Как пишется бисмиллах на арабском языке

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Bismila)

Calligraphic rendition of the Bismillah

The Basmala (Arabic: بَسْمَلَة, basmalah; also known by its incipit Bi-smi llāh; بِسْمِ ٱللَّٰهِ, «In the name of Allah»),[1] or Tasmiyyah (Arabic: تَسْمِيَّة), is the titular name of the Islamic phrase «In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful» (Arabic: بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ, bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi).[Notes 1] It is one of the most important phrases in Islam and is used by Muslims mostly before starting «good deeds» (for instance, during daily prayer) as well as beginning of most daily actions.[citation needed]

It is used in over half of the constitutions of countries where Islam is the official religion or more than half of the population follows Islam, usually the first phrase in the preamble, including those of Afghanistan,[2] Bahrain,[3] Bangladesh,[4] Brunei,[5] Egypt,[6] Iran,[7] Iraq,[8] Kuwait,[9] Libya,[10] Maldives,[11] Pakistan,[12]
Saudi Arabia,[13] Tunisia[14] and the United Arab Emirates.[15]

It is the phrase recited before each chapter (surah) of the Qur’an – except for the ninth.[Notes 2][16] Muslim disagreement over whether to include the Basmala within the Quranic text, reached consensus following the 1924 Cairo Edition, which included it as the first verse (āyah) of Quran chapter 1 but otherwise included it as an unnumbered line of text preceding the other relevant 112 chapters.[17]

The Islamic Basmala appears to be related to earlier variants of the phrase appearing in Arabian inscriptions from the 5th and 6th centuries.[18] In Arabic calligraphy, the Basmala is the most prevalent motif, even more so than the Shahadah.[citation needed]

Name[edit]

The traditional name for the phrase in Classical Arabic was Tasmiyah. Other common phrases in Islam were also given their own names based on verb form 2 verbal nouns, including Tasbih
The word basmala was derived from a slightly unusual procedure, in which the first four pronounced consonants of the phrase bismi-llāhi… were used to create a new quadriliteral root:[19] b-s-m-l (ب-س-م-ل). This quadriliteral root was used to derive the noun basmala and its related verb forms, meaning «to recite the basmala«. The method of coining a quadriliteral name from the consonants of multiple words in a phrase is also used to create the name ‘»Hamdala» for Alhamdulillah, instead of the traditional name of Tahmid.[19] The same procedure is also used to create the term Hawqala.

Use and significance[edit]

According to Lane, ar-raḥmān has the more intensive meaning, taken to include as objects of «sympathy» both the believer and the unbeliever, and may therefore be rendered as «the Compassionate»;
ar-raḥīm, on the other hand, is taken to include as objects the believer in particular, may be rendered as «the Merciful» (considered as expressive of a constant attribute).

In the Qur’an, the Basmala is usually numbered as the first verse of the first sura, but, according to the view adopted by Al-Tabari, it precedes the first verse. Apart from the ninth sura («At-Tawba»), Al-Qurtubi reported that the correct view is that the Basmala ignored at the beginning of At-Tawba because Gabriel did not refer to the Basmala in this surah, another view, says that Muhammad died before giving a clarification if At-Tawba is part of Quran 8 (al-ʾanfāl) or not.[20][Notes 2] It occurs at the beginning of each subsequent sura of the Qur’an and is usually not numbered as a verse except at its first appearance at the start of the first sura. The Basmala occurs as part of a sura’s text in verse 30 of the 27th sura («An-Naml»), where it prefaces a letter from Sulayman to Bilqis, the Queen of Sheba.

The Basmala is used extensively in everyday Muslim life, said as the opening of each action in order to receive blessing from God.[21] Reciting the Basmala is a necessary requirement in the preparation of halal food.

In the Indian subcontinent, a Bismillah ceremony is held for a child’s initiation into Islam.

The three definite nouns of the Basmala—Allah, ar-Rahman and ar-Rahim—correspond to the first three of the traditional 99 names of God in Islam. Both ar-Rahman and ar-Rahim are from the same triliteral root R-Ḥ-M, «to feel sympathy, or pity».

The Basmala has a special significance for Muslims, who are to begin each task after reciting the verse. It is often preceded by Ta’awwudh.

Around 1980, IRIB used it before starting their newscasts.

Hadith[edit]

There are several ahadith encouraging Muslims to recite it before eating and drinking. For example:

Jabir reported: I heard Messenger of Allah (saw) saying, «If a person mentions the Name of Allah upon entering his house or eating, Satan says, addressing his followers: ‘You will find nowhere to spend the night and no dinner.’ But if he enters without mentioning the Name of Allah, Satan says (to his followers); ‘You have found (a place) to spend the night in,’ and if he does not mention the Name of Allah at the time of eating, Satan says: ‘You have found (a place) to spend the night in as well as food.'»

— From Muslim

Aisha reported: «The Prophet said, “When any of you wants to eat, he should mention the Name of God in the beginning (Bismillah). If he forgets to do it in the beginning, he should say Bismillah awwalahu wa akhirahu (I begin with the Name of God at the beginning and at the end)».

— From At-Tirmidhi and Abu Dawud

Umaiyyah bin Makshi reported: «The Prophet was sitting while a man was eating food. That man did not mention the Name of God till only a morsel of food was left. When he raised it to his mouth, he said, Bismillah awwalahu wa akhirahu. The Prophet smiled at this and said, «Satan had been eating with him but when he mentioned the Name of God, Satan vomited all that was in his stomach».

— From Abu Dawud and Al-Nasa’i

Wahshi bin Harb reported: «Some of the Sahaba of the Prophet said, ‘We eat but are not satisfied.’ He said, ‘Perhaps you eat separately.’ The Sahaba replied in the affirmative. He then said, ‘Eat together and mention the Name of God over your food. It will be blessed for you.’

— From Abu Dawood

A tradition ascribed to Muhammad states:[22]

All that is contained in the revealed books is to be found in the Qur’an and all that is contained in the Qur’an is summed up in the surat al-fatihah («The opening one») while this is in its turn contained in the formula Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim («In the name of God, the Compassionate, the Merciful»).

A tradition ascribed to Imam Ali states:[22]

The basmalah is in essence contained in the first letter, Ba, and this again in its diacritical point, which thus symbolizes principal Unity.

Tafsir[edit]

In a commentary on the Basmala in his Tafsir al-Tabari, al-Tabari writes:

“The Messenger of Allah (the peace and blessings of Allah be upon him) said that Jesus was handed by his mother Mary over to a school in order that he might be taught. [The teacher] said to him: ‘Write “Bism (In the name of)”.’ And Jesus said to him: ‘What is “Bism”?’ The teacher said: ‘I do not know.’ Jesus said: ‘The “Ba” is Baha’u’llah (the glory of Allah), the “Sin” is His Sana’ (radiance), and the “Mim” is His Mamlakah (sovereignty).”[23]

Numerology[edit]

Gematria[edit]

According to the standard Abjadi system of numerology, the total value of the letters of the Islamic Basmala, i.e. the phrase — is 786.[24] This number has therefore acquired a significance in folk Islam and Near Eastern folk magic and also appears in many instances of pop-culture, such as its appearance in the 2006 song ‘786 All is War’ by the band Fun^Da^Mental.[24] A recommendation of reciting the basmala 786 times in sequence is recorded in Al-Buni. Sündermann (2006) reports that a contemporary «spiritual healer» from Syria recommends the recitation of the basmala 786 times over a cup of water, which is then to be ingested as medicine.[25]

It has also become common to abbreviate the phrase by typing «786», especially in online communication, and especially among South Asian Muslims.[citation needed]

Unicode[edit]

In Unicode, the Basmala is encoded as one ligature at code point U+FDFD in the Arabic Presentation Forms-A block.

Unicode
encoding utf-8 sign name unicode transcription arabic english
Arabic Ligature Bismillah ar-Rahman ar-Raheem Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm بسم اللّٰه الرحمن الرحيم In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

This character is single-handedly known as the widest character in Unicode in some situations.[which?]

See also[edit]

  • List of Christian terms in Arabic
  • Glossary of Islam
  • Al-Fatiha
  • Besiyata Dishmaya
  • Bshuma in Mandaeism
  • Deus vult and the Trinitarian formula in Christianity
  • Inshallah
  • Names of God in Islam
  • Shahada
  • Six Kalimas

Notes[edit]

  1. ^ pronounced [bis.mi‿l.laː.hi‿r.raħ.maː.ni‿r.ra.ħiː.m]
  2. ^ a b See, however, the discussion of the eighth and ninth suras at Al-Anfal (the eighth sura).

References[edit]

  1. ^ Shelquist, Richard (2008-01-03). «Bismillah al rahman al rahim». Living from the Heart. Wahiduddin. Retrieved 2009-06-21.
  2. ^ «Afghanistan Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  3. ^ «Constitution of the State of Bahrain» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 16 June 2015. Retrieved 5 January 2016.
  4. ^ «The Constitution of the People’s Republic of Bangladesh». Laws of Bangladesh. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. Retrieved 5 January 2016.
  5. ^ «Constitution of Brunei Darussalam (as revised 1984)» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 4 March 2016. Retrieved 5 January 2016.
  6. ^ «Constitution of the Arab Republic of Egypt 2014» (PDF). Egypt State Information Service. Egypt State Information Service. Retrieved 5 January 2016.
  7. ^ «Constitution of the Islamic Republic of Iran». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  8. ^ «Iraqi Constitution» (PDF). Republic of Iran — Ministry of Interior — General Directorate of Nationality. Archived from the original (PDF) on 28 November 2016. Retrieved 5 January 2016.
  9. ^ «Kuwait Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  10. ^ «Libya’s Constitution of 2011» (PDF). Constitute Project. Retrieved 5 January 2016.
  11. ^ «Constitution of the Republic of Maldives 2008» (PDF). Republic of Maldives Ministry of Tourism. Retrieved 5 January 2016.
  12. ^ «The Constitution of the Islamic Republic of Pakistan» (PDF). National Assembly of Pakistan. Retrieved 5 January 2016.
  13. ^ «The Constitution of the Kingdom of Saudi Arabia» (PDF). Constitute Project.
  14. ^ «The Constitution of the Republic of Tunisia» (PDF). Venice Commission. Council of Europe. Retrieved 5 January 2016.
  15. ^ «Constitution of the United Arab Emirates» (PDF). Refworld The Leader in Refugee Decision Support. United Nations High Commissioner for Refugees. Retrieved 5 January 2016.
  16. ^ Ali, Kecia; Leaman, Oliver (2008). Islam: the key concepts (Repr. ed.). London: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
  17. ^ William A. Graham «Basmala» Encyclopaedia of the Qur’an, Vol. 1
  18. ^ Ahmad al-Jallad (2020). «The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia: Context for the Qur’an», in Mustafa Shah & Muhammad Abdel Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Quranic Studies. Oxford University Press, p. 123. doi:10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.
  19. ^ a b A New Arabic Grammar of the Written Language by J.A. Haywood and H.M. Nahmad (London: Lund Humphreys, 1965), ISBN 0-85331-585-X, p. 263.
  20. ^ «The reason behind that At-Tawbah is the only Surah without Basmala». quranonline.net. 16 April 2019. Retrieved 2020-06-23.
  21. ^ «Islamic-Dictionary.com Definition». Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2011-11-18.
  22. ^ a b Titus Burckhardt (2008) [1959]. An Introduction to Sufi Doctrine. World Wisdom Inc., Bloomington IN, USA. ISBN 1933316500. p. 36.
  23. ^ Momen, M. (2000). Islam and the Bahá’í Faith. Oxford, UK: George Ronald. p. 242. ISBN 0-85398-446-8. In note 330 on page 274 of the same book Dr. Momen states the following: «At-Tabarí, Jámi’-al-Bayán, vol. 1, p.40. Some of the abbreviated editions of this work (such as the Mu’assasah ar-Risálah, Beirut, 1994 edition) omit this passage as does the translation by J. Cooper (Oxford University Press, 1987). Ibn Kathír records this tradition, Tafsír, vol. 1, p. 17. As-Suyútí in ad-Durr al-Manthúr, vol. 1, p. 8, also records this tradition and gives a list of other scholars who have cited it including Abú Na’ím al-Isfahání in Hilyat al-Awliya’ and Ibn ‘Asákir in Taríkh Dimashq
  24. ^ a b Shah & Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Qur’anic Studies, Oxford University Press, 2020, pp581, 587-88
  25. ^ Katja Sündermann, Spirituelle Heiler im modernen Syrien: Berufsbild und Selbstverständnis — Wissen und Praxis, Hans Schiler, 2006, p. 371.

Further reading[edit]

  • Carra de Vaux, Bernard; Gardet, Louis (1960–2007). «Basmala». In Bearman, P.; Bianquis, Th.; Bosworth, C.E.; van Donzel, E.; Heinrichs, W.P. (eds.). Encyclopaedia of Islam, Second Edition. doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0102.
  • Graham, William A. (2010). «Basmala». In Fleet, Kate; Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.). Encyclopaedia of Islam, Three. doi:10.1163/1573-3912_ei3_COM_23497.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Basmala.

  • Bismillah Samples, a collection of bismillah art-forms.
  • Bismallah in Tadabbur-i-Qur’an.
  • Meaning of Bismillah
  • Beyond Probability, God’s Message in Mathematics. Series 1: The Opening Statement of the Quran (The Basmalah).
  • The Blessed Basmala — Seeking a healing cure by means of Basmala, the pure

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Bismila)

Calligraphic rendition of the Bismillah

The Basmala (Arabic: بَسْمَلَة, basmalah; also known by its incipit Bi-smi llāh; بِسْمِ ٱللَّٰهِ, «In the name of Allah»),[1] or Tasmiyyah (Arabic: تَسْمِيَّة), is the titular name of the Islamic phrase «In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful» (Arabic: بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ, bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi).[Notes 1] It is one of the most important phrases in Islam and is used by Muslims mostly before starting «good deeds» (for instance, during daily prayer) as well as beginning of most daily actions.[citation needed]

It is used in over half of the constitutions of countries where Islam is the official religion or more than half of the population follows Islam, usually the first phrase in the preamble, including those of Afghanistan,[2] Bahrain,[3] Bangladesh,[4] Brunei,[5] Egypt,[6] Iran,[7] Iraq,[8] Kuwait,[9] Libya,[10] Maldives,[11] Pakistan,[12]
Saudi Arabia,[13] Tunisia[14] and the United Arab Emirates.[15]

It is the phrase recited before each chapter (surah) of the Qur’an – except for the ninth.[Notes 2][16] Muslim disagreement over whether to include the Basmala within the Quranic text, reached consensus following the 1924 Cairo Edition, which included it as the first verse (āyah) of Quran chapter 1 but otherwise included it as an unnumbered line of text preceding the other relevant 112 chapters.[17]

The Islamic Basmala appears to be related to earlier variants of the phrase appearing in Arabian inscriptions from the 5th and 6th centuries.[18] In Arabic calligraphy, the Basmala is the most prevalent motif, even more so than the Shahadah.[citation needed]

Name[edit]

The traditional name for the phrase in Classical Arabic was Tasmiyah. Other common phrases in Islam were also given their own names based on verb form 2 verbal nouns, including Tasbih
The word basmala was derived from a slightly unusual procedure, in which the first four pronounced consonants of the phrase bismi-llāhi… were used to create a new quadriliteral root:[19] b-s-m-l (ب-س-م-ل). This quadriliteral root was used to derive the noun basmala and its related verb forms, meaning «to recite the basmala«. The method of coining a quadriliteral name from the consonants of multiple words in a phrase is also used to create the name ‘»Hamdala» for Alhamdulillah, instead of the traditional name of Tahmid.[19] The same procedure is also used to create the term Hawqala.

Use and significance[edit]

According to Lane, ar-raḥmān has the more intensive meaning, taken to include as objects of «sympathy» both the believer and the unbeliever, and may therefore be rendered as «the Compassionate»;
ar-raḥīm, on the other hand, is taken to include as objects the believer in particular, may be rendered as «the Merciful» (considered as expressive of a constant attribute).

In the Qur’an, the Basmala is usually numbered as the first verse of the first sura, but, according to the view adopted by Al-Tabari, it precedes the first verse. Apart from the ninth sura («At-Tawba»), Al-Qurtubi reported that the correct view is that the Basmala ignored at the beginning of At-Tawba because Gabriel did not refer to the Basmala in this surah, another view, says that Muhammad died before giving a clarification if At-Tawba is part of Quran 8 (al-ʾanfāl) or not.[20][Notes 2] It occurs at the beginning of each subsequent sura of the Qur’an and is usually not numbered as a verse except at its first appearance at the start of the first sura. The Basmala occurs as part of a sura’s text in verse 30 of the 27th sura («An-Naml»), where it prefaces a letter from Sulayman to Bilqis, the Queen of Sheba.

The Basmala is used extensively in everyday Muslim life, said as the opening of each action in order to receive blessing from God.[21] Reciting the Basmala is a necessary requirement in the preparation of halal food.

In the Indian subcontinent, a Bismillah ceremony is held for a child’s initiation into Islam.

The three definite nouns of the Basmala—Allah, ar-Rahman and ar-Rahim—correspond to the first three of the traditional 99 names of God in Islam. Both ar-Rahman and ar-Rahim are from the same triliteral root R-Ḥ-M, «to feel sympathy, or pity».

The Basmala has a special significance for Muslims, who are to begin each task after reciting the verse. It is often preceded by Ta’awwudh.

Around 1980, IRIB used it before starting their newscasts.

Hadith[edit]

There are several ahadith encouraging Muslims to recite it before eating and drinking. For example:

Jabir reported: I heard Messenger of Allah (saw) saying, «If a person mentions the Name of Allah upon entering his house or eating, Satan says, addressing his followers: ‘You will find nowhere to spend the night and no dinner.’ But if he enters without mentioning the Name of Allah, Satan says (to his followers); ‘You have found (a place) to spend the night in,’ and if he does not mention the Name of Allah at the time of eating, Satan says: ‘You have found (a place) to spend the night in as well as food.'»

— From Muslim

Aisha reported: «The Prophet said, “When any of you wants to eat, he should mention the Name of God in the beginning (Bismillah). If he forgets to do it in the beginning, he should say Bismillah awwalahu wa akhirahu (I begin with the Name of God at the beginning and at the end)».

— From At-Tirmidhi and Abu Dawud

Umaiyyah bin Makshi reported: «The Prophet was sitting while a man was eating food. That man did not mention the Name of God till only a morsel of food was left. When he raised it to his mouth, he said, Bismillah awwalahu wa akhirahu. The Prophet smiled at this and said, «Satan had been eating with him but when he mentioned the Name of God, Satan vomited all that was in his stomach».

— From Abu Dawud and Al-Nasa’i

Wahshi bin Harb reported: «Some of the Sahaba of the Prophet said, ‘We eat but are not satisfied.’ He said, ‘Perhaps you eat separately.’ The Sahaba replied in the affirmative. He then said, ‘Eat together and mention the Name of God over your food. It will be blessed for you.’

— From Abu Dawood

A tradition ascribed to Muhammad states:[22]

All that is contained in the revealed books is to be found in the Qur’an and all that is contained in the Qur’an is summed up in the surat al-fatihah («The opening one») while this is in its turn contained in the formula Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim («In the name of God, the Compassionate, the Merciful»).

A tradition ascribed to Imam Ali states:[22]

The basmalah is in essence contained in the first letter, Ba, and this again in its diacritical point, which thus symbolizes principal Unity.

Tafsir[edit]

In a commentary on the Basmala in his Tafsir al-Tabari, al-Tabari writes:

“The Messenger of Allah (the peace and blessings of Allah be upon him) said that Jesus was handed by his mother Mary over to a school in order that he might be taught. [The teacher] said to him: ‘Write “Bism (In the name of)”.’ And Jesus said to him: ‘What is “Bism”?’ The teacher said: ‘I do not know.’ Jesus said: ‘The “Ba” is Baha’u’llah (the glory of Allah), the “Sin” is His Sana’ (radiance), and the “Mim” is His Mamlakah (sovereignty).”[23]

Numerology[edit]

Gematria[edit]

According to the standard Abjadi system of numerology, the total value of the letters of the Islamic Basmala, i.e. the phrase — is 786.[24] This number has therefore acquired a significance in folk Islam and Near Eastern folk magic and also appears in many instances of pop-culture, such as its appearance in the 2006 song ‘786 All is War’ by the band Fun^Da^Mental.[24] A recommendation of reciting the basmala 786 times in sequence is recorded in Al-Buni. Sündermann (2006) reports that a contemporary «spiritual healer» from Syria recommends the recitation of the basmala 786 times over a cup of water, which is then to be ingested as medicine.[25]

It has also become common to abbreviate the phrase by typing «786», especially in online communication, and especially among South Asian Muslims.[citation needed]

Unicode[edit]

In Unicode, the Basmala is encoded as one ligature at code point U+FDFD in the Arabic Presentation Forms-A block.

Unicode
encoding utf-8 sign name unicode transcription arabic english
Arabic Ligature Bismillah ar-Rahman ar-Raheem Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm بسم اللّٰه الرحمن الرحيم In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

This character is single-handedly known as the widest character in Unicode in some situations.[which?]

See also[edit]

  • List of Christian terms in Arabic
  • Glossary of Islam
  • Al-Fatiha
  • Besiyata Dishmaya
  • Bshuma in Mandaeism
  • Deus vult and the Trinitarian formula in Christianity
  • Inshallah
  • Names of God in Islam
  • Shahada
  • Six Kalimas

Notes[edit]

  1. ^ pronounced [bis.mi‿l.laː.hi‿r.raħ.maː.ni‿r.ra.ħiː.m]
  2. ^ a b See, however, the discussion of the eighth and ninth suras at Al-Anfal (the eighth sura).

References[edit]

  1. ^ Shelquist, Richard (2008-01-03). «Bismillah al rahman al rahim». Living from the Heart. Wahiduddin. Retrieved 2009-06-21.
  2. ^ «Afghanistan Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  3. ^ «Constitution of the State of Bahrain» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 16 June 2015. Retrieved 5 January 2016.
  4. ^ «The Constitution of the People’s Republic of Bangladesh». Laws of Bangladesh. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. Retrieved 5 January 2016.
  5. ^ «Constitution of Brunei Darussalam (as revised 1984)» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 4 March 2016. Retrieved 5 January 2016.
  6. ^ «Constitution of the Arab Republic of Egypt 2014» (PDF). Egypt State Information Service. Egypt State Information Service. Retrieved 5 January 2016.
  7. ^ «Constitution of the Islamic Republic of Iran». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  8. ^ «Iraqi Constitution» (PDF). Republic of Iran — Ministry of Interior — General Directorate of Nationality. Archived from the original (PDF) on 28 November 2016. Retrieved 5 January 2016.
  9. ^ «Kuwait Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  10. ^ «Libya’s Constitution of 2011» (PDF). Constitute Project. Retrieved 5 January 2016.
  11. ^ «Constitution of the Republic of Maldives 2008» (PDF). Republic of Maldives Ministry of Tourism. Retrieved 5 January 2016.
  12. ^ «The Constitution of the Islamic Republic of Pakistan» (PDF). National Assembly of Pakistan. Retrieved 5 January 2016.
  13. ^ «The Constitution of the Kingdom of Saudi Arabia» (PDF). Constitute Project.
  14. ^ «The Constitution of the Republic of Tunisia» (PDF). Venice Commission. Council of Europe. Retrieved 5 January 2016.
  15. ^ «Constitution of the United Arab Emirates» (PDF). Refworld The Leader in Refugee Decision Support. United Nations High Commissioner for Refugees. Retrieved 5 January 2016.
  16. ^ Ali, Kecia; Leaman, Oliver (2008). Islam: the key concepts (Repr. ed.). London: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
  17. ^ William A. Graham «Basmala» Encyclopaedia of the Qur’an, Vol. 1
  18. ^ Ahmad al-Jallad (2020). «The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia: Context for the Qur’an», in Mustafa Shah & Muhammad Abdel Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Quranic Studies. Oxford University Press, p. 123. doi:10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.
  19. ^ a b A New Arabic Grammar of the Written Language by J.A. Haywood and H.M. Nahmad (London: Lund Humphreys, 1965), ISBN 0-85331-585-X, p. 263.
  20. ^ «The reason behind that At-Tawbah is the only Surah without Basmala». quranonline.net. 16 April 2019. Retrieved 2020-06-23.
  21. ^ «Islamic-Dictionary.com Definition». Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2011-11-18.
  22. ^ a b Titus Burckhardt (2008) [1959]. An Introduction to Sufi Doctrine. World Wisdom Inc., Bloomington IN, USA. ISBN 1933316500. p. 36.
  23. ^ Momen, M. (2000). Islam and the Bahá’í Faith. Oxford, UK: George Ronald. p. 242. ISBN 0-85398-446-8. In note 330 on page 274 of the same book Dr. Momen states the following: «At-Tabarí, Jámi’-al-Bayán, vol. 1, p.40. Some of the abbreviated editions of this work (such as the Mu’assasah ar-Risálah, Beirut, 1994 edition) omit this passage as does the translation by J. Cooper (Oxford University Press, 1987). Ibn Kathír records this tradition, Tafsír, vol. 1, p. 17. As-Suyútí in ad-Durr al-Manthúr, vol. 1, p. 8, also records this tradition and gives a list of other scholars who have cited it including Abú Na’ím al-Isfahání in Hilyat al-Awliya’ and Ibn ‘Asákir in Taríkh Dimashq
  24. ^ a b Shah & Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Qur’anic Studies, Oxford University Press, 2020, pp581, 587-88
  25. ^ Katja Sündermann, Spirituelle Heiler im modernen Syrien: Berufsbild und Selbstverständnis — Wissen und Praxis, Hans Schiler, 2006, p. 371.

Further reading[edit]

  • Carra de Vaux, Bernard; Gardet, Louis (1960–2007). «Basmala». In Bearman, P.; Bianquis, Th.; Bosworth, C.E.; van Donzel, E.; Heinrichs, W.P. (eds.). Encyclopaedia of Islam, Second Edition. doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0102.
  • Graham, William A. (2010). «Basmala». In Fleet, Kate; Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.). Encyclopaedia of Islam, Three. doi:10.1163/1573-3912_ei3_COM_23497.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Basmala.

  • Bismillah Samples, a collection of bismillah art-forms.
  • Bismallah in Tadabbur-i-Qur’an.
  • Meaning of Bismillah
  • Beyond Probability, God’s Message in Mathematics. Series 1: The Opening Statement of the Quran (The Basmalah).
  • The Blessed Basmala — Seeking a healing cure by means of Basmala, the pure

Ба́смала (араб. بسملة‎), тасми́я (تسمية‎), бисмилля́х (بِسۡمِ ٱللَّهِ‎ — «во имя Аллаха; именем Аллаха; ради Бога») — исламский термин для обозначения фразы, с которой начинается каждая сура Корана (кроме девятой Ат-Тауба): «во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного»[1] (بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ‎ бисмилля́хи-р-рахма́ни-р-рахи́м[2]). Её произносят в каждой молитве перед началом любого важного дела, с неё обычно начинают многие другие документы, составляемые мусульманами (письма, договоры, обращения, завещания)[3].

Фраза «бисмилля́хи-р-рахма́ни-р-рахи́м»

В Коране

В составе сур Корана басмалу обычно не нумеруют как отдельный аят. Исключением является первая сура (сура Аль-Фатиха), про которую в 87 аяте суры Аль-Хиджр сказано, что в ней — 7 аятов, следовательно, басмала является первой из этих 7 аятов[4]. Эта фраза является также частью 30 аята суры ан-Намль («Муравьи»). Короткая формула «во имя Аллаха» (бисмилляхи) встречается только в аяте 11:41[5]. Фраза «во имя Господа твоего» (бисми раббика) встречается в Коране 4 раза после повеления «прославлять»[6] или «читать»[7]. «Поминание» (зикр) имени Аллаха встречается 13 раз, а аят 55:78[8] говорит о благословении имени Господа «благословенно имя Господа твоего» (табарака исму раббика)[9].

В Торе

В Торе (Таурате) схожая фраза также использована в начале молитвы «во имя Господа» (בשם יהוה бешéм Адонáй)[10]. Там же использована формула[11], аналогичная по смыслу мусульманской фразе «Аллах ар-Рахман ар-Рахим» — «Бог милостивый и милосердный» (אל רחום וחנון эль рахум ве-ханун[12]).

В других источниках

Вероятно, под влиянием ислама, в иудейских богослужебных свитках XI века в Египте (каирская гениза) перед молитвой Амида указано говорить укороченную басмалу «во имя милостивого» (בשם רחום[13] бешем рахум) — гебраизированным переводом арабских слов «бисмилЛяхи р-Рахим»[14] (‏בסמאללה אלרחים‏‎ — «именем Аллаха Милосердного»). Там же обнаружен еврейский свиток Корана, записанный по-арабски еврейскими буквами, содержащий суру 1 и 2 и басмалу (בסמאללה אלרחמן אלרחים бисмилляхи р-рахмани р-рахим — «во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного»)[15].

Каллиграфия

Басмала является одним из популярных мотивов исламской каллиграфии.

Забой животного

Произнесение басмалы непосредственно перед забоем животного делает полученное мясо халяльным, если это мясо разрешено в исламе. Однако нельзя сделать мясо, являющееся харамным (например, свинину) халяльным, произнеся басмалу перед её забоем[источник не указан 220 дней].

Использование

  • Фразу бисмилля́х произносят в начале приёма пищи[16].
  • Тот, кто забыл сказать басмалу до еды, может произнести после приёма пищи бисмилля́хи фи аввалихи ва ахирихи (араб. بِسْمِ اللهِ في أَوَّلِهِ وَآخِـرِه‎ — «с именем Аллаха в начале неё и конце неё!»).
  • Перед всяким действием, которое совершают ради Аллаха, произносят басмалу.

Юникод

Юникод
Код в UTF-8 Символ Название символа Транскрипция араб. русск.
&#65021 Arabic sign Basmala бисмилля́хи-р-рахма́ни-р-рахи́м بسم الله الرحمن الرحيم во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

Примечания

  1. Ефим Резван. Зеркало Корана Архивировано 24 июля 2012 года. //«Звезда». — 2008. — № 11
  2. Ханников, А. Энциклопедия ислама. — Мельников И. В., 2012. — С. 254.
  3. Ньюби, 2007, с. 62.
  4. аль-Хиджр 15:87
  5. Худ 11:41
  6. аль-Ваки‘а 56:74, аль-Ваки‘а 56:96, аль-Хакка 69:52, аль-Аля 87:1
  7. аль-А‘ляк 96:1
  8. ар-Рахман 55:78
  9. William A. Graham Basmala (Supplement 2016) // Encyclopaedia of the Qurʾān, General Editor: Jane Dammen McAuliffe, Georgetown University, Washington DC
  10. Исход 34:5. Дата обращения: 2 августа 2019. Архивировано 2 августа 2019 года.
  11. Фраза «Аллах милостивый милосердный» в Торе. Дата обращения: 3 августа 2019. Архивировано 15 июля 2020 года.
  12. Исход 34:6. Дата обращения: 2 августа 2019. Архивировано 2 августа 2019 года.
  13. [Фраза ‏בשם רחום‏‎ перед молитвой Амида, согласно палестинскому нусаху, на пергаменте из каирской генизы, хранящемуся в кембриджском университете. Дата обращения: 6 октября 2021. Архивировано 6 октября 2021 года. Фраза ‏בשם רחום‏‎ перед молитвой Амида, согласно палестинскому нусаху, на пергаменте из каирской генизы, хранящемуся в кембриджском университете]
  14. Reif, Stefan C., Jewish prayer texts from the Cairo genizah: a selection of manuscripts at Cambridge University Library, introdused, transcribed, translated, and annotated, with images, Leiden; Boston: Brill, 2016, стр.48, ISBN 978-9004313316 «This is of course a hebrized version of a phrase such as ‏‏בסמאללה אלרחים‏‎ (bismillah ar-rachim) „in the name of Allah, the merciful“, in apparent imitation of the Islamic practice, but rarely translated into the precise phrase used here» Это бесспорно гебраизированная версия фразы бисмиллахи-р-рахим именем Аллаха Милосердного — очевидное подражание исламской практике
  15. Коран XI века на арабском языке еврейскими буквами Архивная копия от 10 сентября 2021 на Wayback Machine, хранящийся в кембриджском университете
  16. Дуа перед едой. Дата обращения: 23 сентября 2021. Архивировано 13 сентября 2021 года.

Литература

  • Ньюби Г. Краткая энциклопедия ислама = A Concise Encyclopedia of Islam / Пер. с англ.. — М.: Фаир-пресс, 2007. — 384 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-8183-1080-0.

Бисмилляхи р-рахмани р-рахим

Бисмилляхи р-рахмани р-рахим

Запись каллиграфическим стилем насх

Ба́смала (араб. بسملة‎‎) — термин для обозначения фразы, с которой начинается каждая сура Корана, кроме девятой: араб. بسم الله الرحمن الرحيم‎‎   би-сми-Ллахи-р-рахмани-р-рахим ‘во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного’. Её произнесение входит в ежедневную молитву мусульман, и с неё обычно начинаются конституции исламских государств и многие другие документы, составляемые мусульманами (письма, договоры, обращения, завещания и т.п.).

В составе сур Корана басмала обычно не нумеруется как отдельный аят. Исключением является первая сура (сура Открывающая), про которую явно сказано (15:87), что в ней семь аятов, следовательно, басмала является первым из этих семи аятов. Эта фраза является также частью 30-того аята в суре Муравьи.

Басмала — наиболее популярный мотив исламской каллиграфии, превосходящий по своему влиянию даже Шахаду.

По убеждениям мусульман, произнесение басмалы превращает совершаемое после этого дело в поклонение Всевышнему. Поэтому эту фразу каждый мусульманин должен произносить перед началом трапезы, перед входом в дом, перед поездкой, перед началом любого дела или поступка.

Произнесение басмалы непосредственно перед забоем животного делает полученное мясо халяльным.

См. также

  • Аллах акбар

Ссылки

  • Ценность и значимость басмалы //«Ислам», № 5(7), 2003
  • Исламская цивилизация

Wikimedia Foundation.
2010.

Полезное

Смотреть что такое «Бисмилляхи р-рахмани р-рахим» в других словарях:

  • Харакат — (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами… …   Википедия

  • Васла — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Дамма — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Касра — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Мадда — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Фатха — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Шадда — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Огласовки в арабском письме — Огласовки (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака)  система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не… …   Википедия

Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, сказал: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит» (Аль-Бухари 6018, Муслим 47)

Мусульманские фразы на арабском

Мусульманские фразы на арабском

الله أكبر

Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)

Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха


الله عالم

Аллаху алим

Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)


عليه السلام

Алейхи салям
(а.с.; a.s.)

Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)


الحمد لله‎

АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)

Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин

Хвала Аллаху, Господу миров!


السلام عليكم‎‎

Ассаламу алейкум


أستغفر الله‎‎

АстагфируЛлах

Прошу прощения у Аллаха


أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ

Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим

Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны



بارك الله فيك

БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)

Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‎‎

БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)


‏وعليكم السلام‎‎

Ва алейкум ассалам


جزاك اللهُ خيرًا

ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)

Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».

При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям


وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا

Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран

Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)


جمعة مباركة

Джума́ муба́рак!

Слова поздравления с благословенной пятницей


عيد مبارك

Ид муба́рак!

Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник


إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

Инна Аллаху ма’ассабириин

Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего


إن شاء الله

ИншаАллах

Если на то будет воля Аллаха


يهديكم الله

ЙахдикумуЛлах

Да укажет Вам Аллах правильный путь!


يهديكم الله و يصلح بالكم

ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум

Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!


قدر الله

КадаруЛлах

По предопределению Аллаха


لا إله إلاَّ الله

Ля иляха илля Ллах

Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады


مبروك

Мабру́к!

Поздравляю!


ما شاء الله‎‎

МашаАллах
(Маша’Аллах)

Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить


رضي الله عنه

Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)

Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов

«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин

«Радиаллаху анха» – в адрес женщин

«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола

«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей


صلى الله عليه وسلم‎‎

Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)

Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение


سلام الله علیها‎

Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)

Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им


سبحان الله

СубханАллах

Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом


سبحانه و تعالى

Субханаху ва Та’аля

Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха



Мусульманские фразы на арабском

أحبك في الله

(Инни) ухыббу-кя фи-Лляхи

Я люблю тебя ради Аллаха.
«Ухыббу-кя фи-Лляхи» – при обращении к мужчине; «ухыббу-ки фи-Лляхи» – при обращении к женщине


أَحَبَّـكَ الّذي أَحْبَبْـتَني لَه

Ахабба-кя-ллязи ахбабта-ни ля-ху

Да полюбит тебя Тот, ради Которого ты полюбил меня.
Ответ на вышеупомянутую фразу


في سبيل الله

Фи Сабилил-Лях
(фи сабилиЛлях, фисабилилЛах)

На пути Господа

При копировании этой статьи гиперссылка на MuslimClub.ru обязательна

Каллиграфическое изображение Бисмиллы

Бисмиллахиррахманиррахим ( арабский : بسملة , basmalah , также известный под Incipit Би-сми llāh ; بسم ٱلله , «Во имя Аллаха», или Tasmiyah , تسمية ) является исламское фраза «Во имя Бога , Милостивого , Милосердный »( араб . بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ , би-сми ллахи р-раḥмани р-раним я ). Это одна из самых важных фраз в исламе, которую мусульмане используют в основном перед тем, как начать «добрые дела» (например, во время ежедневной молитвы ), а также перед большинством повседневных действий.

Он используется более чем в половине конституций стран, где ислам является официальной религией или более половины населения следует исламу, обычно это первая фраза в преамбуле , в том числе в Афганистане, Бахрейне, Бангладеш, Брунее, Египте, Иране, Ирак, Кувейт, Ливия, Мальдивы, Пакистан, Тунис и ОАЭ.

Это фраза, читаемая перед каждой главой ( сурой ) Корана,  кроме девятой . Мусульманские разногласия по поводу включения басмалы в текст Корана достигли консенсуса после Каирского издания 1924 года , которое включало его как первый аят ( аят ) главы 1 Корана, но в остальном включало его как ненумерованную строку текста, предшествующую другим соответствующим 112. главы.

Исламская басмала , по-видимому, связана с более ранними вариантами фразы, встречающейся в арабских надписях V и VI веков. В арабской каллиграфии , то Бисмиллахиррахманиррахим является наиболее распространенным мотивом, даже в большей степени , чем Шахад .

Имя

Традиционное название фразы на классическом арабском языке было Тасмия ( تَسْمِيَّة ). Другие общие фразы в исламе также дали свои имена на основе глагола форме 2 отглагольные существительные, в том числе тасбих ( تسبيح ) для « Субхан Аллаха », Tahmid ( تحميد ) для « Alhamdulillah », такбир ( تكبير ) для « Аллах Акбар », Тахлил ( تهليل ) для » ля иляха илля Аллах «, и «Ta’awwudh» ( تعوذ ) для фразы » Я прибегаю к Богу от забросали сатаны » ( أعوذ بٱلله من ٱلشيطان ٱلرجيم , ‘a’ūḏu би-llāhi Mina š-šayṭāni г -раджим я ).

Слово басмала было получено из несколько необычной процедуры, в которой первые четыре произнесенных согласных фразы бисми-ллахи … использовались для создания нового четырехбуквенного корня: bsml ( ب-س-م-ل ). Этот четырехбуквенный корень был использован для образования существительного basmala и связанных с ним глагольных форм , что означает «читать басмала ». Метод создания четырехбуквенного имени из согласных нескольких слов во фразе также используется для создания имени «Хамдала» для Альхамдулилла вместо традиционного имени Тахмид . Та же процедура используется и для создания термина « хокала» .

Использование и значение

Согласно Лейну , ар-раḥман имеет более интенсивное значение, включающее в себя как объекты «сочувствия» как верующего, так и неверующего, и поэтому может быть переведено как «Сострадательный»;
ar-raḥīm , с другой стороны, включает в себя в качестве объектов верующего, в частности, может быть переведено как «Милосердный» (рассматриваемый как выражение постоянного атрибута).

В Коране басмала обычно нумеруется как первый стих первой суры , но, согласно точке зрения, принятой Ат-Табари , она предшествует первому стиху. Помимо девятой суры (« Ат-Тауба »), Аль-Куртуби сообщил, что правильное мнение состоит в том, что басмала проигнорировала в начале Ат-Тауба, потому что Габриэль не упоминал басмалу в этой суре , другое мнение гласит, что Мухаммад умер, не дав разъяснения, является ли Ат-Тауба частью Корана 8 ( аль-Ханфал ) или нет. Он встречается в начале каждой последующей суры Корана и обычно не нумеруется как аят, за исключением первого появления в начале первой суры . Бисмиллахиррахманиррахим происходит как часть суры» s текст в стихе 30 27 суры („ An-Муравьи “), где она предваряет письмо от Сулеймана к Билкис , с царицей Савской .

Бисмиллахиррахманиррахим широко используются в повседневной жизни мусульман, сказал , как открытие каждого действия для того , чтобы получить благословение от Бога. Произнесение Бисмиллахиррахманиррахима является необходимым требованием при подготовке в халяльной пище.

На Индийском субконтиненте проводится церемония бисмиллах для приобщения ребенка к исламу.

Три определенных существительных басмалы — Аллах , ар-Рахман и ар-Рахим — соответствуют первым трем из 99 традиционных имен Бога в исламе. И ар-Рахман, и ар-Рахим происходят от одного и того же трехбуквенного корня R-Ḥ-M , «испытывать сочувствие или жалость».

Басмала имеет особое значение для мусульман, которые должны начинать выполнение каждого задания после прочтения стиха. Ему часто предшествует Таавуд .

Примерно в 1980 году IRIB использовал его перед запуском своих выпусков новостей.

Хадис

Есть несколько хадисов, побуждающих мусульман читать их перед едой и питьем. Например:

Джабир сообщил: «Я слышал, как Посланник Аллаха (видел) сказал:« Если человек упоминает Имя Аллаха при входе в свой дом или еде, сатана говорит, обращаясь к своим последователям: «Вы не найдете нигде, чтобы провести ночь и не пообедать». Но если он войдет, не упомянув Имя Аллаха, сатана скажет (своим последователям): « Вы нашли (место), где можно переночевать, и если он не упоминает Имя Аллаха во время еды, сатана говорит: «Вы нашли (место), где можно переночевать, а также поесть».

— От Муслима

Аиша сообщила: «Пророк сказал:« Когда кто-либо из вас хочет есть, он должен упомянуть Имя Бога в начале (Бисмиллах). Если он забудет сделать это в начале, он должен сказать Бисмиллах аввалаху ва акхираху (I начинаются с Имени Бога в начале и в конце) ».

— От Ат-Тирмизи и Абу Дауда

Умаййа бин Макши сообщил: «Пророк сидел, пока человек ел. Этот человек не упоминал Имя Бога до тех пор, пока не остался только кусочек пищи. Когда он поднес его ко рту, он сказал: Бисмиллах аввалаху ва акхираху Пророк улыбнулся этому и сказал: «Сатана ел с ним, но когда он упомянул Имя Бога , сатана извергнул все, что было в его желудке».

— От Абу Дауда и ан-Насаи

Вахши бин Харб сообщил: «Некоторые из сахабов Пророка сказали:« Мы едим, но не насытились ». Он сказал: «Может, ты ешь отдельно». Сахаба ответил утвердительно, а затем сказал: «Ешьте вместе и упоминайте Имя Бога над своей едой. Это будет благословенно для вас».

— От Абу Дауда

Согласно преданию, Мухаммед сказал:

Все, что содержится в богооткровенных книгах, можно найти в Коране, и все, что содержится в Коране, резюмируется в суре аль-фатиха («Первая»), а это, в свою очередь, содержится. в формуле Бисмиллахи-р-Рахмани-р-Рахим («Во имя Бога, Милосердного, Милосердного»).

Традиция, приписываемая имаму Али, гласит:

Басмала, по сути, содержится в первой букве Ба, а это опять же в ее диакритической точке , которая, таким образом, символизирует главное Единство.

Тафсир

В комментарии к басмале в своем « Тафсир ат-Табари» ат-Табари пишет:

«Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал, что Иисус был передан его матерью Марией в школу, чтобы он мог учиться. [Учитель] сказал ему: «Напиши« Бисм (от имени) »». И Иисус сказал ему: «Что такое« Бисм »?» Учитель сказал: «Я не знаю». Иисус сказал: «Ба — это Бахаулла (слава Аллаха),« грех »- это его сана (сияние), а« мим »- это его мамлака (владычество)».

Нумерология

Суммарное значение букв исламской басмалы, т. Е. Словосочетания-

Согласно стандартной Abjadi системе нумерологии , является 786 . Таким образом, это число приобрело значение в народном исламе и ближневосточной народной магии, а также появляется во многих примерах поп-культуры, таких как его появление в песне 2006 года «786 All is War» группы Fun ^ Da ^ Mental. Рекомендация читать басмалу 786 раз подряд записана в Аль-Буни . Зундерманн (2006) сообщает, что современный « духовный целитель » из Сирии рекомендует читать басмалу 786 раз над чашкой воды, которую затем следует принимать в качестве лекарства.

Также стало обычным сокращать фразу, набирая «786», особенно при онлайн-общении, и особенно среди мусульман Южной Азии.

Смотрите также

  • Список христианских терминов на арабском языке
  • Глоссарий ислама
  • Аль-Фатиха
  • Бесията Дишмая
  • Deus vult
  • Иншаллах
  • Имена Бога в исламе
  • Шахада
  • Шесть Калим

Примечания

Юникод

В Юникоде басмала кодируется как одна лигатура в кодовой точке U + FDFD в блоке Arabic Presentation Forms-A .

Юникод
кодировка utf-8 подписать имя юникод транскрипция арабский английский
Арабский знак Басмала Би-сми ллахи р-раḥмани р-раним بسم الله الرحمن الرحيم Во имя Аллаха , Милостивого, Милосердного.

использованная литература

внешние ссылки

Викискладе есть медиафайлы по теме Басмалы .
  • Bismillah Samples , коллекция форм искусства бисмиллах .
  • Бисмаллах в Тадаббур-и-Коран .
  • Значение Бисмиллах
  • За пределами вероятности , послание Бога по математике. Серия 1: Вступительное слово Корана (Басмала).
  • Благословенная басмала — Ищет исцеление с помощью басмалы, чистой

Фраза бисмиЛляхи рахмани рахим — это аят Корана, который открывает его в суре аль-Фатиха и отделяет одну суру от другой. Тот факт, что послание Аллаха для всего человечества начинается с этих слов, сам по себе означает их важность и подчеркивает необходимость начинать все наши дела с именем Аллаха.

БисмиЛляхи рахмани рахим перевод на русский

БисмиЛляхи рахмани рахим на арабском – это фраза, состоящая из 4-х слов. Пишется она так:

бисмилляхи рахмани рахим на арабском текст

  1. Первое слово «бисми» состоит из корня существительного «исм», что переводится как «имя» и приставки «би» — имеющей значение, аналогичное русскому предлогу «с».
  2. Второе слово «Лляхи» — это Аллах, в котором первый звук «а» (алиф) не читается, согласно арабскому правилу слитного чтения. Бисмилля в переводе значит с именем Аллаха. Эта фраза часто употребляется отдельно, например, перед едой.
  3. Рахман в переводе означает имя Аллаха — Милостивый.
  4. Рахим – Милосердный, также одно из имен Создателя.

БисмиЛляхи рахмани рахим в переводе на русский звучит так: с именем Аллаха Милостивого и Милосердного.

Разница в значении между именами аль-Рахман и Аль-Рахим

Имя аль-Рахман, как и имя Аллах, используется только для Аллаха. Никто другой не может быть назван этим именем. Аллах и аль-Рахман – это исключительные имена Всевышнего. Вот почему Аллах в Коране говорит:

«призывайте Аллаха или призывайте аль-Рахмана, под каким бы именем вы ни призывали Его, Ему принадлежат самые прекрасные имена.» (Сура аль-Исра: 110)

Другие имена Аллаха могут быть использованы в качестве слов для описания качеств других созданий. О Пророке (мир ему и благословение Аллаха) в Коране сказано:

«с верующими он кроток и милостив (рахим).» (Сура Тауба: 128).

О людях Аллах говорит:

«Воистину, мы сотворили человека из капли смешанной и сделали его слышащим (самигун) и видящим (басыр)». (Сура Аль-Инсан: 2).

Конечно значения этих слов при применении к творениям отличаются от значений имен Аллах, которые являются его сифатами (качествами) в превосходной степени.

Оба слова аль-Рахман и Аль-Рахим происходят от арабского слова «рахма», означающего милосердие. Но трактовка их разными исламскими ученными имеет два варианта:

  1. Некоторые авторы, например, Абу Али аль-Фарис, утверждают, что аль-Рахман означает “общее милосердие для всего творения”, а аль-Рахим — “особое милосердие только для верующих». В доказательство приводится аят: «и Он милостив (Рахим) к верующим.» (Аль-Ахзаб: 43).
  2. По другому мнению различие между ними заключается в том, что аль-Рахман обозначает наличие атрибута милосердия, в то время как Аль-Рахим относится к выражению милости Аллаха и его влиянию на творение. Таково мнение Ибн аль-Кайима, изложенное в книге «Мадарик ас-Саликин». Исходя из этого мнения, Аллах – это аль-Рахман и Аль-Рахим по отношению как к этому миру, так же как к следующему.

А Аллах знает лучше.

Достоинства фразы бисмиЛляхи рахмани рахим

За исключением девятой суры ат-Тауба все суры в Коране начинаются с Бисмилля. Эта фраза не относится к информативным аятам, и, как сура Фатиха, на самом деле бисмилляхи рахмани рахим — это молитва, текст которой является признанием совершенства и величия Творца. Если человек сознательно произносит мольбу перед работой, благим поступком или повседневным рутинным делом, то это напоминает ему, что его поступки должны быть в соответствии с образом жизни, предписанным Исламом. Любая важная работа, которая делается без поминания Аллаха, тускнеет и бесполезна.

В суре Ан-На`маль 30 аят фраза бисмиЛляхи рахмани рахим, как молитва приводится полностью:

«Истинно! Это от (пророка) Сулеймана, и воистину он (читает): во имя Аллаха, самого Милостивого, самого Милосердного»

БисмиЛляхи рахмани рахим на арабском начинало каждый текст писем, отправленных от имени всех исламских правителей, начиная от Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).
Также произнесение «бисмилля» в соответствии с хадисами необходимо в начале омовения, перед едой и питьем, при заклании животных для жертвоприношения или еды, перед чтением рукии, при входе в дом и во многих других делах.

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) учил верующих этими словами защищаться от наущений шайтана:

«Скажи «Бисмилляхи рахмани рахим», когда что-то начинаешь совершать, и сатана станет меньше, чем муха» (Ан-Насаи).

Каждый раз, произнося Бисмилля мы получаем баракат (блага) и награду за эти слова. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) в своих хадисах часто упоминал о том, какую благодать приносит имя Аллаха:

  1. «Кто произносит Бисмилля от чистого сердца, с верой и убеждением, то вместе с ним совершают восхваление Создателя горы, но мы этого не слышим».
  2. «Кто бы ни сказал Бисмилля Аллах отводит от этого человека семьдесят различных бед».
  3. «Когда кто-то произнесет Бисмилля, обитатели Рая (гурии) просят Аллаха, чтобы его спасли из Ада и чтобы Аллах сделал его достойным Рая».
  4. «До тех пор, пока люди будут продолжать говорить «Бисмилляхи Рахмани Рахим», эти слова будут средством защиты их от болезней, дарования богатства нуждающимся, освобождения от Огня, ограждения от проглатывания их землёй, средством защиты от искажения лица, и средством защиты от камней с неба».
  5. «Тот, кто не говорит Бисмилля перед омовением, то у него смоются только грехи, совершённые конечностями тела. А тот, кто говорит, смоет грехи всего тела».

Когда человек приучает себя начинать каждое дело, говоря БисмиЛлях это помогает ему воздерживаться от дурных проступков. Так как произнесение имени Творца неизбежно заставляет задуматься о своих намерениях и деяниях. Также это призыв Аллаха для благословления и помощи в задуманном деле, и защита от искушения Сатаны (аузу билля). Ибо всякий раз, когда человек обращается к Аллаху, Аллах обращает к нему свою милость.

Хочешь помочь сайту?

Поделитесь с друзьями в социальных сетях:

Сделай дуа в помощь редакторам сайта🙏

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется бирка на кабель
  • Как пишется биржи или биржы
  • Как пишется бирет или берет головной
  • Как пишется биполярка или биополярка
  • Как пишется биотуалет правильно