Как пишется бонджорно на итальянском языке

Бесплатный переводчик онлайн с итальянского на русский

Хотите перевести с итальянского на русский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с итальянского на русский и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с итальянского на
английский, арабский, испанский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, турецкий, украинский, финский, французский, японский.

  • 1
    buongiorno

    Il nuovo dizionario italiano-russo > buongiorno

  • 2
    buongiorno

    Большой итальяно-русский словарь > buongiorno

  • 3
    buongiorno

    Большой итальяно-русский словарь > buongiorno

  • 4
    buongiorno

    1.

    межд.

    добрый день!, здравствуйте!

    2.

    м.

    * * *

    сущ.

    общ.

    добрый день, здравствуйте

    Итальяно-русский универсальный словарь > buongiorno

  • 5
    buongiorno

    Большой итальяно-русский словарь > buongiorno

  • 6
    buondì

    1.

    здравствуйте!, добрый день!

    2. ; = buongiorno

    Большой итальяно-русский словарь > buondì

  • 7
    ascoltatore

    m

    слушатель; зритель

    Syn:

    Большой итальяно-русский словарь > ascoltatore

  • 8
    salutare

    I agg

    1) оздоровительный, целебный

    Syn:

    Ant:

    II vt

    1) приветствовать, кланяться

    salutare con un «arrivederci» — сказать «до свидания»

    distintamente salutiamo… — с глубоким уважением офиц.

    3) книжн. провозглашать

    Syn:

    , , bentornato, riverire, ; , , inchinarsi, congedarsi, sberrettarsi, scappellarsi, scoprirsi

    Ant:

    Большой итальяно-русский словарь > salutare

  • 9
    добрый

    прил.

    2) buono

    3) buono, positivo

    4) buono, cordiale

    5) buono, ottimo

    6) buono, onesto

    7) разг. buono, ben

    8)

    будьте добры… — sia così gentile…; abbia la bontà di…

    будь добр(а)… — per favore…

    Большой итальяно-русский словарь > добрый

  • 10
    ascoltatore

    Большой итальяно-русский словарь > ascoltatore

  • 11
    ascoltatore

    Большой итальяно-русский словарь > ascoltatore

  • 12
    buondì

    Большой итальяно-русский словарь > buondì

  • 13
    -F572

    col fiato ai denti (или alla gola, in gola, nello stomaco)

    задыхаясь, запыхавшись:

    Vi giunse col fiato alla gola… e quando la vecchia le dette il buongiorno… dette in pianto. (M. Puccini, «Ebrei»)

    Задыхаясь, Сусанна вбежала в сад.., а когда Бастиана поздоровалась с ней.., она вдруг расплакалась.

    Frasario italiano-russo > -F572

См. также в других словарях:

  • Buongiorno — Saltar a navegación, búsqueda Buongiorno Tipo Público Fundación Buongiorno, Italia (1999 …   Wikipedia Español

  • Buongiorno — Rechtsform Società per Azioni ISIN IT0001488607 Gründung 1999 Sitz Mailand und Parma Leitung Mauro del Rio ( …   Deutsch Wikipedia

  • Buongiorno — is an Italian company that provides content (such as games, music, and information) for mobile phones. In 2006 the group Buongiorno delivered almost 1.4 billion digital objects (ringtones, Java games, wallpapers, etc.) to over 60 million end… …   Wikipedia

  • buongiorno — /bwɔn dʒorno/ (più com. buon giorno) interiez. [grafia unita di buon giorno ]. [formula di saluto che si rivolge in mattinata] ▶◀ buondì. ‖ buonanotte, buonasera, salve …   Enciclopedia Italiana

  • buongiorno — buon·giór·no inter. FO saluto o augurio che si usa spec. al mattino, o comunque prima della sera (accorc. giorno): buongiorno a tutti! | anche s.m.inv.: dare, ricevere il buongiorno Sinonimi: buondì. {{line}} {{/line}} VARIANTI: bongiorno, buon… …   Dizionario italiano

  • Buongiorno, Notte — est un film italien de Marco Bellocchio, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Buongiorno Guesthouse — (Бангкок,Таиланд) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Bang Na Trat soi …   Каталог отелей

  • Buongiorno, notte — est un film italien de Marco Bellocchio, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film …   Wikipédia en Français

  • Buongiorno Italia — (Чампино,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Romana Vecchia 50M, 00043 Чампино, И …   Каталог отелей

  • buongiorno — {{hw}}{{buongiorno}}{{/hw}}o buon giorno A interiez. Si usa come saluto augurale spec. al mattino o nel corso della mattinata. B  anche s. m. inv. La formula stessa del saluto …   Enciclopedia di italiano

  • buongiorno — buongio/rno o buo/n gio/rno inter. e s. m. buona giornata □ salve, ciao □ arrivederci …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Содержание

  • 1 Итальянский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Библиография

Итальянский[править]

buongiorno

Морфологические и синтаксические свойства[править]

buongiórno

Междометие, неизменяемое.

buongiórno

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение[править]

  • МФА: [bwonˈdʒorno]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. здравствуйте! — форма обращения в первой половине дня.
  2. доброе утро!, добрый день! ◆ dare il buongiorno a qualcuno — пожелать доброе утро кому-нибудь

Синонимы[править]

  1. buon giorno
  2. buondì
  3. частичн.: salve

Антонимы[править]

  1. arrivederci
  2. частичн.: buonasera

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: giorno
  • прилагательные: buono

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

Какое итальянское слово произносится как «бонджорно»?

Каков перевод «бонджорно» на русский язык?

Что означает по-итальянски «бонджорно»?

Как по-итальянски пишется «бонджорно»?

Как правильно произносить: бонжорно, бонджорно, буонжорно или буонджорно?

Приведите примеры предложений со словом «бонджорно».

» Бонджорно, Италия, ли спагетти аль денте» — «Добрый день,Италия и спагетти «аль денте»

Это строчка из знаменитой песни Тото Кутуньо «Итальянец».

Ну, там где он «Лашатеми кантаре».

Утром и днём до 17 часов у итальянцев принято говорить » buongiorno » — «бонджорно».

Эта фраза переводится как «доброе утро» или «добрый день».

Запомнить очень легко: «buono» (буоно) означает «хороший», «Giorno» (джорно) означает «день».

Произносится «buongiorno» как «бонджорно» и считается самой вежливой формой приветствия,которую можно использовать как утром, так и днём.

Но как и прочие итальянские приветствия,»buongio­ rno» можно употреблять и в прощании, в зависимости от контекста.

День в Италии начинается после полудня и продолжается до 17 часов.

А вот в 17-00 у итальянцев наступает вечер и тогда в права вступает «Buonasera» — буонасера — «добрый вечер».

А он плавно переходит в пожелание «доброй ночи» -«Buonanotte»- буонанотте.

Итальянский язык по-своему мелодичен и красив. Обожаю слушать итальянские песни, хотя по-итальянски не понимаю практически ни слова. На слуху такие красивые итальянские слова, как «аморэ», «чао», «грациэ», «бонджёрно», «буонасэйра», «аривэдэрчи», «примавэра».

Buongio­rno!. Именно так приветливые и вежливые итальянцы здороваются утром и днем. В переводе на русский это значит «Доброе утро!» или «Добрый день!». Произносится это слово, как «Бонджёрно!» или «Буонджёрно!». Именно так, потому что в итальянской фонетике сочетание букв «g»+«i» произносится, как мягкое «дж».

Для примера несколько предложений:

  • Buongiorno a tutti. (Буонджёрно а тутти — Доброе утро всем).
  • Buongiorno maestro. (Буонджёрно маэстро — Добрый день, учитель).
  • Итальянская пословица: «Il buongiorno si vede dal mattino». (Иль буонджёрно си вэдэ даль маттино — Хороший день с утра виден).

Buongiorno — Saltar a navegación, búsqueda Buongiorno Tipo Público Fundación Buongiorno, Italia (1999 … Wikipedia Español

Buongiorno — Rechtsform Società per Azioni ISIN IT0001488607 Gründung 1999 Sitz Mailand und Parma Leitung Mauro del Rio ( … Deutsch Wikipedia

Buongiorno — is an Italian company that prov >Wikipedia

buongiorno — /bwɔn dʒorno/ (più com. buon giorno) interiez. [grafia unita di buon giorno ]. [formula di saluto che si rivolge in mattinata] ▶◀ buondì. ‖ buonanotte, buonasera, salve … Enciclopedia Italiana

buongiorno — buon·giór·no inter. FO saluto o augurio che si usa spec. al mattino, o comunque prima della sera (accorc. giorno): buongiorno a tutti! | anche s.m.inv.: dare, ricevere il buongiorno Sinonimi: buondì. <> <> VARIANTI: bongiorno, buon… … Dizionario italiano

buongiorno — <><><>o buon giorno A interiez. Si usa come saluto augurale spec. al mattino o nel corso della mattinata. B anche s. m. inv. La formula stessa del saluto … Enciclopedia di italiano

buongiorno — buongio/rno o buo/n gio/rno inter. e s. m. buona giornata □ salve, ciao □ arrivederci … Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Buongiorno, Notte — est un film italien de Marco Bellocchio, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français

Buongiorno Guesthouse — (Бангкок,Таиланд) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Bang Na Trat soi … Каталог отелей

Buongiorno, notte — est un film italien de Marco Bellocchio, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français

Buongiorno Italia — (Чампино,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Romana Vecchia 50M, 00043 Чампино, И … Каталог отелей

итальянский язык онлайн и бесплатно 😉

самостоятельное изучение итальянского языка

Сегодня будем учить приветствия-прощания

Самые употребительные слова для приветствий и прощаний это:

buongiorno (здравствуйте. + смотрите ниже)
ciao ( и привет, и пока. подходит только для общения с друзьями и близкими)
pronto (привет. только в случае, если вы говорите по телефону. это вместо нашего «да», «аллё», «я слушаю»)

Менее употребительные для приветствия и прощания:

salve (здравствуйте)
arrivederci (прощайте. будьте внимательны, это слово подходит только для случая, если вы не хотите продолжать общение)

У итальянцев есть разделение приветствий по времени суток:


buongiorno
(доброе утро) buon pomeriggio (добрый день)
buonasera (добрый вечер) buonanotte (доброй ночи)

Вот здесь вы можете поупражняться в их запоминании (жмите на разноцветные кнопки)


Запомните несколько правил об этих приветствиях:

* все эти слова, кроме « buon pomeriggio » могут писаться как слитно, так и раздельно, но чаще употребляется слитное написание.
* слово « buon » означает «хороший», это прилагательное.
* вся вторая часть приветствий – существительные, означающие время дня. Например, « giorno » — это утро.
* окончание « buon » буквой «а» в словах « buonasera » и «buonanotte» продиктовано тем, что « sera » и «notte» в итальянском языке женского рода. Сегодня мы узнали, что в итальянском языке прилагательные меняют окончание из-за существительного, также как и в русском (хороший-хорошая-хорошее).

Мы только что выучили несколько новых слов:

buon (хороший)
giorno (день, сутки, а не утро, будьте внимательны)
pomeriggio (день, вторая половина дня с 14 до 16)
sera (вечер)
notte (ночь)

Теперь давайте запомним все приветствия, которые мы выучили.
1. Здесь вы можете послушать и запомнить, как пишутся приветствия и прощания (жмите на пузырь со словами, слушайте)
Здесь вы можете проверить себя:
2. посмотреть, в каком случае употребляется то или иное приветствие (перетаскивайте слова в пузыри)
3. научиться писать приветствия (пишите в пузырях) и вот ещё так (заполните кроссворд)
4. И есть ещё чудесная в своей тупости песенка « buongiorno » . Послушайте, попойте под караоке, с игрой легче запоминать. Вот её перевод:
Здравствуйте, сеньора
Здравствуйте, сеньор
Здравствуйте, все.
Здравствуйте, сеньора
Здравствуйте, сеньор
Здравствуйте всем вам

С помощью песни мы выучили ещё несколько слов и их написание:

signora (синьора) signor (синьор)
tutti (все) voi (вы)

Доброе утро по-итальянски

  • /
  • /
  • /

Как сказать по-итальянски «доброе утро»? Начнем с того, что «доброе утро» от итальянца практически не услышишь. Разумеется, выражение «buon mattino» в итальянском языке существует, вот только итальянцы используют его крайне редко, предпочитая «buongiorno» — «добрый день» или «salve» — здравствуй/те. Давайте разберемся в каждом из этих приветствий по-отдельности.

Формы приветствия на итальянском

Buon mattino! (Доброе утро!)

Как было отмечено выше, данная форма приветствия существует, но услышишь ее нечасто.

Buongiorno! (Добрый день!)

А вот эту форму приветствия итальянцы используют с большим удовольствием (как правило, с самого раннего утра и вплоть до часов 15-16). Отметим также, что buongiorno! — довольно формальное приветствие (которое итальянцы часто используют и в моменты прощания). Если же речь идет о знакомых или друзьях, то они скорее всего обменяются приветствием ciao! или сокращенной формой buondì! (от — день).

Salve! (Здравствуй! Здравствуйте!)

Как правило, это приветствие используется в том случае, если здороваешься с малознакомым человеком, которого знаешь в лицо (например, с соседом по подъезду).

доброе утро по итальянски

«Buon mattino», «buona mattina», «buona mattinata»

В чем заключается разница между «buon mattino», «buona mattina» и «buona mattinata»?

«Mattino»

«Mattino» — отвлеченное понятие, которое можно часто встретить в поговорках:

Dal mattino si conosce il buon giorno. — Хороший день виден по утру.
Le ore del mattino hanno l’oro in bocca. — Утренние часы — самые ценные.
Il mattino è la madre dei mestieri, la notte dei pensieri. — Утро подходит для работы, ночь — для раздумий.

«Mattina»

«Mattina» — временное понятие:

la mattina/di mattina — утром
tutte le mattine/ogni mattina — по утрам

И все же это не означает, что «mattino» и «mattina» существенно друг от друга отличаются. Порой они взаимозаменяемы, но, используя вариант «mattina», вы точно не ошибетесь.

«Mattinata»

«Mattinata» обозначает заполненный какой-то активностью отрезок времени.

Примеры:
Ho avuto una bella mattinata. — Я провел классное утро.
Com’è andata la tua mattinata? — Как прошло твое утро?
Vengo a trovarti in mattinata. — Я загляну к тебе утром.

доброе утро по итальянски

Итальянские фразы для прощания

Прощаясь, итальянцы часто говорят:

«Ti auguro una bella mattinata/giornata/serata» — Желаю тебе хорошего утра/дня/вечера (говоря не просто о времени суток, а о временном отрезке, который человеку предстоит заполнить какой-то деятельностью).

Поэтому вариант «ti auguro un buon giorno» в данном случае использоваться не может.

Самое время сделать перерыв, отдохнуть от всех забот и погрузиться с головой в атмосферу Италии. А мы вам в этом поможем с нашим итальянским подкастом, который можно послушать на любой платформе :)

  • Apple Podcasts

    Подкаст «Давай спросим у итальянца»

  • Яндекс Музыка

    Подкаст «Давай спросим у итальянца»

А вот что ещё можно почитать:


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

доброе утро

здравствуйте

добрый день

привет

доброго утра

доброго дня

добрый вечер

Здравствуй

До свидания

Бонджорно

День добрый

Доброго времени суток

добрым утром

приветствую

дорогие

Предложения


E buongiorno a tutti i telespettatori dal mondo.


E buongiorno ai telespettatori attorno al mondo.



И доброе утро нашим телезрителям во всем мире.


E buongiorno a… tutti voi.


buongiorno, complimenti per il suo blog.



Здравствуйте, поздравления по случаю Вашего блога.


buongiorno, dove si trova esattamente il rustico.



добрый день где именно находиться конюшня? … подробнее»


Cari studenti, buongiorno a tutti.


Salve buongiorno, scrivo per conto del mio compagno.



Добрый день на пишу несколько слов про своего любимца.


buongiorno, mi trovo davanti una situazione assai strana.



Добрый день, столкнулся с такой странной ситуацией.


Le direi buongiorno, ma siamo in piena notte.



Я бы сказал доброе утро, но сейчас середина ночи.


Volevo solo controllare il mio eroe, dargli il buongiorno, gongolare un po’.



Просто хочу проверить своего героя, сказать доброе утро, позлорадствовать немного.


Senti, non ti permetterò… buongiorno.


Non ti stavo aspettando ma buongiorno.


Qualcuno sta aspettando di dirti buongiorno.


Cari ospiti e amici, buongiorno.


buongiorno, mi inserisco nella discussione.


E buongiorno a te, signorina.


buongiorno, vorrei cortesemente sapere un vostro parere sulle mia situazione.



Добрый день, хочется узнать Ваше мнение, по поводу моей ситуации.


Ehi, buongiorno a voi, ragazzi.


Già che ci siamo, buongiorno, tesoro.


Ok, buongiorno anche a te.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат buongiorno

Результатов: 3521. Точных совпадений: 3521. Затраченное время: 97 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Сегодня будем учить приветствия-прощания


Самые употребительные
слова для приветствий и прощаний это:

 
buongiorno (здравствуйте.
+ смотрите ниже)

ciao
(и привет, и пока. подходит только для общения с друзьями и близкими)
pronto
(привет.
только в случае, если вы говорите по телефону. это вместо нашего «да», «аллё», «я
слушаю»)

Менее употребительные
для приветствия и прощания:


salve (здравствуйте)
arrivederci
(прощайте. будьте внимательны, это слово подходит только для случая, если вы не
хотите продолжать общение)

У итальянцев есть
разделение приветствий по времени суток:

 
buongiorno
(доброе
утро)
      buon
pomeriggio
(добрый день)
buonasera (добрый
вечер)
    buonanotte (доброй ночи)

Упражнение:


Вот здесь вы можете
поупражняться в их запоминании (жмите на разноцветные кнопки)
 


Запомните несколько
правил об этих приветствиях:

* все эти слова,
кроме «
buon pomeriggio» могут писаться как
слитно, так и раздельно, но чаще употребляется слитное написание.

* слово «
buon»
означает «хороший», это прилагательное.

* вся вторая часть
приветствий – существительные, означающие время дня. Например, «
giorno»
— это утро.

* окончание «
buon»
буквой «а» в словах «
buonasera» и «buonanotte» продиктовано
тем, что «
sera» и «notte» в итальянском языке женского рода. Сегодня мы
узнали, что в итальянском языке прилагательные меняют окончание из-за
существительного, также как и в русском (хороший-хорошая-хорошее).

Мы только что выучили
несколько новых слов:



buon (хороший)
giorno
(день, сутки, а не утро, будьте внимательны)

pomeriggio
(день,
вторая половина дня с 14 до 16) 

sera
(вечер) 

notte

(ночь)

Упражнения:

Теперь давайте запомним
все приветствия, которые мы выучили.
1.
Здесь вы можете
послушать и запомнить, как пишутся приветствия и прощания (жмите на пузырь со
словами, слушайте)

Здесь вы можете
проверить себя:
2.
посмотреть, в каком
случае употребляется то или иное приветствие (перетаскивайте слова в пузыри)
3.
научиться писать
приветствия (пишите в пузырях) и вот ещё так (заполните кроссворд)

4. И есть ещё чудесная в
своей тупости песенка
«buongiorno». Послушайте,
попойте под караоке, с игрой легче запоминать. Вот её перевод:

Здравствуйте, сеньора
Здравствуйте, сеньор

Здравствуйте, все.

Здравствуйте, сеньора

Здравствуйте, сеньор

Здравствуйте всем вам

С помощью песни мы
выучили ещё несколько слов и их написание:


signora
(синьора)             
signor
(синьор)
tutti

(все)                            voi
(вы)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется бон аппетит на французском
  • Как пишется бон аппетит на итальянском
  • Как пишется бомонд правильно
  • Как пишется бомж ганг
  • Как пишется бомгю на английском