion

    DE

    • Bastion
    • Bollwerk

    FR

    • bastion

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бастион

  • 6
    бастион

    Универсальный русско-английский словарь > бастион

  • 7
    бастион

    Русско-английский политический словарь > бастион

  • 8
    бастион

    воен. уст.

    bastion; ( тж.) bulwark

    Русско-английский словарь Смирнитского > бастион

  • 9
    бастион

    Русско-английский словарь по электронике > бастион

  • 10
    бастион

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > бастион

  • 11
    бастион

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > бастион

  • 12
    бастион

    * * *

    bastion; bulwark и перен.

    * * *

    bastion

    bulwark

    Новый русско-английский словарь > бастион

  • 13
    бастион

    Юридический русско-английский словарь > бастион

  • 14
    бастион

    Русско-английский юридический словарь > бастион

  • 15
    бастион

    м.

    2) ) bastion (of), bulwark (of)

    бастио́н свобо́ды — bastion of freedom

    Новый большой русско-английский словарь > бастион

  • 16
    бастион

    bastion; bulwark прям. и перен.

    Русско-английский словарь по общей лексике > бастион

  • 17
    бастион

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > бастион

  • 18
    бастион замка

    Универсальный русско-английский словарь > бастион замка

  • 19
    бастион свободы

    Русско-английский политический словарь > бастион свободы

  • 20
    Бастион Тьмы

    [ref dict=»TolkienNames (En-Ru)»]Dark Tower[/ref]

    КМ

    Русско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Бастион Тьмы

См. также в других словарях:

  • БАСТИОН — (фр. bastion от сред. век. лат. bastire строить). Пятиугольная вооруженная башня, пристроенная к стене города или крепости для защиты. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БАСТИОН выдающаяся часть… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • бастион — оплот, укрепление, надежная защита, крепость, твердыня, болверк, форт Словарь русских синонимов. бастион см. оплот Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 20 …   Словарь синонимов

  • бастион — а м. bastion m. 1. форт. Земляное или каменное укрепление в форме пятиугольника. Сл. 18. Полубастиона фас увышен, для настоящаго действия через палисад, на 2 1/2 фута. 1759. Р. Томилов Объяснение работ в Познани. // Ласковский 3 776. Бог судил… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • БАСТИОН — (франц. bastion) 5 угольное укрепление в виде выступа в углах крепостной ограды (см. Крепость) для обстреливания местности впереди и вдоль крепостных стен и рвов. Применялись до сер. 19 в …   Большой Энциклопедический словарь

  • БАСТИОН — БАСТИОН, бастиона, муж. (франц. bastion) (воен. устар.). Крепостное или полевое укрепление в форме пятиугольника; небольшой форт. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БАСТИОН — БАСТИОН, а, муж. Крепостное военное укрепление пятиугольной формы. | прил. бастионный, ая, ое. Б. вал. Бастионная система. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • БАСТИОН — муж., франц., воен. выступ в укреплении, мыском в поле, образованный изломом линий вала и рва, для обстреливания куртин, пространства между бастионами; раскат, мысок, оголовок. Бастионный, принадлежащий бастиону или к нему относящийся.… …   Толковый словарь Даля

  • Бастион — (франц. bastion, англ. butress) 5 угольное укрепление в виде выступа в углах ограды крепости для обстреливания местности В горах это выступающая скала или выдающаяся перед общей плоскостью часть стены. Категория: Словарь …   Энциклопедия туриста

  • бастион — Фортификационное сооружение, обычно пятиугольное в плане, возводимое на углах крепостной ограды [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики архитектура, основные понятия EN bastion DE BastionBollwerk… …   Справочник технического переводчика

  • БАСТИОН — см. Рекомендован для садово огородных участков, приусадебных и мелких фермерских хозяйств. Салат среднеспелый, кочанный, хрустящий. Лист эллиптический, зеленый, слабопузырчатый. Кочан средний, закрытый, округлый. Масса кочана 300 390 г. Вкусовые… …   Энциклопедия семян. Овощные культуры

  • бастион — Французское – bastione (бастион). Итальянское – bastione (большая крепость, башенное укрепление). Слово «бастион» известно с Петровской эпохи. Оно было заимствовано из французского, где bastione восходит к итальянскому bastione – суффиксальному… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

Перевод «бастион» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


бастион

м.р.
существительное

Склонение




мн.
бастионы

bastion

[ˈbæstɪən]





Последний бастион приносящей прибыль прессы

The Last Bastion of a Profitable Press

Больше

rampart

[ˈræmpɑ:t]





В отличие от президента Америки или Мексики, ему не нужно задабривать конгресс, окопавшийся за бастионами конституционного разделения властей.

Unlike America’s or Mexico’s president, he need not cajole a congress entrenched behind the ramparts of constitutionally separate powers.

Больше

Контексты

Последний бастион приносящей прибыль прессы
The Last Bastion of a Profitable Press

Я рассматривал Америку как страну больших возможностей, а не как бастион расизма или сексизма.
I saw America as a land of opportunity, not a bastion of racism or sexism.

Между тем, российские военные разместили в граничащей с членами НАТО Польшей и Литвой Калининградской области ракетные комплексы «Бастион».
In the meantime, the Russian military has placed Bastion missile launchers in Kaliningrad, the exclave bordering NATO members Poland and Lithuania.

Даже The Economist, неустанно рекламирующий Евросоюз, забил тревогу, признав, что былой «бастион европейского федерализма» превращается в «плацдарм всевозможного антиевропеизма».
Even The Economist, which has been relentless in its promotion of the EU, sounded the alarm, admitting that the previous “bastion of European federalism” was set to become a “beachhead for all sorts of anti-Europeans.”

В настоящее время единственный город в Соединенных Штатах, который использует пропорциональное представление — это левый бастион Кембридж в штате Массачусетс.
Today the only US city that uses proportional representation is the leftist bastion of Cambridge Massachusetts.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «бастион» на английский

nm


Каждая конечность звезды — это бастион.



Each of the six corners of the star is a bastion.


Он становится не единственным республиканцем, взявшим бастион демократов.



This time as a Congressman. He was not the only republican to conquer a democrat bastion.


Венесуэла — колыбель свободы нашей Америки, движущая сила региональной интеграции и бастион антиимпериализма.



Venezuela is the cradle of the freedom of Our America, a promoter of regional integration and a stronghold of anti-imperialism.


Одновременно англичане решили штурмовать З-й бастион.



At the same time, the British were assaulting the 3d bastion.


И вот пал последний бастион надежд.



And we kill the last bastion of hope.


Один бастион в значительной степени сохранился.



One bastion was saved to a great extent.


Собственно, такой же стеной огорожен любой монастырь или бастион.



Actually, this type of wall surrounds any monastery or a bastion.


В центральной части города был четырехгранный бастион и огромная площадь.



A four-sided bastion and a huge square were located in a central part of the city.


Юго-западный бастион слишком слабый, чтобы поддерживать какие-либо батареи.



The southwest bastion is too weak to support any batteries at all.


Первый шквал будет ориентирован на юго-восточный бастион.



The initial barrage will be targeted at the southeast bastion.


Это должен быть последний бастион обучения.



It’s supposed to be the last bastion for education.


Справа виден бастион, пристроенный к старому арсеналу.



The newly constructed bastion attached to the old arsenal is seen on the right.


За ними главный бастион защищен пятью массивными башнями.



Behind them, the main bastion is protected by five massive towers.


Россия — это последний бастион либерализма в мире.



You are the last bastion of freedom in the world.


Художественный бастион символизировал ее новый богемный образ жизни.



Her artistic bastion symbolized her new bohemian way of life.


Когда бастион вышел из эксплуатации, цистерна стала мусорной свалкой.



When the bastion fell into disuse, the cistern was converted into a rubbish dump.


На протяжении веков бастион подвергался различным модификациям.



For centuries, the Bastion was subjected to various modifications.


И вот пал последний бастион надежд.



This is the last bastion of hope, right here.


Когда бастион вышел из эксплуатации, цистерна стала мусорной свалкой.



When Bastion came out of the operation, the tank has become a garbage dump.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1061. Точных совпадений: 1061. Затраченное время: 107 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

бастион — перевод на английский

Раньше этот университет был бастионом богатого, белого элитизма.

This school used to be a bastion of rich, white elitism.

Злейшие враги культуры из бюррократических соображений попрали этот бастион свободы.

Now, for bureaucratic reasons, culture’s arch-enemies… have seized this bastion of liberty.

Церковь Новой Жизни в Колорадо Спрингс это бастион американского религиозного консерватизма.

The New Life Church in Colorado Springs is a bastion of American religious conservatism.

Это должен быть последний бастион обучения.

It’s supposed to be the last bastion for education.

На металургическом заводе, в бастионе коммунистической партии хотят мессу!

In the steelworks! In the bastion of the communist party! They want a Mass!

Показать ещё примеры для «bastion»…

«Близ бастиона в Севилье

By the ramparts of Seville

Солдаты, на бастионы!

Man the ramparts!

К бастионам!

To the ramparts!

Стекло в задней двери разбито, наши бастионы разрушены, а преступник скрылся с лимонным пирогом с безе!

The glass in the back door is broken, our ramparts are breached, and the felon fled with the lemon meringue pie!

Над бастионом мы…

O’er the ramparts, we… ♪

Показать ещё примеры для «ramparts»…

Отправить комментарий

Что Церковь — беспощадное сердце государства.»

Как будто во сне, я обнаружил себя у городских врат, у бастионов, таможенных постов, колоколен, подобных

Площадь, и посредине проходит река Парма, которая разделяет два города — богатый и бедный.

That the Church is the ruthless heart of the State.»

As if in a dream I find myself before the city’s gates, the bastions, the toll gates, the bell towers like minarets, domes like hills of stone, the grey roofs, the open terraces,

and below the streets, neighborhoods, the squares, the Square, and through the middle the river, the Parma, which divides the two cities, the rich from the poor.

Но этот момент — критический.

Завтра, на эти бастионы, мы осуществим последнюю атаку.

Или падет Иерусалим, или мы потихоньку сбежим.

The moment is critical.

Tomorrow we’ll assault the bastions for the last time.

Either Jerusalem will fall or we’ll leave in a hush.

Много печальных и одиноких лет прошло… для короля Стефана и его двора.

ближе приближалось 16-летие Принцессы… тем больше радовалось королевство известиям о том, как далёкий бастион

Невероятно!

Many sad and lonely years passed by… for King Stefan and his people.

But as the time for the Princess’s sixteenth birthday drew near, the entire kingdom began to rejoice. For everyone knew that as long as Maleficent’s domain, the Forbidden Mountains, thundered with her wrath and frustration, her evil prophecy had not yet been fulfilled.

It’s incredible!

— Это про нас.

— Колония «Толстой»… была бастионом мира и свободного самовыражения во времена этой войны.

— Те, кто жили там были носителями… — Что она несёт?

Some secret.

Tolstoy colony was a bastion of peace and free expression in this grievous time of war.

Why do they leak these things?

Скоро.

Нация есть первичный бастион защиты.

Ведь Норма Шиерер красивая?

Soon.

ANNOUNCER: The nation’s first bulwark of defense.

ANNE: Wasn’t Norma Shearer beautiful?

Из космоса не видно границ между странами.

когда мы видим, как хрупкий голубой серп нашей планеты становится едва заметной точкой света на фоне бастионов

Следы внеземного разума еще не обнаружены, и это заставляет нас задуматься, что если все цивилизации, подобные нашей, сломя голову несутся навстречу собственной гибели.

National boundaries are not evident when we view the Earth from space.

Fanatic ethnic or religious or national identifications are difficult to support when we see our planet as a fragile blue crescent fading to become an inconspicuous point of light against the bastion and citadel of the stars.

There are not yet obvious signs of extraterrestrial intelligence and this makes us wonder whether civilizations like ours rush inevitably, headlong to self-destruction.

С какой этой стати я должна тебе говорить, мусоришка?

Потому как я, — последний бастион между слизняками, вроде этой мрази и порядочными людьми, еще оставшимся

Привет, Фрэнк.

Why should I tell you?

Because I’m the last line of defense between sleaze like this and the decent people in this town.

Hi, Frank.

Кто-то пытается нарушить привычное для тебя течение жизни… где ты живешь, сколько тратишь, где работаешь.

В этой квартире, я могу создать бастион надежности и предсказуемости.

— Всегда об этом мечтала

Someone is trying to disrupt your normal patterns of behavior … where you live, how you spend, how you work.

In this apartment, I can create a bulwark of stability and predictability.

— Huh, just what I’ve always wanted.

Здесь вступаете вы.

Последний бастион ушедшей эпохи, когда люди уважали меня.

Отряд Декана номер один.

That’s when you go in.

The last bastion of a bygone era when people respected me.

Dean Force One.

500 лет назад пушки были направлены на мореплавателей, чтобы корабли не могли пройти, не заплатив пошлину королю.

Более чем 350 лет спустя Фредерик II переместил пушки наружу, в бастионы.

Он построил Кронборг и сохранил старый замок внутри нового.

500 years ago, the guns were directed at the seafarers to prevent ships from getting past without paying a toll to the king.

More than 350 years ago, Frederik II moved the guns out onto the bastions.

He built Kronborg and preserved the old castle inside the new one.

Я никогда не думал, что этот особый день придет.

Такой, что мы бы вне бастиона масонов, планировали кражу старинного, легкоповреждаемого

90-килограммового витража?

I never thought this particular day would come.

What, that we’d be outside a bastion of the masons, planning to heist a very old, highly fragile

200-pound stained glass window?

Шевелись!

К бастионам!

Где это мы?

Move!

To the ramparts!

Where are we?

— Птаха!

Если он окажется положительным, меня первой же вертушкой отправят обратно в Бастион.

Ясно.

— Look, If It comes back positive,

I’ll be on the first heli back to Bastion, and Nick needs me now more than ever.

OK.

А у Солженицына не было даже Твиттера.

в виду, кто бы подумал, что нам потребуются дополнительные серверы для отражения цензурной атаки в бастионе

Я отправил утечку на наши зеркала.

And Solzhenitsyn didn’t even have Twitter.

I mean, whoever thought that we’d need extra servers… to fight censorship attacks from the bastion of free speech.

I sent leaks to our mirror sites.

Эта большая опреция по возвращению обратно в Британию идет полным ходом.

базах вроде этой все машины и запасные детали были разобраны и упакованы для транспортировки обратно в Бастион

Что значило это, посреди ночи,

‘So a massive operation is under way to bring it back to Britain.

‘At forward bases like this one, all the vehicles and spares ‘are being gathered up for the drive back to Bastion.

‘Which meant that, in the middle of the night,

— Совсем недавно?

Дневной свет показал, что мы еще были целы, а позади, в стенах Бастиона, процесс сборов мог начинаться

Вместе с разбором до стандартного состояния, каждая машина получает 24-х часовую мойку.

Very recent.

‘Daylight found us still in one piece, ‘and back within the walls of Bastion, ‘the packing-up process could begin.

‘Alongside a strip-down service, ‘each vehicle gets a 24-hour-long jet wash.

И чтобы вы не забывали…

Я торжественно объявляю, что я не ухожу в Бастион, а остаюсь тут капралом Птахой.

И ещё, полковник…

And just so you don’t…

I hereby announce that I will not be going to Bastion, but instead remaining here as Corporal Bird.

Oh, and Colonel…

Босс, я вычислил, где ваши леденцы.

Очевидно, они у лейтенанта Фримана, но он сейчас на базе «Бастион«, так что…

Миллси, спасибо за помощь, но забудь об этом.

Boss, I tracked down your Fisherman’s Friends.

Now, apparently, Lieutenant Freeman has them, but he’s in Bastion now, so…

Millsy, thanks for going to all that trouble, but it’s OK.

Неважно.

Так что отбываю в Бастион.

В штаб к взрослым мальчикам,

It doesn’t matter.

So, I’ll be off to Bastion.

Oh, up at HQ with the big boys.

— Сэр.

Так что нужно выбрать нового радиста на замену. и скоро будешь играть в бридж в Бастионе.

Прекрасно.

Sir.

So, you need to pick a new bleep for your detachment, and you’ll be playing bridge in Bastion in no time.

Exciting.

С помощью этого смертоносного обмана паству церкви держали во тьме.

Тем временем, видимая церковь бывшая некогда библейским бастионом истины превратилась в коррумпированную

Не удивительно, что этот период культурной, экономической и духовной деградации известен как Темные века.

WITH THIS LETHAL DECEPTION, THE CHURCH LAITY WAS KEPT IN DARKNESS.

MEANWHILE, THE VISIBLE CHURCH, ONCE A BIBLICAL BASTION OF TRUTH, HAD DEGRADED INTO A CORRUPT POLITICAL ORGANIZATION

IT’S NO WONDER THAT THIS TIME PERIOD OF CULTURAL, ECONOMIC AND SPIRITUAL DETERIORATION IS KNOWN AS «THE DARK AGES.»

Что вы имеете в виду?

Стекло в задней двери разбито, наши бастионы разрушены, а преступник скрылся с лимонным пирогом с безе

Вы как мотылек на пламя с этим безе, вам не нужно думать, что мы забыли королеву пудингов!

What do you mean?

The glass in the back door is broken, our ramparts are breached, and the felon fled with the lemon meringue pie!

You’re like a moth to a flame with meringue, you needn’t think we’ve forgotten the queen of puddings!

Знаешь, это грустно, правда.

Раньше этот университет был бастионом богатого, белого элитизма.

А сейчас… сейчас они допускают гомосексуалистов в футбольные команды.

You know, it’s sad, really.

This school used to be a bastion of rich, white elitism.

And now… now they let homosexuals on the football team.

БРАТ ДЖАСТИН НАПЕВАЕТ: Могучая крепость наш Господь,

Несокрушимый бастион.

Но злобный наш извечный враг

A mighty fortress is our God.

A bulwark never failing.

But still our ancient foe.

НАПЕВАЕТ: Могучая крепость наш Господь,

Несокрушимый бастион.

БРАТ ДЖАСТИН: Друзья, я сегодня выступаю перед вами, глубоко тронутый вашим присутствием.

A mighty fortress is our God.

A bulwark never failing.

Friends, I come before you today… deeply moved by your presence here.

Для многих из нас вы -легенда…

Вы — бастион защиты от дикарей…

Вы олицетворяете собой свободу.

For many of us, you’re a legend.

You’re an incarnate bulwark against savagery.

I must tell you how much you symbolize liberty.

Моей жизнью, моей работой…

Вы знаете, что я — бастион защиты от варваров.

Увы, у всего этого есть цена.

You know my life, my profession.

You know how I’ve always been a bulwark against barbarism.

Unfortulately, it has its price.

Да, именно этого я не понимаю.

Я ведь все-таки — бастион против варваров, символ чего-то…

Вы — старый, самовлюбленный…

That’s what I don’t get! Εxplain it to me.

I’m a bulwark against barbarism, a symbol of…

You’re old. You’re pretentious.

Передайте ей, пусть как-нибудь зайдет ко мне, раз она так либеральна.

Джуд, помните, в вашей песне «бастион поколений», что у нее глаза верблюда, и он спит стоя.

Вы же имеете в виду Виктора. Я видел его фотографию в журнале, он курил Кэмел.

You tell Carolyn to come see me anytime, now that she’s, uh, liberated.

Jude, you know, like in the song «Generation Dungeon,» when you say «he has the eyes of a camel — and sleeps on a hook…» That’s Victor, right?

‘Cause I saw a picture of him once in a magazine, smoking Camels, which I know Danny Ronk used to smoke, but then he switched to Lucky Strikes in ’64.

— Сегодня вечером она идет домой со мной. — Да ладно, мужик.

Этот мужской бастион подвергся нападению.

— Но тебе нравятся женщины, Куп.

She’s going home with me tonight.

Oh, come on, man. This bastion of men being men is being expropriated.

It’s being taken over by women.

Показать еще

Синонимы слова «БАСТИОН»:

БОЛВЕРК, КАВАЛЬЕР, КРЕПОСТЬ, НАДЕЖНАЯ ЗАЩИТА, ОПЛОТ, РАСКАТ, ТВЕРДЫНЯ, УКРЕПЛЕНИЕ, ФОРТ

Смотреть что такое БАСТИОН в других словарях:

БАСТИОН

пятистороннее укрепление, получившее название от прежних бастей, представлявших последовательное видоизменение древних башен. Нынешний Б. состоит из дв… смотреть

БАСТИОН

(франц. bastion, от позднелатинского bastillio — строю укрепление)        пятиугольное укрепление, возводившееся в углах крепостной ограды для обстрели… смотреть

БАСТИОН

БАСТИОН, -а, м. Крепостное военное укрепление пятиугольной формы. IIприл. бастионный, -ая, -ое. Б. вал. Бастионная система.

БАСТИОН

бастион м. 1) а) Старинное крепостное или полевое укрепление в форме пятиугольника. б) Какое-л. военное укрепление. 2) перен. Надежная опора, защита; оплот.<br><br><br>… смотреть

БАСТИОН

бастион м. воен. уст.bastion; (перен. тж.) bulwark

БАСТИОН

бастион
оплот, укрепление, надежная защита, крепость, твердыня, болверк, форт
Словарь русских синонимов.
бастион
см. оплот
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
бастион
сущ., кол-во синонимов: 9
• болверк (4)
• кавальер (3)
• крепость (59)
• надежная защита (6)
• оплот (10)
• раскат (7)
• твердыня (9)
• укрепление (48)
• форт (5)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт… смотреть

БАСТИОН

БАСТИОН (франц. bastion, от позднелат.
bastillio — строю укрепление), пятиугольное укрепление, возводившееся в
углах крепостной ограды для обстрелива… смотреть

БАСТИОН

Бастион — пятистороннее укрепление, получившее название от прежних бастей, представлявших последовательное видоизменение древних башен. Нынешний Б. сос… смотреть

БАСТИОН

БАСТИОН(фр. bastion от сред.-век.-лат. bastire — строить). Пятиугольная вооруженная башня, пристроенная к стене города или крепости для защиты.Словарь … смотреть

БАСТИОН

БАСТИОН -а м. bastion m. 1. форт. Земляное или каменное укрепление в форме пятиугольника. Сл. 18. Полубастиона фас увышен, для настоящаго действия чер… смотреть

БАСТИОН

   круглое или пятиугольное укрепление в виде выступа крепостной ограды.   (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005)
   * * *   Многоугольное … смотреть

БАСТИОН

фортификационное сооружение, обычно пятиугольное в плане, возводимое на углах крепостной ограды(Болгарский язык; Български) — бастион(Чешский язык; Češ… смотреть

БАСТИОН

(франц. bastion от позднелат bastilio — «строю укрепление») — пятиугольное долговрем. (крепостное) или полевое сооружение, возводившееся на углах крепостной ограды, предназначался для фланкирования (огневой защиты) крепостных стен и рвов и обстрела местности перед укреплением. Б. обычно состоял из одного или двух земляных валов, на к-рых размещались орудия, второй вал, возвышавшийся над первым, наз. «кавальер», часть Б., открытая внутрь крепости, наз. «горжа», участок крепостной стены между Б. наз. «куртиной», два Б. с куртиной образовывали бастионный фронт, сочетание бастионных фронтов — бастионную систему. Б. стали строиться с 16 в. до нач. 18 в. (наз. «раскатами»), сохр. крепость 17 в. бастионного начератния в Ростове (Ярославской обл.). В нач. 18 в. земляные Б. сооружены в Москве вокруг Кремля и Китай-города (сохр. их фрагменты в Александровском саду). Яркий образец бастионной системы — Петропавл. крепость в СПб…. смотреть

БАСТИОН

Французское – bastione (бастион).Итальянское – bastione (большая крепость, башенное укрепление).Слово «бастион» известно с Петровской эпохи.Оно было за… смотреть

БАСТИОН

БАСТИОН —
фортификационное сооружение, обычно пятиугольное в плане, возводимое на углах крепостной ограды
(Болгарский язык; Български) — бастион
(Че… смотреть

БАСТИОН

-а, м.
Старинное укрепление в форме пятиугольника, воздвигавшееся в углах крепостной ограды.С бастионов доносился тот же грохот орудий и оружейной пер… смотреть

БАСТИОН

(итал. bastionato — всякая выступающая постройка) — пятиугольное долговременное укрепление в виде люнета , с двумя фасами, двумя фланками и открытой горжей, возводившиеся на углах крепостной ограды и примыкавшие к ней. Обращенные друг к другу половины двух смежных Б. и соединяющий их участок ограды куртина — образуют бастионный фронт. Сочетание нескольких бастионных фронтов, усиленных вспомогательными постройками, называлось бастионной системой. Изобретатель Б. неизвестен. Исторически достоверно лишь, что первые два Б. были построены в 1527 г. итальянским инженером Сан-Микеле при укреплении Вероны. Предшественником бастионов Сан-Микеле явились прямоугольные укрепления другого итальянца Мартини, выстроенные им в конце XV века…. смотреть

БАСТИОН

бастионФранцузское – bastione (бастион).Итальянское – bastione (большая крепость, башенное укрепление).Слово «бастион» известно с Петровской эпохи.Оно … смотреть

БАСТИОН

1) Орфографическая запись слова: бастион2) Ударение в слове: басти`он3) Деление слова на слоги (перенос слова): бастион4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть

БАСТИОН

БАСТИОН, пятиугольное долговременное укрепление, в виде люнета с 2 фасами, 2 фланками и открытой со стороны внутренности крепости горжей. Обращенны… смотреть

БАСТИОН

(франц. bastion), пятиугольное оборонит. сооружение, возводившееся по углам крепостной ограды. Предназначался для обстрела местности впереди и фланкиро… смотреть

БАСТИОН

м. воен. уст.bastion mнеприступный бастион — bastion imprenable (или inexpugnable)Синонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раска… смотреть

БАСТИОН

Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где bastion — из итал. bastione, суф. производного от bastia «маленькая крепость» (от bastire «строить» &LT;… смотреть

БАСТИОН

м, в соч.
бастио́н ми́ра — barış kalesiСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

корень — БАСТИОН; нулевое окончание;Основа слова: БАСТИОНВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — БАСТИОН; ⏰Слово Бастион со… смотреть

БАСТИОН

bástya* * *
м; тж перен
bástyaСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

БАСТИОН м. франц. воен. выступ в укреплении, мыском в поле, образованный изломом линий вала и рва, для обстреливания куртин, пространства между бастионами; раскат, мысок, оголовок. Бастионный, принадлежащий бастиону или к нему относящийся. Бастионированное укрепление, составленное из ломаных линий, с выступающими углами, оголовками. <br><br><br>… смотреть

БАСТИОН

бастион сущ.муж.неод. (1)
ед.род.
объезд на единственный мост, наведенный у подошвы метинского бастиона, слишком далек.Пр14.

БАСТИОН

(2 м); мн. бастио/ны, Р. бастио/новСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

бастио́н,
бастио́ны,
бастио́на,
бастио́нов,
бастио́ну,
бастио́нам,
бастио́н,
бастио́ны,
бастио́ном,
бастио́нами,
бастио́не,
бастио́нах
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт… смотреть

БАСТИОН

м. воен. уст. bastion m неприступный бастион — bastion imprenable (или inexpugnable)

БАСТИОН

м воен
bastião mСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

1) воен. уст. 棱堡 léngbǎo2) перен. 堡垒 bǎolěiСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

Нто Нотис Нота Нос Нит Ниобат Нато Наст Наос Наиб Наб Иса Ион Инта Инст Бот Бон Оса Ост Остан Боа Остин Сабо Сан Сани Сант Бис Биота Сати Сбоина Биос Бионт Био Син Синто Сноб Стан Бинт Танс Батон Бат Тис Басон Бас Бант Аон Анти Ант Анис Аист Тосин Тон Бастион Тина Таис Стон Сон Сито Сион… смотреть

БАСТИОН

бастионבִּיצוּר ז’* * *מבצרמעוזמצודהСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

обычно пятиугольное укрепление в виде выступа по углам крепостной ограды для обстреливания местности перед крепостью и вдоль крепостных стен и рвов. В переносном смысле — символ неприступности, хорошо укрепленная позиция, города. Например, о Ленинграде: «Бастион на Неве»…. смотреть

БАСТИОН

Бастио́н. Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где bastion — из итал. bastione, суф. производного от bastia «маленькая крепость» (от bastire «стр… смотреть

БАСТИОН

Rzeczownik бастион m bastion m

БАСТИОН

бастион бастио́н»укрепление», засвидетельствовано с 1702 г.; см. Христиани 36. Заимств. через нем. Bastion или прямо из франц. bastion, ит. bastione, б… смотреть

БАСТИОН

мBastion f; перен. Bollwerk nСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

БАСТИОН (франц . bastion), 5-угольное укрепление в виде выступа в углах крепостной ограды (см. Крепость) для обстреливания местности впереди и вдоль крепостных стен и рвов. Применялись до сер. 19 в.<br><br><br>… смотреть

БАСТИОН

сущ.bastion; bulwarkСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

Ударение в слове: басти`онУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: басти`он

БАСТИОН

бастион [фр. bastion] — укрепление, возводившееся в углах крепостной ограды или пристроенное в других ее местах для обстреливания местности впереди и вдоль крепостных стен или рвов перед ними. <br><br><br>… смотреть

БАСТИОН

БАСТИОН (франц. bastion) — 5-угольное укрепление в виде выступа в углах крепостной ограды (см. Крепость) для обстреливания местности впереди и вдоль крепостных стен и рвов. Применялись до сер. 19 в.<br>… смотреть

БАСТИОН

басти’он, -аСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

«укрепление», засвидетельствовано с 1702 г.; см. Христиани 36. Заимств. через нем. Bastion или прямо из франц. bastion, ит. bastione, букв. «большое башенное укрепление»; см. Хольтхаузен 14…. смотреть

БАСТИОН

— (франц. bastion) — 5-угольное укрепление в виде выступа в углахкрепостной ограды (см. Крепость) для обстреливания местности впереди ивдоль крепостных стен и рвов. Применялись до сер. 19 в…. смотреть

БАСТИОН

бастион м Bastion f c; перен. Bollwerk n 1aСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

bastion, bolverkСинонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

м. воен. стар.bastión m, baluarte m

БАСТИОН

сущ. муж. родавоен.бастіон -у

БАСТИОН

м.
1) bastione
2) перен. baluardo
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт… смотреть

БАСТИОН

пятиугольное крепостное или полевое оборонительное сооружение для обстреливания местности впереди и вдоль крепостных стен. Впервые появились в начале XV в…. смотреть

БАСТИОН

{²b’å:lvär:k}1. bålverk{basti’o:n}2. bastion

БАСТИОН

бастион, басти′он, -а, м. Крепостное военное укрепление пятиугольной формы.прил. ~ный, -ая, -ое. Б. вал. Бастионная система.

БАСТИОН

БАСТИОН бастиона, м. (фр. bastion) (воен. устар.). Крепостное или полевое укрепление в форме пятиугольника; небольшой форт.

БАСТИОН

бастио’н, бастио’ны, бастио’на, бастио’нов, бастио’ну, бастио’нам, бастио’н, бастио’ны, бастио’ном, бастио’нами, бастио’не, бастио’нах

БАСТИОН

БАСТИОН, -а, м. Крепостное военное укрепление пятиугольной формы. || прилагательное бастионный, -ая, -ое. Б. вал. Бастионная система.

БАСТИОН

техн.
бастіо́н, -ну
Синонимы:
болверк, кавальер, крепость, надежная защита, оплот, раскат, твердыня, укрепление, форт

БАСТИОН

Начальная форма — Бастион, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное

БАСТИОН

бастион оплот, укрепление, надежная защита, крепость, твердыня, болверк, форт

БАСТИОН

воен. бастион, бекініс, камал (қалалы жердегі я даладағы бес бұрышты әскери бекініс)

БАСТИОН

Бастионpropugnaculum, i, n; munimentum operi praefixum;

БАСТИОН

м. воен. уст.
бастион (беш бурчтуу формадагы крепость же сепил).

БАСТИОН

м. (употр. в сочетаниях) бастион мира — Bollwerk des Friedens.

БАСТИОН

бастионм воен. τό φρούριο, τό ὀχυρό, ὁ προμαχώνας {-ών}.

БАСТИОН

(в компьютерных играх) dungeon

БАСТИОН

бастіон. -онный — бастіонний.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется бассейнщик
  • Как пишется беверли хиллз на английском
  • Как пишется бассейн на английском языке
  • Как пишется басовые партии
  • Как пишется бебра на украинском